Papers by Fedor Rozhanskiy
Journal of Estonian and Finno-Ugric Linguistics , 2024
This introductory paper presents the context and current challenges of Uralic syntactic studies. ... more This introductory paper presents the context and current challenges of Uralic syntactic studies. The brief summary of seven selected papers from the SOUL-4 conference published in the present issue is followed by an overview of six topics from the domain of Uralic syntax, namely: differential object marking; object agreement; impersonal constructions; the syntax of minor parts of speech; subordination and non-finite predication; and possessive constructions. The aim of this overview is to show how intricate and, in some ways, how unfamiliar Uralic syntax looks from the Standard Average European perspective and how many issues still await further study.
Journal of Estonian and Finno-Ugric Linguistics , 2024
This article describes the numeral phrase in Soikkola Ingrian. It focuses on the external syntax ... more This article describes the numeral phrase in Soikkola Ingrian. It focuses on the external syntax of the numeral phrase (first of all, case marking of its components) and on the number agreement between the numeral phrase in the subject position and the predicate. The sources of data are (a) a collection of spontaneous speech samples recorded in 2006–2013, (b) samples of spontaneous speech published by previous researchers, (c) elicited material recorded in 2006–2023. Though the numeral phrase in Soikkola Ingrian preserves most of the common Finnic traits, it has some less common features, e.g. agreement in all numeral phrases with a numeral ending in ‘one’ or expressing approximate quantity through a reversed word order. Most likely these features arose due to the contact influence of Russian.
Linguistica Uralica (3), 2023
This article analyses the vowel in the illative marker of monosyllabic nouns which usually copies... more This article analyses the vowel in the illative marker of monosyllabic nouns which usually copies the quality of the stem vowels. The data come from different questionnaires recorded by Soikkola Ingrian speakers in the 21 st century. The main point of interest is the contradiction between the fact that the vowel in the illative marker copies the stem vowel and the fact that existing descriptions often indicate raising of mid vowels in the stem but not in the illative suffix. Both auditory analysis and acoustic measurements are used to check the correspondence between the quality of the stem and suffix vowels in the illative forms of monosyllabic nouns. The research reveals that there is both interspeaker and intraspeaker variation in the quality of the vowels under discussion, and several different strategies can be used for building the illative marker. The rounded stem vowels öö and oo are opposed to the unrounded ee: if raised in the stem, the latter does not influence the quality of the suffix vowel. In most cases, the quality of the rounded stem and suffix vowels is the same, so a transcription where these vowels are denoted differently is not justified. Pronunciations where both the stem and suffix vowels are half-raised argue for an alternative variant of the Soikkola Ingrian phonological system.
Journal of Estonian and Finno-Ugric Linguistics (2), 2023
This article discusses demonstrative pronouns in the Soikkola dialect of the Ingrian language. Th... more This article discusses demonstrative pronouns in the Soikkola dialect of the Ingrian language. The material for the research comes from a collection of spontaneous speech samples recorded in the 21st century. Most examples are being published for the first time. The article presents mainly a qualitative analysis and aims to provide an overview of the basic functions of the Ingrian demonstrative pronouns tämä and še. It is shown that in contemporary Ingrian the demonstratives are used as deictic and anaphoric devices, and also as discourse markers. Individual speakers demonstrate differences in the use of these pronouns due to the contact influence from neighbouring languages.
Linguistica Uralica, 2022
Translations of Lord's Prayer into Votic: A Linguistic Analysis of Variation This article analyse... more Translations of Lord's Prayer into Votic: A Linguistic Analysis of Variation This article analyses several translations of the Pater Noster prayer to the Votic language. The translations were done in different time periods and into different Votic varieties. The paper provides a detailed comparison of phonetic, morphological and syntactic features in six variants of the translation and discusses the decisions made by the translators. Special attention is paid to justification of a particular decision from the point of view of Votic dialectal variation. The paper reveals the factors that influence the choice of the wording in each particular variant of translation. The main factors are as follows: the variety into which the translation was made, the source text of the prayer, the translator's individual preferences, the mistakes made during translation or transcribing, and the strategies chosen by the translator when there is no obvious translation equivalent.
Journal of Estonian and Finno-Ugric Linguistics (2), 2022
This research analyses the pronominal system of Soikkola Ingrian. The main goal of the article is... more This research analyses the pronominal system of Soikkola Ingrian. The main goal of the article is descriptive, because existing publications on Soikkola Ingrian give only a superficial analysis of pronouns and there are no detailed descriptions based on data from the 21st century. The article focuses on both interspeaker and intraspeaker variation in four groups of Ingrian pronouns: personal, demonstrative, reflexive and reciprocal. The field data collected by the authors in the 21st century are compared with the data presented in grammars written in the 19th and 20th centuries. The research concludes that although the pronominal system has not changed significantly, there are a number of innovations in Ingrian pronominal forms and their variation. The most frequent type of variation is the variation between individual speakers, but not between sub-dialectal groups. Free variation is also common, while other types of variation are less relevant. .
Linguistica Uralica (3), 2021
It has been claimed that the Hill Mari stress is manifested by the vowel duration. The current ... more It has been claimed that the Hill Mari stress is manifested by the vowel duration. The current study analyses the vowel duration in Hill Mari using experimental phonetic methods. The data from five native speakers of various ages were recorded in the village of Mikrjakovo in 2016-2017. In specially elaborated phonetic questionnaires, the token words of four disyllabic and seven trisyllabic structures were placed in the clause-middle and sentence-final positions. The relative durations of vowels are compared with a model where a reduced vowel is two times shorter than a full one. The analysis of the difference between the observed and predicted values shows that the model best fits the data from the oldest native speaker. The young speaker with the strongest influence of Russian demonstrates the greatest deviation from the model, most prominently in the prolongation of the penultimate vowel, which is usually considered as stressed. Basing on these results, we offer a hypothesis that the lengthening of the penultimate vowel as a manifestation of stress is a recent innovation, and there was probably no phonetically distinct stress in Hill Mari previously.
