Морфологические и синтаксические свойства[ править ]
о· ко́ш- ко
Существительное , неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 3*a① по классификации А. А. Зализняка ).
Производное: окно ➔ окош + к + о (суффиксальный; чередование ∅ — о, н — ш) [Тихонов, 2003 ] .
Корень: -окош- ; суффикс: -к ; окончание: -о [Тихонов, 1996 ] .
МФА : ед. ч. [ɐˈkoʂkə ] мн. ч. [ɐˈkoʂkʲɪ ]
уменьш. от окно (в разных значениях) ◆ У окошка сидела за пяльцами барышня, её воспитанница. А. С. Пушкин , «Пиковая дама », 1833 г. [Викитека ]
перен. место в помещении какой-либо организации, предназначенное для общения клиента с её представителем один на один, в виде окна́ в разделяющей их перегородке ◆ А с билетами ничего не получилось. Девушка в окошке была непреклонна. Очень строго, очень официально она потребовала, чтобы Юрий внёс полную стоимость билетов (может быть, так и полагалось по правилам, но не об этом сейчас речь). И. Грекова , «Знакомые люди», 1982 г. [НКРЯ ]
окно , оконце , перерывчик
окно
—
Список всех слов с корнем -окн-/-окон-
уменьш.-ласк. формы: окошечко , оконце , оконко
уничиж. формы: оконишко , окнишко
увелич. формы: окнище , оконище
существительные: окно , оконенка , оконичник , оконник , оконница , окончина , оконщик , окошко , подоконник
прилагательные: безоконный , заоконный , межоконный , многооконный , оконистый , оконный , окончатый
глаголы: оконничать
Суффиксное производное от существительного окно , далее от праслав. *okъno , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. окъно (минея 1096 г.), русск. окно , укр. вікно́ , белор. акно́ , смол. «глаз» (Добровольский), болг. окно́ , сербохорв. о̀кно «оконное звено; шахта», словенск. ókno , чешск. , словацк. , польск. okno , в.-луж. wokno , н.-луж. hokno , полабск. våknü , др.-польск. okno «саtаrrасtа»; финск. , водск. akkuna «окно», эст. аkеn заимств. из др.-русск. Ввиду укр. і нет основания говорить о праслав. *оknо, вопреки Педерсену, несмотря на арм. akn. Праслав. *okъno из *oko «глаз» + *-ъno , ср. англ. window «окно», др.-сканд. vindauga — то же, букв. «глаз ветра», из vindr «ветер» + auga «глаз». Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[ править ]
место для общения клиента с представителем организации
окошко // Научно-информационный «Орфографический академический ресурс „Академос“» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН . orfo.ruslang.ru
Александрова З. Е. перерыв // Словарь синонимов русского языка : Практический справочник : Ок. 11 000 синоним. рядов . — 11-е изд., перераб. и доп. — М. : Рус. яз., 2001. — С. 325. — (Библиотека словарей рус. яз.).
Зализняк А. А. окошко // Грамматический словарь русского языка . — Изд. 5-е, испр. — М. : АСТ Пресс, 2008.
Тихонов А. Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т . — 3-е изд., испр. и доп. — М. : АСТ : Астрель, 2003.
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»