Istruzioni Pv22p English

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 169

YEAR OF CONSTRUCTION 2003

PROTTI S.p.A. Largo D.Protti n°2/4, 20010 CORNAREDO (MILANO  ITALIA)


Tel. (0039)02936141 FAX (0039)93614906 e-mail techservice@protti.it URL http://www.protti.com
RULES FOR THE USE OF THE
MACHINE

SAFETY DEVICE AND EQUIPMENT


STARTING UP

INSTALLATION

TECHNICAL DESCRIPTION OF THE


MACHINE

ELECTRICAL AND ELECTRONIC


EQUIPMENT

MAINTENANCE

OPERATORS MANUAL

SPARE PARTS
PV22P INDICE

INDEX
1 RULES FOR THE OPERATION OF THE MACHINE

Page 1 1.1 USERS’ OPERATIONAL MANUALS (INSTRUCTION HANDBOOK):


CHARACTERISTICS, CONTENTS AND LIMITS
Page 1 1.2 RULES FOR THE USE OF THE MACHINE

2 SAFETY EQUIPMENT  WARNING AND STARTING-UP DEVICES


Page 1 2.1 STARTING UP AND STOPPING
Page 3 2.2 SAFETY EQUIPMENT
Page 3 2.2.1 MEANING OF HELP SIGNAL
Page 4 2.3 SAFETY CONTROL UNITS
Page 4 2.3.1 GENERAL DESCRIPTION
Page 5 2.3.2 TECHNICAL NOTES
Page 6 2.3.2.1 TROUBLESHOOTING
Page 6 2.3.2.1.1 LOCATING COMPONENTS
Page 7 2.4 SIGNAL LAMPS
Page 7 2.5 NOISE LEVEL
Page 7 2.6 ILLUMINATION
Page 8 2.7 AUDIBLE WARNING

3 INSTALLATION
Page 1 3.1 TRANSPORTING AND MOVING THE MACHINE
Page 2 3.2 EQUIPMENT FOR POSITIONING THE MACHINE
Page 3 3.3 INSTALLATION
Page 3 3.3.1 SETTING UP THE YARNTENSION BRACKETS
Page 5 3.3.2 FREEING THE CARRIAGES
Page 5 3.3.3 REMOVAL OF THE PROTECTIVE FILM FROM THE NEEDLEBEDS
Page 5 3.3.4 CONSOLE CONNECTION AND CHECKING RACK CONNECTION
Page 6 3.4 CONSOLE CONNECTION
Page 6 3.4.1 CHECK CONNECTING RACK
Page 8 3.4.2 CHECK CONNECTING RACK
Page 9 3.5 CONNECTING THE MACHINE TO THE MAIN ELECTRICAL SUPPLY
Page 10 3.6 STARTING UP THE MACHINE
Page 11 3.7 CHECKING THE DIRECTION OF ROTATION OF THE SUCTION UNIT
PV22P INDICE

4 TECHNICAL DESCRIPTION OF THE MACHINE


Page 1 4.1 GENERAL DESCRIPTION OF THE MACHINE
Page 2 4.1.1 TECHNICAL CHARACTERISTICS
Page 3 4.1.2 WORKING WIDTH
Page 3 4.1.3 YARNS COUNTS THAT CAN BE USED
Page 4 4.1.4 DIMENSIONS AND WEIGHTS
Page 5 4.2 NEEDLEBED AND RACKING ASSEMBLY
Page 5 4.2.1 NEEDLEBEDS
Page 7 4.2.1.1 INSERTED CHANNELS
Page 8 4.2.1.2 NEEDLES OUT OF OPERATION
Page 8 4.2.1.3 DOUBLE JACK WIRE
Page 8 4.2.1.4 ATTENTION
Page 9 4.2.2 RACKING
Page 11 4.3 CARRIAGE
Page 11 4.3.1 CAMPLATES
Page 13 4.3.1.1 STITCHCAMS
Page 14 4.3.1.1.1 SPECIAL LOWERING CAMS
Page 14 4.3.1.1.2 BOTTOM ALIGNING CAMS
Page 16 4.3.1.2 SELECTION OF NEEDLES AND POINTS
Page 16 4.3.1.3 SINKING SLIDE CAMS
Page 17 4.3.1.4 KNITTING AND TRANSFER POSSIBILITIES PV…
Page 25 4.3.3 STITCH PRESSER UNIT
Page 26 4.3.4 ANTI-LOADUP DEVICE
Page 26 4.3.5 YARN SAVING DEVICE
Page 27 4.3.6 BRUSHES
Page 27 4.3.7 YARNFEEDER CONTROL FINGERS
Page 27 4.4 THE YARNFEEDERS
Page 28 4.4.1 YARNFEEDERS FOR INTARSIA KNITTING
Page 30 4.4.2 YARNFEEDER FOR TERRY FABRIC
Page 30 4.4.2.1 FITTING
Page 31 4.4.2.2 PROGRAMMING NOTES
Page 31 4.4.3 YARN GUIDES WITH WHEEL
Page 32 4.4.4 YARN GUIDE FOR VANISE'
Page 32 4.4.5 THE DRIVE
Page 33 4.5 YARNTENSIONS
Page 34 4.5.1 CALIBRATION OF THE YARNTENSIONS
Page 34 4.5.2 YARN BRAKE FOR BOUCLE YARNS
Page 35 4.6 LATERAL YARNTENSIONS
Page 36 4.7 YARN POSITIVE FEEDER
Page 37 4.8 TAKEDOWN
Page 37 4.8.1 MAIN TAKEDOWN
PV22P INDICE

Page 38 4.8.2 AUXILIARY TAKEDOWN


Page 39 4.8.3 COMB TAKEDOWN
Page 39 4.8.3.1 HOOK OPENING SYSTEM
Page 41 4.8.3.2 COMB MOVEMENT SYSTEM
Page 42 4.8.3.3 COMB SETTING UP
Page 42 4.8.4 CHECKING THE EXTRACTION OF THE PIECE
Page 43 4.8.4.1 PIECE EXTRACTION DEVICE
Page 44 4.9 NEEDLEBED CLEANING DEVICE
Page 45 4.10 YARN CUT AND TRAP UNIT
Page 46 4.11 ILLUMINATION

5 ELETTRICAL/ELECTRONIC EQUIPMENT
Page 1 5.1 GENERAL DESCRIPTION
Page 1 5.2 ELECTRICAL PANEL
Page 4 5.3 CONSOLLE
Page 4 5.3.1 ATTENTIONS FOR FLOPPY USE
Page 2 5.3.2 THE LOGIC/COMMAND CARD
Page 3 5.3.3 THE POWER SUPPLY CARD
Page 6 5.4 CARRIAGE
Page 12 5.5 I/O TO THE MACHINE
Page 21 5.6 COMAND CIRCUITS
Page 21 5.6.1 OPERATIONAL AND STANDBY CIRCUITS
Page 23 5.6.2 SUPPLY VOLTAGES
Page 24 5.6.3 TAKEDOWN UNIT CIRCUIT
Page 25 5.6.4 ANTI-SHOCK DEVICE
Page 25 5.7 ELECTRICAL WIRING DIAGRAMS

6 MAINTENANCE
Page 1 6.1 STANDARD MAINTENANCE
Page 1 6.1.1 LUBRICATION
Page 2 6.1.1.1 LUBRICATION PROGRAMME
Page 4 6.1.1.2 LUBRICATION OF THE BUTTS OF THE INTERMEDIATE PLATINES
Page 5 6.1.2 CLEANING PROGRAMME
Page 9 6.1.3 CHECKING THE BRUSHES
Page 10 6.1.4 SETTING THE YARNFEEDERS
Page 10 6.1.5 ELECTRICAL CHECKS
Page 11 6.1.6 STANDARD MAINTENANCE – SUMMARY
Page 12 6.2 SPECIAL MAINTENANCE
Page 12 6.2.1 REMOVING THE CARRIAGE
Page 14 6.2.2 REMOVING THE CAMPLATES
Page 14 6.2.3 REMOVING THE SELECTING CAMS
Page 15 6.2.4 REMOVING THE SELECTING SLIDE CAMS
PV22P INDICE

Page 16 6.2.5 REMOVING THE STITCHCAM STEPMOTORS


Page 16 6.2.6 REMOVING THE STITCHCAMS
Page 17 6.2.7 REMOVING THE YARNFEEDER DRIVE FINGERS
Page 18 6.2.8 EXCHANGING NEEDLES AND PLATINES
Page 19 6.2.9 REPLACING THE JACKS
Page 19 6.2.10 REMOVING THE NEEDLEBEDS
Page 19 6.2.10.1 REMOVING THE FRONT NEEDLEBEDS
Page 20 6.2.10.2 REMOVING THE REAR NEEDLEBEDS
Page 21 6.2.10.3 REMOVING THE STITCH HOLDDOWN PLATINE BEDS
Page 21 6.2.11 TIPPING UP THE FRONT NEEDLEBED
Page 22 6.2.12 SETTING THE ANTI-SHOCK DEVICE
Page 23 6.2.13 SETTING THE CARRIAGE BEARING
Page 23 6.2.14 SETTING THE STITCH PRESSER UNIT
Page 24 6.2.15 SETTING THE ANTI-LOADUP DEVICE
Page 25 6.2.16 REMOVING THE TAKEDOWN ROLLERS
Page 27 6.2.17 REMOVING THE TAKEDOWN COMBS
Page 30 6.2.18 SETTING THE BELTS
Page 30 6.2.18.1 TRANSMISSION BELTS MOTOR-CARRIAGE
Page 31 6.2.18.2 RACKING BELTS
Page 31 6.2.18.3 AUXILIARY TAKEDOWN BELT
Page 32 6.2.19 REPLACING THE YARN FEEDER BELT
Page 32 6.2.20 SETTING THE INDUCTIVE SENSORS
Page 33 6.2.21 EXCHANGING THE LAMPS
Page 34 6.2.22 EXCHANGING THE ELECTRONIC CARDS IN THE PROGRAMMING UNIT
PV22P INDICE

7 OPERATORS MANUAL
Page 1 7.1 INTRODUCTION
Page 1 7.1.1 THE ELECTRONIC PROGRAMMING UNIT
Page 2 7.2 DESCRIPTIVE MANUAL
Page 2 7.2.1 INTRODUCTION
Page 2 7.2.1.1 GENERAL DESCRIPTION OF THE PAGES
Page 3 7.2.1.2 GENERAL DESCRIPTION OF THE KEYBOARD
Page 4 7.2.1.3 THE CONTROL ROD
Page 4 7.2.2 STARTING UP THE MACHINE
Page 5 7.2.3 OPERATIONAL PAGES
Page 5 7.2.3.1 DEFINITION OF THE BATCH OF PIECES TO BE PRODUCED
Page 5 7.2.3.2 SETTING THE CARRIAGE TO ZERO
Page 6 7.2.3.3 LIMITS OF THE PANELS
Page 6 7.2.3.4 STARTING SIDE FOR THE YARNFEEDERS
Page 7 7.2.3.5 FIRST PROGRAMME EXECUTION PAGE
Page 8 7.2.3.6 SECOND PROGRAMME EXECUTION PAGE
Page 8 7.2.3.7 THIRD PROGRAMME EXECUTION PAGE (KNITTING PROGRAMME)
Page 9 7.2.3.8 FOURTH PROGRAMME EXECUTION PAGE (TIMES AND STATISTICS)
Page 9 7.2.3.9 FIFTH PROGRAMME EXECUTION PAGE (ACTIVE ALARMS)
Page 10 7.2.3.10 HOT KEYS MENU
Page 11 7.2.3.11 ENABLING MENU
Page 12 7.2.3.12 TERMINATION MENU
Page 13 7.2.3.13 MODIFICATIONS MENU
Page 14 7.2.4 ALARMS
Page 26 7.2.5 PAGES FROM THE MAIN MENU
Page 26 7.2.5.1 MAIN MENU PAGES
Page 26 7.2.5.2 LOADING A KNITTING PROGRAMME FROM DISC
Page 27 7.2.6 PAGES FOR THE MODIFICATION OF THE KNITTING PROGRAMME
Page 28 7.2.7 PAGES FOR THE TESTING AND THE CONFIGURATION OF THE MACHINE
Page 30 7.2.8 PAGES FOR THE AUXILIARY OPERATIONS
Page 31 7.3 PROCEDURES
Page 31 7.3.1 STITCHCAM CALIBRATION
Page 32 7.3.2 CALIBRATION OF THE TAKEDOWN
Page 33 7.3.3 CALIBRATION OF THE YARNFEEDER ANTICIPATION (I.E. LED)
Page 33 7.3.4 UPDATING THE SOFTWARE IN THE MACHINE
Page 34 7.4 PRODUCTION CYCLE
Page 34 7.4.1 INTRODUCTION
Page 34 7.4.2 THE PRODUCTION CYCLES MENU
Page 36 7.4.3 DEFINING A PRODUCTION CYCLE
Page 37 7.4.4 PRODUCTION CYCLE DEVELOPMENT
Page 37 7.4.4.1 SIZE MODE DEVELOPMENT
PV22P INDICE

Page 39 7.4.4.2 DEVELOPING IN THE COLOUR MODE


Page 40 7.4.5 PRODUCTION CYCLE EXECUTION
Page 41 7.5 NOTES ON PREPARING THE DISKETTES AND INSTALLING MACHINE SOFTWARE
Page 41 7.5.1 INTRODUCTION
Page 41 7.5.2 VERSIONS BEING DISTRIBUTED AS OF 01/12/00
Page 41 7.5.3 WHICH VERSION TO INSTALL
Page 42 7.5.4 HOW TO KNOW WHAT TYPE OF PBUS IS INSTALLED
Page 43 7.5.5 CREATING DISKETTES AND INSTALLING THE 1.14H VERSION
Page 44 7.5.6 HOW TO GET THE DISKETTES SENT BY E-MAIL (USING OUTLOOK)
Page 45 7.5.7 HOW TO CREATE THE DISKETTES OF THE 1.14H VERSION STARTING FROM THE IMAGES
Page 46 7.5.8 HOW TO INSTALL THE 1.14H VERSION ON VERSIONS PREVIOUS TO 1.11A
Page 46 7.5.9 HOW TO INSTALL THE 1.14H VERSION ON 16BIT (1.X) VERSIONS SUBSEQUENT TO 1.11A
Page 47 7.5.10 HOW TO INSTALL THE 1.14H VERSION ON 32BIT (2.X) VERSIONS
Page 48 7.6 CREATING DISKETTES AND INSTALLING VERSION 2.2
Page 48 7.6.1 HOW TO GET THE DISKETTES SENT BY E-MAIL (USING OUTLOOK)
Page 48 7.6.2 HOW TO CREATE THE DISKETTES OF THE 2.2 VERSION STARTING FROM THE IMAGES
Page 49 7.6.3 HOW TO INSTALL THE 2.2 VERSION ON 16 BIT (1.X) VERSIONS
Page 49 7.6.4 HOW TO INSTALL THE 2.2 VERSION ON 32BIT (2.X) VERSIONS
Page 50 7.7 INSTALLATION TROUBLESHOOTING
PV22P 1- 1

1
RULES FOR THE OPERATION OF THE MACHINE
1.1 USERS’ OPERATIONAL MANUALS (INSTRUCTION HANDBOOK):
CHARACTERISTICS, CONTENTS AND LIMITS
This instruction handbook is to be considered as integral part of the machine intended for operators; for this
reason it has to be kept accurate. We suggest you keep this handbook in a dry place, out of sunshine and
easily accessible to authorised operators.
The handbook gives detailed explanations on:
• transport
• installation
• start-up
• maintenance
• adjustment
• technique
• machine programming
We urge the complete reading and comprehension of this handbook before using the machine.
Information and data in this handbook referring to use and the maintenance are updated at the time of print
and can not be considerate inadequate because subsequently modified. Texts, photos and drawings can not
correspondent to the machine; particularly drawings and graphics can not in scale.
PROTTI S.p.A. reserves to bring technical improvements to its own machines, according to the constant
activity of Research and Development; indication of performances of machine in the handbook are not to be
intended as commercial obligations for the Manufacturer.
Translations of the present handbook from Italian language have been done with the utmost care, but with
due reservation. We refuse all responsibility for possible mistakes, even if the translation has been done,
directly or indirectly by the Manufacturer. It is understood that the only valid text is the original text in Italian
language, which can be received on request, directly from PROTTI S.p.A..
All rights reserved. Reprint, reproduction and transmission to third parts of this document are not allowed
without the express written authorisation of PROTTI S.p.A. which reserves in any case the faculty to exercise
all his rights too.
In case of damage of the handbook supplied with the machine, it is possible to ask for a new one to:

PROTTI S.p.A. Largo D.Protti n°2/4, 20010 CORNAREDO (MILANO  ITALIA)


Tel. (0039)02936141- FAX (0039)93614906 - E-mail techservice@protti.it - URL http://www.protti.com

1.2 RULES FOR THE USE OF THE MACHINE


Persons using the machine must be duly trained and must be capable of using them, as defined under the
law.
All operations carried out on the machine must only be effected with the machine stopped.
When the machine is moving, one must never try to enter within the guarded area of the machine and, in
particular, within the guards which cover the operating area of the carriage.
When it is necessary to enter the operating area of the carriage, it is imperative to stop the machine and open
the movable guards wide, to ensure that it is impossible for the machine to run at full speed.
It is advisable that everyone working on the machine should avoid wearing rings, bracelets, chains, and
jewellery in general and loose clothes.
PV22P 1- 2

With the movable guards open, it is possible to run the machine at creep speed, to enable a visual check of its
operation to be carried out.

When working in this mode the operator must wear protective glasses and remember that the
carriage’s stroke is variable, depending on the work set.
In all cases, warn the people who are near the machine before moving the carriage.
Fast starting is only allowed with the mobile protections closed.

It is absolutely forbidden to modify the electrical setup of the machine to exclude or bypass the movable
guards.
Whenever the operator has to intervene manually in the machine, he must pay particular attention to the
visual and audible signals, which will show the condition of the machine.
Maintenance may be carried out on the machine only when it has been isolated from the mains supply, by
means of the main on/off switch; (in this regard, see the chapter entitled MAINTENANCE).
Whenever it is necessary, for maintenance reasons, to remove the fixed guards, the correct spanner or other
tool must be used and, above all, they must be correctly replaced before the machine is put back into
operation.

Electric and electronic components must remain covered and protected by the doors marked with this

symbol. .

All the components subject to heating during operation are marked with the following symbol .

Any maintenance, resetting or checking of electric or electronic components must only be carried out by
qualified persons who are capable of using measuring instruments and of reading electrical circuit drawings.
If the machine is to be demolished, comply with all the current laws, standards and regulations
enforced by the national and local authorities.

PROTTI S.p.A. accepts no responsibility for:

1) Improper use of the machine or use by non-qualified persons;


2) Incorrect installation;
3) Supply problems;
4) Serious lack of standard preventative maintenance;
5) Unauthorised modifications or interventions;
6) Use of non-original parts or those not specified for the particular model;
7) Partial or total nonobservance of the instructions detailed in this book.

The software used on this machine provides a very straightforward “man – machine” dialogue. The
customer does not acquire any title or right to the software programme with the exception of the
license of use, which is granted specifically for the use of and possible copying of the programme.
The installed operating system is MS-DOS, under a user license granted by MICROSOFT.

Programming of the machine can be achieved, using the software programme PV Knitting Program
and PV Design Program supplied with the machine, installed on a personal computer.

These software programmes are the property of PROTTI S.p.A.; the customer does not acquire any
title or right to these programmes, with the exception of the license of use.
PV22P 2- 1

2
SAFETY EQUIPMENT
WARNING AND STARTING-UP DEVICES

2.1 STARTING-UP AND STOPPING


The machine has 3 buttons which the permit correct operation in secure conditions.

1- START BUTTON (green).


When pressed, enables the machine to be started, with all the elements in start position (illuminated switch).
No element of the machine will initiate its movement as a result of the start button being pressed, but this will
occur when the control rod is subsequently operated.

2- STANDBY BUTTON (red ).

This button is used when the machine is on standby.


When the machine is switched off with the main switch in the ON position, this button is illuminated.

3- EMERGENCY STOP (red on a yellow background).


Permits the immediate stoppage of the machine: when pressed, it cuts the power to all operative parts and
switches off the machine itself.
After having been pressed, it must be rearmed by turning the knob anti-clockwise; otherwise it will not be
possible to switch on again.
Every time you use the machine, you have to press the emergency stop in order to check its correct
functioning.

3
1
2

c
PV22P 2- 2

The control rod permits the starting up of the machine.

When the control rod is turned to the first position, as shown in the drawing, it will start up the machine at a
very slow speed, giving the operator control of its operation.

Turning it further to the second, third and fourth positions will increase the speed.

If the rod is released in any of these four positions, the machine will stop.

At the fifth position, the machine’s speed will be that dictated by the programme.

To stop the machine, it is only necessary to press on the rod, as shown in the drawing.

The control rod of order have the same functions, if the operator tax a rotation on a bar the other is engraved
a different rotation, automatically the car will recognize the rotation and the speed of small carriage. The
STOP function is however active on all two the bars, independently that been operating with that of left or of
right.

1
2
3
4
STOP 5

The main on/off switch cuts off the power supply to the machine completely.

If, for any reason, you wish to ensure that power cannot be fed to the machine, it is sufficient to insert a
padlock into the main on/off switch A.

ON

OFF

OFF

c
PV22P 2- 3

2.2 SAFETY EQUIPMENT


To avoid the possibility of accessing moving parts, the machine is equipped with protective guards.
Some of the guards are fixed and can only be removed by the use special tools.
Every time they are removed, the power to the machine must be disconnected, by means of the main
switch. The guards must then be refitted correctly before the machine is restarted.

• Guards D are movable and may be slid aside to allow standard maintenance and inspection; when they
are opened, this will immediately stop the machine.

• Fixed guards C prevent access to the electrical equipment; to remove them, special tools must be

The machine arranges circuit breaker magnetoelectric that protects from the starts of current an interrupter.

Two safety microswitches monitor that the speed of carriage movement does not exceed the maximum
allowed. In that event, the power to the operating circuits of the machine will be cut immediately.

