Inhalt des 41. Bandes
Originalia
Bíró, Bernadett: From nouns into nominalizers and even further – Grammaticalization processes in northern Mansi ....................................
Bíró, Bernadett – Katalin sipöcz: ditransitivity in the Mansi language
from typological perspective ...........................................................
Budzisch, Josefina: Locative, existential and possessive sentences in
selkup dialects ................................................................................
däbritz, Chris lasse: Zur Markierung von numerus an nomina in den
samojedischen sprachen – synchronie und mögliche Implikationen
für die Rekonstruktion des Protosamojedischen und des Protouralischen ........................................................................................
de smit, Merlijn: Insular etymologies: Indo-european and substrate
coastal terminology on Finnic and saami ........................................
Gusev, Valentin: On the etymology of auditive in samoyedic ..............
Harder, Anja: Grammaticalization of spatial expressions in Central and
southern selkup ..............................................................................
Kahrs, Ulrike: historische ereignisse als Konstituente der kollektiven
Identität: der Multan-Fall und seine Bedeutung für die udmurtische
Identität ...........................................................................................
Rozhanskiy, Fedor – elena Markus: negation in soikkola Ingrian .......
Wegener, hannah: On annotating information status in Kamas ............
Berichte, Mitteilungen, nachrichten
Kowalik, Richard: InFUse turku 2017: Fünfte Winterschule der
Finnougristik ...................................................................................
1
25
45
63
103
131
153
175
189
221
237
negation in soikkola Ingrian
Fedor Rozhanskiy (Tartu – Moscow) – Elena Markus (Tartu – Moscow)
Abstract
this paper gives a detailed overview of negation in the soikkola dialect of Ingrian,
which is at present almost extinct. All the data come from field recordings (a corpus
of spontaneous speech and elicitations) from the last decade. In Ingrian, the person
and number of the negative construction is expressed by the negative auxiliary verb,
while the lexical verb expresses tense and mood characteristics. Ingrian prohibitive
shows asymmetry in the formation of singular and plural forms: the plural forms take
the infinitive of the lexical verb. The article analyses different aspects of negation,
including a specific system of negative pronouns, and the use of the abessive suffix
only in verbal forms.
Keywords: negation, verbal system, Ingrian, negative pronouns, abessive
1. Introduction
In 2015, Benjamins published a volume on negation in the Uralic language
family (Miestamo et al. 2015). The chapters in the book are based on a unified
questionnaire and provide comprehensive, comparable descriptions of negation
in 17 Uralic languages. This volume became a successful example of intergenetic typology, but it did not cover all the Uralic languages. In particular, the
Ingrian language was not included in the book. this paper aims to add Ingrian
data to the description of Uralic negation.
the article is based on soikkola Ingrian and is written according to the
same scheme as implemented throughout the volume (Miestamo et al. 2015).
We tried to follow the structure that we have used in the chapter on negation
in Votic (Rozhanskiy, Markus 2015), since both Votic and Ingrian are minor
unwritten Finnic languages located in close proximity and share many linguistic
features. We used a similar methodology for collecting the language materials,
but in the case of Ingrian we relied more on our corpus of collected narratives.
1.1 The Ingrian language
The first official reference to Ingrians comes from the second half of the 12th
century in a bull of Pope Alexander III to Uppsala Archbishop Stefan. In the 19th
century, there were 17800 Ingrians in the sankt-Petersburg province (Köppen
1867: 41). The census of 1926 did not show a significant change (16137 people
Finnisch-Ugrische Mitteilungen Band 41 © helmut Buske Verlag 2017
190
Fedor Rozhanskiy – elena Markus
according to the census as cited by Musaev (2004: 348)), but after the World
War II the number of Ingrians decreased significantly (1062 people according
to the 1959 census as cited by Musaev (2004: 348)). this decrease was the
result of many factors including forced russification (a detailed analysis is
given in (Rozhanskiy, Markus 2013)). nowadays we estimate the number of
Ingrian speakers as no more than 50. With rare exception, all of them are very
aged people.
In the 1930s, Ingrian written standard was developed, and the Ingrian
language was taught at school. Unfortunately, by 1938 the teaching of Ingrian
was banned, and the teachers were repressed.
Traditionally, four Ingrian dialects are distinguished. Oredeži and Hevaha
dialects are already extinct; Soikkola and Lower Luga dialects are on the verge
of extinction. The last speakers live on the Soikkola peninsula and in the lower
course of the Luga river. Lower Luga Ingrian is significantly different from
other Ingrian varieties. In fact, it is a convergent language that developed as a
language of interethnic communication between Finnic nations living in close
proximity: Ingrians and Votes, but also Ingrian Finns and Estonians (Rozhanskiy, Markus 2014).
In this chapter we rely on the data collected during our fieldwork with the
speakers of Soikkola Ingrian in 2006–2017 (see Appendix 1 for a list of speakers). Our corpus of elicited questionnaires contains more than 500 hours of
recordings; the corpus of narratives and other samples of spontaneous speech
is about 4 hours. We indicate the source of each example in brackets. For the
narratives, we give the text title and the index of the speaker (e.g. [Kala_AI]).
For elicited examples, we give the index of the audio file in our database and
the index of the speaker (e.g. 967_AG).
In this paper, we use the following transcription principles.
a. Consonants.
Consonants have a ternary length opposition: single consonants vs. short geminates vs. (full) geminates. there is no phonological opposition of voiceless
and voiced, but depending on the idiolect and the phonetic context, single
consonants can be pronounced as voiceless, half-voiced or voiced. We transcribe them with voiced characters, except word-initially (šuži ‘wolf’), and in
consonant clusters containing p, t, k, š, f or h (itkiä ‘cry’). short geminates are
transcribed with double characters with a breve (p̆ p, l̆ l, etc.). Full geminates
are transcribed as double characters (pp, ll, etc.).
b. Vowels.
In the first syllable, the original long ee, oo and öö have shifted up and are often
pronounced as e̯ e̯ , o̯ o̯ , ö̯ ö̯ , or even as ii, uu, üü (see more details in Kuznetsova
2009), e.g. [hoomeen] ~ [ho̯ o̯ meen] ~ [huumeen] ‘tomorrow’, [töö] ~ [tö̯ ö̯ ] ~
negation in soikkola Ingrian
191
[tüü] ‘work’, [meež] ~ [me̯ e̯ ž] ~ [miiž] ‘man’. In this chapter, we transcribe
them as e̯ e̯ , o̯ o̯ and ö̯ ö̯ irrespective of the features of a particular idiolect.
2. Clausal negation
2.1. Standard negation
2.1.1. Ingrian verbal system
The conjugation of Ingrian finite verb forms is based on the categories of tense
(present, past, perfect and pluperfect), mood (indicative, conditional and imperative), person (1, 2 or 3), number (singular and plural) and polarity (affirmative
and negative). In addition to personal, there is a set of impersonal forms. the
non-finite forms – the infinitive, supine, and participles (active singular, active
plural and passive) – do not have polarity.
The system of finite forms is summarized in Table 1.
Table 1. The system of finite verbal forms in Soikkola Ingrian
192
Fedor Rozhanskiy – elena Markus
In addition to the forms listed in table 1, other analytical forms may hypothetically exist. Among the elicited examples, we have a sentence (1) that can be
interpreted as containing the impersonal perfect conditional form1.
ku
ol̆ l-iiž
ol-d
praažnikka
if
be-cOnD.3Sg
be-Prtact
feast
ol̆ l-iiž
tabe-ttu
šiga
be-cOnD.3Sg
kill-PrtPaSS
pig
‘If there had been a feast, a pig would have been slaughtered’. [789_AI]
(1)
We have no similar examples from the narratives; this is a single elicited
example with such a form, and we have no examples of the impersonal in
other perfect/pluperfect forms. For these reasons, we consider this example
as occasional and do not include the impersonal perfect conditional (or other
marginal analytic constructions) in the paradigm.