Acta Linguistica Petropolitana 16.3, 2020
This paper considers the affricate ts in Soikkola Ingrian. The research is based on the field dat... more This paper considers the affricate ts in Soikkola Ingrian. The research is based on the field data recorded in 2013–2017 from Ingrian native speakers. The data were collected by elicitation using specially elaborated phonetic questionnaires. The aim of the study is to determine the phonological status of ts in Soikkola Ingrian by analyzing its acoustic phonetic properties. The affricate is tested against seven criteria; and it is shown that the Soikkola Ingrian ts has properties of both a phoneme and a cluster. Three criteria bring out the difference between ts and a typical consonant cluster: the component s does not change into š when a part of ts (unlike in other contexts); the burst of t is often spread as opposed to the compact burst in other clusters with plosives; and the duration ratio of t and s is different from the ratio of the components in other clusters (t is significantly longer than s). Four criteria distinguish ts from a typical single phoneme: ts is rare as an initial consonant in a word; it does not participate in grade alternations (unlike in the neighboring Votic language where ts alternates similarly to plosives); the duration of ts is similar to the duration of a cluster but not a singleton; and ts does not block the reduction of the second vowel in the CVCV structure (in this structure, the second vowel is prolonged if the preceding consonant is a singleton, but it gets reduced both qualitatively and quantitatively if preceded by a geminate or a cluster). The conclusion is that the affricate ts has to be considered either as a non-prototypical phoneme or as a non-prototypical consonant cluster. The paper also briefly addresses the properties of the affricate tš in the same variety. The affricate tš behaves differently from ts (it can appear as a word-initial consonant, the duration of its two components is comparable, etc.), but still cannot be considered as a regular consonant or a regular cluster. The research demonstrates that the phonological system of Soikkola Ingrian is non-orthogonal: the decision about the phonological status of either affricate correlates with the phonological interpretation of the other affricate and some other consonants.
Статья посвящена анализу аффрикаты ts в сойкинском диалекте ижорского языка. Варьирование фонологического статуса аффрикаты ts в прибалтийско-финских языках и ее неочевидный статус в ижорском языке потребовали детального исследования, проведенного методами экспериментальной фонетики. Были выделены семь критериев, на основе которых оценивалась рассматриваемая аффриката: следование фонетическому процессу «переход свистящих в шипящие», структура смычки у взрывного компонента аффрикаты, способность находиться в начале слова, наличие чередования ступеней, относительная длительность частей аффрикаты, общая длительность аффрикаты, возможность блокирования редукционных процессов второго гласного в структуре CVCV. В качестве материала использовались полевые записи авторов, сделанные в период 2013-2017 годов. Исследование показало, что аффриката ts в сойкинском ижорском демонстрирует как признаки консонантного кластера, так и признаки одиночной фонемы, что, с одной стороны, оставляет исследователю свободу выбора в приписывании данной аффрикате фонологического статуса, с другой стороны, требует признания ее аномальности (как в качестве фонемы, так и в качестве консонантного кластера). Краткий анализ второй из имеющих в данном идиоме аффрикат (tš) также выявил ее аномальные свойства, которые, однако, не совпадают со свойствами ts. Сопоставление двух аффрикат позволило сделать вывод о том, что их фонологический статус не является независимым. Принятие решения о фонологическом статусе одной аффрикаты зависит от статуса второй аффрикаты, а также от некоторых других особенностей консонантной системы.
Друзья, Слова, Таблицы. Сборник статей в честь 75-летия А. К. Поливановой. Под редакцией А. В. Кейдана, 2020
Основной вопрос, которому посвящена данная статья, формулируется следующим образом. В языках с пи... more Основной вопрос, которому посвящена данная статья, формулируется следующим образом. В языках с письменной традицией понятие нормы неразрывно связано с унификацией языка, созданием нормативных ресурсов (прежде всего, словарей, грамматик и справочников) и системой образования. А что происходит в языках, у которых нет письменной традиции и соответственно, нет кодифицированной нормы, создаваемой интеллектуальной элитой? Существует ли у носителей таких языков представление о норме, а если да, то на чем оно основывается?
Авторы рассказывают о своих наблюдениях, сделанных в процессе работы с носителями малых прибалтийско-финских языков: водского и ижорского.
Ural-Altaic Studies, 2021
This paper analyses different variants of the Votic chain rune Kuza piippu? “Where is the pipe?” ... more This paper analyses different variants of the Votic chain rune Kuza piippu? “Where is the pipe?” in the context of Votic-Ingrian convergent processes. The main focus is made on the alternation between the lexemes “granary” and “fence”, and the structure of postpositional phrases containing these lexemes. The analysis is based on 13 variants of the rune published by several researchers, and three variants of the same rune recorded by the author in the village of Luuditsa of the Kingisepp region.
In different variants of Kuza piippu?, three lexemes alternate within the same line: ratiz ‘granary’, aitta ‘granary’, and aita ‘fence’.
The paper concludes that the first variant is the original Votic lexeme meaning ‘granary’, the second one is an Ingrian word that was not fully adopted by Votic, and the third variant emerged as a substitution of the unfamiliar Ingrian word with the phonetically closest Votic word. The Ingrian influence is observed also in the postpositional phrase with the discussed lexemes (‘under the granary ~ fence’). In the earlier versions of the rune, one finds the postposition alla ‘under’ as a separate word. In more recent variants, the head noun and postposition are usually written together as one word, with a formative n between them. This n is the Ingrian marker of the genitive case that was later re-analyzed as the initial consonant of the postposition (alla > nalla).
The research has revealed that even in the variants recorded from the same speaker, the combination of Votic and Ingrian elements is almost arbitrary. The Votic-Ingrian ratio is not as much a characteristic of the idiolect, but rather a characteristic of a particular text.
Therefore, the idiolect cannot be considered as a minimal sociolinguistic object. The author introduces the notion of “variolect” as a language variant with a particular ratio of languages in contact that characterizes a given speech sample.
The mixing of Votic and Ingrian in the western Votic villages is a vivid example of iterative convergence. The Lower Luga Ingrian that emerged as a convergent variety on the basis of several Finnic languages (Ingrian and Votic, most of all), gives birth to new contact varie ties when acquired by Votic speakers.
Статья посвящена анализу различных вариантов водской кумулятивной руны Kuza piippu? «Где трубка?» в контексте водско-ижорских конвергентных процессов. Основное внимание уделяется двум проблемам: варьированию лексем со значением ‘амбар’ и ‘забор’ и структуре послеложных конструкций с этими лексемами. Основным материалом для исследования служат 13 публиковавшихся ранее вариантов руны и три варианта, записанные автором в процессе полевой работы в д. Лужицы Кингисеппского района.
Анализируя три лексемы, появляющиеся в руне Kuza piippu?, — ratiz ‘амбар’, aitta ‘амбар’ и aita ‘забор’, — автор приходит к выводу, что первая из них — это исконно водская лексема со значением ‘амбар’, вторая пришла из ижорского языка и так и не смогла стать закрепившимся заимствованием, а третья появилась в результате замены непривычной ижорской лексемы на фонетически наиболее близкое водское слово. Ижорское влияние заметно и в послеложной конструкции с этими лексемами (‘под амбаром ~ забором’). Если в ранних вариантах руны наблюдается отдельно записываемый послелог alla ‘под’, то в более поздних между существительным и послелогом появляется форматив n, а запись конструкции чаще становится слитной. Этот форматив n является показателем генитива, пришедшим из ижорского языка и в результате переразложения ставшим начальным согласным послелога.
Сопоставление различных вариантов руны, в том числе записанных от одного и того же носителя языка, показывает, что в ней может наблюдаться произвольное сочетание водских и ижорских элементов. Их соотношение является не столько свойством идиолекта, сколько свойством конкретного текста, что не позволяет считать идиолект минимальным социолингвистическим объектом и требует введения нового понятия для обозначения варианта языка, характеризующего конкретный текст с точки зрения соотношения в нем контактирующих языков. Для такого понятия предлагается термин «вариолект». Смешение водского и ижорского языков в западноводских деревнях является ярким примером итерационной конвергенции: нижнелужский ижорский, возникший как конвергентный идиом в результате смешения нескольких языков (прежде всего, ижорского и водского), образует новые контактные варианты, проникая в речь носителей водского языка.
ВАПросы языкознания. Мегасборник наностатей. Сб. ст. к юбилею В.А. Плунгяна, 2020
The article contains basic information on the perfect and pluperfect tenses in contemporary Vaipo... more The article contains basic information on the perfect and pluperfect tenses in contemporary Vaipoli Votic and Soikkola Ingrian: the morphological structure of forms, their use and semantics.
Вопросы языкознания, 2020
Verbal inflectional classes in Soikkola Ingrian
Title: Verbal inflectional classes in Soikkola I... more Verbal inflectional classes in Soikkola Ingrian
Title: Verbal inflectional classes in Soikkola Ingrian
Abstract: This paper analyses verbal inflection in the Soikkola dialect of the Ingrian language. Ingrian has a rich morphology and is abundant with stem alternations. In order to describe such complicated system, one needs to elaborate a detailed but easy-to-use system of inflectional classes. We suggest a number of principles for distinguishing inflectional classes, and apply them to the Ingrian material. Our paper describes morphological categories of the Ingrian verb, gives an overview of the stem alternations, and presents a system of inflectional classes based on the distribution of different stem types in the paradigm. The proposed description allows building a full paradigm of Ingrian verbs. The research is based on 450 paradigms recorded from the speakers of the Soikkola dialect in 2006–2019. The paper provides ample illustrative material: examples of verbal paradigms representing different inflectional classes.
Статья посвящена описанию глагольного словоизменения в сойкинском диалекте ижорского языка. Ижорский язык обладает развитой морфологией, а у большинства лексем наблюдаются нетривиальные чередования в основе. По этой причине основной задачей при описании словоизменения становится разработка детальной и при этом удобной системы парадигматических классов. В статье формулируются принципы, на основе которых должны строиться парадигматические классы и показывается, как эти принципы можно применить к ижорскому материалу. Данная статья является первой русскоязычной работой, подробно описывающей глагольное словоизменение в ижорском языке. В качестве материала используются парадигмы 450 глаголов, собранные от носителей сойкинского диалекта в период 2006–2019 годов. Построенная система глагольных парадигматических классов позволяет получить полную парадигму каждого из этих глаголов. Статья снабжена обильным иллюстративным материалом: приводятся примеры парадигм глаголов разных классов.
ESUKA - JEFUL, 2019
This paper analyzes the morphophonological structure of the inessive singular forms in Liivtšülä-... more This paper analyzes the morphophonological structure of the inessive singular forms in Liivtšülä-Luuditsa Votic. There are no fluent speakers of this variety; the research is based on the materials recorded in 2003-2016. The inessive singular forms demonstrate variation of the weak and strong grade stems, which is very untypical for a case form. In all other morphological cases, the distribution of weak and strong stems is very stable. The variation in the inessive stem is observed both in the examples from published sources on the Votic language, and in our field materials. The acoustic research has confirmed the variation. Additionally, in the strong grade stem we find a shorter geminate stop or affricate compared to other strong grade forms (in the paper, the inessive singular is compared to the inessive plural and partitive singular). We consider several hypotheses that could explain the variation and the shorter geminate. The conducted experiments do not confirm the role of the word structure as the primary factor defining the geminate length. We suggest that both the variation of stems and the shorter geminate might result from language contact. In the neighbouring Ingrian varieties , the inessive is built from the weak grade stem. Since all the last fluent speakers of Votic knew Ingrian to some extent, the Votic and Ingrian patterns might have mixed. It is probable that originally the variation was triggered by some other factors, and the increasing role of the language contact turned it into a dominant factor in the course of the 20th century.
Вопросы языкознания N 2, 2007
"Names of Animals and Reduplication in African languages".
The data from nine genetically distant... more "Names of Animals and Reduplication in African languages".
The data from nine genetically distant African languages show that there is a correlation between the features of an animal and its possibility to be designated by a reduplicated word.
Статья посвящена одному аспекту редупликации, а именно – редуплицированным названиям животных в африканских языках. Такие названия встречаются во всех из девяти рассмотренных языков, относящихся, по большей части, к разным языковым семьям. Для объяснения причин этого феномена выдвигается гипотеза о семантическиой обусловленности редуплицированных форм, происходящей из иконической сущности редупликации. На основе эмпирических представлений об иконичности выделяется список признаков, наличие которых могло бы определить появление редуплицированной формы. Рассмотренный материал позволяет сделать вывод о том, что большинство предложенных признаков оказывается релевантным, то есть, чем большим числом признаков обладает соответствующее животное, тем выше вероятность того, что его название будет редуплицировано.
Linguistica Uralica, 2019
The main goal of this paper is compiling the Swadesh lists for five Finnic varieties: Votic, Esto... more The main goal of this paper is compiling the Swadesh lists for five Finnic varieties: Votic, Estonian, Finnish, and the Soikkola and Lower Luga dialects of the Ingrian language. The lists are compiled using the methodology developed by the Moscow School of Comparative Linguistics. The meaning of the target words is specified not just with the translation equivalent but also with the context. Words for the lists are selected in cooperation with native speakers who help to choose the most suitable word from several synonymic variants. The resulting lists contain 111 words. For each word, etymological comments are provided. The paper also offers some preliminary observations concerning the core lexicon of the discussed varieties. In particular, we investigate the lexicostatistical distances between the languages and analyse the directions of borrowings. One of the conclusions of the research is that the lexico-statistic difference between closely related languages does not have a strong correlation with their genetic distance. The three minor varieties (Votic and two Ingrian dialects) are more similar to each other than to either of the major languages (Estonian and Finnish). The latter demonstrate more language-specific items in the core lexicon.
Основной целью статьи является построение списков Сводеша для пяти прибалтийско-финских идиомов: водского, эстонского и финского языков, а также сойкинского и нижнелужского диалектов ижорского языка. Принципиальное внимание уделяется методике построения списков: это применяемая в Московской школе компаративистики методика, при которой семантика включаемого в список слова задается не только переводом, но и контекстом употребления. Слова для списка отбирались во взаимодействии с носителями языка, что позволило находить наиболее подходящее слово из существующих в языке синонимов. Составленные таким образом 111-словные списки сопровождаются этимологическими комментариями к каждому слову. В статье делаются и предварительные наблюдения, касающиеся базового лексического состава рассматриваемых языков, в частности, исследуются сходства и различия лексических списков и рассматриваются механизмы проникновения в них новых слов. Одним из выводов оказывается отсутствие линейной зависимости между схожестью лексических списков и генетической близостью в случае близкородственных языков. Так, между малыми языками наблюдается больше сходства, чем при сравнении малого языка с финским или эстонским, у которых базовая лексика содержит больше конкретно-языковой специфики.
Finnisch-Ugrische Mitteilungen Band 41, 2017
This paper gives a detailed overview of negation in the Soikkola dialect of Ingrian, which is at ... more This paper gives a detailed overview of negation in the Soikkola dialect of Ingrian, which is at present almost extinct. All the data come from field recordings (a corpus of spontaneous speech and elicitations) from the last decade. The paper follows standards used in the volume "Miestamo, Matti; Tamm, Anne; Wagner-Nagy, Beáta (eds.) Negation in Uralic Languages. John Benjamins, 2015".
In Ingrian, the person and number of the negative construction is expressed by the negative auxiliary verb, while the lexical verb expresses tense and mood characteristics. Ingrian prohibitive shows asymmetry in the formation of singular and plural forms: the plural forms take the infinitive of the lexical verb. The article analyses different aspects of negation, including a specific system of negative pronouns, and the use of the abessive suffix only in verbal forms.
ESUKA - JEFUL, 2018
In our introduction to the volume, we address the history and current developments in Uralic stud... more In our introduction to the volume, we address the history and current developments in Uralic studies, with particular attention to the evolution of grammar-writing since the very first Uralic grammars until today, and summarize some of the most interesting Uralic phenomena from a typological point of view. In Section 2 we show that, even though Uralic studies can boast a remarkable number of linguistic studies and a rich production of descriptive grammars, the published grammars often lack in comparability (as they use different terms to describe the same phenomena), international reach and they often are not typologically informed. Therefore, we advocate for a stronger cooperation between typology and Uralic studies. In Section 3 we present the papers included in this special edition of ESUKA, a selection of typologically-informed, data-driven and terminologically consistent studies of different phenomena in a number of Uralic languages. Finally, in Section 4 we present a short overview of some typologically relevant features in Uralic languages.
Во вступительной статье к данному тому обсуждается история и современное состояние уралистики. Основное внимание уделяется эволюции грамматических описаний от первых грамматик уральских языков до настоящего времени. В Разделе 2 показано, что уральским языкам посвящено немало лингвистических трудов и, в частности, грамматических описаний. Однако существующие грамматики в большинстве своем обнаруживают такие недостатки, как слабая сопоставимость (в том числе терминологическая), недоступность для широкого круга лингвистов (прежде всего, из-за языка грамматики) и отсутствие типологической ориентированности. Становится очевидной насущная потребность в более тесном взаимодействии типологии и уралистики. В Разделе 3 предлагается обзор статей, вошедших в данный том. Эти статьи обсуждают различные явления в уральских языках, но их объединяет типологически ориентированный подход, акцент на используемых данных и терминологическая последовательность. В Разделе 4 дается краткий обзор типологических признаков, релевантных для интрагенетической типологии уральской семьи.
Эта в некоторой степени провокационная статья направлена на развенчание мифа о том, что известные... more Эта в некоторой степени провокационная статья направлена на развенчание мифа о том, что известные исследователи финно-угорских языков при помощи фонетической транскрипции аккуратно передавали особенности звучащей речи. В статье представлено небольшое исследование, сделанное на основе опубликованных текстов водских плачей. Примечательность этого материала состоит в том, что в нем содержатся плачи, записанные примерно в одно и то же время, на одну и ту же тематику от одного и того же носителя языка, но разными исследователями. Какие результаты получились, вы узнаете из этой небольшой статьи.
This paper discusses the use of folklore collections for linguistic research in minor unwritten languages. In particular, we examine the case of the Votic language. As with many other minor languages, the earliest texts in Votic date from the middle of the 19th century, and mostly come from folklore materials. The focus of our research is the influence of a particular collector on the system of transcription. In this paper, we investigate variation in the spelling of forms, and show that there is an apparent correlation between different ways of transcribing the same forms and the individual researchers responsible for the transcription. It is clear that the written form of Votic folklore texts cannot be fully relied upon for the analysis of Votic phonetics and phonology.
В статье рассматривается интереснейший лингвистический феномен: идиом деревни Куровицы, традицион... more В статье рассматривается интереснейший лингвистический феномен: идиом деревни Куровицы, традиционно считавшийся водским диалектом, в котором хаотично перемешаны водские и ижорские черты, но в действительности оказывшийся смешанным языком, где водская субстратная морфология оформляет ижорские лексемы.
This paper discusses the status of the Kukkuzi variety spoken in Votic-Ingrian contact zone. We perform comparative analysis of five Finnic varieties in Ingria, basing on a unified questionnaire collected in field research, and partially on published materials. It is shown that the Kukkuzi variety has common features both with Votic and with Ingrian, but it is not a random mixture of Votic and Ingrian languages. In Kukkuzi, Votic grammar is combined with Ingrian phonetics and vocabulary. We conclude that the Kukkuzi variety is a mixed language based on the Votic substrate. The analysed material also presents evidence that in the whole of the Lower Luga area, the Votic influence was much stronger than that of Ingrian, and the Lower Luga Ingrian can be qualified as a convergent language that developed in the multilingual environment.
This paper analyses the differential object marking in the Finnic
languages. The first part of th... more This paper analyses the differential object marking in the Finnic
languages. The first part of the article describes the main principles of the Finnic DOM that is based on the superposition of two contrasts. The main contrast is the opposition of partial vs. total objects based on the semantic category of partiality. The other contrast is the opposition of total cases (nominative, genitive and pronominal accusative) that serves for the hierarchical marking of syntactic roles. The second part of the paper analyses deviations from the described system that are observed in various Finnic languages including the less described Votic and Ingrian. Four types of constructions are considered in the paper:
(a) constructions with pronominal objects;
(b) constructions with objects expressed by the “numeral + substantive”
group;
(c) sentences with impersonal forms functioning as personal;
(d) sentences with predications expressed by two verbs.
The paper shows that in spite of the common principles of the differential object marking system, every Finnic language demonstrates its own specific preferences in the distribution of the object cases. Sometimes the deviations can be explained by the influence of a contact language (first of all, Russian), but in most cases the changes do not have an obvious explanation.
Uploads
Papers by Fedor Rozhanskiy
Статья посвящена анализу аффрикаты ts в сойкинском диалекте ижорского языка. Варьирование фонологического статуса аффрикаты ts в прибалтийско-финских языках и ее неочевидный статус в ижорском языке потребовали детального исследования, проведенного методами экспериментальной фонетики. Были выделены семь критериев, на основе которых оценивалась рассматриваемая аффриката: следование фонетическому процессу «переход свистящих в шипящие», структура смычки у взрывного компонента аффрикаты, способность находиться в начале слова, наличие чередования ступеней, относительная длительность частей аффрикаты, общая длительность аффрикаты, возможность блокирования редукционных процессов второго гласного в структуре CVCV. В качестве материала использовались полевые записи авторов, сделанные в период 2013-2017 годов. Исследование показало, что аффриката ts в сойкинском ижорском демонстрирует как признаки консонантного кластера, так и признаки одиночной фонемы, что, с одной стороны, оставляет исследователю свободу выбора в приписывании данной аффрикате фонологического статуса, с другой стороны, требует признания ее аномальности (как в качестве фонемы, так и в качестве консонантного кластера). Краткий анализ второй из имеющих в данном идиоме аффрикат (tš) также выявил ее аномальные свойства, которые, однако, не совпадают со свойствами ts. Сопоставление двух аффрикат позволило сделать вывод о том, что их фонологический статус не является независимым. Принятие решения о фонологическом статусе одной аффрикаты зависит от статуса второй аффрикаты, а также от некоторых других особенностей консонантной системы.
Авторы рассказывают о своих наблюдениях, сделанных в процессе работы с носителями малых прибалтийско-финских языков: водского и ижорского.
In different variants of Kuza piippu?, three lexemes alternate within the same line: ratiz ‘granary’, aitta ‘granary’, and aita ‘fence’.
The paper concludes that the first variant is the original Votic lexeme meaning ‘granary’, the second one is an Ingrian word that was not fully adopted by Votic, and the third variant emerged as a substitution of the unfamiliar Ingrian word with the phonetically closest Votic word. The Ingrian influence is observed also in the postpositional phrase with the discussed lexemes (‘under the granary ~ fence’). In the earlier versions of the rune, one finds the postposition alla ‘under’ as a separate word. In more recent variants, the head noun and postposition are usually written together as one word, with a formative n between them. This n is the Ingrian marker of the genitive case that was later re-analyzed as the initial consonant of the postposition (alla > nalla).
The research has revealed that even in the variants recorded from the same speaker, the combination of Votic and Ingrian elements is almost arbitrary. The Votic-Ingrian ratio is not as much a characteristic of the idiolect, but rather a characteristic of a particular text.
Therefore, the idiolect cannot be considered as a minimal sociolinguistic object. The author introduces the notion of “variolect” as a language variant with a particular ratio of languages in contact that characterizes a given speech sample.
The mixing of Votic and Ingrian in the western Votic villages is a vivid example of iterative convergence. The Lower Luga Ingrian that emerged as a convergent variety on the basis of several Finnic languages (Ingrian and Votic, most of all), gives birth to new contact varie ties when acquired by Votic speakers.
Статья посвящена анализу различных вариантов водской кумулятивной руны Kuza piippu? «Где трубка?» в контексте водско-ижорских конвергентных процессов. Основное внимание уделяется двум проблемам: варьированию лексем со значением ‘амбар’ и ‘забор’ и структуре послеложных конструкций с этими лексемами. Основным материалом для исследования служат 13 публиковавшихся ранее вариантов руны и три варианта, записанные автором в процессе полевой работы в д. Лужицы Кингисеппского района.
Анализируя три лексемы, появляющиеся в руне Kuza piippu?, — ratiz ‘амбар’, aitta ‘амбар’ и aita ‘забор’, — автор приходит к выводу, что первая из них — это исконно водская лексема со значением ‘амбар’, вторая пришла из ижорского языка и так и не смогла стать закрепившимся заимствованием, а третья появилась в результате замены непривычной ижорской лексемы на фонетически наиболее близкое водское слово. Ижорское влияние заметно и в послеложной конструкции с этими лексемами (‘под амбаром ~ забором’). Если в ранних вариантах руны наблюдается отдельно записываемый послелог alla ‘под’, то в более поздних между существительным и послелогом появляется форматив n, а запись конструкции чаще становится слитной. Этот форматив n является показателем генитива, пришедшим из ижорского языка и в результате переразложения ставшим начальным согласным послелога.
Сопоставление различных вариантов руны, в том числе записанных от одного и того же носителя языка, показывает, что в ней может наблюдаться произвольное сочетание водских и ижорских элементов. Их соотношение является не столько свойством идиолекта, сколько свойством конкретного текста, что не позволяет считать идиолект минимальным социолингвистическим объектом и требует введения нового понятия для обозначения варианта языка, характеризующего конкретный текст с точки зрения соотношения в нем контактирующих языков. Для такого понятия предлагается термин «вариолект». Смешение водского и ижорского языков в западноводских деревнях является ярким примером итерационной конвергенции: нижнелужский ижорский, возникший как конвергентный идиом в результате смешения нескольких языков (прежде всего, ижорского и водского), образует новые контактные варианты, проникая в речь носителей водского языка.
Title: Verbal inflectional classes in Soikkola Ingrian
Abstract: This paper analyses verbal inflection in the Soikkola dialect of the Ingrian language. Ingrian has a rich morphology and is abundant with stem alternations. In order to describe such complicated system, one needs to elaborate a detailed but easy-to-use system of inflectional classes. We suggest a number of principles for distinguishing inflectional classes, and apply them to the Ingrian material. Our paper describes morphological categories of the Ingrian verb, gives an overview of the stem alternations, and presents a system of inflectional classes based on the distribution of different stem types in the paradigm. The proposed description allows building a full paradigm of Ingrian verbs. The research is based on 450 paradigms recorded from the speakers of the Soikkola dialect in 2006–2019. The paper provides ample illustrative material: examples of verbal paradigms representing different inflectional classes.
Статья посвящена описанию глагольного словоизменения в сойкинском диалекте ижорского языка. Ижорский язык обладает развитой морфологией, а у большинства лексем наблюдаются нетривиальные чередования в основе. По этой причине основной задачей при описании словоизменения становится разработка детальной и при этом удобной системы парадигматических классов. В статье формулируются принципы, на основе которых должны строиться парадигматические классы и показывается, как эти принципы можно применить к ижорскому материалу. Данная статья является первой русскоязычной работой, подробно описывающей глагольное словоизменение в ижорском языке. В качестве материала используются парадигмы 450 глаголов, собранные от носителей сойкинского диалекта в период 2006–2019 годов. Построенная система глагольных парадигматических классов позволяет получить полную парадигму каждого из этих глаголов. Статья снабжена обильным иллюстративным материалом: приводятся примеры парадигм глаголов разных классов.
The data from nine genetically distant African languages show that there is a correlation between the features of an animal and its possibility to be designated by a reduplicated word.
Статья посвящена одному аспекту редупликации, а именно – редуплицированным названиям животных в африканских языках. Такие названия встречаются во всех из девяти рассмотренных языков, относящихся, по большей части, к разным языковым семьям. Для объяснения причин этого феномена выдвигается гипотеза о семантическиой обусловленности редуплицированных форм, происходящей из иконической сущности редупликации. На основе эмпирических представлений об иконичности выделяется список признаков, наличие которых могло бы определить появление редуплицированной формы. Рассмотренный материал позволяет сделать вывод о том, что большинство предложенных признаков оказывается релевантным, то есть, чем большим числом признаков обладает соответствующее животное, тем выше вероятность того, что его название будет редуплицировано.
Основной целью статьи является построение списков Сводеша для пяти прибалтийско-финских идиомов: водского, эстонского и финского языков, а также сойкинского и нижнелужского диалектов ижорского языка. Принципиальное внимание уделяется методике построения списков: это применяемая в Московской школе компаративистики методика, при которой семантика включаемого в список слова задается не только переводом, но и контекстом употребления. Слова для списка отбирались во взаимодействии с носителями языка, что позволило находить наиболее подходящее слово из существующих в языке синонимов. Составленные таким образом 111-словные списки сопровождаются этимологическими комментариями к каждому слову. В статье делаются и предварительные наблюдения, касающиеся базового лексического состава рассматриваемых языков, в частности, исследуются сходства и различия лексических списков и рассматриваются механизмы проникновения в них новых слов. Одним из выводов оказывается отсутствие линейной зависимости между схожестью лексических списков и генетической близостью в случае близкородственных языков. Так, между малыми языками наблюдается больше сходства, чем при сравнении малого языка с финским или эстонским, у которых базовая лексика содержит больше конкретно-языковой специфики.
In Ingrian, the person and number of the negative construction is expressed by the negative auxiliary verb, while the lexical verb expresses tense and mood characteristics. Ingrian prohibitive shows asymmetry in the formation of singular and plural forms: the plural forms take the infinitive of the lexical verb. The article analyses different aspects of negation, including a specific system of negative pronouns, and the use of the abessive suffix only in verbal forms.
Во вступительной статье к данному тому обсуждается история и современное состояние уралистики. Основное внимание уделяется эволюции грамматических описаний от первых грамматик уральских языков до настоящего времени. В Разделе 2 показано, что уральским языкам посвящено немало лингвистических трудов и, в частности, грамматических описаний. Однако существующие грамматики в большинстве своем обнаруживают такие недостатки, как слабая сопоставимость (в том числе терминологическая), недоступность для широкого круга лингвистов (прежде всего, из-за языка грамматики) и отсутствие типологической ориентированности. Становится очевидной насущная потребность в более тесном взаимодействии типологии и уралистики. В Разделе 3 предлагается обзор статей, вошедших в данный том. Эти статьи обсуждают различные явления в уральских языках, но их объединяет типологически ориентированный подход, акцент на используемых данных и терминологическая последовательность. В Разделе 4 дается краткий обзор типологических признаков, релевантных для интрагенетической типологии уральской семьи.
This paper discusses the use of folklore collections for linguistic research in minor unwritten languages. In particular, we examine the case of the Votic language. As with many other minor languages, the earliest texts in Votic date from the middle of the 19th century, and mostly come from folklore materials. The focus of our research is the influence of a particular collector on the system of transcription. In this paper, we investigate variation in the spelling of forms, and show that there is an apparent correlation between different ways of transcribing the same forms and the individual researchers responsible for the transcription. It is clear that the written form of Votic folklore texts cannot be fully relied upon for the analysis of Votic phonetics and phonology.
This paper discusses the status of the Kukkuzi variety spoken in Votic-Ingrian contact zone. We perform comparative analysis of five Finnic varieties in Ingria, basing on a unified questionnaire collected in field research, and partially on published materials. It is shown that the Kukkuzi variety has common features both with Votic and with Ingrian, but it is not a random mixture of Votic and Ingrian languages. In Kukkuzi, Votic grammar is combined with Ingrian phonetics and vocabulary. We conclude that the Kukkuzi variety is a mixed language based on the Votic substrate. The analysed material also presents evidence that in the whole of the Lower Luga area, the Votic influence was much stronger than that of Ingrian, and the Lower Luga Ingrian can be qualified as a convergent language that developed in the multilingual environment.
languages. The first part of the article describes the main principles of the Finnic DOM that is based on the superposition of two contrasts. The main contrast is the opposition of partial vs. total objects based on the semantic category of partiality. The other contrast is the opposition of total cases (nominative, genitive and pronominal accusative) that serves for the hierarchical marking of syntactic roles. The second part of the paper analyses deviations from the described system that are observed in various Finnic languages including the less described Votic and Ingrian. Four types of constructions are considered in the paper:
(a) constructions with pronominal objects;
(b) constructions with objects expressed by the “numeral + substantive”
group;
(c) sentences with impersonal forms functioning as personal;
(d) sentences with predications expressed by two verbs.