ATTENTION - Don't touch the supplementary supplier of yarn when it’s in operation.
Avoid of insert objects or the hands in the opening set in correspondence of the yarn-aim
sides.

D D
D D D D D D

C C

2.2.1 MEANING OF HELP SIGNAL

Parts connected to a power supply with risk of electric shocks!

Hight temperature

L Risk of crushing

c
PV22P 2- 4

2.3 SAFETY CONTROL UNITS


2.3.1 GENERAL DESCRIPTION
The machine features a safety control unit that simultaneously controls the movable guards and carriage speed. With the
guards closed properly the machine can work at the programmed speed while if they are open the safety control unit
slows down carriage speed to prevent any injury to the operators.

If the machine’s front guards are opened the control unit stops the
carriage and the message STOP GUARDS is displayed. STOP GUARDS

An over-speed error, a control unit fault, an emergency condition, a


broken sensor, a wiring fault will all generate a signal that, via the
control unit, will stop the carriage to restore machine operation, SAFETY STOP
EMERGENCY
press the red reset push button on the right of the machine.: FAULT
SAFETY STOP, EMERGENCY, FAULT, CONSULT THE MANUAL CONSULT THE MANUAL

To restore machine operation, press the red reset push button on


the right of the machine.

This same message is displayed if more than 4 seconds are taken


to close the guard correctly and the message FAULT is displayed to
restore machine operation, press the red reset push button on the
right of the machine

PULSANTE DI RESET

Summarising:

EVENT WHAT HAPPENS WHAT TO DO TO RESTORE


PROGRAMMED WORK
With the front guards open the carriage can only Close the guards.
The front guards are open move at a very slow speed irrespective of the
rotation set for the control bar. If the bar is released
the carriage stops.
The emergency push button Switch the machine off if
is pressed A FAULT has been generated that stops the necessary.
Incongruence between carriage. Make sure the cause for the
actual carriage speed and A message appears on the display notifying the FAULT is removed.
the speed set. operator of the event. Press the RESET push button.
The front guards are open This event is interpreted by the control unit logic as Make sure the cause for the
and the carriage is being a speed incongruence therefore a FAULT is FAULT is removed.
pushed too fast by hand. generated that stops the carriage.
A message appears on the display notifying the Press the RESET push button.
operator of the event.
Failure of the guards’ A FAULT is generated that stops the carriage. Switch the machine off.
sensors or their connection A message appears on the display notifying the Repair the fault.
to the control unit. operator of the event. Press the RESET push button.

c
PV22P 2- 5

2.3.2 TECHNICAL NOTES: VIEWINGS AND SIGNALS


The safety control unit features a single-digit display that constantly shows machine status. The latter is
also shown on the 3 free contacts called IN14, IN15 and IN16, according to the coding given below.

Display codes n.c.


48Vac1
0: no alarm, front and rear guards CONTACTORS 48Vac2
0VEC
n.c.
closed. TL1
ECC1
SEN2
1: no alarm, front guard open. SEN1
TL2 0V
2: code free. COS2
3: dip switch configuration error. COS1

4: contactor feedback error. 0V


PTC-
5: “Speed” error: incongruence PTC+
between the speed measured If TL2 is not used, short circuit
by the proximity sensor and the the relative auxiliary contact’s
inputs. 16-pole
operating speed reference connector
6: “Over Speed” error: speed +IN14
-IN14
for flat-cable

faster than the maximum +IN15


permitted. -IN15
+12VP
7: control unit failure: problems +IN16
-IN16
CHB2 (prox)
0V
with internal circuits. 18Vac1 n.c.
8: front guards sensors failure. 18Vac2
+12VP
9: not used (rear guards sensors CHA2
0V
failure) n.c.

Fig. 1 Connections
RESE

FRONT
GUARDS

GUARDS
REAR
EMERGENCY

NOTES
Reset and emergency: do not press
Front and rear guards: closed

A: emergency: stop subsequent to the mushroom headed emergency push button being pressed.
B: failure of the reset push button.
C: problems with the proximity sensor: broken, misaligned, etc.
D: failure of the emergency push button.
E: alarm due to no supply voltage on the contactors (48 Vac).
F: indication of no supply voltage on the contactors (48 Vac) during the “reset” phase. As soon as this
voltage is detected the control unit starts operations again automatically.

The factory set switch configuration is shown in the following illustration

c
PV22P 2- 6

2.3.2.1 TROUBLESHOTTING
2.3.2.1.1 Locating components
To locate the machine components, use the following illustration:

2 2 2 2 2 2

5 5

6 1 4 6

3 3

1) safety control unit that simultaneously controls the movable guards and carriage speed
2) Double-contact magnetic sensors for front protections
3) Double-contact magnetic sensors for rear protections
4) Remote-control switches for engaging power to driver F1 for carriage movement
5) Control unit fault error reset button

c
PV22P 2- 7

2.4 SIGNAL LAMPS


The machine is equipped with 2 signal lamps, which indicate the state of the machine.
These are:
The machine is operating correctly; green lamp B lit
The machine has been stopped by the operator; red lamp A lit
The machine has been stopped by a stopmotion, because of an incorrect function; red lamp A flashing.

2.5 NOISE LEVEL


The noise level, measured at a distance of one metre from the machine, in operating conditions superior to
normal, is 75 dBA.
A survey conducted with BRUEL & KYAER precision measuring equipment conforms to the IEC 651 class 1
standards.

2.6 ILLUMINATION
The level of ambient lighting where the machine is positioned must be sufficient to ensure correct
maintenance of it.
The machine is equipped with two fluorescent light positioned to give illumination of the needlebeds and the
area in which the carriage traverses.

c
PV22P 2- 8

2.7 AUDIBLE WARNING


This device serves to warn the operator when the machine has been stopped or its status has been changed.

If you should wish to disable it:

you need to press key to call up the “Enable page”;

select Buzzer;

and key again to disable it.

∝ ON∝ OFF∝ ∝ ON

ENABLES

1) Needle detect
2) Buzzer
3) Fabric falling
4) Left loading yarn device
5) Right loading yarn device

c
PV22P 3-1

3
INSTALLATION

3.1 TRANSPORTING AND MOVING THE MACHINE


All operations concerned with transporting or lifting the machine must only be carried out by qualified
personnel. If the machine is packed in a case, use a forklift truck to lift or move it, paying attention to the
centre line of the case.

= =

When using ropes or chains, ensure that they are positioned at the points indicated on the case.

Lifting and moving of the machine must be effected by means of a forklift truck, as shown in the illustration
below, paying attention to the centre line of the machine.

= =
PV22P 3-2

3.2 EQUIPMENT FOR POSITION THE MACHINE


The room in which the machine is positioned must be subject a temperature within the range from 16o to 350
and relative humidity between 50% and 60%. Should the relative humidity be less than this, it is possible that
static electricity problems may arise with certain yarns, in which case, the installation of a humidifier is
recommended.
The minimum spaces to be allowed from walls and other machines are as shown in this illustration.

100cm 100cm
70cm 70cm

Other precautions need to be taken before the installation of the machine to ensure its proper operation:

The machine must not be directly exposed to sunlight, positioned near heat sources (boilers, ovens, etc.) or
jets of air (fans, refrigeration system outlets, stoves) and must be installed in premises where there is little
dust.

To avoid possible corrosion problems, the machine must not be exposed to atmospheric agents (wind, rain,
etc.) or installed in places affected by sea breezes and/or chemical gases.

The ground on which the machine is installed must be even and able to support the weight of the machine.
There must be no vibrations. The machine features four adjustable feet for distributing weight in a uniform
manner.

The take off point for the mains supply must not be more than 5 metres distant from the machine.

the area in which the machine is positioned must be sufficiently well illuminated for any maintenance or
adjustments which may need to be carried out.
PV22P 3-3

3.3 L'INSTALLATION
The machine is equiped with four bearing base in this mode can distribuite the weight of the machine
uniformly.

To regulate correctly the bearing base procedeed as follows: slacken the locknuts B, adjust the setting screw
A, end fix the screw A tighten nut B.
It’s very important that plate C is positioned on a solid and flat ground.

All moving parts on the machine are secured by means of mechanical stays or cord to prevent any accidental
damage during transportation.
Also, all parts are protected by special protective layers to prevent the formation of rust.
Some parts are removed to facilitate transportation.
Follow the operations described below to remove the packing from the machine and to refit the dismantled
parts.

3.3.1 SETTING UP THE YARNTENSION BRACKETS


A) Remove the protective paper A from the yarn tension support.

A
PV22P 3-4

B) Remove lateral protectors B, by loosening


screws C completely.

B
C

C) Insert the pillars of the yarn tension


supports in the relevant guides on the
machine as far as they can go.

D) Tighten the screws on the support and


thread the 10-pole hollow plate through the
inside of the right-hand upright, so that it
emerges from the top and can then be
connected to the power supply.
PV22P 3-5

3.3.2 FREEING THE CARRIAGES


Remove the mechanical stops which prevent
the movement of the carriage by loosening
the screws

3.3.3 REMOVAL OF THE PROTECTIVE FILM FROM THE NEEDLEBEDS


Complete the operations described above
by checking that no parts have been
damaged or broken in transit; then
retighten all the fixed guards, making
sure that they are all correctly fixed.

3.3.4 REMOVING THE COMB FROM THE PACKAGING


Open the front protection and free the comb from
the packaging holding it still.

ATTENTION–Once freed the comb


tends to move due to gravity.
PV22P 3-7

To use the keyboard connect the cables as illustrated in the figure below.

10-POLE FLAT CABLE

JD1-PBC

JB1-PBC

JA1-PBC

JPWR

JBUS-PBC

Once connected, fix the LCD structure to the front protection: to do this screw down the four
knurled screws A from inside the front protection.
PV22P 3-6

3.4 CONSOLE CONNECTION AND CHECKING RACK


CONNECTION
3.4.1 CONSOLE CONNECTION
ATTENTION – Before connecting, cut power off to the machine

For transporting the machine, the console cables are under the front protection, by the four fixing
slots.

A
PV22P 3-8

3.4.2 CHECK CONECTING RACK


ATTENTION – Before powering the machine make sure the connections have been done
correctly so as to avoid all possible damage to the electronic programmer.
To connect proceed as follows:
1) Remove the back panel from the machines by unscrewing the securing screws.
2) Check that all the electronic cards are plugged in properly and there are no anomalies.
3) Connect the flat cables to the electronic cards paying attention that the cable connector labels correspond
to connectors’ labels on the cards; lay the cables tidily to avoid damaging them.

PV22P
POS. DENOMINATION CARD CONNECTING
CABLES
1 CARD TRP (A40271)
2 CARD MAX (A40269/A)
3 CARD MPF DX (A40268/1) EM02598
4 CARD MPF SX (A40268/1) EM02599
5 CARD MPF DX2 (A40268/1) EM02600
6 CARD MPF SX2 (A40268/1) EM02601
7 CARD ELM (A40267/1) 1-1 EM02606
8 CARD ELM (A40267/1) 0-1 EM02602
9 CARD MPP (A40268/1) 1-1 EM02602
10 CARD MPP (A40268/1) 0-1 EM02602
11 CARD ELM (A40267/1) 1-2 EM02607
12 CARD ELM (A40267/1) 0-2 EM02603
13 CARD MPP (A40268/1) 1-2 EM02603
14 CARD MPP (A40268/1) 0-2 EM02603
15 CARD ELM (A40267/1) 1-3 EM02608
16 CARD ELM (A40267/1) 0-3 EM02604
17 CARD MPP (A40268/1) 1-3 EM02604
18 CARD MPP (A40268/1) 0-3 EM02604
19 CARD ELM (A40267/1) 1-4 EM02604
20 CARD ELM (A40267/1) 0-4 EM02605
21 CARD MPP (A40268/1) 1-4 EM02605
22 CARD MPP (A40268/1) 0-4 EM02605
PV22P 3-9

3.5 CONNECTING THE MACHINE TO THE MAIN ELECTRICAL


SUPPLY
ATTENTION - This operation and those which follow MUST only be carried out by qualified
personnel

The machine must be provided, with the plug provided, to a mains switch protected with: circuit breaker
16 A class D or equivalent fuse.
L’alimentazione deve avvenire con una potenza non inferiore a quella indicata sulla targhetta, che
risulta essere la seguente (il valore è comunque indicato sulla targhetta posta sul lato destro della
macchina oppure dietro il pannello elettronico nelle posizioni indicate dalla figura sottostante):

MACCHINE POWER SUPPLY (KW)


PV22P 3

THE SUPPLY TO THE MACHINE DOES NOT INT.


GEN
REQUIRE A NEUTRAL

Each 6 months, verify the ground connection of


the machine with certified equipment.

20010 CORNAREDO-MI-ITALIA
MADE IN ITALY

If all the above conditions have been met, the


main plug may be connected.

If the power should be supplied other than by


an isolation plug, connect the three-phase line
in the upper section of the machine’s main
switch, located at the back of it, to the cable to
which the plug is connected.
PV22P 3-10

3.6 STARTING UP THE MACHINE


When the machine is started up with the main switch in the ON position, the red light on the electronic
panel lights up.

Press the button I also located on the


electronic panel.
I
{

After a few seconds, the display will show


the menu: at this point, the machine can
be started up by rotating the control rod.

After having connected the machine to the main electrical supply, the direction of rotation of the
suction unit motor must be checked. For this check, consult the relevant paragraph
PV22P 3-11

3.7 CHECKING THE DIRECTION OF ROTATION OF THE


SUCTION UNIT
After having connected the machine to the mains, it should be necessary to check the direction of
rotation of the suction motor.

To do this, start up the machine by


pressing the ON button. From the
PRINCIPAL MENU, select ON
CONFIGURATION TEST: run through the
schematics until you see the one that
contains the GENERIC COMMANDS and
select it. The first entry is that for the
suction device; activate or deactivate by
pressing key + or __ , checking that
the suction tubes on the carriage are giving
suction.

SENZATRP Ver. 1.10A


MENU PRINCIPALE SELEZIONE TIPO TEST
Menu principale Test menu princ. pag. 1
1) Esecuzione programma (HD)

2) Scelta programma (FD) 1) Sensori


2) Attuattori
3) Operazioni ausiliarie 1) Test 3) Divisioni
2) Configurazione 4) Triangoli
4) Test e configurazione 3) Caratterizzazione 5) Tirapezza
6) Guidafili

Ö Ö Ö
5) Modo rodaggio macchina 7) Pressapunto
8) Spostamento
9) Pinze e Forbici

Pagina Pagina Menu Uscita Pagina


prec
Pagina
succ.
Menu
princ.
Uscita
Test
Õ
prec. succ. princ. Test

SELEZIONE TIPO TEST


Test menu princ. pag. 2
COMANDI GENERICI + + +
Aspiratore OFF OFF AHEAD BACK
OFF
OFF
1) Vel. del carro e conteggio
2) Taratura offset carro
OFF
OFF
-
3) Comandi generici OFF
OFF
OFF
OFF
OFF

Pagina Menu Uscita Pagina Pagina Menu Uscita


prec. princ. Test prec succ. princ. Test

If the test reveals that the direction of


rotation is wrong, carry out the following
operations:

1) Switch the machine off, by pushing the


standby button on the electronic pannel
2) Turn the main swithc OFF
ON

OF
F

OFF
PV22P 3-12

3) Desconnect the plug


4) Unscrew the fixing screws for the phases
within the plug.

5) Reverse the positions of the two phases.

ATTENTION - Do not invert the yellow-green earth wire.

L3 L1
L2

L3 L1
L2

6) Close the plug; reconnect it to the mains and recheck the direction of rotation of the suction motor.

If the machine’s main switch is connected directly to the mains, it is only necessary to invert the position of the
two phases in the mains panel.
PV22P 4-1

4
TECHNICAL DESCRIPTION OF THE MACHINE

4.1 GENERAL DESCRIPTION OF THE MACHINE


In this section the principal components of the machine are illustrated and described, so that they can be
readily identified. The terminology used to describe the components will be used throughout this book.

6 1 9 2-3 11 7

13 8 13

10
4

11 5 14
12

1 CARRIAGE 8 ELECTRONIC PROGRAMMER


2 FRONT NEEDLEBED 9 YARN FEEDERS
3 REAR NEEDLEBED 10 EMERGENCY STOP
4 PROGRAMMING KEYBOARD 11 CONTROL ROD
DISPLAY – FLOPPY DISK
5 AUDIBLE WARNING SIGNAL 12 TAKEDOWN GROUP
6 YARN TENSION ASSEMBLY 13 ELECTRICAL EQUIPMENT
7 SIGNAL LAMP 14 CONNECTION TO AN EXTERNAL
COMPRESSED AIR SUPPLY
PV22P 4-2

4.1.1 TECHNICAL CHARACTERISTICS

PV22P
Needlebeds 2 x cm 110 (44”) 2 x cm110 (44”)

Gauge E 4-5-6-7-8-10-12-14-16-18 Sinking needles – Interchangeable

N° of systems (2+2) Completely independent systems with 3


technical selections for knitting 2 techincal
N° Carriage 2 selections for lenght of the stitches

Transfer of stitches From front to back and viceversa, regardless of


movement of carriage. Split incorporato

Stitch cams 63 positions which can be individually adjusted on 2 levels

Racking Max.100 mm (4”) rear needlebed – Movement in two strokestraverse, variable speed, each position
can be individually changed

Full sinker device Front and rear individually controllable for each front and rear work system in two different positions
plus work out

Lubrication and Devices on carriage for automatic lubrication of the sinker butts and for removal by suction of the
needlebed cleaning spinning waste

Comb and takedown Start-of-work combs with innovative-concept hooks – Main sector-type take down roller with
individually adjustable counter-rollers – Supplementary take down rollers –Compressed-air device to
facilitate expulsion of fabrics

Yarn carriers 10 + 10 yarn carriersi which run on 4 double ba ( 16 + 16)

Cutting of yarn Blocking and yarn cutting device on the right and left sides of the machine

Tension arms 12 left and 12 right fast-feeding and double knot control devices. Table with magnetic cone holders

Lateral tension arms 12 fast-feeding and double knot control devices Table with magnetic cone holders

Carriage traction Blocking and yarn cutting device on the right and left sides of the machine

Speed Max. 1.3 m/sec 7 programmable speeds

Automatic stops Fall or rolling of fabric, knot transit, end of cone, needlebed knocks, tangled yarn, operating faults, etc.

Securety measures Machine has been designed, built and marked CE in compliance with directive 89/392/CEE. Inside
lighting
Electronic Multiprocessor, memory RAM 8 MB, alphanumeric keyboard, LCD display 320x240 pixels with
programmer indications in various languages, floppy-disk 3.5” 1.44 MB , hard-disk 48 MB solid state. Buffer
batteries.
Device operation autotest control.
Programming Programmable or changeable recurring data – Free software for knit and design programming in
Windows environment to be installed on standard units.
Electric supply A.C. 220 V., 400 V., etc.The machine does not lose its memory if the electrical supply fails
Optional Electronic device to control the length of the yarn feed – Special yarn – Carriers for intarsia – Plating
yarn carriers – Supplementary cone holders
PV22P 4-3

4.1.2 WORKING WIDTH


This table gives the number of needles with which each carriage can work

PV22P NEEDLES NUMBER


GAUGE
Left carriage Right carriage
4 176 176
5 220 220
6 264 264
7 308 308
8 352 352
10 440 440
12 528 528
14 616 616
16 704 704
18 792 792

4.1.3 YARNS COUNTS THAT CAN BE USED


YARN COUNT
GAUGE
MACHINE TEX Title Wool Title Cotton Title Silk and Raion
(Metric) Nm (English) Any (Moneys) Td
Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max.
4 285 400 3.5 2.5 2.1 1.5 2600 3600
5 250 330 4 3 2.4 1.8 2250 3000
6 200 250 5 4 3 2.4 1800 2250
7 140 200 7 5 4.2 3 1300 1800
8 125 165 8 6 4.8 3.6 1100 1500
10 70 110 14 9 8.4 5.4 650 1000
12 50 84 20 12 12 7.2 450 750
14 42 67 24 15 14.4 9 380 607
16 36 56 28 18 16.8 10.8 325 505
18 31 42 32 24 19.2 14.4 284 380

NOTE - When several ends of yarn have been folded together to achieve a resultant count:, if the
count used is Mn. Or Ne., divide the given count by the number of ends used;if the count is Tex or
Td., multiply the count by the number of ends.
Example:2ends of Nm. 2/32 = 32 : 4 = 8 Nm. Resultant.

The above yarn counts are quoted only as an indication. The type and specific weight of the yarn used will
play an important role.
PV22P 4-4

4.1.4 DIMENSIONS AND WEIGHTS


In the following table, machine weights are expressed in kilos

AUTOMATIC NET MACHINE PACK NET MACHINE+PACK

PV22P 2070 g 510 2580 g


2120 z 2630 z
g GAUGE MACHINE: 4 5 6 7 8 10 12
z GAUGE MACHINE: 14 16 18

machine weights are espressed in kilos and dimensions in mm


PV22P 4-5

4.2 NEEDLEBED AND RACKING ASSEMBLY


4.2.1 NEEDLEBEDS
The machine is equipped with two
SMALL
needlebeds for needles and their NEEDLEBED
associated platines and one small bed
for the stitch holddown platines.

FRONT NEEDLEBED

REAR NEEDLEBED

Mounted in the front/rear needlebed are:

• the inverted Jacks A • the selecting platines E


• the needles B • the stitch holddown platines G
• the platines C hooked into the needles
• the intermediate platines D

G
E D C F B

E G
D
C

The inverted jacks A, the needles B, the platines C hooked into the needles, the intermediate platines D and
the stitch holddown platines G are all the same and only vary from gauge to gauge of the machine.
PV22P 4-6

However, the selecting platines E are of different types within one machine gauge. To be exact, there are:
• eight types in gauges 16-18
• six types in gauges 10-12-14
• four types in gauges 6-7-8
• three types in gauges 4-5

E4-5 E6-7-8 E10-12-14 E16-18


1

ATTENTION - The sequence of the selecting platines E must never be changed.


.

All the gauge 14, 16, 18 needlebeds are manufactured using inserted channels

AUTOMATIC “FLEX” MACHINES

The FLEX gauges can work a wider variety of yarn counts compared to the one normally used. The same
machine can make items with different gauges. Thanks to such flexibility of use fashion trends can be
followed easily and economically.