As in other Finnic languages, standard negation in Soikkola Ingrian is expressed analytically with a personal form of the negative auxiliary (see 2.1.2)
and the connegative or active participle of the main verb (see 2.1.3).
(2)
miä
e-n
tiije
mi-dä
1Sg
neg-1Sg
know.cng
what-Part
tei-le
veel
pit̆ tää
lää-dä
2Pl-all
anymore
have.to.PrS.3Sg speak-inF
‘I do not know what else I should tell you’. [Kala_AI]
(3)
a
hää
ei
tiit̆ tää-nd
and
3Sg
neg.3Sg
know-Prtact
‘And she did not know’. [Ätti_püüdämäz_GI]
2.1.2. Negative auxiliary verb
The negative auxiliary verb has six indicative and two imperative forms, see
table 2.
Morphologically, ol̆ liiž tabettu (be.cOnD.3Sg slaughter.PrtPaSS) can also be interpreted
as the present conditional of the passive construction šiga on tabettu ‘a pig is slaughtered’.
however, the word order with the verbal form preceding the noun (ol̆ liiž tabettu šiga), and
the 3Sg perfect conditional form in the first clause (ol̆ liiž old), make the impersonal perfect
conditional interpretation more plausible.
1
negation in soikkola Ingrian
193
Table 2. Forms of the negative auxiliary verb
Person
1 sg
2 sg
3 sg
1 Pl
2 Pl
3 Pl
Indicative
en
ed
ei
emmä ~ emä
että
eväd
Imperative
elä
elk̆ kää
The negative auxiliary does not have impersonal forms. In the impersonal
constructions, the 3Sg form of the auxiliary is used (4).
(4)
nüd
muu-da
ei
tehä
now
other-Part
neg.3Sg
do.iPS.cng
ku
joo-vvaa
as
drink-iPS.PrS
‘Now [people] do not do anything else but drink’. [Elo_AI]
The lexicalized 3Sg form of the negative auxiliary can be used as a negative
particle (see 4.1).
the 3sg negative present form of the verb ‘to be’ (ei oo) has been lexicalized and is used in fact as a single word. In soikkola Ingrian, the articulation
of the long vowels oo, öö, ee shifted upwards, and they are either pronounced
as o̯ o̯ , ö̯ ö̯ , e̯ e̯ , or merged completely with the high vowels uu, üü, ii (see 1.2).
however, in the negative 3sg present form of the verb ‘to be’ this shift does
not take place, and the combination is always pronounced as [ei oo] (not [ei
o̯ o̯ ] or [ei uu], as it would have been if oo were in the first syllable). Below,
we spell this lexicalized form with a hyphen: ei-oo.
The specific behaviour of this form is illustrated by example (5). In the second part of the sentence, the negative auxiliary is followed by a clitic particle,
and the following connegative of ‘to be’ is pronounced as o̯ o̯ . In the first part
of the same sentence, the same connegative is pronounced as oo, because it is
a part of the lexicalized form.2
(5)
lapš-i-a
ei-oo
koi-ž
ei-g
child-Pl-Part
neg-be.3Sg
house-ine
neg.3Sg-Ptcl
o̯ o̯
tarhaa-ž
be.cng
garden-ine
‘The children are neither at home nor in the garden’. [B28_EI]
2
The lexicalization of the 3Sg negative present form of the verb ‘to be’ has also taken
place in other Finnic varieties, cf. estonian pole < eb ole (Majtinskaja 1982: 129).
194
Fedor Rozhanskiy – elena Markus
2.1.3. System of negative verbal forms
table 3 summarizes the ways of constructing negative indicative and conditional forms. Personal forms other than 1Sg differ only in the personal form
of the negative auxiliary (see Table 2). In the negative perfect 3Sg form, the
composite form ei-oo is used instead of ei o̯ o̯ (see 2.1.2).
table 3. Basic negative forms
Mood
Tense
Indicative
Conditional
1sg
en + indicative connegaPresent
tive
en + active participle
Past
(singular or plural)
en oo + active participle
Perfect
(singular or plural)
en old + active participPluperfect
le (singular or plural)
en + conditional conPresent
negative
en ol̆ liiž + active partiPerfect
ciple (singular or plural)
Impersonal
ei + impersonal connegative
ei + passive participle
ei + impersonal conditional
In negative present indicative, the negative auxiliary is combined with the indicative connegative. the latter is homonymous with the bare stem and identical
with the 2Sg imperative form.
(6)
miä
e-n
to̯ o̯
1Sg
neg-1Sg
carry.cng
‘I do not carry water’. [Dialog_AS_ED]
(7)
mää
poiž
šiä
e-d
anna
go.iMP.2Sg
away 2Sg
neg-2Sg
give.cng
hei-le=gää
mit̆ tää
i
tehä
3Pl-all=Ptcl
what.Part.neg and
do.inF
‘Go away! You do not let them do anything!’. [Munad_AI]
vet-tä
water-Part
In negative present conditional, the negative auxiliary is combined with the
conditional connegative, which is identical with the 3sg conditional form.
negation in soikkola Ingrian
(8)
195
konž
miä
taho-n
midä-ik̆ kee
šal̆ laistaa
when 1Sg
want.PrS-1Sg
what.Part-inDeF secretly
lää-dä
štob
kenk̆ kää
ei
speak-inF
in.order.to
who.neg
neg.3Sg
arva-jaiš̆ šiiž
šiž
miä
läk̆ kää-n
understand-cOnD.cng
then
1Sg
speak.PrS-1Sg
häne-le
meie-n
keelee-l
3Sg-all
1Pl-gen
language-aDe
‘When I want to say something in secret, so that no one would understand, then I talk to him in our language’. [Elimä_köühest_MB]
In negative past indicative (9–11), negative perfect indicative (12), negative
pluperfect indicative (13), and negative perfect conditional (14), the negative
auxiliary is combined with the active participle of the main verb. The participle
agrees in number with the negative auxiliary. The perfect and pluperfect forms
also contain the auxiliary olla ‘be’ in the indicative connegative (for perfect
indicative), conditional connegative (for perfect conditional), or active participle (for pluperfect indicative) form.
(9)
a
kar̆ ru-a
miä
e-n
and
bear-Part
1Sg
neg-1Sg
näh-t
konškaa
see-Prtact
when.neg
‘And the bear, I have never seen it’. [Hirvi_GI]
(10)
kenk̆kää
ei
uškoo-nd
što
who.neg
neg.3Sg
believe-Prtact that
mok̆kooma
kodi
palo-i
such
house burn-iMPF.3Sg
‘Nobody believed that such a house had burnt down’. [Elo-1_AI]
(11)
hö̯ ö̯ d e-väd
rutta-neeht
tö̯ ö̯ -dä
3Pl
neg-3Pl
hurry-Prtact.Pl work-Part
‘They did not hurry to work’. [Soomez_OM]
tehä
do.inF
196
Fedor Rozhanskiy – elena Markus
(12)
vot
i
ši-dä
vard
niin
on
here
and
this-Part
for
so
be.PrS.3Sg
šaali
jo
nüd
metsää-št
mei-l
pity
already
now
forest-ela
1Pl-aDe
mit̆ tää
ei-oo
jää-nd
what.Part.neg neg-be.3Sg
leave-Prtact
‘That is why it is such a pity [that] now nothing is left of our forest’.
[Kala_ja_metsä_EN]
(13)
per̆ rää miä
ain
šao-i-n
pid-i
later
1Sg
always say-iMPF-1Sg
have.to-iMPF.3Sg
ši-he
paikkaa
kodi
tehä
this-ill place.ill
house
do.inF
mahtaa
täž
ei
ol-d
be.able.PrS.3Sg
here
neg.3Sg
be-Prtact
pal̆ laa-nt=kaa
kodi
burn-Prtact=Ptcl
house
‘later I used to say that we had to build a house on that place; may
be [on that place] the house would not have burnt down’. [Elo-1_AI]
(14)
ku
mei-l
ei
if
1Pl-aDe
neg.3Sg
ol-d
mer-dä
be-Prtact
sea-Part
̆
ol l-iiži-mma
elä-need
be-cOnD-1Pl
live-Prtact.Pl
‘If we did not have the sea here,
[Elo-1_AI]
ol̆ l-iiž
be-cOnD.cng
täž
mö̯ ö̯
here
1Pl
kovašt
pahaižeešt
very
badly
we would have lived very badly’.
In negative impersonal forms, the 3Sg of the negative auxiliary is combined
with the impersonal connegative of the main verb in the present indicative (15),
the passive participle in the past indicative (16), and the impersonal conditional
in the present conditional (17).
(15)
ovi
pannaa
kiin
ei
lašša
door
put.iPS.PrS
close neg.3Sg
let.iPS.cng
‘[They] close the door, do not let [anybody] in’. [Druznoi_vägi_VV]
negation in soikkola Ingrian
(16)
a
kolhožii-ž
mit̆ tää
ei
and
collective.farm-ine
what.Part.neg neg.3Sg
makša-ttu
pay-PrtPaSS
‘And in the kolkhoz they paid nothing’. [Ätti_püüdämäz_GI]
(17)
iššu
da
katso
ku
ei
sit.iMP.2Sg
and
look.iMP.2Sg
how
neg.3Sg
anne-ttaiž
šiu-le
give-cOnD.iPS
2Sg-all
‘Sit and watch not to get [hurt]’. [Elo_Dunja_foto_MM]
197
the impersonal connegative (like in 15) is a special form, differing from the
present impersonal form in final vowel length, cf. laššaa let.iPS.PrS – lašša let.
iPS.cng, maadaa sleep.iPS.PrS – maada sleep.iPS.cng. the impersonal connegative is the only connegative that does not have an identical/homonymous
counterpart among the affirmative forms3.
the negative imperative 2Sg is formed with the 2Sg imperative of the negative
auxiliary in combination with the 2Sg imperative of the main verb (18).
(18)
tüdär
äkkištää
šao-i
što
daughter
immediately
say-iMPF.3Sg
that
elä
oda
ühtää=gää
neg.iMP.2Sg
take.iMP.2Sg
at.all=Ptcl
‘The daughter said right away: “Do not take at all!”’. [Elo_AI]
since both the 2sg imperative and the indicative connegative are pure stems
without markers (cf. (19) with (20) and with the 1sg present indicative form
in (21)), there are two possible interpretations of the form of the main verb
in the 2sg imperative constructions. It can be either the 2sg imperative or a
connegative. We prefer the first interpretation.
(19)
oda
pluuga kätt̆ ee
i
künnä
take.iMP.2Sg
plough hand.ill
and
plough.iMP.2Sg
‘Take the plough in your hands and plough’. [Aida_ZD]
3
this is true for most but not for all verbs. In several paradigmatic types, the impersonal
connegative is homonymous with the infinitive form, cf. tö̯ ö̯ -ž ei maa-da (work-ine neg.3Sg
sleep-iPS.cng) ‘no one sleeps at work’, tö̯ ö̯ -ž ei šaa maa-da (work-ine neg.3Sg can.cng sleepinF) ‘It is not allowed to sleep at work’.
198
Fedor Rozhanskiy – elena Markus
(20)
miä
e-n
oda
1Sg
neg-1Sg
take.cng
‘I do not take’. [Elo_AI]
(21)
miä
häne-n
kado-le
1Sg
3Sg-gen
roof-all
‘I will take it to the roof’. [Porraz_EN]
oda-n
take.PrS-1Sg
the negative imperative 2Pl is formed with the 2Pl imperative of the negative
auxiliary in combination with the infinitive of the main verb (22). See more
details in 2.2.
(22)
elk̆ kää
tulla
mööhää
neg.iMP.2Pl
come.inF
late
‘do not (you.Pl) come late’. [967_AG]
table 4 lists the negative forms of the verb ant̆ taa ‘give’. Affirmative forms
are given for comparison. In past, perfect and pluperfect forms, the following
participles are used: ant̆ taand ‘give.Prtact’, andaneed ‘give.Prtact.Pl’, annettu
‘give.PrtPaSS’.
Table 4. Affirmative and negative forms of the verb ant̆ taa ‘to give’
1Sg
Mood
and tense
Present
indicative
Past indicative
Perfect
indicative
Pluperfect
indica-
3Pl
Affirmative
negative
Affirmative
negative
annan
en anna
ant̆ taad
eväd anna annedaa
ei anneda
annoin
en ant̆ taand
ant̆ toid
eväd andaneed
ei annettu
oon ant̆ ta- en oo
and
ant̆ taand
ovad andaneed
eväd oo
andaneed
olin ant̆ ta- en old
and
ant̆ taand
ol̆ liid andaneed
eväd
olleed
andaneed
andajaiš̆ šiin
andajaiš̆ šivad
eväd andaannettaiž
jaiš̆ šiiž
tive
Present
conditional
Impersonal
en andajaiš̆ šiiž
Affirmative
annettii
negative
ei annettaiž
negation in soikkola Ingrian
1Sg
Mood
and tense
Perfect
conditional
Affirmative
negative
Affirmative
negative
ol̆ liižin
ant̆ taand
en ol̆ liiž
ant̆ taand
oliživad
andaneed
eväd ol̆ liiž
andaneed
2Sg
Imperative
3Pl
anna
2Pl
elä anna
andagaa
199
Impersonal
Affirmative
negative
elk̆ kää
ant̆ taa
as can be seen from table 4, the person and number of the negative form are
expressed by the negative auxiliary verb. Additionally, the number of the active
participle of the main verb indicates the number of the whole construction in
past, perfect, and pluperfect indicative, and perfect conditional.
The negative auxiliary verb does not distinguish tense. The tense is expressed
in the form of the main verb and the auxiliary olla ‘to be’.
The mood is expressed in the main verb and in the auxiliary olla ‘to be’ in
the conditional, and in the negative auxiliary verb in the imperative.
2.1.4. Word order in negative clauses
The basic word order is SVO both in affirmative and in negative constructions.
the word order can be changed for information-structural reasons.
2.2. Negation in non-declaratives
the formation of the negative imperative was discussed in 2.1.3.
In the chapter by van der auwera and lejeune (2013) in the World atlas of
language structures, two binary features are used to classify the prohibitive
constructions: “the prohibitive uses a verbal construction of / other than the
second singular imperative” and “a sentential negative strategy found / non
found in (indicative) declaratives”.
As for the first feature, the verbal form in the singular prohibitive is the
same as that in the 2Sg imperative, cf. (18) and (19) above. however, the 2Pl
form is radically different, and this is where the Ingrian language is crucially
different from most other Finnic languages.
Finnic languages demonstrate various strategies of the plural prohibitive
formation. In Votic and estonian, there is a symmetry between the singular
and plural prohibitive, cf. Votic pajatə ‘speak!’ and elä pajatə ‘do not speak!’,
pajatte̮ ga ‘(you.Pl) speak!’ and elka pajatte̮ga ‘(you.Pl) do not speak!’, estonian
räägi ‘speak!’ and ära räägi ‘do not speak!’, rääkige ‘(you.Pl) speak!’ and
ärge rääkige ‘(you.Pl) do not speak!’. In these languages, the forms of both
the auxiliary and the lexical verb can be considered as having the same grammatical characteristics. In Finnish, all negative imperative forms except for
200
Fedor Rozhanskiy – elena Markus
2Sg involve a special connegative form of the lexical verb ending in -ko/-kö:
Finnish puhu ‘speak!’ and älä puhu ‘do not speak!’, puhukaa ‘(you.Pl) speak!’
and älkää puhuko ‘(you.Pl) do not speak!’. thus, in Finnish it is possible to
interpret the 2Sg form also as containing a connegative of the lexical verb (the
same as the connegative in present indicative negative forms).
However, in Soikkola Ingrian the plural prohibitive contains the infinitive
of the main verb4 instead of the typical 2Pl imperative form or a connegative,
cf. (22, 23).
(23)
elk̆ kää
tehä
neg.iMP.2Pl
do.inF
‘do not (you.Pl) do!’ [032_LM]
As for the second feature, the Ingrian negative auxiliary does not differentiate between the indicative and conditional in declaratives, but it does have a
special form for the imperative. also, it is questionable to consider the imperative forms of the negative auxiliary as being derived in the same way as the
imperative of the regular verbs. Regular verbs always have the same stem in the
present indicative and in the 2sg imperative (cf. tee-n ‘do.PrS-1Sg’ and tee ‘do.
iMP.2Sg’), but the negative auxiliary has two different stems (e- in the present
and elä- in the imperative). these features speak for the interpretation of the
sentential negative strategy in the prohibitive as different from the strategy in
declarative constructions.
therefore, if we consider only the singular form (as proposed in (van der
auwera and lejeune (2013)), Ingrian belongs to the second type: “the prohibitive uses the verbal construction of the second singular imperative and a
sentential negative strategy not found in (indicative) declaratives”. however,
if the plural prohibitive is taken into account, the first feature changes its value
and Ingrian belongs to the forth type: “the prohibitive uses a verbal construction
other than the second singular imperative and a sentential negative strategy not
found in (indicative) declaratives”.
In our material, there are no examples of negation in the interrogatives.
2.3. Negation in non-verbal clauses
negative non-verbal clauses apply the standard negation strategy. In proper
inclusion, attribution, and locative predication clauses the negative form of the
verb olla ‘to be’ is the only difference between affirmative and negative variants.
This is a specific characteristic of Soikkola Ingrian. According to Laanest (1978: 295),
it was also true for the extinct Hevaha Ingrian. In Lower Luga Ingrian, the main verb is in
the 2Pl imperative form, similarly to the neighbouring Votic and Finnish varieties.
4
negation in soikkola Ingrian
201
Proper inclusion.
(24)
a.
mö̯ ö̯
o̯ o̯ -mma
ri̮ baga-d
1Pl
be.PrS-1Pl
fisherman-Pl.nOM
‘We are fishermen’. [903_EN]
(25)
b.
mö̯ ö̯
e-mmä
o̯ o̯
1Pl
neg-1Pl
be.cng
‘We are not fishermen’. [903_EN]
a.
hää
ol-i
hüvä
ilmihin
3Sg
be-iMPF.3Sg
good
man
‘He was a good man’. [903_EN]
b.
hää
ei
ol-d
3Sg
neg.3Sg
be-Prtact
ilmihin
man
‘He was not a good man’. [903_EN]
attribution.
(26)
a.
(27)
ri̮ baga-d
fisherman-Pl.nOM
hüvä
good
nämäd
tüdöi-d
on
these
girl-Pl.nOM
be.PrS.3Sg
käp̆ piä-d
beautiful-Pl.nOM
‘These girls are beautiful’. [903_EN]
b.
nämäd
tüdöi-d
e-väd
these
girl-Pl.nOM
neg-3Pl
käp̆ piä-d
beautiful-Pl.nOM
‘These girls are not beautiful’. [903_EN]
a.
tämä
uhlu
on
this
bucket be.PrS.3Sg
‘This bucket is full’. [903_EN]
b.
tämä
uhlu
ei-oo
täün
this
bucket neg-be.3Sg
full
‘This bucket is not full’. [903_EN]
täün
full
o̯ o̯
be.cng
202
Fedor Rozhanskiy – elena Markus
locative predication.
(28)
a.
ro̯ o̯ ga
on
kannee-l
food
be.PrS.3Sg
table-aDall
‘The food is on the table’. [903_EN]
(29)
b.
ro̯ o̯ ga ei-oo
kannee-l5
food
neg-be.3Sg
table-aDall
‘The food is not on the table’. [903_EN]
a.
uuž
obettaja
ol-i
obi-ž
new
teacher
be-iMPF.3Sg
school-ine
tänäbää
today
‘A new teacher was at school today’. [903_EN]
b.
uuž
obettaja
tänäbää
obi-ž
new
teacher
today
school-ine
ei
ol-d
neg.3Sg
be-Prtact
‘A new teacher was not at school today’. [903_EN]
In existential predication and possessive predication clauses, the existential or
possessive object is marked with the nominative in the affirmative, but with
the partitive in the negative clause (see also section 4.3).
Existential predication.
(30)
a.
metsää-ž
on
karhu
forest-ine
be.PrS.3Sg
bear[nOM]
‘In the forest, there is a bear’. [903_EN]
b.
metsää-ž
ei-oo
karhu-a
forest-ine
neg-be.3Sg
bear-Part
‘In the forest, there is (are) no bear(s)’. [903_EN]
5
Note the difference from the existential predication ro̯ o̯ k̆ kaa kanneel ei-oo ‘there is no
food (Part) on the table’, where the object is marked with the partitive.
negation in soikkola Ingrian
(31)
a.
ho̯ o̯ meen
le̯ e̯ nöö6
hüvä
tomorrow
be.Fut.3Sg
good[nOM]
praažnikka
feast[nOM]
‘There will be a good feast tomorrow’. [B36_AL]
b.
hüv̆ vää
praažnikkaa
ei
good.Part
feast.Part
neg.3Sg
le̯ e̯ ne
ho̯ o̯ meen
be.Fut.cng
tomorrow
‘There will be no good feast tomorrow’. [B36_AL]
Possessive predication.
(32)
a.
miu-l
on
1Sg-aDe
be.PrS.3Sg
‘I have a new cow’. [903_EN]
(33)
203
uuž
new[nOM]
lehmä
cow[nOM]
b.
miu-l
ei-oo
uut-ta
1Sg-aDe
neg-be.3Sg
new-Part
‘I do not have a new cow’. [903_EN]
lehmää
cow.Part
a.
šiu-l
le̯ e̯ nöö-d
käp̆ piä-d
2Sg-aDe
be.Fut-3Pl
beautiful-Pl.nOM
tüdöi-d
daughter-Pl.nOM
‘You will have beautiful daughters’. [903_EN]
b.
šiu-l
ei
le̯ e̯
2Sg-aDe
neg.3Sg
be.Fut.cng
käbjö-j-ä
tüttö-löj-ä
beautiful-Pl-Part
daughter-Pl-Part
‘You will not have beautiful daughters’. [903_EN]
2.4. Negation in dependent/subordinate clauses
negative constructions in dependent clauses apply the standard negation strategy. In finite dependent clauses, negative forms are the same as in main clauses.
6
‘to be’ is the only verb in Ingrian that has a suppletive future form.
204
(34)
(35)
(36)
Fedor Rozhanskiy – elena Markus
miä
ved
tiije-n
što
miä
kot̆ tii
1Sg
Ptcl
know.PrS-1Sg
what
1Sg
house.ill
e-n
pääže
ilma
hän-d
neg-1Sg
get.cng
without
3Sg-Part
‘I know that I will not get home without her’. [Tüü_lapsena_EN]
midä-ik̆ kee
ant̆ taa
mok̆ kooma-d
what.Part-inDeF
give.PrS.3Sg
such-Pl.nOM
kumpp-i-a
ei
piä
which-Pl-Part neg.3Sg
have.to.cng
‘[Or the doctor] gives some [drugs] that are of no use’. [Elo_AI]
polttaa-d
kaig
nigu
štob
mit̆ tää
burn.PrS-3Pl
all
as
in.order.to
what.Part.neg
ei
näh-täiž
mi-dä
še̯ e̯ l
neg.3Sg
see-cOnD.iPS
what-Part
there
ol-i
teh-tü
be-iMPF.3Sg
do.PrtPaSS
‘they burn everything down not to let anyone see what has been done
there’. [Kala_ja_metsä_EN]
Non-finite clauses with participles (either affirmative or negative) were not
attested in our data.
Negative non-finite clauses with the infinitive or supine are mostly avoided. The
Russian stimuli containing a negative infinitive clause are usually rephrased
by the speakers into finite negative sentences. For instance, the stimulus “Peter
wanted not to buy, but to build a house” was rephrased into the sentence “Peter
did not want to buy a house, but [he] wanted to build a house” (37).
(37)
pet̆ ʼtʼaa
ei
tahtoo-nd
oštaa
Peter
neg.3Sg
want-Prtact
buy.inF
kot̆ ti-a
a
tahto-i
tehä
koi-n
house-Part
but
want-iMPF.3Sg do.inF house-gen
‘Peter did not want to buy a house, but [he] wanted to build a house’.
[B36_AL]
However, non-finite forms are observed in a similar example in our corpus. It
uses the 3Sg negative auxiliary as a negative particle in order to narrow the
negation in soikkola Ingrian
205
scope of negation (38). Most probably, this kind of construction is a calque
from Russian.7
(38)
hää
tahtoo
ei
oštaa a
tehä
3Sg
want.PrS.3Sg
not
buy.inF and
do.inF
koi-n
house-gen
‘He wants not to buy but to build a house’. [903_EN]
The combination of the supine form with the abessive suffix expresses the
meaning ‘without doing something’ (see examples in 3.3).
2.5. Asymmetry of forms
the only paradigmatic asymmetry8 between Ingrian affirmative and negative
constructions is the lack of negative counterparts for non-finite forms.
Constructional asymmetry is very high in Ingrian, as in other Finnic languages, since in negative constructions the expression of grammatical characteristics is divided between the negative auxiliary and lexical verb (see 2.1.3).
As discussed in 2.2., a specific Ingrian type of constructional asymmetry is the
use of the infinitive of the main verb in negative 2Pl imperative constructions.
asymmetry is also found on the verb phrase level. First, there is no opposition between total and partial objects in negative phrases (see 4.3). second,
in existential and possessive clauses (see 2.3), the object is marked with the
nominative in affirmative constructions, but with the partitive in negative
constructions.
3. Nonclausal negation
3.1. Negative replies
Ingrian does not have a special adverb or interjection used as a negative reply.
Usually, a whole verbal form is given.
(39)
taho-d
tšaaju-a ?
want.PrS-2Sg
tea-Part
‘Would you like some tea?’
e-n
taho
want.cng
‘no’. (lit. “do not want”) [B36AL]
neg-1Sg
In Russian, the main way to express negation is to use the negative particle nʼe ‘not’,
which can be combined with almost any member of the sentence.
8
see Miestamo (2005) for a detailed discussion on asymmetry types.
7
206
Fedor Rozhanskiy – elena Markus
Negative replies without a lexical verb are common if the negative auxiliary
is followed by a negative pronoun (40) or adverb (41, 42), see more about
such forms in 3.2. In this case, the negative auxiliary agrees with the omitted
predicate.
(40)
mi-dä
tö̯ ö̯
lägä-iži-ttä
what-Part
2Pl
talk-iMPF-2Pl
‘What did you(Pl) talk (about)?’
e-mmä mit̆ tää
what.Part.neg
‘About nothing’. [187_EA]
neg-1Pl
(41)
kuž
šiä
ol-i-d ?
where 2Sg
be-iMPF-2Sg
‘Where have you been?’
kuš̆ šaa
neg-1Sg
where.neg
‘Nowhere’. [B36AL]
e-n
(42)
kuin
paljo šiä
ša-i-d
how
many 2Sg
get-iMPF-2Sg
‘how much money did you get?’
rah̆ haa ?
money.Part
e-n
ühtää
at.all
‘None at all’. [B36AL]
neg-1Sg
The 3Sg form of the negative auxiliary may sometimes function as a negative
particle used as a reply. Usually, it precedes a full negative clause (43). Possibly
such constructions appeared due to the Russian influence.
(43)
šiä
nä-i-d
2Sg
see-iMPF-2Sg
‘did you see John?’
van̆ ʼnʼaa ?
John.Part
ei
tänäbää
e-n
no
today
neg-1Sg
‘No, I did not see him today’. [903EN]
näh-t
see-Prtact
negation in soikkola Ingrian
207
3.2. Negative indefinites and quantifiers
negative forms of Ingrian interrogative pronouns have not been analyzed in
detail in previous publications. laanest (1978: 253) does not distinguish them
as a separate class of pronouns, and gives only one example of a Soikkola
negative pronoun among the interrogative pronouns: kellǟ ‘who.aDe.neg’.
In fact, Ingrian has a developed system of negative polarity forms that are
derived from different case forms of interrogative pronouns (migä ‘what’, ken
‘who’, millain ‘which’) or from pronominal adverbs (konž ‘when’, kuž ‘where’,
kuhu ‘where to’, kušt ‘where from’). Some examples of the negative polarity
forms are: mik̆ kää ‘what.neg’ from migä ‘what’, kenk̆ kää ‘who.neg’ from ken
‘who’, kuh̆ huu ~ kuhugaa ~ kuhuk̆ kaa ‘where.to.neg’ from kuhu ‘where to’,
kuššaa ~ kuškaa ‘where.neg’ from kuž ‘where’, kuštaa ~ kuštkaa ‘where.from.
neg’ from kušt ‘where from’, konš̆ šaa ~ konškaa ‘when.neg’ from konž ‘when’,
kuingaa ‘no way’ from kuin ‘how’.
These forms are lexicalized combinations “interrogative pronoun/adverb
+ the particle kaa/kää”, cf. with Finnish (hakulinen 1961: 153–154). as seen
from examples, many negative forms have more than one variant (usually, the
preference is speaker dependent).
Table 5 lists the affirmative and negative polarity forms of the pronouns
‘who’ and ‘what’ found in our Ingrian corpus.9 hypothetically, more variants
can exist.
table 5. Positive and negative polarity forms of migä ‘what’ and ken ‘who’
Case
and
What
Who
marker
Affirmative
negative
Affirmative
negative
̆
nOM
migä
mik kää
ken
kenk̆ kää
kenengää ~
gen
minen
minengää
kenen
kenenk̆ kää
Part
midä
mit̆ tää
kedä
ket̆ tää
mihegää ~
kehegää ~
ill
mihe
kehe
mih̆ hee
keh̆ hee
miškää ~
keškää ~
ine
miž
kež
miššää
keššää
mištkää ~
keštkää ~
ela
mišt
kešt
mištää
keštää
all
mille
millegää
kelle
kellegää
We have no sure examples of the translative, essive, excessive, or plural negative polarity
forms, so they are not listed in the table. We did not manage to elicit the negative ablative
from migä ‘what’, possibly because there are no realistic contexts for this form.
9
208
Fedor Rozhanskiy – elena Markus
aDe
mil
milgää ~
milk̆ kää ~
millää
aBl
mild
?
kel
keld
kelgää ~
kelk̆ kää ~
kellää
keltkää ~
kelt̆ tää
the negative polarity forms can only be used in negative constructions and
are always accompanied by a verb (the negative auxiliary plus the main verb
or just the auxiliary).