The paper shows that in spite of the common principles of the differential object marking system, every Finnic language demonstrates its own specific preferences in the distribution of the object cases. Sometimes the deviations can be explained by the influence of a contact language (first of all, Russian), but in most cases the changes do not have an obvious explanation.
Статья посвящена анализу аффрикаты ts в сойкинском диалекте ижорского языка. Варьирование фонологического статуса аффрикаты ts в прибалтийско-финских языках и ее неочевидный статус в ижорском языке потребовали детального исследования, проведенного методами экспериментальной фонетики. Были выделены семь критериев, на основе которых оценивалась рассматриваемая аффриката: следование фонетическому процессу «переход свистящих в шипящие», структура смычки у взрывного компонента аффрикаты, способность находиться в начале слова, наличие чередования ступеней, относительная длительность частей аффрикаты, общая длительность аффрикаты, возможность блокирования редукционных процессов второго гласного в структуре CVCV. В качестве материала использовались полевые записи авторов, сделанные в период 2013-2017 годов. Исследование показало, что аффриката ts в сойкинском ижорском демонстрирует как признаки консонантного кластера, так и признаки одиночной фонемы, что, с одной стороны, оставляет исследователю свободу выбора в приписывании данной аффрикате фонологического статуса, с другой стороны, требует признания ее аномальности (как в качестве фонемы, так и в качестве консонантного кластера). Краткий анализ второй из имеющих в данном идиоме аффрикат (tš) также выявил ее аномальные свойства, которые, однако, не совпадают со свойствами ts. Сопоставление двух аффрикат позволило сделать вывод о том, что их фонологический статус не является независимым. Принятие решения о фонологическом статусе одной аффрикаты зависит от статуса второй аффрикаты, а также от некоторых других особенностей консонантной системы.
Авторы рассказывают о своих наблюдениях, сделанных в процессе работы с носителями малых прибалтийско-финских языков: водского и ижорского.
In different variants of Kuza piippu?, three lexemes alternate within the same line: ratiz ‘granary’, aitta ‘granary’, and aita ‘fence’.
The paper concludes that the first variant is the original Votic lexeme meaning ‘granary’, the second one is an Ingrian word that was not fully adopted by Votic, and the third variant emerged as a substitution of the unfamiliar Ingrian word with the phonetically closest Votic word. The Ingrian influence is observed also in the postpositional phrase with the discussed lexemes (‘under the granary ~ fence’). In the earlier versions of the rune, one finds the postposition alla ‘under’ as a separate word. In more recent variants, the head noun and postposition are usually written together as one word, with a formative n between them. This n is the Ingrian marker of the genitive case that was later re-analyzed as the initial consonant of the postposition (alla > nalla).
The research has revealed that even in the variants recorded from the same speaker, the combination of Votic and Ingrian elements is almost arbitrary. The Votic-Ingrian ratio is not as much a characteristic of the idiolect, but rather a characteristic of a particular text.
Therefore, the idiolect cannot be considered as a minimal sociolinguistic object. The author introduces the notion of “variolect” as a language variant with a particular ratio of languages in contact that characterizes a given speech sample.
The mixing of Votic and Ingrian in the western Votic villages is a vivid example of iterative convergence. The Lower Luga Ingrian that emerged as a convergent variety on the basis of several Finnic languages (Ingrian and Votic, most of all), gives birth to new contact varie ties when acquired by Votic speakers.
Статья посвящена анализу различных вариантов водской кумулятивной руны Kuza piippu? «Где трубка?» в контексте водско-ижорских конвергентных процессов. Основное внимание уделяется двум проблемам: варьированию лексем со значением ‘амбар’ и ‘забор’ и структуре послеложных конструкций с этими лексемами. Основным материалом для исследования служат 13 публиковавшихся ранее вариантов руны и три варианта, записанные автором в процессе полевой работы в д. Лужицы Кингисеппского района.
Анализируя три лексемы, появляющиеся в руне Kuza piippu?, — ratiz ‘амбар’, aitta ‘амбар’ и aita ‘забор’, — автор приходит к выводу, что первая из них — это исконно водская лексема со значением ‘амбар’, вторая пришла из ижорского языка и так и не смогла стать закрепившимся заимствованием, а третья появилась в результате замены непривычной ижорской лексемы на фонетически наиболее близкое водское слово. Ижорское влияние заметно и в послеложной конструкции с этими лексемами (‘под амбаром ~ забором’). Если в ранних вариантах руны наблюдается отдельно записываемый послелог alla ‘под’, то в более поздних между существительным и послелогом появляется форматив n, а запись конструкции чаще становится слитной. Этот форматив n является показателем генитива, пришедшим из ижорского языка и в результате переразложения ставшим начальным согласным послелога.
Сопоставление различных вариантов руны, в том числе записанных от одного и того же носителя языка, показывает, что в ней может наблюдаться произвольное сочетание водских и ижорских элементов. Их соотношение является не столько свойством идиолекта, сколько свойством конкретного текста, что не позволяет считать идиолект минимальным социолингвистическим объектом и требует введения нового понятия для обозначения варианта языка, характеризующего конкретный текст с точки зрения соотношения в нем контактирующих языков. Для такого понятия предлагается термин «вариолект». Смешение водского и ижорского языков в западноводских деревнях является ярким примером итерационной конвергенции: нижнелужский ижорский, возникший как конвергентный идиом в результате смешения нескольких языков (прежде всего, ижорского и водского), образует новые контактные варианты, проникая в речь носителей водского языка.
Title: Verbal inflectional classes in Soikkola Ingrian
Abstract: This paper analyses verbal inflection in the Soikkola dialect of the Ingrian language. Ingrian has a rich morphology and is abundant with stem alternations. In order to describe such complicated system, one needs to elaborate a detailed but easy-to-use system of inflectional classes. We suggest a number of principles for distinguishing inflectional classes, and apply them to the Ingrian material. Our paper describes morphological categories of the Ingrian verb, gives an overview of the stem alternations, and presents a system of inflectional classes based on the distribution of different stem types in the paradigm. The proposed description allows building a full paradigm of Ingrian verbs. The research is based on 450 paradigms recorded from the speakers of the Soikkola dialect in 2006–2019. The paper provides ample illustrative material: examples of verbal paradigms representing different inflectional classes.