It is however necessary to point out that by using yarns with a gauge that is not the machine’s original one,
the stitch might not be identical to the stitch made by a “pure” gauge machine, as happens on all “multigauge”
machines. Moreover, the yarns might not be able to “withstand” all the stitches.

The FLEX range includes the following gauges:

Gauge 4 FLEX that covers the gauge range from 3 to 5.


Gauge 8 FLEX that covers the gauge range from 6 to 10.
Gauge 14 FLEX that covers the gauge range from 12 to 16.

In turn this range is divided into the following versions:

FLEX NEEDLE VERGE/OPENING LOWERING ALIGNING CAMS


CAMS
4G 4G 4G 4G
4 4 4G 4G 4G
5 5 5 5
8 6 6 8 8
7 6 8 8
14 14 head 12 12 14 14
14 14 14 14
14 head 16 14 14 14
PV22P 4-7

4.2.1.1 INSERTED CHANNELS


All the gauge 14, 16, 18 needlebeds are manufactured using inserted channels. In this case, instead of
obtaining the needle slide channels from the full, these are created by fitting sectors in special housings in the
needlebeds themselves (the distance between two sectors is the needle channel); of course, the slide plane is
always shaped.
The illustration below shows the difference between the two systems. Section 1 is that of a needlebed
obtained using the traditional system while 2 shows that produced using inserted channel technology; the
dotted line indicates the dimension of the slot in the needlebed (dotted section) in which sector 3 is fitted.

3
The components fitted on the two needlebeds are the same; the only alterations made concern a number of
slide bars for locking the sectors, the use of a compensator B for fitting jacks A, in such a way as to permit
transit of the sinker, and the fitting of the jacks without positioning wire (the standard rounding off and
supplementary wire remains). The slide bars in the inserted channel needle bars are secured with a plate held
in place by screws D.

D D D
C

B
PV22P 4-8

4.2.1.2 NEEDLES OUT OF OPERATION


If, for any reason, you wish to put needles out of action, independent of the selection, it is enough just to pess
down platines D and push them under slide H, as shown in the drawing.

D
H

4.2.1.3 DOUBLE JACK WIRE


The needlebeds contain jacks that have two round B (jack wire)
wires: a standard one A and a supplementary one B,
which is of a smaller diameter and which is positioned
above the main one.
The supplementary wire B is supplied with the
machine, but is not fitted.

The use of the supplementary wire B gives an


improvement in fabric quality, particularly on plain
knitting, using smooth yarns or cotton, where a A
distortion of the stitch in the direction of carriage travel
can often be seen.
It should, however, be noted that, in other cases, the
supplementary wire B could cause knitting faults in
the form of tuckstitching or, in the case of delicate
yarns, holes in the fabric, caused by yarn breakage.

4.2.1.4 ATTENTION
Periods of inactivity can negatively influence the mobility of the needles inside the channels and selection
system efficiency due to the unavoidable amalgamation of yarn dust (produced when working) and lubricating
oil.

Therefore, for all the automatic machines and in particular for gauge 18 machines, after a period of
inactivity you will have to use a speed that is considerably lower than maximum for some time to prevent
damage due to a greater resistance of the above mechanisms.
PV22P 4-9

4.2.2 RACKING
The racking of the rear needlebed is effected by a stepmotor A, which turns a wormscrew B, carrying a drive
block C, which moves the needlebed.
Monitoring of the position of the needlebed is carried out by an encoder D and two inductive sensors. The
needlebed’s zero position is determined by the small plate E, when the two inductive sensors are activated
simultaneously, and by the zero position of the encoder.

C
B

E
D

F
E

The maximum racking possible is over 50 mm., either to right or


left. The maximum number of needles that can be racked, either to
right or left, is: 0
50 max. 50 max.
E4 = 8
E5 = 10
E6 = 12 1° 1°
E7 = 14
E8 = 16 2° 1° 1° 2°
E 10 = 20
E 12 = 24
E 14 = 28 1° 2° 1°

E 16 = 32
E 18 = 36

The racking of the needlebed can occur in one single move or in


two. It is also possible to programme 7 different speeds of racking
and to modify every position.
.
PV22P 4-10

There are four types of racking position:

1) Zero position (0), where the heads of the rear-bed needles are exactly
halfway between the heads of the front-bed needles: this is the
standard knitting position

2) Effective half-rack position (E), where the heads of the rear-bed


needles are exactly opposite the heads of the front-bed needles. In this
position, it is possible to achieve perfect 1x1, 2x2, etc ribs; however, in
this position it is not possible to knit on opposing needles.

3) Transfer half-rack position (T), where stitch transfer can take place.
In this position it is not possible to knit on opposing needles.

4) Transfer and double-bed knitting half-rack position (TL), where it


is possible to transfer stitches and knit on opposing needles.
It is advisable to use this racking position only in exceptional
circumstances, as the needles are subjected to significant deformation
that, over time, could cause high usage.
PV22P 4-11

4.3 CARRIAGE
On the carriages are:
• The camboxes.

• The yarnfeeder drive blocks.

• The connecting cards for the cables running from the electronic programmer.

• The stitch presser device.

• The anti-loadup device

• The needle detectors

• The automatic lubrication units for the intermediate platines.

• The needle-counting sensors.

The carriages are supported by rails and run on ballbearings.

4.3.1 CAMPLATE
Each cambox contains three integral knitting and transfer systems.Each system contains:

• Four groups of selectors for needle selection; two of these select needles when the carriage is moving
from right to left, while the other two select needles when the carriage is moving in the opposite direction.
The selectors are actuated by small solenoids.

• One group of slide cams, controlled by solenoids, for the sinking of the intermediate platines, which, in
turn, sink the butts of the main platines that are engaged with the needles.

• One group which moves the stitchcams, consisting of two step motors and a series of levers. Each
stitchcam consists of two parts, each individually controllable to give the possibility of knitting at two
different stitchlengths within the same knitted course.

Each main stitchcam is controlled by its own stepmotor, while the auxiliary stitchcam moves simultaneously
with the main stitchcam, but its position is controlled by the stepmotor on the other main stitchcam. The
stitchcams are also used to carry out stitch transfer.
PV22P 4-12

N. N° PARTE E. Qt. DENOMINAZIONE N. N° PARTE E. Qt. DENOMINAZIONE N. N° PART E. Qt. DENOMINAZIONE


GG. DENOMINATION GG. DENOMINATION E GG. DENOMINATION
1 28446 7-10-12 4 TRIANGOLO FISSO SN 12 A40231/A/12 10-12 12 ASS.TRIANGOLO DISCESA 27 30240 7-10-12 4 ASSIEME SLITTA PLATINE AUX.
ALLINEATORE SN
2 28444/7 7 4 TRIANGOLO FISSO 13 28447/7 7 12 COPERTURA DS TRASMITTENTE 28 29110 7-10-12 8 TRIANGOLO DS PLATINE AUX

2 28444/12 10-12 4 TRIANGOLO FISSO 13 28447/10 10 12 COPERTURA DS TRASMITTENTE 29 28453 7-10-12 12 TRIANGOLO FISSO PLATINE AUX

3 28549/7 7 12 TRIANGOLO FISSO 13 28633/12 12 12 COPERTURA DS TRASMITTENTE 30 30238 7-10-12 4 PIASTRA

3 28549/12 12 12 TRIANGOLO FISSO 14 28455/7 7 12 DIVISORE AGHI 31 28451 7-10-12 8 TRIANGOLO FISSO PLATINE AUX

4 29115/7 7 24 TRIANGOLO TRASMITTENTE SN 14 28455/12 10-12 12 DIVISORE AGHI 32 29111 7-10-12 8 TRIANGOLO CENTRALE PLATINE
AUX
4 29115/10 10 24 TRIANGOLO TRASMITTENTE SN 15 28486 7-10-12 12 PERNO DIVISORE AGHI 33 28452 7-10-12 12 TRIANGOLO FISSO PLATINE AUX

4 29115/12 12 24 TRIANGOLO TRASMITTENTE SN 16 28448/7 7 12 COPERTURA SN TRASMITTENTE 34 29109 7-10-12 8 TRIANGOLO SN PLATINE AUX.

5 28427/A/7 7 12 TRIANGOLO FISSO AGO 16 28448/10 10 12 COPERTURA SN TRASMITTENTE 35 28492 7-10-12 12 SLITTA DI ANNEGAMENTO

5 28427/A/10 10 12 TRIANGOLO FISSO AGO 16 28634/12 12 12 COPERTURA SN TRASMITTENTE 36 28454 7-10-12 12 TRIANGOLO FISSO PLATINE AUX

5 28632/A/12 12 12 TRIANGOLO FISSO AGO 17 29116/7 7 24 TRIANGOLO TRASMITTENTE DS 37 28420 7-10-12 4 TRIANGOLO SN PLATINE AUX.

6 28416/7 7 12 TRIANGOLO DI SALITA 17 29116/10 10-12 24 TRIANGOLO TRASMITTENTE DS 38 28450 7-10-12 4 TRIANGOLO FISSO DS PLATINE
AUX.
6 28416/10 10 12 TRIANGOLO DI SALITA 17 29116/12 12 24 TRIANGOLO TRASMITTENTE DS

6 28416/A/12 12 12 TRIANGOLO DI SALITA 18 28468/7 7 4 TRIANGOLO FISSO

7 28552/7 7 12 TRIANGOLO FISSO DS 18 28468/10 10 4 TRIANGOLO FISSO

7 28549/10 10-12 12 TRIANGOLO FISSO DS 18 28468/12 12 4 TRIANGOLO FISSO

8 A40230/7 7 8 ASS.TRIANGOLO DISCESA 19 28422/12 10-12 8 TRIANGOLO FISSO


ALLINEATORE DS
8 A40230/A/12 10-12 8 ASS.TRIANGOLO DISCESA 20 28561 7-10-12 4 TRIANGOLO FISSO DS
ALLINEATORE DS
9 28424/7 7 4 TRIANGOLO FISSO 21 549 7-10-12 24 DADO BASSO M6 UNI 5589-68

9 28427/12 10-12 4 TRIANGOLO FISSO 22 003 7-10-12 12 ROSETTA UNI 6592 A 6.4X6

10 28510 7-10-12 4 TRIANGOLO FISSO 23 28487 7-10-12 12 BUSSOLA PER PERNO DIVISORE AGHI

11 28423/7 7 4 TRIANGOLO FISSO 24 28488 7-10-12 12 PERNO

11 28423/12 10-12 8 TRIANGOLO FISSO 25 28449 7-10-12 4 TRIANGOLO FISSO SN.PLATINE AUX.

12 A40231/7 7 12 ASS.TRIANGOLO DISCESA 26 28421 7-10-12 4 TRIANGOLO FISSO DS.PLATINE AUX


ALLINEATORE SN
PV22P 4-13

4.3.1.1 STITCHCAMS

The drawing shows the levers that move the main stitchcam and its associated auxiliary stitchcam.
Lever A moves the main stitchcam. Lever B moves plate C, which in turn acts on lever D, which moves the
auxiliary stitchcam.
Any adjustment that needs to be made to the auxiliary stitchcam must be carried out by turning eccentric E.

A B

D C

The drawing shows how the main stitchcam B and the auxiliary stitchcam A act on the needles to achieve
different stitchlengths.

WARNING ON THE USE OF THE SUPPLEMENTARY STITCH CAMS ON THE 4G MACHINES.


Use of the supplementary stitch cam could cause premature wear of the butts of the main sinkers
that, due to the machine’s gauge, are subject to considerable stress in the knitting phase.

Consequently, their use should be limited only to specific cases and only with soft yarns.
PV22P 4-14

4.3.1.1.1 SPECIAL LOWERING CAMS

UPPER ALIGNING CAM

LOWER ALIGNING CAM

LOWERING CAM

The lowering cams mounted as a standard feature on the machine make it possible to produce the
majority of samples.
For specific requirements differently shaped lowering cams (called pointed and flat) can be
supplied upon request.

The pointed lowering cams are STANDARD POINTED FLAT

particularly suitable for fragile yarns


like carded and cashmere etc., and
have the characteristic of avoiding
yarn breaks.

The flat lowering cams improve


stitch quality but due to their shape
they stress the yarn a great deal and
are unsuitable for delicate yarns.

4.3.1.1.2 BOTTOM ALIGNING CAMS

Stitch quality can be improved with tall bottom aligning cams because the stitch that has just be
made can distend itself and become one with the adjacent stitches.
On the other hand though, bottom aligning cams that are too tall can cause problems involving the
stitch coming untucked.
The bottom aligning cams mounted as a standard feature on the machines are suitable for the
majority of knitting situations that can crop up.
Bottom aligning cams that are taller than the standard type can be supplied upon request.
PV22P 4-15

SPECIAL LOWERING CAMS E.3.

The lowering cams mounted as a standard feature on the machines are suitable for the majority of
knitting situations that can crop up.
For specific requirements special lowering cams (called pointed) and cams for narrow stitches can
be supplied upon request.

• The pointed lowering cams are particularly suitable for fragile yarns like carded and cashmere
etc., and have the characteristic of avoiding yarn breaks.

• The lowering cams for narrow stitches allow “1.8mm” narrower stitch cams and are used
together with taller upper and lower aligning cams (to prevent the standard aligners from
stretching the knitting).

Plate for gauge 3 with standard cams.

The cams used as replacements are highlighted: the black knitting layout indicates the difference
in shape compared to the standard mounted cams.
PV22P 4-16

4.3.1.2 SELECTION OF NEEDLES AND POINTS


The drawing shows a situation in which no auxiliary platine of the needles could be selected. In fact, the
actuators of the selection units press on the platine and drown it, preventing so that the T heel perform the
slope commanded from the fixed cam F.

6
5
4
3
F 2
1

1 2 3 4 5 6 T
When the platines are not sunk into the bed, selection is made; this can occur in an infinite number of
combinations.

6
5
4
3
2
1

1 2 3 4 5 6

4.3.1.3 SINKING SLIDE CAMS


The sinking slide cams are controlled by solenoids: operating on the intermediate platines, they
determine the various possibilities of knitting and stitch transfer.

OUT OF ACTION POSITION


IN ACTION POSITION
PV22P 4-17

4.3.1.4 KNITTING AND TRANSFER POSSIBILITIES

The following drawings show all the knitting and transfer possibilities for every system (unless otherwise
stated).

1) Knitting .
The group of selectors A select the
needles that are to knit.
The group of selectors B make no
selection.

B A

CARRIAGE DIRECTION

2) Tuck..

The group of selectors A select the


needles that are to tuck.
The group of selectors B make no
selection.

B A

CARRIAGE DIRECTION
PV22P 4-18

3) Knitting    Tuck 

The group of selectors A select the


needles that are to knit and tuck.
The group of selectors B select the
needles that are to knit.

B A

CARRIAGE DIRECTION

4) Knitting with standard stitchlengths    . Knitting with supplementary stitchlengths .

The group of selectors A select all


the needles that are to knit.
The group of selectors B select all
the needles that are to knit with
supplementary stitchlength.

B A

CARRIAGE DIRECTION
PV22P 4-19

5°) Knitting with standard stitchlengths  . Tuck with supplementary stitchlengths   .

The group of selectors A select all the


needles that are to knit and tuck.
The group of selectors B select all the
needles that are to tuck with
supplementary stitchlength.

B A

CARRIAGE DIRECTION

6) Knitting with supplementary stitchlengths   . Tuck with standard stitchlengths .

Il gruppo di selettori A seleziona gli


aghi che devono lavorare e
imboccolare.
Il gruppo di selettori B seleziona gli
aghi che devono lavorare con
divisione supplementare.

B A

CARRIAGE DIRECTION
PV22P 4-20

7) Tuck with standard stitchlengths . Tuck with supplementary stitchlengths   .

The group of selectors A select all the


needles that are to tuck.
The group of selectors B select all the
needles that are to tuck with
supplementary stitchlength.

B A

CARRIAGE DIRECTION

8) Knitting  Tuck without stitchlength   .

The group of selectors A select all the


needles that are to knit and tuck.
The group of selectors B select all the
needles that are to tuck without
stitchlength.

B A

CARRIAGE DIRECTION
PV22P 4-21

9) Tuck . Tuck without stitchlength   .

The group of selectors A select all


the needles that are to tuck.
The group of selectors B select the
needles that are to tuck in double
stitchlength.

B A

CARRIAGE DIRECTION

10) Transfer .


The group of selectors A select the
needles that are to transfer.
The group of selectors B make no
selection.
.

B A

CARRIAGE DIRECTION
PV22P 4-22

11) Receive   .

The group of selectors A make no


selection.
The group of selectors B select the
needles that are to receive.

B A

CARRIAGE DIRECTION

12 ) Receive   .

The group of selectors A make no


selection.
The group of selectors B select the
needles that are to receive.

B A

CARRIAGE DIRECTION
PV22P 4-23

13) Transfer . Receive   .

The group of selectors A select the


needles that are to transfer.
The group of selectors B select the
needles that are to receive.

B A

DIREZIONE CARRO

14) Split   .

The group of selectors A make no


selection.
The group of selectors B select the
needles that are to carry out
splitstitch.

B A

DIREZIONE CARRO
PV22P 4-24

15) Knit   . Split .

The group of selectors A select the


needles that are to knit.
The group of selectors B select the
needles that are to carry out
splitstitch.

B A

DIREZIONE CARRO
PV22P 4-33

4.5 YARNTENSIONST91
The yarntensions are those devices which
hold the yarn under constant tension and
I
signal any breakage or the passage of
knots, thereby stopping the machine.
Each tension is equipped with an indicator
light, for immediate identification of which
one has stopped the machine.
In the drawing, all the points are identified, A H
where adjustments may be made, so that
the machine can operate properly. C
E

D
F G

A) Knob to adjust the tension in spring “I”, which holds up the yarn during yarnfeeder turnround.
B) Knob for the adjustment of the yarn braking.
C) Knob to adjust the knotcatcher, according to the size of knot which will stop the machine.
D) Blade that stops the machine when a knot passes.
E) Knob to adjust the slowing down of the machine, when a small knot passes.
F) Blade that slows down the machine when a knot passes.
G) Spring for the lengthening of the tension arm.
H) Braking adjustment for blade (D).
I) Yarn takeup spring, adjustable in length to give greater or lesser sensitivity.

Some“ hard thread ” (cotton,viscose, polyester, etc.) unwids from the along all the perimeter, causing tangle of
the thread. To reduce this inconvenience, the tension equiped of disk N ,wich have a complementary action to
the.changing direction thread soucer immediately before the same tension
With the “therad hard” very thin is useful to block the plate L: to have this thing operate on the botton M.
The dispositive dont’t change the thread breaking setted out.

BLOCk

M
UNBLOCK
N

L) Block plate.
M) Botton for block the plate L.
N) Disk for effect antibalon.
PV22P 4-34

4.5.1 CALIBRATION OF THE YARNTENSIONS T91


To achieve an even calibration of all the upper yarntensions, you need to use the “weighted bulldog clips”,
supplied with the machine (2, 4 and 6 grammes).

To effect the calibration:

1) Completely slacken off the tension,


by turning handle A, (see drawing
below):

2) Position the weighted clip, as shown


in the drawing:

3) If the tension is not adequately


braked, the clip will draw the yarn A
downwards, under gravity: to brake
the tension, adjust handle A, until 2 grammes 4 grammes 6 grammes

the clip remains stationary.

ATTENZIONE- This operation must be carried out on all the yarntensions.

4.5.2 YARN BRAKE FOR BOUCLE YARNS T91


If you are using boucle yarns, (yarns with
slubs), and you wish to improve the way
the yarn slides through the tension
cymbals, it is possible to use cymbal
plates that are extremely rounded in the
area of contact with the yarn; these plates
do not turn as the yarn runs through and
they are not, therefore, self-cleaning.
The exchange of the plates is carried out
as shown in the drawing below.

Three types of cymbal are available,


according to the gauge of the machine.

PLATES FOR
BOUCLET YARN
PV22P

4.5 YARNTENSIONS TS1


The yarntensions are those devices which hold the yarn under constant tension and signal any breakage or the passage of
knots, thereby stopping the machine.
Each tension is equipped with an indicator light, for immediate identification of which one has stopped the machine.
In the drawing, all the points are identified, where adjustments may be made, so that the machine can operate
properly.

A) Knob to adjust the tension in spring


“H”, which holds up the yarn during H
yarnfeeder turnround.
B) Knob for the adjustment of the yarn
braking..
C) Knob to adjust the knotcatcher,
according to the size of knot which will
stop the machine.
D) Blade that stops the machine when a A
knot passes. G
E) Knob to adjust the slowing down of the C
E
machine, when a small knot passes.
D
F) Blade that slows down the machine
F
when a knot passes B
G) Braking adjustment for blade (D).
H) Yarn takeup spring, adjustable in
length to give greater or lesser
sensitivity.

Some“ hard thread ” (cotton,viscose, polyester, etc.)


unwids from the along all the perimeter, causing
tangle of the thread.
To reduce this inconvenience, the tension equiped of
disk N ,wich have a complementary action to
the.changing direction thread soucer immediately
M
before the same tension
N Some“ hard thread ” (cotton,viscose, polyester, etc.)
unwids from the along all the perimeter, causing
tangle of the thread.
With the “therad hard” very thin is useful to
block the plate L: to have this thing operate on
L the botton M.
The dispositive dont’t change the thread
breaking setted out.
BLOCK

UNBLOCK
PV22P

4.5.1 CALIBRATION OF THE YARNTENSIONS TS1


To achieve an even calibration of all the upper yarntensions, you need to use the “weighted bulldog clips”,
supplied with the machine (2, 4 and 6 grammes).

To effect the calibration:


1) Completely slacken off the tension, by turning handle A, (see
drawing below):
2) Position the weighted clip, as shown in the drawing:
3) If the tension is not adequately braked, the clip will draw
the yarn downwards, under gravity: to brake the tension,
adjust handle A , until the clip remains stationary.
A

6 GRAMMES 4 GRAMMES 2 GRAMMES

ATTENTION- This operation must be carried out on all the yarntensions.