(44)
(45)
(46)
miä
mit̆ tää
e-n
1Sg
what.Part.neg neg-1Sg
‘I do not see anything’. [B36AL]
nää
see.cng
häne-le
mik̆ kää
ei
3Sg-all
what.neg
neg.3Sg
‘Nothing will help him’. [OM292]
ke-ld
hää
ott-i
who-aBl
3Sg
get-iMPF.3Sg
‘From whom did he get the money?’
avida
help.cng
raha-d ?
money-Pl.nOM
kelt̆ tää
neg.3Sg
who.aBl.neg
‘From nobody’. [B36AL]
ei
(47)
ke-št
tö̯ ö̯
lägä-iži-ttä ?
who-ela
2Pl
talk-iMPF-2Pl
‘about whom were you talking?’
e-mmä
keštkää
neg-1Pl
who.ela.neg
‘about nobody’. (230VF)
(48)
tämä
on
this
be.PrS.3Sg
‘Whose child is that?’
ei
kene-n
who-gen
kenengää
who.gen.neg
‘Nobody’s’.[903EN]
neg.3Sg
lapš ?
child
negation in soikkola Ingrian
(49)
kuhu
hää
where.to
3Sg
‘Where did he go?’
209
män-i ?
go-iMPF.3Sg
kuhuk̆ kaa
neg.3Sg
where.to.neg
‘Nowhere’. [B36AL]
ei
(50)
konž
šiä
tämä-n
when 2Sg
this-gen
‘When will you make this?’
te̯ e̯ -d ?
do.PrS-2Sg
konš̆ šaa
neg-1Sg
when.neg
‘Never’. [B36AL]
e-n
3.3. Abessive/caritive negation
soikkola Ingrian has the abessive marker -da/-dä. In the contemporary language,
this marker occurs only in the supine forms.
(51)
tämä
peldo on
künde-mä-dä
this
field
be.PrS.3Sg
plough-SuP-aBeSS
‘This field is not ploughed’. [B26_AL]
(52)
mö̯ ö̯
ol-i-mma
šö̯ ö̯ -mä-dä
1Pl
be-iMPF-1Pl
eat-SuP-aBeSS
‘We were not fed’. [903EN]
(53)
ove-d
on
kraaška-ma-da
door-Pl.nOM
be.PrS.3Sg
paint-SuP-aBeSS
‘the doors are not painted’. [B26_AL]
These are elicited examples; there are no abessive forms in our text corpus.
It is more common to express the same meaning with standard negation, as
in (54, 55).
(54)
tämä
peldo
ei-oo
this
field
neg-be.3Sg
‘This field is not ploughed’. [B26AL]
künne-ttü
plough-PrtPaSS
210
(55)
Fedor Rozhanskiy – elena Markus
mi-dä
tö̯ ö̯
te̯ e̯ -ttä
tähä-š̆ šaa
ku
what-Part
2Pl
do.PrS-2Pl
until-terM
when
ei-oo
mit̆ tää
ode-ttu
lehti-löj-ä
neg-be.3Sg
what.Part.neg take-PrtPaSS
leaf-Pl-Part
‘What have you been doing until now, that the leaves are [still] not
taken away?’ [Kabusta_AI]
Laanest (1978: 223) lists many examples of nouns in the abessive form (rahada
‘without money’, naizeda ‘without wife’, luvada ‘without permission’, etc.),
but remarks that in contemporary soikkola and lower luga dialects this form
is rare, and usually the construction with the preposition ilma ‘without’ is used
instead. He does not give any examples of the abessive in the supine forms.
In our field materials, the abessive forms never occured spontaneously, but
when asked, the speakers considered the abessive supine forms as understandable and grammatically correct. On the contrary, the abessive forms of nouns
were not accepted by any speaker. a prepositional phrase with ilma ‘without’
and the partitive form of the noun is the only way to express the abessive
meaning on the nominal in the contemporary language (56, 57).
(56)
ved
e-d
voi
can.cng
niin
so
ištu-a
sit-inF
Ptcl
neg-2Sg
tö̯ ö̯ -dä
work-Part
‘Really, you cannot sit like this without work’. [Elo_AI]
(57)
ilma
without
niin
el-i-mmä
tähä-š̆ šaa
a
nüd
so
live-iMPF-1Pl
here-terM
and
now
elä-n
jo
kuuž
vo̯ o̯ t-ta
ilma
live.PrS-1Sg
already
six
year-Part
without
me̯ e̯ š-t
husband-Part
‘[We] lived like that until recently, and now I live without my husband
for six years already’. [Elo_AI]
A limited set of adjectives contains a caritive suffix -doin/döin, e.g. onnedoin
‘unhappy’, häp̆ piimädöin ‘shameless’, viradoin ‘angry’, ho̯ o̯ limadoin ‘disobedient’. This suffix is no longer productive.
negation in soikkola Ingrian
211
4. Other aspects of negation
4.1. The scope of negation
Most often, the negative clauses in Ingrian are constructed so as to make the
whole predication negative. However, the 3Sg form of the negative auxiliary
ei can function as a negative particle that narrows the scope of negation (58).
Probably, the use of ei as a particle reflects the Russian influence on the speakers.
the particle often occurs in sentences with code-switching (59–61).
(58)
šiž
ol-i
što
ve̯ e̯ l
täššä ei
et̆ tää
not
far
then
be-iMPF.3Sg
that
more there
lehmä karjaa
aje-ttii
ede-mmä-ž
cow
herd.ill
drive-iPS.iMPF
forward-cOMP-ine
‘At that time it was [so] that they drove the cow to the herd there, not
far away, further’. [Lehmä_EI]
(59)
hei-dä
šao-t̆ tii
še
ei
šan̆ no-a
3Pl-Part
say-iPS.iMPF
that
not
say-inF
pit̆ tää
šan̆ no-a
ven̆ näähee-l
have.to.PrS.3Sg say-inF
Russian-aDe
za izmenu rodini̮ ih zabrali
[ruS] for the betrayal of Motherland they were taken
‘they were said… It cannot be said, it has to be said in Russian: “they
were arrested for the betrayal of Motherland.”’. [Pistolet_MM]
(60)
pit̆ tää
ilmiž-i-le
tehhä štob
have.to.PrS.3Sg person-Pl-all do.inF in.order.to
ilmiže-le
ol̆ l-iiž
pare-mb
a
nʼe
person-all
be-cOnD.3Sg
better-cMPr
but
[ruS] not
a
ei
niin
ku
zakon
ono
so
how
[ruS] law
be.PrS.3Sg
but
not
‘It is necessary to do it for people so that it is better for a person and
not as the law is”’. [Selsovetiz_GI]
212
(61)
Fedor Rozhanskiy – elena Markus
tait̆ taa
avant̆ taa
probably
ice-hole.Part
pit̆ tää
lö̯ ö̯ vvä da
have.to.PrS.3Sg hit.inF and
enemmän
more
‘Probably, it is necessary to cut
[Püütämäz_talvel_OM]
viittä-kümmenää
fifty.Part
esli
i
[ruS] if
and
ei
not
about fifty ice-holes, if not more’.
In the texts corpus we also have an example where the 3Sg negative auxiliary
is used not as a negative particle, but as a question particle ‘whether’ (62).
Possibly, this sentence is a calque from Russian (compare with the Russian не
дома ли он [neg home whether he] ‘… whether he is at home’).