Статья посвящена описанию глагольного словоизменения в сойкинском диалекте ижорского языка. Ижорский язык обладает развитой морфологией, а у большинства лексем наблюдаются нетривиальные чередования в основе. По этой причине основной задачей при описании словоизменения становится разработка детальной и при этом удобной системы парадигматических классов. В статье формулируются принципы, на основе которых должны строиться парадигматические классы и показывается, как эти принципы можно применить к ижорскому материалу. Данная статья является первой русскоязычной работой, подробно описывающей глагольное словоизменение в ижорском языке. В качестве материала используются парадигмы 450 глаголов, собранные от носителей сойкинского диалекта в период 2006–2019 годов. Построенная система глагольных парадигматических классов позволяет получить полную парадигму каждого из этих глаголов. Статья снабжена обильным иллюстративным материалом: приводятся примеры парадигм глаголов разных классов.
The data from nine genetically distant African languages show that there is a correlation between the features of an animal and its possibility to be designated by a reduplicated word.
Статья посвящена одному аспекту редупликации, а именно – редуплицированным названиям животных в африканских языках. Такие названия встречаются во всех из девяти рассмотренных языков, относящихся, по большей части, к разным языковым семьям. Для объяснения причин этого феномена выдвигается гипотеза о семантическиой обусловленности редуплицированных форм, происходящей из иконической сущности редупликации. На основе эмпирических представлений об иконичности выделяется список признаков, наличие которых могло бы определить появление редуплицированной формы. Рассмотренный материал позволяет сделать вывод о том, что большинство предложенных признаков оказывается релевантным, то есть, чем большим числом признаков обладает соответствующее животное, тем выше вероятность того, что его название будет редуплицировано.
Основной целью статьи является построение списков Сводеша для пяти прибалтийско-финских идиомов: водского, эстонского и финского языков, а также сойкинского и нижнелужского диалектов ижорского языка. Принципиальное внимание уделяется методике построения списков: это применяемая в Московской школе компаративистики методика, при которой семантика включаемого в список слова задается не только переводом, но и контекстом употребления. Слова для списка отбирались во взаимодействии с носителями языка, что позволило находить наиболее подходящее слово из существующих в языке синонимов. Составленные таким образом 111-словные списки сопровождаются этимологическими комментариями к каждому слову. В статье делаются и предварительные наблюдения, касающиеся базового лексического состава рассматриваемых языков, в частности, исследуются сходства и различия лексических списков и рассматриваются механизмы проникновения в них новых слов. Одним из выводов оказывается отсутствие линейной зависимости между схожестью лексических списков и генетической близостью в случае близкородственных языков. Так, между малыми языками наблюдается больше сходства, чем при сравнении малого языка с финским или эстонским, у которых базовая лексика содержит больше конкретно-языковой специфики.
In Ingrian, the person and number of the negative construction is expressed by the negative auxiliary verb, while the lexical verb expresses tense and mood characteristics. Ingrian prohibitive shows asymmetry in the formation of singular and plural forms: the plural forms take the infinitive of the lexical verb. The article analyses different aspects of negation, including a specific system of negative pronouns, and the use of the abessive suffix only in verbal forms.
Во вступительной статье к данному тому обсуждается история и современное состояние уралистики. Основное внимание уделяется эволюции грамматических описаний от первых грамматик уральских языков до настоящего времени. В Разделе 2 показано, что уральским языкам посвящено немало лингвистических трудов и, в частности, грамматических описаний. Однако существующие грамматики в большинстве своем обнаруживают такие недостатки, как слабая сопоставимость (в том числе терминологическая), недоступность для широкого круга лингвистов (прежде всего, из-за языка грамматики) и отсутствие типологической ориентированности. Становится очевидной насущная потребность в более тесном взаимодействии типологии и уралистики. В Разделе 3 предлагается обзор статей, вошедших в данный том. Эти статьи обсуждают различные явления в уральских языках, но их объединяет типологически ориентированный подход, акцент на используемых данных и терминологическая последовательность. В Разделе 4 дается краткий обзор типологических признаков, релевантных для интрагенетической типологии уральской семьи.
This paper discusses the use of folklore collections for linguistic research in minor unwritten languages. In particular, we examine the case of the Votic language. As with many other minor languages, the earliest texts in Votic date from the middle of the 19th century, and mostly come from folklore materials. The focus of our research is the influence of a particular collector on the system of transcription. In this paper, we investigate variation in the spelling of forms, and show that there is an apparent correlation between different ways of transcribing the same forms and the individual researchers responsible for the transcription. It is clear that the written form of Votic folklore texts cannot be fully relied upon for the analysis of Votic phonetics and phonology.
This paper discusses the status of the Kukkuzi variety spoken in Votic-Ingrian contact zone. We perform comparative analysis of five Finnic varieties in Ingria, basing on a unified questionnaire collected in field research, and partially on published materials. It is shown that the Kukkuzi variety has common features both with Votic and with Ingrian, but it is not a random mixture of Votic and Ingrian languages. In Kukkuzi, Votic grammar is combined with Ingrian phonetics and vocabulary. We conclude that the Kukkuzi variety is a mixed language based on the Votic substrate. The analysed material also presents evidence that in the whole of the Lower Luga area, the Votic influence was much stronger than that of Ingrian, and the Lower Luga Ingrian can be qualified as a convergent language that developed in the multilingual environment.
languages. The first part of the article describes the main principles of the Finnic DOM that is based on the superposition of two contrasts. The main contrast is the opposition of partial vs. total objects based on the semantic category of partiality. The other contrast is the opposition of total cases (nominative, genitive and pronominal accusative) that serves for the hierarchical marking of syntactic roles. The second part of the paper analyses deviations from the described system that are observed in various Finnic languages including the less described Votic and Ingrian. Four types of constructions are considered in the paper:
(a) constructions with pronominal objects;
(b) constructions with objects expressed by the “numeral + substantive”
group;
(c) sentences with impersonal forms functioning as personal;
(d) sentences with predications expressed by two verbs.
The paper shows that in spite of the common principles of the differential object marking system, every Finnic language demonstrates its own specific preferences in the distribution of the object cases. Sometimes the deviations can be explained by the influence of a contact language (first of all, Russian), but in most cases the changes do not have an obvious explanation.
In this introduction, we first present an overview of what we consider to be the most urgent problems to be solved in contemporary Uralic linguistics. In Section 2 we sketch an overview of the papers presented in this volume. Finally, in Section 3 we offer a typological portrait of 30 Uralic languages based on a comparative selection of phonetic, phonological and morphosyntactic features.
The article consists of three sections:
1. Discussion of Uralic linguistics: problems, contemporary state of art, perspectives, etc.
2. Annotations to the papers in the volume.
3. A brief typological portrait of 30 Uralic varieties presented as a table.