PV22P 4-35

4.6 LATERAL YARNTENSIONS.


The side yarn tensions permit recovering the yarn at the side of the fabric.The yarn, which runs of rollers A and
F is kept under tension by rod D, while discs E brake the yarn coming from the upper tensions during the
recovery stage; in the event of yarn breakage, rod D, by knocking against consensus device C, immediately
stops the machine.
Various adjustments can be made so as to adapt the recovery system to the type of yarn:
- by moving knob B the rod take down can be adjusted; by turning anticlockwise, rod resistance is increased
together with yarn tension;
- by means of lever G the point of intervention of consensus device C can be changed; by turning
anticlockwise, the opening angle of rod D is increased before the machine comes to a halt.

B C
A
D

F
PV22P 4-36

4.7 YARN POSITIVE FEEDER (OPTIONAL ACCESSORY)


The yarn positive feed is a device that gives the yarn a greater input speed. This overcomes the effect of the
yarn dragging off the cone and gives it a constant tension and speed, which produces a visible improvement in
the regularity of the fabric.

B S

R B P M

The device consists of a roller R driven by means of a pulley P and a two-pole motor (2600 rpm) M; drive
condition is indicated by a red indicator S. The feed roller turns at a speed of 3200 rpm using a 49 mm diameter
pulley. The device also features a safety plate B the purpose of which is to stop the machine in the event of
yarn clots forming on the measuring device.
The illustration also shows the path the yarn has to follow when this passes through the
yarn feeder, as well as through the side yarn tension; as can be seen, the yarn must
wrap around the roller in an anticlockwise direction otherwise the latter is unable to drag
the yarn adequately with the risk of the plate safety system B tripping.

IMPORTANT – Avoid coming into contact with the operating yarn feeders.
PV22P 4-37

4.8 TAKEDOWN
To achieve controlled take down of the machine fabric, a take-down system has been supplied consisting of a
main take-down and a supplementary take-down; to this is added a take-down comb to begin work with the
needles without knit, thus producing separate fabrics.

4.8.1 MAIN TAKEDOWN


The main take-down unit consists of:
• a roller A, consisting of sectors and driven by an electronically-controlled gearmotor;
• counter-rollers B, which provide uniform take down of the fabric along its entire length; pressure on the
roller can be adjusted by means of knob C.
• device to prevent the fabric rolling up D (rear roller only), which stops the machine and warns the operator
when the fabric is wrapped around the roller;

The counter-rollers close thanks to a cam E that operates a lever-puller system connected to the shaft of the
counter-rollers; opening is ensured by a return spring F.
The open or closed position is indicated by engagement of sensor S1 or S2 respectively.

A
G
D B

E
S1

S2

When the fabric is being made we suggest checking that rollers A do not slip too much on the knitting as they
would wear unnecessarily without any advantage for the knitting itself.
PV22P 4-38

4.8.2 SUPPLEMENTARY TAKEDOWN


The draught additional composed é from two rolls A and B set near to the vertex of the front, for favor the
draught of the sweaters to the edges of the fabric.
The roller and the system of opening are animated from the same C motor through a D. strap
When the motor turns in a sense puts the roller in motorbike, when turn in the other sense makes rotate the
lever Is that command the opening, the end course of opening is insured from the F. sensor

A A

B B

E F

D D

To avoid damaging the surface of the fabric the rollers’ working speed should be no faster than necessary.
PV22P 4-39

4.8.3 COMB TAKEDOWN


The take down comb permits beginning work with the needles without knit and thereby producing separate
fabrics; this thanks to an assembly of pickup elements that hook onto the knit and drag this downwards until
the actual take-down system takes over. At this point, the comb is released and only the take-down system
continues to operate.
The unit essentially consists of two structures; the comb movement system and the hook opening system.

4.8.3.1 HOOK OPENING SYSTEM


Fundamental parts of the take down comb are the pickup elements E, comprising a casing A and a hook B,
fitted in special housings of the main body of comb C and secured to this by means of slide bars D; the only
protruding part are the butts of the hooks which fit into the special housings of the hook movement rack F.

A
B

C
D

F
E
G

I
G

H
C

Also fitted to the rack is a bearing G and, positioned in a special sliding slot, the rack movement guide H,
secured by four bearings and a cover I.
The centre bearing is that responsible for movement; the four side bearings support and centre the guide. All
the bearings can be adjusted by means of an eccentric.

Rack movement has been set so that when the comb is NO


closing, the hook closes the fork of the casing of the
pickup element, but without creating an obstacle.
Otherwise, it will be necessary to adjust the bearing G
(see relevant maintenance chapter)
PV22P 4-40

Thanks to cam H, by means of a link-bar, the guide I is moved vertically. This then moves bearing G, which
determines a horizontal movement, with consequent horizontal movement of the hook rack as well; this way,
the hook butts are moved and rotated, thereby opening and closing the fork of casing A, and consequently the
release/locking of the knit.

S1 S2

The opening/closing positions of the pickup elements are controlled by two electronic sensors S1
and S2 that work directly on the cam.
PV22P 4-41

4.8.3.2 COMB MOVEMENT SYSTEM


The comb movement system consists of two
supporting columns G on which slide supports H A
to which the comb is fitted; movement occurs B G
tùhanks to an electric motor and is transmitted
by a belt system. The weight of the comb and
structures on which this is mounted is offset by
counterweight I fitted to the movement belt L. C

During the work stage, the position of the comb


is pinpointed by a series of five electronic
sensors A, B, C, D, E, positioned on a plate
fitted to the left hand side of the machine, with
striker plate F fitted on the left hand support.
F I

L
The sensors have the following functions:
• The electronic sensor A controls maximum comb
elevation position
• The electronic sensor B gives the signal for the
D
carriage to start again H
• The electronic sensor C gives the signal for the
closing of the rollers of the supplementary take E
down
• The electronic sensor D orders fabric release
• The electronic sensor E controls comb downward
movement after release (end of stroke).

All the sensors have a fixed position on the plate


and consequently adjustment of sensor position
is done on the plate (for this reason equipped
with retention slots), according to position of
sensor B only.
PV22P 4-42

4.8.3.3 COMB SETTING UP


Comb setting up is the creation of the few rows the comb needs to hook up to the fabric and to give it the necessary take-
down during the first working phase.
For comb setting up you must use an elastic yarn which means some measures have to be taken:
1) when working, the yarn must run smoothly without getting stuck and/or breaking so the yarn’s passage between
the yarn tensions and the yarn guide must be minimal;
2) use a reduced carriage speed, roughly between 21 and 31 during the elastic yarn’s working strokes (especially for
gauge 18).
The elastic yarn to use varies according to machine gauge,

GAUGE DESCRIPTION MATERIAL


4-5-6-7-8 Elastic yarn Count 08 Rubber count 65 with double coating of elasticised nylon 6 DTEX 110/1 S twists
10-12-14 Elastic yarn Count 07 Rubber count 90 with double coating of elasticised nylon 6 DTEX 110/1 S twists
16-18 Elastic yarn Count 173 Rubber count 90 with double coating of elasticised nylon 6 DTEX 78/1 S twists

4.8.4 CHECKING THE EXTRACTION OF THE PIECE


When the takedown has finished the phase of pressing off the piece, a photocell F checks that the
piece is not still accidentally engaged, in which case it will stop the machine (piece pressoff stop).

F
PV22P 4-43

4.8.4.1 PIECE EXTRACTION DEVICE

The piece extraction device is located inside the front movable guard of the machine, where the piece goes
when it falls. The device is activated by separate pieces in particular and comes into operation at the last
traverse of the knitting programme: it operates for around 5 seconds.
When the piece is pressed off, a jet of compressed air is blown out of the tube, which helps the piece to fall
out of the machine.
The hole-closing rings A serve to optimise the expulsion of the air, in relation to the length of the knitted piece
(figure 2).
It is possible to alter the height of the unit in relation to the length of the knitted piece, by undoing the fixing
nuts B, positioned at its ends figures 1 and 3).

ATTENTION - If the vertical position of the unit is altered, be careful to ensure that the
holes are oriented towards the outside and lined up perpendicular to the adjusting holes.

B 1 MOBILE PROTECTION
3

A 2

B
PV22P 4-44

4.9 NEEDLEBED CLEANING DEVICE


To operate this unit, the machine needs to be connected to the main compressed air supply in the
factory, or to an external compressor, via the inlet mounted on the right-hand leg of the machine,
which is illustrated in the following drawing.

D C A E

F
Highlighted in the drawing are:
A) Automatic inlet filter.
B) Pressure reduction unit for the cleaning device.
C) Manometer.
D) Automatic filter for the cleaning device.
E) Inlet connection.
F) Valve for the removal of the condensate.

Connection to the compressed air supply must be made by inserting a nylon tube of 8mm diameter in
connector “E”
The air pressure will be shown by the manometer and should normally be in the range 3÷4 bar; it can,
however, be adjusted by operating the pressure reduction unit.

The assembly, together with a suction device, is connected to the carriage by tubing and allows the removal
of the yarn fibres, which are deposited on the needlebeds in the jack area.
The compressed air, produced externally and expelled through nozzles on the carriage, lifts the yarn fibres, so
that they can be removed by the suction unit.
The compressed air operates first on one carriage and then on the other.
During the cleaning operation, the carriages carry out a full traverse.
Once the suction has been completed, the suction unit operates in the reverse direction, to unload the fibres,
which are collected by a filter, provided for the purpose.

ATTENTION From time to time, remove the condensate that collects in the filters into a
container, by pressing valve “F”. If you do not carry out this operation, the filters will
clear the condensate automatically, depositing it on the floor.
PV22P 4-45

4.10 YARN CUT-AND-TRAP UNIT

When the rib border has been completed, the trapper is opened and raised in such a way that, as it closes, it
traps the ends of yarn that are between the rib border and the yarnfeeders (figure 1-A).
Then the trapper is lowered (figure 1-B) and the cutter emerges to cut the ends of yarn between the rib
border and the trapper (figure 1-C), thus freeing the knitted piece to be taken off the machine.

A B C
PINZA 1

PINZA 0

FORBICE

he unit can be selected from the programme or manually and can be activated from the keyboard, by entering the hot
keys menu at the item trapper selection active and cut and trap zero.

With trapper selection active, you can select which trapper to activate (0 or 1, see figure 1-A): the default
position in the programme is always to select trapper 1.

Entering the submenu at the item cut and trap zero will force the cut-and-trap unit to search for its mechanical zero
position (it is operated by three motors and a series of cams and levers and controlled by three sensors). The
programme makes the cut-and-trap unit carry out a complete cycle, which is repeated until the effective zero position is
found.For the manual operation of the device, there are two buttons on the machine, located below the control rod, one
on the right and one on the left, for the respective units.
PV22P 4-46

Pressing lightly on the button will produce a first impulse to raise and open the trapper.
Keeping the button pressed down will make the trapper carry out its full operating cycle (open, rise, close and
descend).

In either case, the trapper should be operated only after all the yarnfeeders have carried out at
least one course of knitting.

ATTENTION - The unit will operate even when the guards are open; therefore, care must
be taken to ensure that you do not accidentally put your hands into the operating area,
while it is moving

4.11 ILLUMINATION
The level of ambient lighting where the machine is positioned must be sufficient to ensure correct
maintenance of it.
The machine is equipped with one fluorescent light A positioned to give illumination of the
needlebeds and the area in which the carriage traverses; for lighting the lamp, press the hot key ↔
and select the lamp or with the shift arrows and give ↵ or pushing the corresponding number,
therefore commute the state of the lamp.
PV22P 5-1

5
ELECTRICAL/ELECTRONIC EQUIPMENT
5.1GENERAL DESCRIPTION
The electrical/electronic equipment can be considered in four large functional blocks:
1) Electrical/electronic panel
2) Electronic programmer
3) Carriage
4) I/O to the machine
The electric panel receives the three-phase supply and distributes it to the various devices, via the safety
equipment and transformers.
The connection between the panel and the electronic programmer is effected via connectors CN1, CN2 and
CN3, located at the back of the electronic programmer (see cap.2 about installation).
The electric/electronic architecture of the carriage is modular per knitting System, both for the electrical and
electronical equipment.
The I/O (Input/Output) to the machine is assembled and piloted by a series of cards, connected in series. All
the connections to the machine, passing via connector CN3, converge on cards SIO and MAX (described
below).

5.2 ELECTRICAL PANEL


On the electrical panel are mounted the thermal overloads for the protection of the primaries and secondaries
on the transformer, the transformer itself, the network filter, the remote control switches, the brushless action,
a 24V DC power unit and three serial card for the panel’s I/O.

All the AC voltages are generated by the panel, with the single exception of the 24V AC supplied to the logic
unit, which is generated by a toroidal transformer mounted in the electronic programmer. The table below
describes the various voltages distributed by the panel to the rest of the machine and indicates the
corresponding thermal overloads.

Voltage Wire/clamp Transformer Primary Secondary Function


48V AC 202,203 T1 QF3 (1x1A) QF4 (1x2A) Auxiliary tension
110V AC 528,529 T2 QF5 (3x10A)* QF6 (2x2A) Takedown
140V AC 533,534,535 T2 QF5 (3x10A)* QF7 (3x10A) Racking
42V AC 217,218,219 T2 QF5 (3x10A)* QF8 (3x32A) Carriage power (36Vp)
220V AC 538,539 T2 QF5 (3x10A)* QF9 (2x3A) Logic unit & 24V DC
220V AC 542,543 T3 None QF10 (2x3A) Neon, yarn feed
220V AC 554,555,556 T3 None QF11 (3x25A) Three-phase for DBC
18V AC 150,151 T2 QF5 (3x10A)* None 24V DC

Also, on the three-phase at the input to the machine are located the main switch (SL1), the differential thermal
overload (QF1), the network filter (FL1) and the main remote control switch (KM1).
The rack has two housings both containing logic and command cards. The top housing also contains the
displacement stepping motor drive (if it is an additional PV3F drive then it is in the bottom housing), while the
power supplies have been replaced by one unit housed by the side of the rack. It is unimportant in what
position these cards are plugged but, to avoid any confusion with the connecting cables, there is a
configuration for each machine model.
PV22P 5-2

5.2.1 THE LOGIC/COMMAND CARDS


For the configuration of the electronic programmers of the various machine models, refer to the wiring
diagrams attached at the end of the chapter
In the lowest sector are the logic cards.
These cards, with the exception of the PBUS
card, have addresses from 0 to F to be imposed
via the rotary commutator located at the front.
The addresses absolutely must correspond to
those indicated in the previous drawing.

F 0 1
E 2
3
D 4 CARD ADDRESS
CARD NAME C
5
B
6
A
9 8 7

SIO (code 80501) is the card that manages all the I/O to the machine, (e.g. end of traverse, control rod, takedown
sensors, buzzer, tensions, etc.). This management is effected in series, via the four channels, which the SIO card has
available to it. One of these, (channel D), is used inside the electronic programmer to manage various signals and power
supply commands, batteries and tension controls; channels A and B are used to manage the machine, at present the
channel C is not used.
ELM (code 80506\1) is the pilot card for the solenoids. It controls until 32 output. The ELM cards with even-numbered
addresses are identified as ELM0 and those with odd-numbered addresses as ELM1, although the cards themselves are
of the same type. Each System is controlled by a copy ELM0 and ELM1, although the ELM0 card controls the selectors,
while the ELM1 card controls keyboard, slide cams and, eventually, the lubrication electro-valve.
MPP (code 80505) is the control and pilot card for the stepmotors. This card controls the logic and pilots up to three
stepmotors. Also, it is set up for the connection of other auxiliary inputs on the carriages. Two MPP cards are assigned
to each System, of which one controls the three front motors, (2 for stitchlengths and 1 for stitch presser) and the other
the rear ones. Moreover in the machines with pliers and shearses, the MPP card commands the yarn cut-and-trap unit.
TRP (code 80502) is the card that controls and pilot the motor takedowns. The card commands up 3 motors; those
normally are the main takedown, the auxiliary takedown and the comb takedown ones.
MAX e MAX-1 (code 80504\A) Axis checking card. It checks two axes in space, the first piloted from a brushless drive
(main motor) and the second piloted from a stepping drive (rear or auxiliary needlebed racking).
All of these cards are equipped with led’s: the green led’’s (V) indicate the presence of the power supply and should
always be lit; if they are not, you must change any blown fuses and/or remove the cause of the problem. The red led’s
(R) indicate an abnormal state or a malfunction of the card and should not be lit. The yellow led’s (G) are signal lamps
and could be either lit or not.
When power is switched on, most of the cards need to receive a configuration from the CPU: until they receive this
configuration, the cards will indicate their lack of it by having the red led’s lit. Thus, the red led’s are only of significance if
they are still lit when this startup phase is over or when the screen shows the operating display.
The significance of the led’s changes from card to card, as indicated in the table below: the led’s are numbered from right
to left (L1..L4).

Card L4 L3 L2 L1
ELM V +5VL V +36VP V +5VP R Fault
MPP V +5VL V +36VP V +5VP R Fault
TRP V +5VL R Fault V +/-12VL V +36VP
MAX V +12VP R Fault V -12VP V +5VL
Also, inside the electronic programmer, there are other auxiliary cards:
PMA (code 80559): motherboard that can hold up to 10 logic cards and 1 DRV drive.
PMB (code 80500): motherboard that can hold up to 12 logic cards.
PMC (code 80570): additional motherboard that can hold up to 4 logic cards.
PV22P 5-3

5.2.2 SUPPLY AND POWER CARDS


This is a power supply and driver for the displacement motor (they do not have addresses):
The integrated power supply PSU (code 80560) can provide up to six voltages adjusted and protected against
short circuits (current limitation) and against overvoltage in output. It also supplies a rectified and filtered
voltage. The input voltage from which the adjusted outputs will derive, is 110Vac three-phase, 50-60 Hz, while
the non-adjusted power will be obtained from a 140Vac three-phase, 50-60 Hz input.
To keep the system powered should the AC fail (max. 10 seconds), there is an auxiliary input for a set of
batteries (back up).
The voltages supplied are: 5V/-12V/+12V (for the logic, floppy disk, LCD and keyboard), 12VP (for the
carriage sensors and for the I/O on board the machine), 36VP (carriage commands) and 180VM
(displacement).
DRV and DRV-1 (code 80528) Drives the stepping motor that moves the rear needlebed and additional PV3F.
It uses the 180Vm voltage to drive the 9A motor with current, overload and overvoltage protection.
PV22P 5-4

5.3 CONSOLLE
The electronic programmer contains all the electronic equipment, which controls the machine. Its interface
with the operator is a 3½” floppy disk drive A, a keyboard B and a display C.
On the keyboard, in addition to the function keys, there are keys D, for switching the machine on and off and
three green leds E, which signal the correct operation of the machine, when it is switched on; the lockable
switch F enables the person responsible for the machine to prevent any alterations being made to the
programme.
It is possible to plug in an external keyboard at port G while the H connector is a serial port.
The connector I is reserved to the personnel authorized Protti.

B E

D
C F

H
L I

5.3.1 ATTENTIONS FOR FLOPPY USE


Don't touch the disk with the hands: sweat or dirty on the surface of the disk and they cause malfunction.
Don't support heavy objects on the floppy disk: deformations of the disk could cause damages of the surface of it.
Don't expose the floppy to magnetic fields. The magnetism could eliminate the data saved in the floppy disk, makes it
useless. Examples of rising I/they of magnetic field am light bulbs, fluorescent lights, calculating, televisions, monitor
electric , electric motors, etc.
Don't put back the floppy near disk to food, drinks or ashtray: if the surface of the disk comes stained, the disk could
result illegible, and therefore useless.
Don't leave the floppy disk in hot places or to direct solar: temperatures greater than 60° C they could cause loss of data
and malfunction of the floppy disk.
If the disk has stayed secret in places with temperatures understood between the 10 and 50° C is good norm leave it to
temperature environment for around 5 minutes, before use it.
Don't touch the floppy disk when the green spy is in operation.
PV22P 5-5

There is a big card under the keyboard that controls machine functions via the cards on the rack and
communicates with the user via the keyboard and LCD.
To all effects, this card is a set of cards that perform numerous functions.
The set’s motherboard is the 80561 card (PC card and bus controller) which, as the first thing, drives the LCD,
controls the keyboard and interfaces the floppy, serial and parallel ports.
In fact the motherboard contains the LCD inverter (80303) and the keyboard interface micro (80531/M).
The motherboard is also a drive and control card for the logic bus in which a PC104 (80509/B) card is
plugged. The PC104 is equipped with a hard-disk (80508/A) and the Dram module (81365).
Connection between the 80561 card and the rack housings is done by the 40-pin connector “JBUS”.
In addition, this card controls all machine I/O (e.g. limit switch, control bar, the take-down roller sensor, the
buzzer, voltage basket etc.). Control is via a synchronous serial port through the card’s four channels. One of
these channels (D) is used inside the PSU power supply (80560) to control some of the signals and
commands of the power supply, batteries and voltage control. Channels A and B are used to control the
machine. Channel C is not used at present and is available for future use. The CLU card (80507) is part of the
serial interface unit and completes the card.

Figure 1 shows the layout of the “PC interface and display” card (A40507).

Picure 1
1 PC card and PBC bus controller (80561)
2 CLU microcontroller card (80507)
3 Inverter for LCD (80303)
4 Keyboard interface micro (80531/M)
5 PC104 (80509/B)
6 4Mb Dram module (81365)
7 48Mb HD (80508/A)
PV22P 5-6

5.4 CARRIAGE.
With the use of clearing cards dedicated to one single knitting System, the carriage is modular. For the
disposition of the cards on the carriage see the wiring diagrams at the end of the chapter.

80515\A – carriage clearing card.


Clears the commands and signals coming from cards ELM and MPP and sends them to the gathering cards
mounted on the plate. Each card 80515 clears the commands for one System. Apart from clearing signals,
card 80515 also has an active function: it controls a part of the slide cam matrix with the mosfet Q1, Q3, Q5,
Q7. It also amplifies the signals of the sensors by the amplifiers U1, U2, U3, U4, U5 e U8. Not all of the
devices present in the carriage are modular by knitting System, (sensors for calculating, anti-loadup, joined
carriages, etc.).
To collect the signals from these sensors correctly at the inputs of the MPP cards, you must positioned
correctly some jumper on each card 80515 as it’s shown in the underlying charts.

PV91, PV91X, PV2P

JTS
JSP1/JSA1
JLM0
JSP2/JSA2
JLM1
JDVP/JDVA
JLM1bis
JDVA/JDVP
MPP0
JSA2/JSP2
MPP1
JSA1/JSP1
JPA JPP

JFP JSAA 80515/A


S1 S2

80515/A-1
CARRIAGE DX IN6 IN7 IN8
SYSTEM 1 : Front Front yarn saving device (Front united carriages) Switching prot. 1
Rear Rear yarn saving device N.C. Rear united carriages

S1: 1=ON 2=OFF 3=ON 4=ON 5=OFF 6=ON 7=OFF 8=OFF


S2: 1=ON 2=OFF

80515/A- 2
CARRIAGE SX IN6 IN7 IN8
SYSTEM 2 : Front Front yarn saving device CHA Front Counting CHB Front Counting
Rear Rear yarn saving device CHA Rear Counting CHB Rear Counting

S1: 1=ON 2=ON 3=ON 4=ON 5=OFF 6=OFF 7=OFF 8=OFF


S2: 1=OFF 2=OFF
PV22P 5-7

PV91X-3, PV91-3
80515/A-1
CARRIAGE SX IN6 IN7 IN8
SYSTEM 2 : Front Front yarn saving device CHA Front Counting CHB Front Counting
Rear Rear yarn saving device CHA Rear Counting CHB Rear Counting

S1: 1=ON 2=ON 3=ON 4=ON 5=OFF 6=OFF 7=OFF 8=OFF


S2: 1=OFF 2=OFF

80515/A-2
CARRO CENTRALE IN6 IN7 IN8
Caduta 2 : Ant. Salva aghi anteriore N.C. Carri uniti anteriore
Post. Salva aghi posteriore N.C. Carri uniti posteriore

S1: 1=ON 2=ON 3=ON 4=ON 5=OFF 6=OFF 7=OFF 8=OFF


S2: 1=OFF 2=OFF

80515/A- 3
CARRIAGE SX IN6 IN7 IN8
SYSTEM 3 : Front Front yarn saving device CHA Front Counting CHB Front Counting
Rear Rear yarn saving device CHA Rear Counting CHB Rear Counting

S1: 1=ON 2=ON 3=ON 4=ON 5=OFF 6=OFF 7=OFF 8=OFF


S2: 1=OFF 2=OFF

PV3P
CARRIAGE IN6 IN7 IN8
SYSTEM 1 : Front (Stitch presser unit) Front yarn saving device Switching prot. 1
Rear (Stitch presser unit) CHA Rear Counting CHB Rear Counting
SYSTEM 2 : Front (Stitch presser unit) (Front yarn saving device) Switching prot. 2
Rear (Stitch presser unit) (Micro-coil L7S) N.C.
SYSTEM 3 : Front (Stitch presser unit) CHA Front Counting CHB Front Counting
Rear (Stitch presser unit) Rear yarn saving device Switching prot. 3

80515/A-1
S1: 1=ON 2=ON 3=OFF 4=OFF 5=OFF 6=OFF 7=ON 8=ON
S2: 1=OFF 2=ON
80515/A-2
S1: 1=OFF 2=ON 3=OFF 4=OFF 5=ON 6=OFF 7=ON 8=ON
S2: 1=OFF 2=ON
80515/A- 3
S1: 1=OFF 2=OFF 3=ON 4=ON 5=ON 6=ON 7=OFF 8=OFF
S2: 1=ON 2=OFF
PV22P 5-8

PV3F
CARRIAGE IN6 IN7 IN8
SYSTEM 1 : Front (Stitch presser unit) Front yarn saving device Switching prot. 1
Rear (Stitch presser unit) CHA Rear Counting CHB Rear Counting
SYSTEM 2 : Front (Stitch presser unit) Front yarn saving device Switching prot. 2
Rear (Stitch presser unit) Micro-coil L7S N.C.
SYSTEM 3 : Front (Stitch presser unit) CHA Front Counting CHB Front Counting
Rear (Stitch presser unit) (Rear yarn saving device) Switching prot. 3

80515/A-1
S1: 1=ON 2=ON 3=OFF 4=OFF 5=OFF 6=OFF 7=ON 8=ON
S2: 1=OFF 2=ON
80515/A-2
S1: 1=OFF 2=ON 3=OFF 4=OFF 5=ON 6=OFF 7=ON 8=ON
S2: 1=OFF 2=ON
80515/A- 3
S1: 1=OFF 2=OFF 3=ON 4=ON 5=ON 6=ON 7=OFF 8=OFF
S2: 1=ON 2=OFF

PV4
CARRIAGE DX IN6 IN7 IN8
SYSTEM 1 : Front (Stitch presser unit) Front yarn saving device Switching prot. 1
Rear (Stitch presser unit) N.C. N.C.
SYSTEM 2 : Front (Stitch presser unit) (Front united carriages) Switching prot. 2
Rear (Stitch presser unit) Rear yarn saving device Rear united carriages

80515/A-1
S1: 1=ON 2=ON 3=OFF 4=OFF 5=OFF 6=OFF 7=ON 8=ON
S2: 1=OFF 2=ON
80515/A-2
S1: 1=OFF 2=ON 3=ON 4=OFF 5=ON 6=OFF 7=ON 8=OFF
S2: 1=OFF 2=ON

CARRO SX IN6 IN7 IN8


Caduta 3 : Ant. ( Pressamaglia ) Salva aghi anteriore Protezione smist. 3
Post. ( Pressamaglia ) Conteggio post. CHA Conteggio post. CHB
Caduta 4 : Ant. ( Pressamaglia ) Conteggio ant. CHA Conteggio ant. CHB
Post. ( Pressamaglia ) Salva aghi posteriore Protezione smist. 4
80515/A- 3
S1: 1=OFF 2=OFF 3=ON 4=ON 5=ON 6=ON 7=OFF 8=OFF
S2: 1=ON 2=OFF
80515/A-4
S1: 1=ON 2=ON 3=OFF 4=OFF 5=OFF 6=OFF 7=ON 8=ON
S2: 1=OFF 2=ON
PV22P 5-9

PV6
CARRIAGE DX IN6 IN7 IN8
SYSTEM 1 : Front (Stitch presser unit) Front yarn saving device Switching prot. 1
Rear (Stitch presser unit) N.C. N.C.
SYSTEM 2 : Front (Stitch presser unit) N.C. Switching prot. 2
Rear (Stitch presser unit) N.C. N.C.
SYSTEM 3 : Front (Stitch presser unit) (Front united carriages) Switching prot. 3
Rear (Stitch presser unit) Rear yarn saving device Rear united carriages

80515/A-1
S1: 1=ON 2=ON 3=OFF 4=OFF 5=OFF 6=OFF 7=ON 8=ON
S2: 1=OFF 2=ON
80515/A-2
S1: 1=ON 2=ON 3=ON 4=OFF 5=OFF 6=OFF 7=ON 8=OFF
S2: 1=OFF 2=ON
80515/A-3
S1: 1=OFF 2=ON 3=ON 4=OFF 5=ON 6=OFF 7=ON 8=OFF
S2: 1=OFF 2=ON

CARRIAGE SX IN6 IN7 IN8


SYSTEM 4 : Front (Stitch presser unit) Front yarn saving device Switching prot. 4
Rear (Stitch presser unit) CHA Rear Counting CHB Rear Counting
SYSTEM 5 : Front (Stitch presser unit) (SW Protection) Switching prot. 5
Rear (Stitch presser unit) N.C. N.C.
SYSTEM 6 : Front (Stitch presser unit) CHA Front Counting CHB Front Counting
Rear (Stitch presser unit) Rear yarn saving device Switching prot. 6

80515/A- 4
S1: 1=OFF 2=OFF 3=ON 4=ON 5=ON 6=ON 7=OFF 8=OFF
S2: 1=ON 2=OFF
80515/A-5
S1: 1=ON 2=OFF 3=ON 4=ON 5=OFF 6=ON 7=OFF 8=OFF
S2: 1=ON 2=OFF
80515/A-6
S1: 1=ON 2=ON 3=OFF 4=OFF 5=OFF 6=OFF 7=ON 8=ON
S2: 1=OFF 2=ON
PV22P 5-10

80524: card to which are connected the solenoids for needle selection
+L3- +L2-

CN1

+L6-
D1 D2
D3 D4
D5 D6

Q1

R1
R2

D7

+L5-
+L1- +L4-

80540: is the slide cam command gathering card.


J1

JL1

JL3 JL5

JTA/JTP JL7

JL2 JL4 JL6

80541: this card picks up the phases and the sensors of the motor division.

IN07/IN08

JDVA/JDVP
JM4/M2 JM1/M3

IN04 IN02

IN03 IN01

80544: stitch presser signals gathering card.


It is used on all the machine except for the PV3F.

M013
IN09 IN05

JPA/JPP

IN06

80544
PV22P 5-11

80545: gathering card for sensors, motor and electromagnets of the transfer unit on PV3F.

J1 L7S L7D
JFP3

JPP2
J4 J5

JFP2

J7
J6

80550: stitch presser signals gathering card used on PV3F.

M013/IN05 IN09

JPA/JPP

80524/A: card to which are connected the solenoids for needle selection used on tha machine with gauge 18

L3 L2
L6

L8

C
N1

L7

L5

L1 L4
PV22P 5-12

5.5 I/O TO THE MACHINE


Most of the I/O to the machine is connected to the serial channels on the PBCcard. Various types of small
serial cards are connected in these channels, one after another.
Apart from these serial I/O, other inputs reach the MAX board through cards or 80242 and 80526 without
passing in the serial convolution. The connection of these I/O is done in parallel as these signals are too fast
to be connected in series.

The serial cards are of the following types:

80549: 16-input card with 3-pole clamps (+12Vp, signal 0Vp).

80513: voltage section card with two inputs (MT) and 4 DC outputs (ML and ML2) at 24 V.

80532: piezoelectric card for needlebed shock with 4 inputs to impulses.


80512/1: card with 4 AC outputs (JP1..JP4) driven by a triac, a 12Vp output (JP5) and a 24V output.
80560: PSU card (Power Supply Unit) is the power supply, and on whose serial ring the controls for the
batteries, for the mains voltage and for the power supply itself are managed.
80557: comb and takedown encoder reading card with 4 input.

The other cards on the machine are:


80242: interface card for F1 FORMULA operation unit.
80526: signal gathering card and encoder for the racking.

There follows some table summarising the I/O series and the arrangement of the cards interests for all the
machines models.

Typical "serial circuit" for a long PV machine with stitch presser unit.

PBC

JD JB JA

8A

1B
1A
1D 5A 6A
PV22P 5-13

In the underlying chart there’re the serial I/O cards existing on this machine model with the relative Protti
codes.
Name CODE
PBC 80561
1A 80512/1 (o 80534)
2A 80512/1
3A 80512/1
5A 80549
6A 80532
8A 80513
1B 80549
1D 80560

Summarizing chart:

Channel No Card Code Type of I/O Clamp Description of I/O


A 1 80512/1 (o 80534) OUT AC JP1 Front suction
OUT AC JP2 Rear suction
OUT AC JP3 electro-valve carriage
OUT DC JP5 Buzzer
A 2 80534 OUT AC JP1 Upper neon lamp
OUT AC JP2 Lower neon lamp
OUT DC JP6 Takedown anti-return coil
A 3 80534 OUT AC JP1 Left supply wire phase 1
OUT AC JP2 Left supply wire phase 2
OUT AC JP3 Right supply wire phase 1
OUT AC JP4 Right supply wire phase 2
A 5 80549 INPUT IN1 Anti rolling-up right yarn positive feeder stop
INPUT IN2 Thermic right yarn positive feeder stop
INPUT IN3 Lateral yarn tension right
INPUT IN5 Jumper safety control unit existing
INPUT IN8 Takedown stop
INPUT IN9 Traverse end right carriage
INPUT IN10 Traverse end right carriage
INPUT IN11 Rear rollup
INPUT IN12 Stop for lack of 220VAC
INPUT IN13 Jumper safety control unit existing
INPUT IN15 Opening of plexiglas guard
INPUT IN16 Fault
A 6 80532 INPUT IN1 Front piezoelectric
INPUT IN2 Rear piezoelectric
A 8 80513 INPUT MT.2 Upper yarntension
INPUT MT.4 Knot wire
OUT DC ML.3 Green lamp
OUT DC ML.4 Red lamp
INPUT Interno Card version 0/Card version 1
PV22P 5-14

Cannel No Card Code Type of I/O Clamp Description I/O


B 1 80549 INPUT IN1 Control rod microswitch
INPUT IN2 Control rod microswitch
INPUT IN3 Control rod microswitch
INPUT IN4 Bar at stop (left)
INPUT IN7 Rear rollup
INPUT IN9 Traverse end left carriage
INPUT IN12 Fabric falling
INPUT IN13 Thermic left yarn positive feeder stop
INPUT IN14 Lateral yarn tension left
INPUT IN16 Anti rolling-up left yarn positive feeder stop
D 1 80560 OUT DC Interno Disabling backup battery
OUT DC Interno Switchoff relay (KOFF)
OUT DC Interno Supply suppressor at 36V
INPUT Interno Network voltage alarm
INPUT Interno Battery state
INPUT Interno Intervention thermic protection
INPUT Interno Card version 0
INPUT Interno Card version 1

Typical "serial circuit" for a long PV machine with stitch presser unit.

PBC

JD JB JA

8A

1B 1A 5A 6A
2A
1D
PV22P 5-15

In the underlying chart there’re the serial I/O cards existing on this machine model with the relative Protti
codes.
Name code
PBC 80561
1A 80512/1
2A 80512/1
5A 80549
6A 80532
8A 80513
1B 80549
1D 80560

Channel No Card code Type of I/O Clamp Description of I/O


A 1 80512/1 OUT AC JP1 Upper neon lamp
OUT DC JP5 Buzzer
A 2 80512/1 OUT AC JP1 Left supply wire phase 1
OUT AC JP2 Left supply wire phase 1
OUT AC JP3 Right supply wire phase 1
OUT AC JP4 Right supply wire phase 2
OUT DC JP6 Takedown anti-return coil
A 5 80549 INPUT IN1 Anti rolling-up right yarn positive feeder stop
INPUT IN2 Thermic right yarn positive feeder stop
INPUT IN3 Lateral yarn tension right
INPUT IN8 Takedown stop
INPUT IN9 Traverse end right carriage
INPUT IN11 Rear rollup
INPUT IN12 Stop for lack of 220VAC
INPUT IN13 Jumper safety control unit existing
INPUT IN15 Opening of plexiglas guard
INPUT IN16 Fault
A 6 80532 INPUT IN1 Control rod microswitch
INPUT IN2 Piezoelectric rear
A 8 80513 INPUT MT.2 Upper yarntension
INPUT MT.4 Knot wire
OUT DC ML.3 Green lamp
OUT DC ML.4 Red lamp
B 1 80549 INPUT IN1 Control rod microswitch
INPUT IN2 Control rod microswitch
INPUT IN3 Control rod microswitch
INPUT IN4 Bar at stop
INPUT IN7 Rear rollup
INPUT IN9 Traverse end left carriage
INPUT IN12 Fabric falling
INPUT IN13 Thermic left yarn positive feeder stop
INPUT IN14 Lateral yarn tension left
INPUT IN16 Anti rolling-up left yarn positive feeder stop
D 1 80560 OUT DC Interno qualification backup battery
OUT DC Interno Switchoff relay (KOFF)
OUT DC Interno Supply suppressor at 36V
INPUT Interno Network voltage alarm
INPUT Interno battery state
INPUT Interno Intervention thermic protection
INPUT Interno Card version 0
INPUT Interno Card version 1
PV22P 5-16

Typical "serial circuit" for a short PV machine with stitch presser unit.

In the underlying chart there’re the serial I/O cards existing on this machine model with the relative Protti
codes.
Name Code
PBC 80561
1A 80512/1 (o 80534)
2A 80512/1
3A 80512/1
5A 80549
6A 80532
8A 80513
1B 80549
1D 80560

Chanel No Card code Type di I/O Clamp Description I/O


A 1 80512/1 (o 80534) OUT AC JP1 Front suction unit
OUT AC JP2 Rear suction unit
OUT AC JP3 Upper piece extraction device electrovalve
OUT AC JP4 Lower piece extraction device electrovalve
OUT DC JP5 Buzzer
A 2 80512/1 OUT AC JP1 Upper neon lamp
OUT AC JP2 Cam motor in clockwise direction
OUT AC JP3 Hook motor in clockwise direction
OUT AC JP4 Air electro-valve carriage
OUT DC JP6 Takedown anti-return coil
PV22P 5-17

Chanel No Card code Type di I/O Clamp Description I/O


A 3 80512/1 OUT AC JP1 Left supply wire phase 1
OUT AC JP2 Left supply wire phase 2
OUT AC JP3 Right supply wire phase 1
OUT AC JP4 Right supply wire phase 2
A 5 80549 INPUT IN1 Anti rolling-up right yarn positive feeder stop
INPUT IN2 Thermic right yarn positive feeder stop
INPUT IN3 Lateral yarn tension right
INPUT IN4 Take-down open
INPUT IN5 Supplementary take-down roller open
INPUT IN6 Right trap push button
INPUT IN7 Take-down closed
INPUT IN9 Right carriage limit switch
INPUT IN10 Exhaust fan cutout
INPUT IN11 Rear curling
INPUT IN12 Stop for lack of 220VAC
INPUT IN13 Jumper safety control unit existing
INPUT IN14 Comb upper carter opening stop
INPUT IN15 Opening of plexiglas guard
INPUT IN16 Fault
A 6 80532 INPUT IN1 Piezoelectric front
INPUT IN2 Piezoelectric rear
A 8 80513 INPUT MT.2 upper Yarntension
INPUT MT.4 Knot wire
OUT DC ML.3 Green lamp
OUT DC ML.4 Red lamp
B 0 80557 INPUT IN1 Takedown motor encoder
INPUT IN2 comb encoder
B 1 80549 INPUT IN1 Control rod microswitch
INPUT IN2 Control rod microswitch
INPUT IN3 Control rod microswitch
INPUT IN4 Bar at stop (left)
INPUT IN7 Rear rollup
INPUT IN9 Traverse end left carriage
INPUT IN13 Thermic left yarn positive feeder stop
INPUT IN14 Lateral yarn tension left
INPUT IN16 Anti rolling-up left yarn positive feeder stop
B 2 80549 INPUT IN1 Combs under the needles
INPUT IN2 Supplementary take-down roller closing enable
INPUT IN3 Comb in unhooking position
INPUT IN4 Comb in rest position
INPUT IN5 Comb hooks closed
INPUT IN6 Comb hooks open
INPUT IN8 Comb above the needles
INPUT IN10 Left trap push button
INPUT IN14 Fabric expulsion photocell
INPUT IN15 Comb lower carter opening stop
INPUT IN16 Comb upper carter opening stop
D 1 80560 OUT DC Interno Qualification backup battery
OUT DC Interno Switchoff relay (koff)
OUT DC Interno Qualification 36 VP
INPUT Interno Network voltage alarm
INPUT Interno Battery state
INPUT Interno thermic Intervention protection
INPUT Interno Card version 0
INPUT Interno Card version 1
PV22P 5-18

Typical "serial circuit" for PV22p machine

PBC

JD JB JA

8A

3B 5B 5A 6A
6B
7B 1D

2B 0B 2A

In the underlying chart there’re the serial I/O cards existing on this machine model with the relative Protti
codes.

Name CODE
PBC 80561
2A 80549
5A 80549
6A 80532
8A 80513
0B 80557
2B 80549
3B 80549
5B 80512/1
6B 80512/1
7B 80512/1
1D 80560
PV22P 5-19

Canale No Codice scheda Tipo di I/O Morsetto Descrizione I/O


A 2 80549 INPUT IN1 Take-down closed
INPUT IN2 Left rear curling on right
INPUT IN3 Left trap push button on right
INPUT IN4 Top left comb casing opening stop on right
INPUT IN5 Right trap push button on left
INPUT IN6 Right rear curling on left
INPUT IN7 opening of takedown
INPUT IN8 right fabric falling
INPUT IN9 Comb hooks closed on right
INPUT IN10 Comb hooks open on right
INPUT IN11 Fabric expulsion photocell on right
INPUT IN12 opening of takedown
INPUT IN13 control rod microswith side right
INPUT IN14 Right comb bottom casing opening stop
INPUT IN15 control rod microswith side right
INPUT IN16 control rod microswith side right
A 5 80549 INPUT IN1 anti rolling-up yarn positive feeder stop
INPUT IN2 thermic right yarn positive feeder stop
INPUT IN3 lateral yarn tension right
INPUT IN4 bar at stop
INPUT IN5 Right trap push button on right
INPUT IN6 comb upper carter opening stop
INPUT IN7 N.C.
INPUT IN8 Right rear curling on right
INPUT IN9 Traverse and left carriage
INPUT IN10 N.C.
INPUT IN11 N.C.
INPUT IN12 N.C.
INPUT IN13 N.C.
INPUT IN14 N.C.
INPUT IN15 N.C.
INPUT IN16 N.C.
A 6 80532 INPUT IN1 Front piezoelettric right
INPUT IN2 rear piezoelettric right
INPUT IN3 front piezoelettric left
INPUT IN4 rear piezoelettric left
A 8 80513 INPUT MT.2 upper yarntension
INPUT MT.4 yarn knot
OUT DC ML.3 green lamp
OUT DC ML.4 red lamp
D 1 80560 OUT DC Internal Battery backup enable
OUT DC Internal Off relay (KOFF)
OUT DC Internal 36Vp enable
INPUT Internal Mains voltage alarm
INPUT Internal Battery status
INPUT Internal Overload cutout triggered
INPUT Internal Card 0 version
INPUT Internal Card 1 version
PV22P 5-20

Channel No Card code I/O type Terminal I/O Description


B 0 80557 INPUT IN1 Main take-down roller motor encoder
INPUT IN2 Comb encoder
INPUT IN3 N.C.
INPUT IN4 N.C.
B 2 80549 INPUT IN1 Comb under the needles
INPUT IN2 Supplementary take-down roller closing enable
INPUT IN3 Comb in unhooking position
INPUT IN4 Comb in rest position
INPUT IN5 Comb hooks closed on left
INPUT IN6 Comb hooks open on left
INPUT IN7 Top right comb casing opening stop on left
INPUT IN8 Comb above the needles
INPUT IN9 N.C.
INPUT IN10 Left trap push button on left
INPUT IN11 N.C.
INPUT IN12 Left fabric drop
INPUT IN13 N.C.
INPUT IN14 Left fabric expulsion photocell
INPUT IN15 Bottom comb casing opening stop on left
INPUT IN16 Top left comb casing opening stop on left
B 3 80549 INPUT IN1 Micro driving bar on left
INPUT IN2 Micro driving bar on left
INPUT IN3 Micro driving bar on left
INPUT IN4 Left bar stop
INPUT IN5 Left yarn feeder cutout stop
INPUT IN6 Side yarn tensioner on left
INPUT IN7 Left yarn feeder curling stop
INPUT IN8 Exhaust cutout
INPUT IN9 Left carriage limit switch
INPUT IN10 Rear left curling on left
INPUT IN11 Stop due to missing 220VAC
INPUT IN12 N.C.
INPUT IN13 Jumper on safety module
INPUT IN14 Rear protections
INPUT IN15 Front protections
INPUT IN16 Fault
B 5 80512/1 OUT AC JP1 Exhaust forwards
OUT AC JP2 Exhaust backwards
OUT AC JP3 Top fabric expulsion solenoid valve
OUT AC JP4 Bottom fabric expulsion solenoid valve
OUT DC JP5 Buzzer
OUT DC JP6 N.C.
B 6 80512/1 OUT AC JP1 Top neon lamp
OUT AC JP2 Cam motor in clockwise direction
OUT AC JP3 Right hooks motor
OUT AC JP4 Left hooks motor
OUT DC JP5 N.C.
OUT DC JP6 Take-down anti-return coil
B 7 80512/1 OUT AC JP1 Left yarn feeder phase 1
OUT AC JP2 Left yarn feeder phase 2
OUT AC JP3 Right yarn feeder phase 1
OUT AC JP4 Right yarn feeder phase 2
OUT DC JP5 N.C.
OUT DC JP6 N.C.
PV22P 5-21

5.6 COMAND CIRCUIT


In this section ther’re the principal command circuits with the relative blocks diagram and the possible
regulations.

5.6.1 OPERATIONAL AND STANDBY CIRCUITS


The machine is supplied via the main remote-control switch KM1 and all of the operational circuit serves only
to switch this on and off. In practice, given that the control coil of the KM1 is connected across wire 203 at
output 0 of transformer T1, switching on the machine by pressing key , simply means:- close the circuit
between the other connector on the coil and output 48 on the transformer (wire 202). Once the machine has
been switched on, the remote-control switch KM1 remains selected in autoretention via its own auxiliary
contact 53-54. To command the remote-control switch when switched on, it is necessary to bypass the
autoretention circuit by the circuit connected to wire 205, which allows the closure of the KM! by key .
To switch the machine off, it is necessary to interrupt the autoretention, i.e. the circuit which connects wire 206
to wire 202: this can happen in a number of ways, as a consequence of the opening of one of the following
devices that are present in the circuit between wires 206 and 202:
• Relay KOFF: opens in response to a software command, or one from the voltage monitor on the network
supply (i.e. if the network three-phase is 20% higher or lower than its nominal value).
• Key OFF: open when pressed; serves for the normal machine standby.
• Relay K1: open if 12Vp is missing; acts to prevent the machine being started up without the logic supply
or the control of the sensors.
• Traverse end OFFS: opens when the carriage misses the shock control on the left.
• Traverse end OFFD: opens when the carriage misses the shock control on the right.
Use the figures below to find the various components on the different machine models

PV L240

PV22P
PV22P 5-22

PV L130

LEGEND
E = Emergency stop OFFS = Left limit switch
ON = On key OFFD = Right limit switch
OFF = Off key KM1 = Main contactor
KOFF = Automatic power OFF relay

The auxiliary contact (61-62) of the KM1 contactor has the job of turning the OFF key off when the machine is on
and, vice versa, to turn it on when the machine is off.

NOTE - All that is not otherwise specified is located in the electrical panel.
PV22P 5-23

5.6.2 SUPPLY VOLTAGES


LEGEND

QS1: DISCONNECTING SWITCH

QF1:MAIN MAGNETOTHERMIC

FL1:INPUT FILTER

T1:48V TRANSFORMER

T2:MAIN TRANSFORMER

T3:DRIVE AUTOTRANSFORMER

TRP: TAKE-DOWN MOTOR COMMAND CARD

GD1:24V POWER SUPPLY

AF1:DRIVE

PSU:POWER SUPPLY

PMA: MOTHERBOARD

PMA2: MOTHERBOARD

PMB: MOTHERBOARD

PMC: ADDITIONAL MOTHERBOARD

DRV: DISPLACEMENT MOTOR DRIVER

DRV-1: NEEDLEBED DISPLACEMENT DRIVER

‘:MOUNTED ONLY ON THE PV3F

‘‘:MOUNTED ONLY ON THE PV22P AND PV6

ventole rack = rack fans


circuito di comando = command circuit
motore principale = main motor
lampade tensioni = voltage lamps
batterie = batteries

The power supplies for the rack and those necessary for the other machine circuits come from transformers on the
electrical panel. The only exception is the 24Vdc voltage taken from the single-phase 18Vac, used to supply the voltage
for the lamps, the red and green signalling lamps and the take-down anti-return coil.
The PSU power supply, mounted on the side of the rack, supplies the DC voltages for the motherboards.
These voltages are carried to the rack with cables leading from the PSU power supply and connected to the
motherboards’ connectors.
The 36Vp is taken from the three-phase 110Vac and is used to supply power to the components on the
carriage.
In the case of a power failure, these voltages are maintained by batteries housed in the electrical
panel.
The 140V Ac three-phase, which, when rectified, becomes 200VM, supplies the racking motor.
The 110V AC single-phase is connected directly to the connector on the takedown card (TRP).
All the boards of the electronic programmer feature 4 LEDs. The green LEDs indicate a power supply; the red
ones indicate an alarm while the yellow ones are for monitoring.
PV22P 5-24

5.6.3 TAKEDOWN UNIT CIRCUIT.


MTS
PMA
J1 SENSORE
TRP 4
5
P1
P2
APERTURA
RULLINI
6 C SUPPLEMENTARI
7 P1
8 P2
9 C
SCHEDA TIRAPEZZA

C4 C3

MTP
BOBINA
BORDO MACCHINA ANTIRITORNO
IN5 TIRAPEZZA
PRINCIPALE

CHA
80549
PBC SCHEDA CPU
CHB

JP6
CHD
SCHEDA I/O SERIALI

80512/1

(For the channels CHA and CHB


0VL 0VP
on card SIO, only the parts
involved with the racking have
been shown).

The PBC card sends the commands to card TRP, which directly pilots all the takedown motors. The TRP card splits a
110V AC supply coming from the main transformer of the electrical panel, which is then applied between one phase
(controlled phase) and all the takedown motors. The other phase for the motor is supplied conveniently from a condenser
(C3/C4) in the electrical panel.
Card TRP can, obviously, swap over the two phases, to invert the direction of rotation of the motor. In the connector box
J1, the connectors are conveniently grouped in threes. Starting from the top, the first three are used for the comb,
mounted only on the short machine; the next three are for the main takedown and the auxiliary one and, finally, the last
three are for the power supply (110V AC) and the earth. For each motor, the two highest wires are the phases, while the
lower one is the motor set.
The takedown card is not responsible for the logic of the auxiliary takedown, so far as this is decided by card PBUS, after
having read the input relating to the opening of the takedown, via card SIO. Also and still via card SIO, the solenoids for
the anti-rollback of the main takedown are controlled.
To adjust the takedown card, enter the menu “Test and diagnostics”, select the calibration menu and then the takedown
calibration. At this point, you can calibrate the takedown motors.
The procedure is the same as for all types of motor; you will need a tester, on which you can select the measurement of
alternating current.
Measure the VAC current voltage between common and
controlled phase (see the points indicated in the drawing by D1 D2 D3

D4
the arrows) and, if necessary, change the minimum and
maximum reference value by means of the +/- keys, until
the requested values have been achieved.
At a frequency of 50Hz with minimum reference at 1, the 565
MAIN TAKEDOWN TESTER
567
tester must display 16VAC, otherwise change the minimum VAC
566

calibration; with maximum reference at 45, the tester must AUXILIARY


TAKEDOWN
568

TESTER
570

indicate 47VAC. VAC


569

At a frequency of 60Hz with minimum reference at 1, the


tester must display 16VAC, otherwise change the minimum
calibration; with maximum reference at 45, the tester must
indicate 53VAC.
The calibration of the take-downs must be made with the
TRP
rotor blocked.
Repeat the operation for the other motor and exit the calibration menu by responding “Yes” to the question “do you wish
to save the calibration?”.

IMPORTANT: do not switch the machine off without having saved the calibration values.
PV22P 5-25

5.6.4 ANTISHOCK DEVICE

PBC

JD JB JA

80513

80549 80549 80532


80512/1
80512/1
80512/1
80560

Card PBC autonomously receives all the I/O to the machine and signals status changes of any of its inputs to
the CPU. The connection between card PBC and the I/O to the machine is a serial communication
(synchronous serial) with four channel, one for every 9 pole connector that are on the small frontal pannel.
As indicated in the above drawing, the antishock devices (2 for the PV96 and 3 for the FX) are connected to
the input connectors on card 80532. The blue wire is connected to the neutral on the connector; the screen
must never be connected to the connector, but must always be run to earth via a metallic clamp. Also, you
must ensure that trimmer R14 always rotates in an anti-clockwise direction (if mouted).
To adjust the sensitivity of the antishock devices, you should enter the main menu, select the test and
configuration menu and select configuration.
At this point, you can access “Sensitivity Calibration” and change the sensitivity values, using keys + and -.
PV22P 6-1

6
MAINTENANCE

6.1 STANDARD MAINTENANCE


Before commencing lubrication and/or maintenance, you must stop the machine and cut off the power
by means of the main switch; for greater safety, this switch can be padlocked. It is absolutely
forbidden to lubricate mechanical parts when the machine is in motion or even when it just has the
power supply on.

OFF

6.1.1 LUBRICATION
For complete efficiency of the machine, it is important that the lubrication procedures are followed constantly
and at the recommended frequencies.

Unsuitable lubrication or no lubrication at all will significantly increase wear on the machine. Use only oil
contained in the blue or green and yellow dispensers

DISPENSER TYPE OF OIL VERDE


GIALLO BLU
YELLOW P.O.L 220N Fabbricato dalla WINN’S FRANCE YELLOW BLUE GREEN

BLUE FELTRIA B46 Fabbricato dalla IP

GREENz EMULTEX 32 Fabbricato dalla WINN’S FRANCE

z (only for gauge E14 E16 E18)

ATTENTION - The PROTTI Company accepts no responsibility for any wear caused by the
use of oil of other types or makes or by failure to observe the rules described in this
manual.
PV22P 6-2

6.1.1.1 LUBRICATION PROGRAMME


Before carrying out any lubrication, clean and vacuum over the areas concerned.

Every 8 hours of continual operation of the machine lubricate using a small brush

PARTE RECIPIENTE
n yarnfeeder rails lightly Blue/Green

o carriage support rails Yellow

p needles and platines Blue/Green

q intermediate platine butts Yellow

r auxiliary platine butts Blue/Green

p
q
o r
s

Every 24 hours of machine operation lubricate using a brush

PARTE RECIPIENTE
s Counting tricks Yellow
PV22P 6-3

Every 400 hours of continuous operation of the machine lubricate with:

PARTS TYPE OF OIL


n The wormscrew which racks the rear needlebed Yellow

o The guides for the rear needlebed Yellow

Carry out the same operations for the spherical circulation screw and the tails of the supplementary
bed.
PV22P 6-4

6.1.1.2 LUBRICATION OF THE BUTTS OF THE INTERMEDIATE PLATINES


A device mounted under the cover of each carriage half provides the automatic lubrication of the intermediate
platine butts: it consists of an oil reservoir A, an electrovalve B, two flexible tubes C and a brush D.

Daily check the oil level, visible through inspection window F: to fill up the reservoir unscrew cap E and use
yellow-type oil.

Should it be necessary to replace the end tube, when reassembling check the measurement and ensure that
the direction of cut agrees with picture.

La costante lubrificazione dei talloni delle


buttsplatine
2 E
Constant
intermedie
lubrication
front and rear sulla
of the intermediate
frontura isanteriore
needlebeds
operation of the machine.
indispensabile
platine on the
essential eforposteriore
per il buon funzionamento della
the correctè

macchina.

F
1

A B

3
6mm

D C

ATTENTION To guarantee the effective lubrication of the intermediate platine butts, you must
lubricate them every 8 hours of machine operation, using a brush.
The oil to be used for the lubrication of the intermediate platine butts is that which is supplied by
PROTTI in the yellow container and which corresponds to type P.O.L. 220N, made by WYNN’S
FRANCE.
PV22P 6-5

Check filling up of the front and rear oil tray daily, emptying
it if necessary. In this way you will avoid oil from leaking
and staining the fabrics.
To remove the oil from the trays, unscrew the plugs under
the trays and collect the oil in a bucket or similar. Make
absolutely certain there are no oil leaks as they can cause
falls.

6.1.2 CLEANING PROGRAMME


NOTE: If you are using particularly hairy yarns, it is a good idea to shorten the interval
between cleaning times.

Every 8 hours of continual operation of the machine, you


must clean:
1) he stitch presser and jack area of the needlebeds,

2) the area of the lateral transfer points, using a vacuum


cleaner, so as to remove those bits of yarn fibre,
which are deposited in spite of the operation of the
automatic suction device.

Every 100 hour of continual operation of the machine,


you must:

1) Clean the needlebeds and the supplementary


needlebed.
To do this, you must remove the needle slides and,
using a vacuum cleaner, remove those bits of yarn
fibre, which are deposited under the slides between
the needles

2) Empty the filter in the compressed air line. To do this,


you only have to press the small button at the bottom
of the filter and collect any condensed liquid that
emerges in a cup.
PV22P 6-6

1) Give the inside of the machine a general clean, using a vacuum cleaner.

2) Clean the yarnfeeder guide rails. Using a cloth, remove


all the dirt and then lubricate, using blue/green type oil.

3) Clean the carriage support rails. Using a cloth, remove


all the dirt and then lubricate, using yellow type oil.

4) Clean the filter. Switch power off to the machine beforehand.


Unscrew the screws that are fixing the protection grille and pull the filter out. If a fan needs changing the
fan support can be pulled out completely or in part but remember to disconnect the connecting terminal.
PV22P 6-7

Every 400 hours of continual operation of the machine:

1) Clean the sides fans with compressed air, blowing from the inside toward the outside. If necessary,
remove the sides protections.

2) Check whether the suction unit’s refuse sack A is full of yarn dust and, if so, empty it: also clean the
vacuum filter B, after removing support bracket C.

B C

A
PV22P 6-8

3) Clean the camplates. Remove all residual


dust, using compressed air or a vacuum cleaner.
To carry out this operation, you will need to have
removed the carriage (see the chapter on
removing the carriage) and the camplates.
Before replacing the plates, lubricate the underside
with the light oil, type blue/green.

4) Clean the selecting units


C
To do this, you need to remove the selecting units
fixed on the camplates, by loosening screws A.
Then, remove cover B, to which are fixed the
electromagnets and the side plates C. B
Quindi togliere le protezioni laterali C ed il
coperchio B dove sono fissati gli elettromagneti.
A
C

Using compressed air and with the aid of a brush,


remove any dirt that has been depoited on the
pivots where the cams rotate and on the moving
parts of the electromagnets.
Lightly oil the pivots with type blue/green oil, then,
before remounting the assembly, blow it over with
compressed air, to remove any excess oil.

Every 1000 hours of continuous functioning of the


machine effect the cleaning of the diskettes A to
and of the diskettes B , frees them from possible
deposits of spun.

B
PV22P 6-9

Every 2000 hours of continual operation of the machine:

1) Do a full-scale clean of the needlebeds.


To do this, you need to remove all the needles and platines. Then, thoroughly clean the needlebeds and the
stitchforming elements, (needles, platines).
Before replacing the needles and platines, you must lubricate the needlebeds thoroughly, using blue/green
type oil and the intermediate platine butts, using yellow type oil.

2) Clean the electronic cards with compressed air. doing attention to don't damage it

3) Cleaning vain electric box

4) Visual control of the state of the cables in the cables chain

6.1.3 CHECK THE BRUSH


Every 100 hours of constant operation of the machine the degree of wear must be checked and, if it is
excessive, the brushes must be replaced.
Also check their cleanliness frequently.

The brushes can be replaced by loosening screws A. When these are fitted back on again, the position will
have to be adjusted horizontally by altering the position of the adjustable support by means of screws B, and
vertically, by means of screws A.

B
PV22P 6-10

If the brushes are not properly adjusted, knitting


problems can occur; it is therefore important to make
sure the heads of the needles protrude from the brushes
as shown in the drawing.

6.1.4 SETTING THE YARNFEEDERS


Every 200 hours of machine operation, check the running of the yarnfeeder guide blocks; if they show an
excessive amount of play, adjust them by tightening screws A: then check the centralisation of the feeder tips,
relative to the needles.

3 mm

6.1.5 ELECTRICAL CHECKS


Once a month , check the correct operation of:

1) the control and emergency buttons;

2) the safety devices on the guards;

3) the main switch


PV22P 6-11

6.1.6 STANDARD MAINTENANCE; SUMMARY


Legend: L (lubrification), P (cleaning), V (inspection), R (adjustment).

OIL
MACHINE PARTS Pag. Operating hours of the machine
8 24 100 200 400 1000 2000
L yarnfeeder rails BLUE/GREEN
2 z
L carriage support rails YELLOW
2 z
L needles and platines BLUE/GREEN
2 z
L intermediate platine butts YELLOW
2 z
L auxiliary platine butts BLUE/GREEN
2 z
P stitch presser jack platine area (jacks and points) -
5 z
L counting slots YELLOW
2 z
P needlebeds: front, rear -
5 z
P yarnfeeder rails BLUE/GREEN
6 z
P carriage support rails -
6 z
P pressure filters on the electronic programming unit -
6 z
P empty the filters on the compressed air circuit -
5 z
V brushes -
9 z
R yarnfeeders -
10 z
L spherical circulation screw supplementary bed YELLOW
3 z
racking
L supplementary bed wedges YELLOW
3 z
P side vents -
7 z
P empty the collecting bag for the suction unit and -
7 z
clean the suction filter
P camplate -
8 z
P selection cams -
8 z
P yarn brake and yarn tension discs -
8 z
P all needlebeds, butts -
9 z
P electronic cards -
10 z
P inside of the electrical panel -
10 z
V visual check of the cables in the cable support -
10 z
chain
DAILY Check the oil level in the reservoir (Page 4)
DAILY Check the amount of oil that has been deposited in the front and rear sumps (Page 5)
MONTHLY Check the correct operation of: control and emergency buttons, safety devices on the guards
and protective differential (Page 10).
PV22P 6-12

6.2 SPECIAL MAINTENANCE


Additional maintenance involves the exchange and adjustment of electrical and mechanical parts. This work
must be undertaken only by qualified personnel.

ATTENTION:All operations, except the setting of the speed and stroke of the carriage
motor and the takedown motor, must be carried out with the machine stopped and the
power off.

6.2.1 REMOVING THE CARRIAGE


The carriage is removed from the machine in one piece, after making all disconnections.

We see now like disconnecting the carriage from the machine:

1) With the machine switched on, end the knitted piece in such a way that all the elements are returned to
their zero position (motors, actuators, etc.).

2) Disconnect the machine, using the main switch.

3) open the rear moving protection guards and the upper rear and right side fixed guards;

4) Detach all the connectors from the circuit board.

5) Dismantle the cable support bracket from the bow.


PV22P 6-13

6) turn feeler A of the front and rear antiaccumulation


device by 90°.

7) loosen the two screws of the retention plate so as


to free the carriage from the drive system.

8) slide the carriage off the machine.

9) Prepare a flat, firm, clean surface on which to stand


the carriage (or use the carriage available as an
optional on request).

10) Extract the carriage from the machine and stand it


on the surface taking care not to leave any cables
under it as they could get damaged.

At this point, the carriage is available for maintenance or general inspection.


PV22P 6-14

6.2.2 REMOVING THE CAMPLATES


To remove the camplates, first remove the carriage
from the machine, then loosen screws X and detach
the connecting cables of the selecting units from the
needle stepmotors and the oil electro-valve.

6.2.3 REMOVING THE SELECTING CAMS


To exchange selection systems, you must disconnect
the relevant connecting cable and remove the screws,
as shown in the drawing.

To exchange the electromagnets, remove the screws, as shown in the drawing, take off the connection card
and loosen the screws on the electromagnet that you wish to replace.
Solder the wires on the new solenoid to the corresponding contacts on the card.
PV22P 6-15

6.2.4 REMOVING THE SELECTING SLIDE CAMS


The groups of sliding cams can easily be removed from the carriage, by undoing screws A.

A A

Should you need to exchange an electromagnet,


while replacing it, you should check that the position
of the sliding cams is correct, as shown in the
drawing.

A B

±0.1mm
14.1
0 mm
28 +0.5mm
PV22P 6-16

6.2.5 REMOVING THE STITCHCAM STEPMOTORS


Should you need to remove the stitchcam
stepmotors, first remove the carriage and the D D
relevant camplate, then:

1) Remove the selection system, by undoing


screws A. D D

2) Ensure that the reference blocks B and C


are fixed to the support: if they are not, you C
B
must fix them in place, by slackening the
relevant fixing screw.

3) Remove screws D and detach the motor.


A A

NOTE - To remove the right-hand motor, you must first remove the left-hand one.

4) When replacing the motor, you must ensure that the reference blocks B and C are fixed to thesupport: if
they are not, the gauge will be altered.

6.2.6 REMOVING THE STITCHCAMS


To remove the stitchcam, you only need to remove the carriage, without removing the camplates. Then,
proceed as follows:
1) Remove screws A.
2) Use a small screwdriver to lift up the cam and then pull it out..

To replace the cam, you must


1) Insert two screws B, size M3x30, into the holed provided for screws A; then tighten these screws onto the
plate C under the cam, so that they support it.
2) Push the cam onto the pins.
3) Remove one of the screws B and replace it with a screw A; then remove the remaining screw B and
replace that with the remaining screw A.

A A
B
PV22P 6-17

6.2.7 REMOVING THE YARNFEEDER DRIVE FINGERS


Remove the fixing screws from the
yarnfeeder drive block and disconnect
the relevant cable from the card located
in the bow.

To replace an electromagnet, you must: A B


• Loosen screws A.
• Loosen screws C on the electromagnet
that you wish to exchange.
• Exchange the electromagnet, checking
45.2 C
its position in respect to bracket B. C
• Reassemble everything and check the
position of the drive plunger, as shown
in the drawing.
2

An extractor is supplied to disconnect the BRASS COLOURED


electromagnet from the connector
consisting of two points: use the brass
coloured point to disconnect the pins
from the connector.

After having disconnected the coil from


the electromagnet support as indicated,
EXTRACTOR
simply find the damaged electromagnet
cables, insert the extractor in the
connector, push down until you hear a
click, turn about 90° with the cable
inserted in the slot and then pull out.
PV22P 6-18

6.2.8 EXCHANGING NEEDLES AND PLATINES


To replace the needles and the platines, on both the standard and channel needlebeds, proceed as indicated
below (the explanations refer to the illustrations on the following page).

NEEDLES
Move aside or remove slides A; push main
platine B upwards to release the needle C; A
replace the needle, ensuring that you re-
engage it with the platine and insert it into the
trick.
B C
MAIN PLATINES
After having released the main platine B as
described above, you just have to raise the
platine itself and pull it out of the trick: then
insert the new platine and engage it with the
needle.

INTERMEDIATE PLATINES
Move aside or remove slide D; pull the
intermediate platine E out of the trick.

AUXILIARY PLATINES D E
Move aside or remove slide F; slide the
auxiliary platine out of the trick; replace it with
another of the same type.
G
STITCH PRESSER ELEMENTS F
Move aside or remove slide H; pull out the
element by rotating it slightly, so as to free it
from steel wire L; replace it, making sure that
the steel wire does not become bent.

I
H

6.2.9 REPLACING THE JACKS


To replace a jack, the needlebed will
have to be removed and tipped up and
then the three steel wires holding the jack
in place must be pulled out until the
damaged jack is freed. This must then be
replaced and the wires and needlebed
repositioned.
In the case of channel needlebeds,
simply lift up the front one by means of
the system described , pull out the two
steel wires that hold the jack, until the
damaged jack has been freed, replace
this and fit all the components back
again.
PV22P 6-19

6.2.10 REMOVING THE NEEDLEBEDS


ATTENTION - Removing the needlebeds is a difficult operation, in view of their weight. It is
recommended that three people should participate in this job.

6.2.10.1 REMOVING THE FRONT NEEDLEBEDS


In case the needlebed has to be removed, proceed as follows:

1) With the machine switched on, end the knitted piece in such a way that all the elements are returned to
their zero position (motors, actuators, etc.).

2) Press the OFF button and disconnect the machine, by means of the main switch.

3) Remove front and rear protection.

4) Move the carriage to the right; about the two carriage machines, they have to be separated and moved
the right carriage to right and the left one to the left.

5) Remove the two sensitivity units by loosening the four screws A, loosen the screws B so the safety pin C
can be removed (by turning) from pin D. Loosen the retention screws E and remove the relevant washers.

6) Fit handles F provided with the machine to the needlebed in the threaded holes shown in the illustration.

7) Lift the needlebed and remove this from the machine.

8) After performing all jobs, when refitting the needlebed, make sure this is positioned against the reference
pin G on the left-hand side of the baty. After refitting, remove the handles and put these away.

F (E14,16,18)

F (E5,6,7,8,10,12)

E B
A

D
C
PV22P 6-20

6.2.10.2 REMOVING THE REAR NEEDLEBEDS


Should you need to remove the rear needlebeds, proceed as follows:

1) With the machine switched on, end the knitted piece in such a way that all the elements are returned to
their zero position (motors, actuators, etc.).
2) Press the OFF button and disconnect the machine, by means of the main switch.
3) Move the carriage to the right; about the two carriage machines, they have to be separated and moved
the right carriage to right and the left one to the left.
4) Remove the rear trasparent protection.
5) Remove the four retention screws A, loosen locknut B and stop screw C.
6) Screw the handle D, supplied with the machine, to the needlebed which you wish to remove.
7) Whilst keeping it parallel, lift the needlebed until it is free of its positioning pins.
8) After performing all jobs, when refitting the needlebed, make sure this is positioned against the reference
pin E on the left-hand side of the baty. Remember to make sure that screw C is fast against arm F and
that locknut B is tight. After refitting, remove the handles and put these away.

F D
(E5,6,7,8,10,12)
A
D
(E14,16,18)

C
B

ATTENTION- don't unscrew, for no motive, the grapevines of fixing of the central plate.

DON'T UNSCREW
F A A A A

DON'T UNSCREW

E E
PV22P 6- 21

6.2.10.3 REMOVING THE STITCH HOLDDOWN PLATINE BEDS


The stitch holddown bed is attached to the front needlebed by means of five wedges B and it connected to it
by the screws A.

ATTENTION - The other screws and nuts must never be loosened.

A
A

DON'T LOOSEN

6.2.11 TIPPING UP THE FRONT NEEDLEBED


IMPORTANT – The tipping up of the front needlebed is a difficult operation due to its
weight; two people will be required to perform this operation.

To facilitate maintenance operations, such as replacing the jacks or cleaning the rollers, the front needlebed
can be partially tipped up.
To perform this operation, it is best to interrupt power to the machine by means of the main switch, so as to be
able to work in total safety.

To tip up the front needlebed, levers B must first D C B


of all be positioned, by means of screws C, at
the height of the two threaded holes in the upper E
part of the needlebed (these must be positioned
at the far sides of the needlebed; the moving D
arm will thus rest on the rear needlebed.

Once the previous operation has been


performed, the front needlebed can be freed
from the structure to which it is fitted by
loosening screws D (be careful not to lose the
washers in the spot facing).
PV22P 6-22

Raise the front needlebed up (one person


C
per lever); the moving arm of lever C will
run on the rear needlebed until its free end
positions on the side outlet purposely made
on this (make sure that correct fastening
has occurred); now the needlebed is
supported.

Once maintenance operations are terminated, to return the needlebed into position, repeat the same
operations in the reverse sequence, being careful, before fastening this to the baty, that it is fast up against
the reference pin on the left side.

6.2.12 SETTING THE ANTI-SHOCK DEVICE


To ensure efficient operation of anti-shock CALIBRAZIONE SENSITIVI

units A and B, you must set its sensitivity at SENSIBILITA’ FRONTURA POSTERIORE

maximum, so that the machine does not 30 40


stop without reason. SENSIBILITA’ FRONTURA ANTERIORE

To adjust the sensitivity of the anti-shock 50 30

unit, you must go into the main menu,


access the test and configuration menu and
select configuration entry.
Here, you should call up the entry
“SENSITIVITY CALIBRATION” and, using
the + and – keys, change the degree of
sensitivity.
PV22P 6-23

6.2.13 SETTING CARRIAGE BEARINGS


Carriage bearings A and B are fixed and cannot be adjusted. Any adjustment to bearings C and D must be
effected with the carriage outside the needle area. They must be set so that they just touch the bar; in this
way they should turn, but when it is stopped just with a finger, they must remain immobile.
To reset bearing D, you have to adjust eccentric F, after having first slightly loosened screw E, which fixes the
plate. To adjust bearing C, you must turn the relevant eccentric pin G, after having first slightly loosened its
locknut.

E
B

A
G

C G D

6.2.14 SETTING THE STITCH PRESSER UNIT


Once set, this unit will not require any further adjustment. Proceed as follows:

1) Set the machine up on a programme, in which the stitch presser unit is in action in position 2.
2) At the centre of the needlebed, over an area of approx. 100 mm., remove the stitch presser jacks.
3) Move the carriage at slow speed and check that, when the cams that operate the stitch presser jacks
arrive in the area without jacks, they dip by 0.1 – 0.2 mm.
4) As the carriage continues to move, when the cams return to acting on the stitch presser jacks, they should
go back up by the same amount, i.e. 0.1 - .02 mm.
5) To make any adjustment, turn eccentric A, after having slackened nut B.

B
PV22P 6-24

6.2.15 SETTING THE ANTI-LOADUP


The anti-loadup is mounted on each half-carriage and has the ANTI LOADUP DEVICE POSITION

function of preventing yarn tangling up between the needlebeds,


which could cause needle breakage. Setting has to be made
previously about position and then about sensivity.
The anti load-up device has to be positioned in a such way that
the finger should be set at a distance of approx 1 mm from the
jacks in the needlebed (setting on the position).

Finger working position has to be carried out as follows:

1) Slightly slacken screw E with the right wrench.


2) Move the anti-loadup up and down and fix it when the finger C
is to a distance of 0.5 mm around from the underlying .jack
(see drawing below). To optimize the anti-loadup function it’s
important that the finger is fixed near the jack, and not in a A B
central position between the needlebeds.
3) Tighten screw E.

The anti-loadup sensitivity is determined with adjustment of


E
sensor B. To make this adjustment, you must:
D

1) Loosen screws A with the right wrench.


2) Move up or down sensor B, to obtain the optimal operating
distance. This thing happen when the machine stops itself
with the finger C approx. 1 mm. above the height of the
work.Tighten screw A.
C

INTERVENT POSITION
0.5

NOTE - screw D don’t set finger position, but it’s


used only to fix it. If accidentally screw D unscrew 1
itself, you must assemble finger with the fixing fork
at the end of its regulation (against the screw)
.
0.5
PV22P 6-25

6.2.16 REMOVING THE TAKEDOWN ROLLERS


IMPORTANT – Removing the take-down roller is an operation that presents the risk of
crushing of upper limbs. It is best done by two people according to the instructions given
below.

To remove the take-down roller, proceed as follows:

1) Stop the machine and interrupt power by means of the


main switch.
2) Remove the basin, the side guards and lower centre
guards.
3) Remove the start-of-operation comb (see chap. 6.2.12).
4) Removal of the box holder bar. Loosen the retention
screw A so as to be able to push sleeve B that supports
the left end of the bar shaft inside the support; make sure
the shaft is kept horizontal, because as soon as the
sleeve is pushed inside, the roller will tend to fall down!.
At this point, with one end free, the bar can be removed,
taking out first fork C on the right side of the shaft from its
support slot by moving this slightly to the left.

B C

5) Removal of the take-down roller. First of all remove the anti-roll up system. To do this, turn plate D
upwards until it is horizontal, then pull the two knobs E located on the sides inwards so as to remove the
retention pins F from the support and be able to remove the plate. Disconnect the compressed-air system
by disconnecting connection G and finally remove the rear roller following the same procedure indicated
for the box holder bar (be careful because the rear roller is much heavier than the box holder bar).

D D

C
A G
PV22P 6-26

Once the box holder bar and take-down roller have been removed, these can be repaired.
To replace a box of the box holder bar, simply loosen screw X that secures this to the shaft and take it off; of
course the boxes in front will have to be removed first. To fit back on, be careful to correctly position the boxes
and tighten the retention screws.

To replace one of the worn “rubber” sections making up the take-down roller, first of all loosen dowels B so as
to be able to remove the bar A and pipe D, remove E and then disengage spring C and remove the sector; in
this case as well, the rubber section in front of that to be replaced will first of all have to be removed.

A B E

B D

Once the maintenance operation has been performed, the rollers can be fitted back on again by performing
the operations in the reverse sequence; when refitting the shafts, make sure the fork is correctly inserted in
the slot and tighten all screws. Remember to connect the compressed-air system to the box holder bar D.
PV22P 6-27

6.2.17 REMOVING THE TAKEDOWN COMBS


ATTENTION - the removal of the comb is an operation that presents a slight risk of
crushing the upper arms, as indicated by the appropriate marking l. to avoid any
L
complication, it is recommended that two people should work together and should
closely observe the procedure described below.
Referring to the following drawing, to carry out this removal:
1) Cut the power to the machine.

2) Remove the basin A, the centre guard


B and the lower side guards C.
L

3) Lift the comb up high enough for the


operator to be able to remove it
comfortably, then block belt E by fitting
two cardboard shims or two tools F P
between this and pulley G so the comb I
B
remains in the chosen position by itself;
the shims/tools must only be removed
once the unit has been reassembled. It
C H
is important to make sure that blockage
has been correctly made and to secure
D
the belt on both sides in order to E
prevent the pulley turning in both
directions. The end-of-stroke position is F
not in fact the best for comb removal
and this is why it must be lifted; G
because this is partially balanced by the
two counterweights D, when power is
interrupted to the machine, it drops
slowly, while when it is removed, the
counterweights D are no longer A
balanced and drop quickly thereby lifting
supports H and causing a potential
hazard for the operator.

4) Remove the four fixing screws I.

5) Remove the comb by pushing this


towards the inside of the machine thus
removing it from the centring pins.

ATTENTION - As a final operation remember to remove the cardboard spacers or the tools
used to block belt C

For the assemblage of the comb perform the operations to bashful.


PV22P 6-28

Once the comb has been removed, this can be cleaned using compressed-air only.

To replace any damaged “pickup elements” proceed as follows:

1) remove the retention bar A

2) remove the damaged element

3) fit a new element being careful to position this precisely in the slots on the hook movement rack.

4) Refit all the elements

The opening of the hook of the pickup element can be adjusted by regulating the position of the bearing A that
determines rack movement; simply loosen nut B of the eccentric on which the bearing is fitted and adjust this
using a screwdriver, turning clockwise or anticlockwise according to whether the angle of rotation of the hook
has to be increased or decreased. Once the correct position has been found, secure the eccentric by
tightening the nut.

A B
PV22P 6-29

Adjustment of the position of the electronic sensors


that control comb position, due to this having a fixed
B
position, can be done by positioning the plate (which
features adjustment slots for this purpose), on the X
basis of the position of carriage departure sensor B
only; this must be positioned so the tip of the pickup
element is just 0.5 mm from the needles of the two
needlebeds.

0.5 0.5
Z
X
Z

In the event of having to replace the entire sensor plate, loosen screws X only, without touching screws Z.

To regulate the tension of belts T, loosen the nut securing the pulleys and then adjust screw V.
PV22P 6-30

6.2.18 SETTING THE BELTS


6.2.18.1 TRANSMISSION BELTS MOTOR - CARRIAGE
If the carriage does not running smoothly at the turnround, you should check the tension of the drive belt.
After having cut the power to the machine by putting the main switch to the OFF position, check the main belt
tension by slightly loosening nut A, then by turning screw B.

A
To adjust motor transmission belt C, you must slacken screws D, which hold the support plate E, then turn
screw F, after having slackened its locknut.

D C
C
E

F
PV22P 6-31

6.2.18.2 RACKING BELTS


To adjust the drive belt of the rear needlebed racking system, remove the left lower guard of the machine and
then slightly loosen screws A which secure the motor support plate to the racking system and move the plate-
motor assembly until the desired tension is achieved. Tighten screws A.

6.2.18.3 AUXILIARY TAKEDOWN BELT


To adjust the drive belt of the supplementary take-down, remove the guard and slightly loosen screws B which
secure the motor support plate to the baty; now move the plate-motor assembly until the desired tension is
achieved. Tighten screws B.

B
PV22P 6-32

6.2.19 REPLACING THE YARN FEEDER BELT


To replace the yarn feeder belt, it will first of all be necessary to remove the complete unit, removing screws
A of the support; loosen screws B and allow the protection guard to slide along the feeder cylinder C, so as to
make the pulley area accessible. Replace belt D and fit everything back together again in the reverse
sequence.
B

L
C D

In a similar way, lamp L can be replaced; after removing the guard, disconnect the lamp and unscrew it from
its support. Replace with a new one, connect this up and fit everything back again.

6.2.20 SETTING THE INDUCTIVE SENSORS


The setting of all the inductive sensors must
be carried out as indicated in the drawing,
while ensuring that the sensors located on 0.4÷0.8 0.2÷0.3 0.2÷0.3
the camplate are maintained in their
relationship with the stitch cams.
M5

M8

M12

The inductive sensors located on the


stitchcams monitor the position of these
cams when they have to perform stitch
transfer and, unlike the other inductive +0.1
sensors, must be set as shown in the 0.5
drawing below.
PV22P 6-33

6.2.21 EXCHANGING THE LAMPS


After having cut the power to the machine by putting • Exchanging signal lamp
the main switch to the OFF position, proceed as
indicated below.

• Exchanging neon lights.

• Exchanging yarntension lights. • Exchanging the ON/OFF lights on the electronic


programmer.

• Replacing of the yarn feeder light bulb; you see the chapter 6.2.19.
PV22P 6-34

6.2.22 EXCHANGING THE ELECTRONIC CARDS IN THE PROGRAMMING UNIT


The exchange of electronic cards must be carried out by qualified personnel.
Before exchanging any electronic cards, you must cut the power by means of the main switch and consult the
list of stopmotions/alarms of the operative manual.
Cards that have the same name can be confused with each other. Always handle electronic cards with great
care.

To exchange electronic cards that are fixed to the frame, you must:

1) Remove the cable connected to the card.

2) Undo the two retaining screws.

3) Extract the card, using the handle provided.

4) Before inserting a new card or exchanging it for one that is already in place, you must check that the new
card has the same address identity as the previous one. The card’s address identity is given in the small
commutator located on the card itself. If the position of the commutator does not agree, it is sufficient to
turn it with a small screwdriver. Handle the electronic cards with great care and wearing insulating gloves
because the cards contain static electricity sensitive components.

F 0 1
E 2
D 3
4
C
5
B
6
A
9 8 7

NOTE :Do not touch the connectors with your fingers or tools to avoid causing false contacts.
PV22P 7-1

7
OPERATORS MANUAL

7.1 INTRODUCTION
This document constitutes the descriptive and functional manual of the Protti flat knitting machines,
Models PROTTI PV22P. It is intended to describe the use of the electronic programmer, which
controls the machine’s operations.

7.1.1 THE ELECTRONIC PROGRAMMING UNIT


The electronic programmer permits the user to input the knitting programmes that the machine is to carry out,
to control the operation of the machine during the execution of the knitting programmes, to check the correct
operation of the individual parts of the machine and to modify various basic settings concerned with the
machine’s operation.
As regards the peripheral units that interface with the user, the electronic programmer consists of:
Per quanto riguarda le periferiche di interfaccia con l’utente, il programmatore elettronico si compone di:

1) Dedicated keyboard (with the possibility of connecting an external alphanumeric keyboard)

2) Monochrome LCD display

3) 3.5”, 1.44 MB floppy disk drive

4) Hard disk, containing both the knitting programme being used and the software that controls the machine

5) Serial port RS-232

6) Parallel port
PV22P 7-2

7.2 DESCRIPTIVE MANUAL


7.2.1 INTRODUCTION
This part of the manual describes the pages that appear while the machine is running, indicating the
significance of the entries that appear in the pages themselves and instructions on how to move from one
page to another.

7.2.1.1 GENERAL DESCRIPTION OF THE PAGES

All the pages that appear while the machine is running have the following general structure:

Name of the knitting Function being carried out or


programme that is running number of alarms operating
PROG MGL Size 0 29/01/97 12:25:23
PROGRAM EXECUTION
Page title
Course 112/234
[ 1] = 12/250 Current date and time
< 2> = 10/12
Shaped

Rows 120/214
Area of the page Stop course/row/design 100/ /
containing specific Carriage rest 1s
information Speed 1 (32)
Current fabric time 00:43:12 Value that is being
Fabrics average time 00:25:10
Produced Total To be prod modified
Fabric 22 100 78

Prev. Next Modif. Reset


Function of key F1 page page values Fabrics Function of key F4

Function of key F2 Function of key F3


PV22P 7-3

7.2.1.2 GENERAL DESCRIPTION OF THE KEYBOARD


The electronic programmer contains a membrane keyboard, with an integral LCD display. It is possible to
connect a standard PC/AT external keyboard, or a Protti P/N keyboard; if this is done, the electronic
programmer’s own keyboard will be disabled. The correspondence of the dedicated keys with the keys on the
external keyboard is shown in the following table:

PROGRAMMER KEYBOARD EXTERNAL PC/AT OR PROTTI KEYBOARD


Numerical keys (0..9) Numerical keys (0..9)
Enter Key (↵) Enter Key
Cursor keys Cursor keys
Cancellation key (C) ESCAPE key (Esc)
Annulment key (<>) INSERT key (Ins)
Function keys (F1..F4) Function keys (F1..F4)
Keys for movement within the field (<,>) Function keys F5 and F6
Hot keys (↔, X,:) Function key F7, * and / keys
Increase/decrease keys (+,-) Keys + and -

The keyboard on the electronic programmer looks like this:

1 2 3 :

4 5 6 X

7 8 9 + ← →


0 . ↔ :

< > C <> ↵


F1 F2 F3 F4

The general use of the keys is described in the following table:

Keys Context Use


Numerals (0..9) Modification of values Insertion of a number
Menu Direct selection of the item associated with the number
Cursor () Modification of values Passage from one field to another in the direction indicated by the arrow
Menu Passage to the next entry in the direction of the arrow
Field cursor (<,>) Modification of values Moves the data insertion cursor within the field in the direction of the arrow
Enter (↵) Modification of values Confirms the data in the highlighted field and moves on to the next field
Menu Confirms the highlighted menu entry and carries out the operation
associated with it
Functions (F1….F4) Any Carries out a function connected with the context, described in the lower
part of the page corresponding to the key itself
Hot keys (↔) Carrying out knitting Recall of the hot key menu
programm
Enable key (:) Carrying out knitting Recall of the enabling menu
programm
Termination key (X) Carrying out knitting program Recall of the termination menu
Increase key (+) Modification of values Increase the highlighted value
Modification of piece total Adds a number of given pieces to the piece total
Modification of remaining Adds a number of given pieces to the remaining pieces
pieces
Decrease key (-) Modification of values Decrease the highlighted value
Modification of total pieces Subtracts a number of given pieces from the piece total
Modification of remaining Subtracts a number of given pieces from the remaining pieces
pieces
Decimal point (.) Modification of values Insertion of a decimal value
Cancellation ( C ) Modification of values Deletes the contents of the field
Annulment (<>) Modification of values Aborts the insertion of data
Insertion of batch data Stops the operation, returning to the operating menu
PV22P 7-4

7.2.1.3 THE CONTROL ROD


At the front of the machine is the rod that controls the movement of the carriage.
This rod can be operated in two ways:

a) Rotating the rod: the carriage will be moved at a speed proportional to the amount of rotation of the rod
and at the speed imposed by the knitting programme. The rod has five rotational positions, corresponding
to the following speed ranges:

POSITION MOTION SPEED RANGE


0 Stop (carriage stopped) or 100% (latched)
I Creep 5% of the programmed speed
II Slow 25% of the programmed speed
III Medium 50% of the programmed speed
IV Programmed 75% of the programmed speed
V Memorised 100% of the programmed speed; also, the speed is latched in (i.e. you can
release the control rod and the machine will not stop)

b) Pressing the rod: the carriage will stop. If the carriage is already stopped, because of an alarm, pressing
the rod will reveal the cause of the stoppage. If this has been sorted out, the machine can be restarted.