(62)
pit̆ tää
šaavva
kattso-a
ei-k
have.to.PrS.3Sg get.inF
look-inF
neg.3Sg-Ptcl
̆
še
tit toova
on
koi-ž
that
tit
be.PrS.3Sg
house-ine
‘It is necessary to check if Tit is in’. [Varastamaz_marjad_OM]
4.2. Negative polarity items
In addition to the negative polarity forms of pronouns and adverbs discussed in
3.2, Ingrian has adverbs that only occur in the negative sentences, for example
ühtää ‘at all’ (63) and ennää ‘anymore’ (64).
(63)
vot
millišt=kaa
vot
še
ol-i
here
which.Part=Ptcl
here
that
be-iMPF.3Sg
ihan
tot-ta
e-n
pettele
ühtää
totally truth-Part
neg-1Sg
lie.cng
at.all
‘So it was so, absolutely true, I am not lying at all’. [Varastamaz_marjad_OM]
(64)
la
let
ei
män̆ nöö
poiž
i
ennää
go.PrS.3Sg
away and
anymore
tüe
tänne
neg.3Sg
come.cng
here
‘Let him go away and does not come here again’. [376_AL]
hää
3Sg
negation in soikkola Ingrian
213
4.3. Case marking under negation
Ingrian has a typical Finnic opposition between total and partial objects (a total
object is marked with the genitive, nominative, or accusative,10 and a partial
object is marked with the partitive). This opposition expresses a range of temporal, aspectual, referential and other characteristics. In negative sentences,
this opposition is neutralised, and the object is always in the partitive (cf. also
with examples of non-verbal clauses in 2.3).
(65)
(66)
a.
hää
joi
tä-dä
vet-tä
3Sg
drink.iMPF.3Sg this-Part
water-Part
‘He drank (some of) this water’. [903_EN]
b.
hää
joi
tämä-n
3Sg
drink.iMPF.3Sg this-gen
‘He drank (all of) this water’. [903_EN]
c.
hää
ei
jo̯ o̯ -nd
tä-dä
3Sg
neg-3Sg
drink-Prtact
this-Part
vet-tä
water-Part
‘he did not drink (any of) this water / (all of) this water’.
[EN903]
a.
miä
te̯ e̯ -n
šuur-d
1Sg
do.PrS-1Sg
big-Part
‘I am building a big house’. [903_AL]
kot̆ ti-a
house-Part
b.
miä
te̯ e̯ -n
šuure-n
1Sg
do.PrS-1Sg
big-gen
‘I will build a big house’. [B36_AL]
koi-n
house-gen
c.
miä
e-n
te̯ e̯
šuur-d
1Sg
neg-1Sg
do.cng
big-Part
kot̆ ti-a
house-Part
‘I am not building / will not build a big house’. [C47_AL]
vee-n
water-gen
10
accusative occurs only with plural forms of personal pronouns. e.g. hää ajoi meijed
poiž ‘he drove us (acc) away’.
214
Fedor Rozhanskiy – elena Markus
4.4. Reinforcing negation
negation is often reinforced with an emphatic particle -gaa/-gää/-kaa/-kää11
that forms a single phonetic word with the preceding form12. In our text corpus,
this particle was never observed in the affirmative clauses. In most cases, it
either occurs in a negative clause (67, 68) or in a dependent affirmative clause
when the main clause is negative (69, 70). this clitic particle can follow various
parts of speech, e.g. verbs (7, 13, 67, 69, 70), pronouns (7), numerals (68).
(67)
(68)
(69)
(70)
ja
metsää
kenk̆ kää
ei
and
forest.Part
who.Part.neg
neg.3Sg
katso=gaa
look.cng=Ptcl
‘And nobody looks after the forest’. [Kala_ja_metsä_EN]
i
mö̯ ö̯
külä-ž
üht=kää
and
1Pl
village-ine
one.Part=Ptcl
kogo
talvee-ž
mö̯ ö̯
šve̯ e̯ š̆ šaa
all
winter-ine
1Pl
fresh.Part
e-mmä
näh-need
neg-1Pl
see-Prtact.Pl
‘and we here in the village not once in the whole
see the fresh fish’. [Kala_ja_metsä_EN]
kert̆ taa
time.Part
kal̆ laa
fish.Part
winter we did not
miä
e-n
muišša
enebää
kuin
1Sg
neg-1Sg
remember.cng anymore
how
i
lää-dä=gää
and
speak-inF=Ptcl
‘I do not remember anymore how to tell’. [Püütämäz_talvel_OM]
a
meije-n
viiš̆ šii
miä
e-n
and
1Pl-gen
manner.Pl.ill
1Sg
neg-1Sg
tiije
kui
hää
kutsu-daa=gaa
know.cng
how
3Sg
call-iPS.PrS=Ptcl
‘And in our language I do not know how it is called’. [Kala_ja_metsä_
EN]
In glossed examples, we separate this particle with “=”.
Most probably, it is the same particle that was lexicalized in negative polarity pronominal
forms (see 3.2).
11
12
negation in soikkola Ingrian
215
4.5. Negation, complex clauses and coordination
Noun and verb phrases are coordinated with the complex conjunction ei ... eigä ‘either... or’. In our materials, we also attested variants without the vowel
harmony ei … ei-ga, and an apocopated variant ei … ei-g.
(71)
miä
e-n
taho
piirakkaa
1Sg
neg-1Sg
want.cng
pie.Part
e-n-gä
vadruškaa
neg-1Sg-Ptcl
curd.tart-Part
‘I do not want neither the pie nor the curd tart’. [B36_AL]
(72)
lapš-i-a
ei-oo
koi-ž
ei-ga
child-Pl-Part
neg-be.3Sg
house-ine
neg.3Sg-Ptcl
tarhaa-ž
garden-ine
‘Children are neither at home nor in the garden’. [903_EN]
(73)
miä
e-n
šö̯ ö̯
pudro-a
1Sg
neg-1Sg
eat.cng
porridge-Part
en-g
šö̯ ö̯
šuppi-a
neg.3Sg-Ptcl
eat.cng
soup-Part
‘I do not eat either soup or porridge’. [B28_EI]
the conjunction agrees with the subject of the clause in person and number (engä, et-kä, ei-gä, etc.). Often only the second part is left from the conjunction,
while the first part is just the auxiliary that forms a predication.
(74)
hää
ei
jout̆ tuu-nd
ei
tö̯ ö̯ -hüü
3Sg
neg.3Sg
reach-Prtact
neg.3Sg
work-ill
ei-gä
kot̆ tii
neg.3Sg-Ptcl
house.ill
‘He managed to get neither at work nor home’. [B36_AL]
(75)
šiä
e-d
oštaa-nd
leip̆ pää
2Sg
neg-2Sg
buy-Prtact
bread.Part
e-t-kä
keittää-nd
šuppi-a
neg-2Sg-Ptcl
boil-Prtact
soup-Part
‘You neither bought some bread nor made a soup’. [B36_AL]
If the nominals within a coordinated noun phrase refer to different persons,
the first part of the conjunction agrees with the first nominal. The second part
216
Fedor Rozhanskiy – elena Markus
of the conjunction either repeats the first part (76), or agrees with the second
nominal (77), or loses the agreement (78). the variation is free, but speakers
tend to have preferences towards a particular variant.
(76)
e-n
miä
e-n
miu-n
1Sg
neg-1Sg
1Sg-gen
lapše-d
e-väd
mää
linnaa
child-Pl.nOM
neg-3Pl
go.cng town.ill
‘Neither me nor my children will go to the town’. [B28_EI]
neg-1Sg
(77)
e-mmä
mö̯ ö̯
i
e-tt-ka
tö̯ ö̯
1Pl
and
neg-2Pl-Ptcl
2Pl
e-ttä
te̯ e̯
tä-dä
tö̯ ö̯ -dä
neg-2Pl
do.cng this-Part
work-Part
‘Neither we nor you will do this work’. [903_EN]
neg-1Pl
(78)
e-d
e-mmä
neg-2Sg
šiä
ei-gä
miä
2Sg
neg.3Sg-Ptcl
1Sg
šuv̆ vaa
var̆ raa noiže-maa
like.cng
early
become-SuP.ill
‘Neither I nor you will get up early’. [B36_AL]
neg-1Pl
ül̆ lää
up
If the coordinated noun phrase takes the position of the object, there is no
agreement with the subject (79).
(79)
hö̯ ö̯
evä-d otta-need
ei
ro̯ o̯ k̆ kaa
3Pl
neg-3Pl take-Prtact.Pl
neg.3Sg
food.Part
ei-gä
vet-tä
neg.3Sg-Ptcl
water-Part
‘They took neither the food nor the water’. [B36_AL]
It should be noted that constructions with coordinated noun phrases in the
non-subject position are usually avoided. the speakers prefer to integrate the
conjunction with the predication (see examples 71, 72), or to coordinate verb
phrases instead of noun phrases (80).
negation in soikkola Ingrian
(80)
217
häne-n
tüttöi
ei
šö̯ ö̯
3Sg-gen
daughter
neg.3Sg
eat.cng
šuppi-a
ei-g
šö̯ ö̯
pudro-a
soup-Part
neg.3Sg-Ptcl
eat.cng
porridge-Part
‘His daughter eats neither soup nor porridge’. [B28_EI]
In general, the constructions with ‘either... or’ are very rare in spontaneous
speech. In our text corpus, we have only one such example:
(81)
mit̆ tä
ei
taho
ei-ga
what.Part.neg neg.3Sg
want.cng
neg.3Sg-Ptcl
te̯ e̯
mit̆ tää
do.cng what-Part.neg
‘She neither wants anything nor does anything’. [Tüü_lapsena_EN]
5. Conclusions
negation in Ingrian preserved typical Finnic features, including the formation
of negative forms with the negative auxiliary verb, and the loss of the total/
partial object opposition in negative clauses.
In a language on the verge of extinction with all remaining speakers preferring Russian in everyday communication, one would not be surprised to
observe the loss of some negative forms and a gradual lexicalization of the
negative verb into a negative particle. however, Ingrian has preserved the
negative correlates for all affirmative forms, and the use of the 3Sg negative
auxiliary as a negative particle is only occasional.
the loss of the abessive forms of nouns can be considered an areal feature.
the same loss has taken place in the neighbouring Votic varieties and lower
luga Ingrian dialect.
The most specific feature of the Ingrian negation is the use of the infinitive as
a connegative in plural imperative forms. another remarkable feature is the variation in negative polarity forms of pronouns and adverbs. Many of them have
two variants, and the choice between the variants depends mostly on idiolect.
Abbreviations
1
2
3
aBl
aBeSS
acc
all
aDe
1st person
2nd person
3rd person
ablative
abessive
accusative
allative
adessive
iPS
ine
inF
nOM
neg
Part
Pl
PrS
Impersonal
Inessive
Infinitive
nominative
negative
Partitive
Plural
Present
218
cng
cOMP
cOnD
ela
Fut
gen
ill
iMP
iMPF
Fedor Rozhanskiy – elena Markus
Connegative
Comparative
Conditional
elative
Future
Genitive
Illative
Imperative
Imperfect
Prtact
PrtPaSS
Ptcl
ruS
Sg
SuP
active participle
(past tense)
Passive participle
(past tense)
Particle
Fragment of the
Russian speech
singular
supine
Acknowledgements
this research was supported by the estonian Research Council grant IUt2-37.
References
auwera, Johan van der; lejeune, ludo (with Goussev, Valentin) 2013: the
Prohibitive. In Matthew s. dryer & Martin haspelmath (eds.): The World
Atlas of Language Structures Online. leipzig: Max Planck Institute for
evolutionary anthropology. available online at http://wals.info/chapter/71.
accessed on 2013-08-08.
hakulinen, lauri 1961: The Structure and Development of the Finnish Language. Bloomington: Indiana University. [Indiana University publications.
Uralic and Altaic series. Volume 3].
Köppen, Peter 1867: Erklärender Text zu der ethnographischen Karte des St. Petersburger Gouvernements. st. Petersburg: K. akademie der Wissenschaften.
Kuznetsova, Natalia V. [Кузнецова, Наталья В.] 2009: Фонологические
системы ижорских диалектов. Санкт-Петербург: диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук.
Laanest, Arvo H. [Лаанест, Арво X.] 1978: Историческая фонетика и морфология ижорского языка. Таллин: диссертация на соискание ученой
степени доктора филологических наук.
Majtinskaja, Klara E. [Майтинская Клара Е.] 1982: Служебные слова в
финно-угорских языках. Москва: Наука.
Miestamo, Matti 2005: Standard negation: The negation of declarative verbal
main clauses in a typological perspective (empirical approaches to language typology 31). Berlin/new York: Mouton de Gruyter.
Miestamo, Matti; tamm, anne; Wagner-nagy, Beáta 2015: Negation in Uralic
Languages. amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Musajev, Vadim I. [Мусаев, Вадим И.] 2004: Политическая история Ингерманландии в конце XIX–XX веке. Санкт-Петербург: Нестор-История.
Rozhanskiy, Fedor I.; Markus, Elena B. [Рожанский, Федор И.; Маркус
Елена Б.] 2013: Ижора Сойкинского полуострова: фрагменты социолингвистического анализа. In N. N. Kazansky (ed.): Acta Linguistica
negation in soikkola Ingrian
219
Petropolitana. Transactions of the Institute for Linguistic Studies. Vol. IX,
part 3. st. Petersburg: nauka. 261–298.
Rozhanskiy, Fedor; Markus, elena 2014: lower luga Ingrian as a convergent
language. In FINKA Symposium: On the Border of Language and Dialect.
University of Eastern Finland, Joensuu, 4–6 June, 2014. Joensuu, 36–37.
Rozhanskiy, Fedor; Markus, elena 2015: negation in contemporary Votic. In
Miestamo, Matti; tamm, anne; Wagner-nagy, Beáta (eds.): Negation in
Uralic Languages. amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. 487–515.
Appendix
List of speakers
(the Ingrian name of a place is given in parentheses after the Russian name)
Index
Gen- Year of
Place of birth
der
birth
Place of recording
aG
aI
al
ea
eI
en
GI
lM
MB
MM
OM
VF
f
f
f
f
f
f
f
f
f
f
f
f
1936
1926
1933
1913
1929
1932
1936
1930
1928
1920
1931
1935
Valjanitsy (Voloitsa)
Vistino (Vistina)
Valjanitsy (Voloitsa)
Valjanitsy (Voloitsa)
smenkovo (Otsave)
Pahomovka (Venakontsa)
Vistino (Vistina)
Gorki (Mättäsi)
slobodka (säätinä)
Vistino (Vistina)
Vistino (Vistina)
Vistino (Vistina)
VV
f
1937
Zd
f
1936
Repino (Repola)
Vistino (Vistina)
Gamolovo (hamala)
Repino (Repola)
Vistino (Vistina)
Pahomovka (Venakontsa)
Vistino (Vistina)
Repino (Repola)
slobodka (säätinä)
Vistino (Vistina)
Vistino (Vistina)
Mishino (Mäkkylä)
Krasnaja Gorka (Yhimägi)
Koshkino (Koskina)
slobodka (säätinä)
Koshkino (Koskina)
Fedor Rozhanskiy, Research Fellow
Elena Markus, senior Research Fellow
University of tartu, department of Finno-Ugric studies, Jakobi 2, IV korrus,
51014, tartu, estonia
e-Mail: fedor.rozhanskiy@ut.ee, elena.markus@ut.ee