Нилендер, Владимир Оттонович

Влади́мир Отто́нович[2] Ниле́ндер (22 ноября [4 декабря1883, Смоленск — 3 июня 1965, Москва) — русский переводчик, литературовед, поэт, организатор библиотечно-издательского и музейного дела.

Владимир Оттонович Нилендер
Дата рождения 22 ноября (4 декабря) 1883
Место рождения
Дата смерти 3 июня 1965(1965-06-03)[1] (81 год)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности переводчик, литературовед, поэт

Биография

править

Из дворянской семьи шведского происхождения. Учился в гимназии в Рославле[3]. Был принят в петербургский Морской кадетский корпус, но, под влиянием знакомства с В. Я. Брюсовым, отказался от военной карьеры и решил посвятить себя литературе. В 1903—1907, 1911—1912 и 1914—1916 гг. учился в Московском университете (первый год на юридическом факультете, потом на классическом отделении историко-филологического факультета, откуда несколько раз отчислялся как не внесший плату за обучение).

Сотрудничал с московскими символистскими журналами «Весы», «Золотое руно», «Перевал», издательством «Мусагет» и издательством братьев Сабашниковых; был близок к теософским кругам и кругу Вяч. Иванова, один из друзей Андрея Белого (с которым одно время вместе учился в Московском университете).

Нилендер известен как первая юношеская любовь Марины Цветаевой, адресат стихов из «Вечернего альбома». В семье Цветаевых считалось, что Нилендер сделал Марине предложение вступить в брак, но получил отказ; однако биографы Цветаевой оспаривают это[4].

В октябре 1916 г. призван в армию; после Февральской революции переведен в Фундаментальную библиотеку Управления военно-учебных заведений. С 1919 г. — сотрудник Румянцевского музея, а с 1923 до 1931 — образованной на его основе Государственной библиотеки им. В. И. Ленина; в 1936—1941 гг. — заведующий античным кабинетом ИМЛИ; в 1943—1947 гг. — доцент кафедры античной литературы Московского педагогического института; в 1947—1948 гг. читал курс античной литературы в ГИТИСе.

В юности пробовал выступать с оригинальными стихами, но наиболее известен своими переводами древнегреческих авторов: трагедий Эсхила и Софокла, лирической поэзии (в частности, Архилоха) и др. Опубликовал хрестоматию «Греческая литература в избранных переводах» (М., 1939), замысел которой пытался реализовать еще в 1910-е годы (совместно с Ф. Е. Коршем и Вяч. Ивановым), а также ряд статей о технике поэтического перевода, в которых отстаивал такие принципы, как близость к подлиннику и эквиритмия.

Умер в Москве на 82-м году жизни и был похоронен на Ваганьковском кладбище.

Примечания

править
  1. V. O. Nilender // http://uli.nli.org.il/F/?func=find-b&local_base=NLX10&find_code=UID&request=987007357926705171
  2. В ряде публикаций отчество В. О. Нилендера ошибочно указывается как Оттович.
  3. Писатели современной эпохи. М., 1995. Т. 2. С.138.
  4. Литературный путь Цветаевой: идеология, поэтика, идентичность автора в ... - Ирина Шевеленко - Google Books

Ссылки

править
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy