عظیم انڈونیشیا
اردو: عظیم انڈونیشیا | |
---|---|
دو اصل مطبوعات میں سے ایک جسے ابعظیم انڈونیشیا کے نام سے جانا جاتا ہے, 10 نومبر 1928 چینی روزنامے 'سِن پَو' 'کے ورژن میں. | |
قومی ترانہ | انڈونیشیا |
بھی کہیں | Indonesia Raja |
شاعری | واگَے رُڈآلف سُوپَرتمَن, 1924 |
موسیقی | واگَے رُڈآلف سُوپَرتمَن, 1924 |
اختیار کردہ | 15 اگست 1945 |
عظیم انڈونیشیا (انڈونیشیائی: Indonesia Raya) انڈونیشیا کا قومی ترانہ ہے۔ اس کے ڈویلپر ہیں موسیقارواگَے رُڈآلف سُوپَرتمَن، جنھوں نے اسے 1924ء میں بنایا تھا اور قومی ترانہ کو سب سے پہلے 28 اکتوبر، 1928ء کو بتاويا (اب جکارتا) میں منعقد ایک نیشنل یوتھ کانفرنس میں پیش کیا گیا تھا۔ اس ترانہ کے بعد سے انڈونیشیا میں قوم پرست تحریک کا آغاز ہوا تھا۔
انڈونیشیا رایا کی پہلی چند سطور کو قومی ترانہ کے طور پر منتخب کیا گیا جب انڈونیشیا نے 17 اگست، 1945ء کو اپنی آزادی کا اعلان کیا۔
قومی ترانہ کے بول (انڈونیشیائی میں)
[ترمیم]Indonesia Raya
- Indonesia, tanah airku, tanah tumpah darahku
- Di sanalah aku berdiri, jadi pandu ibuku
- Indonesia, kebangsaanku, bangsa dan tanah airku
- Marilah kita berseru, "Indonesia bersatu!"
- Hiduplah tanahku, hiduplah negeriku,
- Bangsaku, rakyatku, semuanya
- Bangunlah jiwanya, bangunlah badannya
- Untuk Indonesia Raya!
- Indonesia Raya, merdeka, merdeka!
- Tanahku, negeriku yang kucinta
- Indonesia Raya, merdeka, merdeka!
- Hiduplah Indonesia Raya!
- Indonesia Raya, merdeka, merdeka!
- Tanahku, negeriku yang kucinta
- Indonesia Raya, merdeka, merdeka!
- Hiduplah Indonesia Raya!
اردو ترجمہ
[ترمیم]انڈونیشیا، میری بنیادی زمین، وہ زمین جہاں میں نے خون خرابے کیا
وہیں، میں کھڑا ہوں، اپنی مادر وطن کا سپاہی بن کر
انڈونیشیا، میری قومیت، میرا ملک اور میرا مادروطن
آؤ اعلان کریں، "ایک انڈونیشیائی"
میری زمین حیات رہے، میرا ملک حیات رہے
میرا ملک، میرے لوگ، سب نے
اس روح سے پیدا، اس کا جسم بنایا
عظیم انڈونیشیا کے لیے
عظیم انڈونیشیا، آزاد اور خود مختار!
میری زمین، میرا ملک جس سے مجھے محبت ہے
عظیم انڈونیشیا، آزاد اور خود مختار!
انڈونیشیا حیات رہے!
عظیم انڈونیشیا، آزاد اور خود مختار!
میری زمین، میرا ملک جس سے مجھے محبت ہے
عظیم انڈونیشیا، آزاد اور خود مختار!
انڈونیشیا حیات رہے!