7.2.2 STARTING UP THE MACHINE


Starting up the machine is effected by pressing the green key located at the top right of the electronic programmer.
Immediately after starting up, the electronic programmer will carry out a series of internal checks to verify the correct
operation and integrity of the software that controls the machine; this phase is known as the POST (Power On Self Test).
Nothing will appear on the LCD display while these internal checks are carried out. The only indication that is given to
the operator comes from three LED’s located at the top right of the keyboard: when all three are lit, it means that this
initial part has been carried out correctly. If all three LED’s do not light up and if, after approx. one minute after the
startup, the LCD display remains dead, it means that a problem has been found with the startup; in that case, you should
refer to the section dealing with startup problems.

Having got over this phase, the LCD display will light up and will show
the following page.
The top part of the page shows the results of the check of the electronic
panel carried out by the relevant diagnostic programme. If all is well,
the message in the top part will disappear within a few seconds and the
phase of checking the configuration of the electronic cards will
commence.
If it should happen that the cards mounted in the electronic programmer
are not the correct ones for this model of machine, the diagnostic
programme will indicate the presence of an extra card or the absence of
one that should be there, after which it will prevent access either to the
startup or to the test, leaving the operator the single choice of changing
the identity of the machine. The bottom part of the page shows the
model of machine, the software version and the language in which
messages will be passed. Configurazione macchina: 96XE12
Once the cards have been configured, the operation of the knitting Versione software: 1.10
programme contained on the hard disc will commence. If no knitting Idioma per i messaggi: ITA
programmes have been loaded into the machine, the unit will
automatically load a knitting programme from floppy disc and will then
automatically carry out the knitting programme that has been loaded.
PV22P 7-5

7.2.3 OPERATIONAL PAGES


There are two circumstances in which the knitting programme loaded on the hard disc will start to run:

1) Starting a new piece, (which will happen when a new programme is loaded; when this is initiated from the
operational page of the main menu; when the previous piece has been finished or when it has been
aborted by the operator, using the relevant termination instructions).
2) Recommencing the piece already started, (which will happen when the machine has been stopped during
the production of a piece or when you start up again after having made an alteration to the knitting
programme).

In the first case, before starting properly, the machine will recall the data that define the batch if work to be
produced. Unless a new knitting programme has been loaded, a default value will be proposed, which
corresponds to the last value that was input, based on the assumption that production of a previously-started
batch is to continue; to confirm this and carry on, you only have to press the ENTER key (↵).

7.2.3.1 DEFINITION OF THE BATCH OF PIECES TO BE PRODUCED


A batch of pieces is defined as a certain number of repeats of the knitting programme, complete with a given
size and a given colour. Before starting work, you need to have defined the batch of pieces to be produced,
(which, at its smallest, could consist of just one piece).
The pages shown below are concerned with defining the batch data.

PROG MGL PROG MGL PROG MGL

Set up the fabric number Select the size Select the colour
0 10 1

7.2.3.2 SETTING THE CARRIAGE TO ZERO


When a new piece is being started, (case a) in paragraph PROG MGL Size 0 29/01/98 12:25:12
2.3), the first thing that has to happen is that the carriage
must be set to zero; this is achieved by running the carriage
itself to the sensor at the left-hand traverse end. However,
we have to avoid moving the carriage in the opposite
direction to that of the last traverse that was carried out, as Move the carriage towards left
this could damage any needles that were transferring.
Thus, if the last traverse of the carriage was from left to
right, the machine will display the page shown here.
Rotating the control rod will move the carriage slowly to the
right, until it encounters the right-hand traverse end sensor.
It is possible to fix the carriage speed, by rotating the
handle right to the limit and then letting it go.
PV22P 7-6

Once this traverse to the right has been completed, the PROG MGL Size 0 29/01/98 12:25:12
carriage stops and then reverses its direction: the page
shown here will be displayed.
Naturally, this page will be displayed if the last traverse
made was from right to left.
When the carriage encounters the left-hand traverse end, it Move the carriage towards right
stops and initiates the setting to zero of the stitch cams, an
operation which requires a few seconds.
When the machine is ready to start again, the page which
gives the limits of the panels will be displayed, (see next
paragraph).

7.2.3.3 LIMITS OF THE PANELS


Figure near here shows the panel limits page, which PROG MGL Size 0 28/01/97 14:30:04
FABRICS POSITIONING
displays the positioning of the knitted pieces on the
needlebed. In the example shown, the machine is FABRIC STARTING (E) OVERALL DIMENS. (A)
N. SX DX SX DX
producing two panels, which start on needle no. 20 and
1 20 480 1 500
needle no. 560, respectively: they finish on needle no. 480 2 560 1020 541 1040
and needle no. 1020. As they are produced, the maximum
area of needlebed they will occupy will be from needle 1 to
needle 500 and from needle 541 to needle 1040. These
dimensions are calculated on the basis of the parameters of
the panels, as determined by the knitting programme and
they serve to identify the areas of needlebed that will be PRESS ENTER TO START
occupied by the panels, so that the needles can be made
Starting Execution
available for selection. feeders program
From the page showing the limits of the panels it is possible
to move to the page which gives the starting positions for
the yarnfeeders (by pressing key F1), described in the next
paragraph or to initiate the start of the knitting programme
(by pressing key F4 or the ‘↵’ key).

7.2.3.4 STARTING SIDE FOR THE YARNFEEDERS


The page at the side here shows the list of yarnfeeders used
in the knitting programme being worked, together with the PROG MGL Size 0 28/01/97 15:44:32
yarn being used, the pieces concerned and the side on FEEDERS STARTING SIDE
which the machine will expect to find the feeders at the start. GFL SIDE YARN FABRICS
It serves essentially as a reminder to thread the feeders up
1A -> Separation 1 2
properly. 2A -> 2x28 r. 1 2
The data in this table are taken from the colour table, i.e. the 2B -> 2x28 r. 1 2
4A -> 2x32 v. 1 2
table in which are defined the yarnfeeders that the machine 4B -> 2x32 v. 1 2
is to use in carrying out a given knitting programme. 8A -> NY004 1 2
8B -> NY005 1 2
Key F1 will return you to the panel limits page, described in
the previous paragraph. Keys F2 and F3 will allow you to
scroll the yarnfeeder list forwards and backwards, if this list
covers more than one page, (or if the machine is using more
than 12 yarnfeeders, which is the capacity of the page). Key Limits Page Next Execution
F4 will initiate the start of the knitting programme. fabrics prec page program
PV22P 7-7

7.2.3.5 FIRST PROGRAMME EXECUTION PAGE


The first programme execution page assembles various general information about the work being done.
It should be noted that, when a new piece is started with the carriage at the left-hand traverse end, the first
thing that has to happen is that it has to make a traverse to the right, given that all knitting programmes start
with a traverse from right to left. This fictitious traverse is given the conventional value of traverse zero: this is
an artificially-constructed traverse and, while it is being carried out, no information regarding this traverse will
appear on any page. If an operative traverse from a knitting programme is being run, the first execution page
will look like this:
Current traverse of the
knitting programme / total
number of traverses in Cycle and subcycle
the knitting programme. in operation, current Direction of the traverse. The
Name of the shaping being repeat, total repeats. filling of the bar is proportional to
produced, current repeat, total the degree of rotation of the
repeats, shaping traverse. control rod.
PROG MGL Size 0 29/01/97
Knitted rows / overall number of PROGRAM EXECUTION Knitting programme traverse,
rows produced up to this point in knitted course or pattern row on
Course 112/234
the current piece. [ 1] = 12/250 which the machine will stop and
< 2> = 10/12 indicate a programmed stop.
Shaped
Time of carriage rest, before Working time elapsed since the
carrying out the current traverse. Rows 120/214 start of the current piece (and the
Stop course/row/design 100/ / portion of the piece completed at
Carriage speed given in the Carriage rest 1s the current moment).
knitting programme, as listed in Speed 1 (32)
the table and as a value. Average time needed to complete
Current fabric time 00:43:12 one piece, (calculated over the
Fabrics average time 00:25:10 last 5 completed pieces).
[F1]: Move to the Active Alarms Produced Total To be prod
page. (See paragraph 2.3.9). Fabric 22 100 78
[F4]: Reset the completed pieces,
Prev. Next Modif. Reset restarting the batch counter.
[F2]: Move to the Second page page values Fabrics
Programme Execution page. (See
next paragraph). Pieces completed up to now, total number
[F3]: Instruction to advance of pieces in the batch, pieces remaining to
to the Modify Values menu. be done to finish the batch, (including the
(See description). one currently being produced).

When an instruction is given to reset the completed pieces, (key F4), the carriage will stop, to allow the
traverses in the knitting programme to be reprocessed, so as to ensure that the reset instruction will not be
lost if the machine should be switched off.
In the case of a slowing down of the carriage, caused by a knot in the yarn, the number of slow traverses
remaining to be completed will appear, next to the speed indicator. This number will be reduced only if a
traverse produces a knitted course or, at least, if one system operates, using a yarnfeeder.
PV22P 7-8

7.2.3.6 SECOND PROGRAMME EXECUTION PAGE


The second programme execution page assembles information on the takedown, on the position of the
needlebed and on the carriages that are in operation.
If an operative traverse from a knitting programme is being run, the second execution page will look like this:
Enabling of the carriages (only when
working with separated carriages). Programmed value and actual value
for the auxiliary takedown (rollers).
Programmed values (Max, min) and PROG MGL Size 0 29/01/97 14:44:54
actual values for the main takedown. PROGRAM EXECUTION
Working carriage Sx √ Dx √ Movements of the rear needlebed
Number of the yarnfeeder course prior to the current traverse (first and
recalled within the current knitted M m Eff second time).
course. Main take down 15 0 10
Auxiliary take-down 30 20 Current position of the rear
Comb take down 0 21 needlebed, expressed in racking
Current position (in needles) of the
Needle-bad position 2> V1 motor steps. A negative value
centre line of the left carriage with
0 indicates a racking to the left.
respect to the front and rear
needlebeds. A negative value
Feeder course 12
indicates a position to the left of the
Stich-cam course:
first needle in the bed. Current carriage speed, expressed
Counters: in metres per second.
Ant: 212 Transf: -111 N bed: 0
[F1]: Returns to the first Programme Back: 212 Up Nb:
Speed m/s: 1.02 Average carriage speed, expressed
Execution page.
beatings/1’: 20.2 in traverse per minute (average of
(See previous paragraph).
Prev. Next Modify the last 5 traverses)
page page value
[F2]: Moves to the Knitting [F3]: Instruction to advance to the
Programme Visualisation page. (See Modify Values menu. (See
next paragraph). description).

7.2.3.7 THIRD PROGRAMME EXECUTION PAGE (KNITTING PROGRAMME)


This page shows the data for the current traverse of the knitting programme. The data are displayed one
system at a time and it is not possible to alter the values shown.

Selections and operational Effective value of the


mode impos normal and supplementary
stitch cams on this system
(rear needlebed). Current cycle and subcycle,
Number of the system current repeat, number of
being displayed / total repeats programmed.
number of systems on
the machine. PROG MGL Size 0 29/01/97 15:25:12
PROGRAM EXECUTION
Position of the rear needlebed
Knitting programme NC 1/6 Dn 2.00 Dn 0.00 in this traverse.
traverse being displayed L 1x1RK-3*123 [ 11 1/250
and the carriage direction.
N.cour I Programmed value and actual
Yarnfeeders used on this value for the main takedown
FP 1E>
system. and the auxiliary takedown.
2 15 10
B< B> 15 10
V< V> Stitchcam table programmed
Feed L 1x1R for this traverse
Stitchcam table
programmed for 1
this system. I T 1 D 1

Position of the stitch


D 53
B< B> Takedown table programmed
presser for this system. for this traverse
P C V< V>
Dn 2.00 Dn 0.00
Disabling of the knitted [F4]: moves to the view of the
Prev. Next Modify Next
course counter for this data for the next system.
system. page page values System
[F3]: Instruction to advance to
[F1]: Return to the Second
the Modify Values menu. (See
Programme Execution page.
description).
(See previous paragraph).
Widenings and narrowings at
the selvedge (B) and V-neck
[F2]: Move to the Fourth (V) for this system (front
Programme Execution page. needlebed).
(See next paragraph).
PV22P 7-9

7.2.3.8 FOURTH PROGRAMME EXECUTION PAGE (TIMES AND STATISTIC)


Total number of pieces
to be produced. Number of pieces which
remain to be produced
(including the current one).
Number of pieces
produced up to now PROG MGL Size 0 31/01/97 14:10:02
(excluding the current TIMES AND STATISTICS Time required for the production
piece). of one piece (average of the last
Produced Total To be produced 10 pieces).
Time elapsed since the
start of the current piece. Fabrics 20 100 80
Working time predicted for the
TIMES production of all the pieces in the
Current fabric 00:00:10 batch (calculated on the basis of
Working time elapsed Fabrics average 00:25:30 the average given above).
since the start of the From lot beginning 08:30:10
current batch.
Total lot 42:30:00 Date and time at which it is
Date lot beginning 31/01/97 05:40 predicted that the current batch
Date and time when the Foressen end lot 01/02/97 23:40 will be completed (assuming that
current batch was started. the machine continues working
Machine in alarm 00:00:51 without stoppages).
Time during which the machine Lost times 00:15:10
has remained standing and Total running 08:40:12 Time during which the machine
signalling an alarm within the has been left standing within the
current batch. Prev. Next Modify Reset current batch.
page page values alarm
[F1]: Return to the Second
Programme Execution page.
(See previous paragraph). Reset the alarm time in the
current batch.
[F2]: Move to the Fifth Programme
Execution page. (See next [F3]: Instruction to advance to the Modify
paragraph). Values menu. (See description).

7.2.3.9 FIFTH PROGRAMME EXECUTION PAGE (ACTIVE ALARMS)

Number of alarms in the list.

List of the active alarms, PROG MGL Alarms (3) 03/02/97 10:51:00
showing the alarm code ACTIVE ALARMS
and a description of the 1027 Stopping of lef
alarm itself. lateral tension arm
1024 Stopping of upper Cancellation of the active
tension arm buzzer.
Cancellation of the active 1021 Opening of left
anti-loadup device. lateral protecton
If the symbol shown is √,
the anti-loadup will be Cancellation of the active
reactivated automatically press-off detector for 5
as son as the alarm stops. minutes.
If the symbol shown is a
point, the anti-loadup will
be reactivated manually.
(See also the next
paragraph). INHIBITIONS Buzzer
Needle detect Fabric falling 5’

Prev. Next Modify Next Show another page of


page page value allarms active alarms (if this
Return to the Fourth
exists).
Programme Execution
page. (See previous
paragraph).

Move to the First Programme [F3]: Instruction to advance to the Modify


Execution page. (See Values menu. (See description).
paragraph 2.3.5).
PV22P 7-10

7.2.3.10 HOT KEYS MENU


While a knitting programme is running, it is possible at any time to press some keys that will activate certain machine
functions. These are called hot keys; they can call up the functions via menus that appear when a key is pressed.

The first hot key available is the ‘↔’ key, which will call up the following menu: To select the function that you wish to
operate, you can move up and down the list, using the ‘↑’ and ‘↓’ keys, or you can just press the corresponding number
key.
Below is a list of the functions that can be called up by the various headings.

03/02/97 11:20:00

HOT KEYS
1) Upper lamp (5’)
2) Fixed lower lamp
3) Fixed upper lamp
4) Course lock
5)
6)
7) Yarn carrier release
8) Selection plier in action
9) Zero pliers/scissors
0) Needle bed cleaning

[1] - Lighting the upper lamp for 5 minutes (if it is not lit) or for a further 5 minutes (if lit). The lamp will go out
automatically when the prescribed time has elapsed.
[2] - Alternating the state of the lower lamp (it will light up if it was out or will go out if it was lit). The lamp must be
switched off manually.
[3] - Alternating the state of the upper lamp (it will light up if it was out or will go out if it was lit). The lamp must be
switched off manually.
[4] - Locking a selected traverse. You will be asked to input the number of the traverse in the knitting programme that
is to be locked: the machine will suggest the one that is currently being carried out. Please note that this locking will not
start until the end of the current traverse. To unlock the traverse, you should recall this function and specify traverse 0 as
the one to be locked.
[5] - Opens the rollers to clear yarn that may be wound around them. Only on short-bed machines.
[7] - Disengages the yarnfeeders that are in use, by raising their drive bolts. This function can only be activated with
the carriage stopped: as soon as the carriage is commanded to move, (by operating the control rod), the yarnfeeders will
automatically be re-engaged.
[8] - Allows the selection of the appropriate yarn trapper. Only on short-bed machines.
[9] - Forces the cutters/trappers to return to their zero position. The computer will first ask if you wish to recentre the
right and/or the left trapper. Only on short-bed machines.
[0] - Immediately activates the needlebed cleaning (vacuum + compressor), without waiting for the programmed
cleaning operation.
PV22P 7-11

7.2.3.11 ENABLING MENU


The hot key ‘:’ calls up the enabling menu. Using this
menu, it is possible to enable or disable certain devices
on the machine.
The units that it is possible to disable are:
[1] -To disable the anti-loadup stopmotion or to allow the 03/02/97 11:20:00
machine to run with the guards open (only at creep speed
and without memorisation of the speed). The disabling of ENABLES
the anti-loadup will automatically be terminated when the
anti-loadup alarm stops or when the guards are closed.
To maintain this disablement, even when the alarm has
1) Needle detect
stopped, you should operate the disabling instruction 2) Buzzer
twice consecutively: on the alarms page the disablement 3) Fabric falling
indicator will change from the symbol √ to a point. 4) Left loading yarn device
[2] - To disable the audible warning, in the event of an 5) Right loading yarn device
alarm: (the alarm will remain active when the carriage is 6) Left carriage
7) Right carriage
about to start again automatically, e.g. after having
corrected a motor fault).
[3] -To disable the pressoff stopmotion for 5 minutes.
[4] -To disable the left-hand yarn positive feed. The
disablement will be memorised and will remain in force
even when the machine has been switched off.
[5] -To disable the right-hand yarn positive feed. The
disablement will be memorised and will remain in force
even when the machine has been switched off.
[6] & [7] -To enable or disable the right or left carriage.
The operative disablements, (with the exception of that of
the yarn positive feed), are signalled on the lower part of
the Active Alarms page, (see paragraph 2.3.9).
PV22P 7-12

7.2.3.12 TERMINATION MENU

03/02/97 11:20:00 Pressing the hot key ‘X’ will take you into the
Termination Menu. The available options are:
FABRIC FINISH
[1] – To terminate the current cycle. The termination
of the cycle is not immediate, as the six traverses
1) Current cycles finishing already processed into memory will still have to be
2) All cycles finishing carried out. The subcycles will be carried out in full.
3) Current fabric restarting
4) Finish (main menu)
[2] – To terminate all the cycles. The termination of
5) Tables modification the current cycle is not immediate, as the six
6) Re-read program (HD) traverses already processed into memory will still
7) Re-read diskette (FD) have to be carried out. All the succeeding cycles to
the end of the piece will be carried out once only. The
subcycles will be carried out in full.
[3] – To abort the current piece and make a restart.
In this case, the termination is immediate: all the
yarnfeeders will have to be repositioned manually to
their starting positions. Since the piece will restart
from zero, it will also be necessary to rethread any
needles that have been pressed off.
03/02/97 11:20:00
[4] – To abort the piece currently being knitted and
move to the main menu. By restarting the main
menu, this operation will also allow you to modify the
data on the current batch, e.g. the size, the colour or
the number of pieces to be produced.
[5] – To suspend the piece being produced and
Are you sure you want to finish modify the knitting programme table directly on the
the fabric and exit in main machine, or to call up an amended programme, using
menu ? the PV Knitting Program.
Yes No
When you exit the Modification Menu, the work will be
picked up from the point at which it was interrupted.
[6] – Reread the programme stored on the hard disc
and immediately carry out any modifications that have
been saved on the disc.
[7] – Reread the programme stored on the floppy disc
and carry it out.
In all the above cases, with the exception of no. 5
(exit for modification), the current piece will not be
counted in the number of pieces produced.
In cases nos. 3, 4 and 5 (restart the piece, exit to the
main menu, exit for modification), you will be asked to
confirm the instruction, via a request page, similar to
that shown in Figure 2.Q.
PV22P 7-13

7.2.3.13 MODIFICATIONS MENU

Pressing the hot key <<F3>> (modify values) will bring you into the modification menu

27/07/96 08:02:15
RUNTIME MODIFICATIONS

1) Cycle iterations
2) Carriage speed
3) Fabrics\size\colour
4) Take down
5) Stitch cams
6) Stop at course
7) Stop at row
8) Stop at design line

Pressing the hot key <<F3>> (modify values) will bring you into the modification menu. It is possible to carry
out modifications to the knitting programme via the combination of keys <<X5>> (modify table), but this would
interrupt the operation of the machine. By using <<F3>>, you can alter the data, without having to stop the
machine.
The options available in the modification menu are:
[1] – Pressing 1 will call up the modification page for cycle repeats. For each cycle in the current programme,
the display will show: the number of the cycle, the start, the finish and the number of repeats. By moving the
cursor, you can move from one cycle to another and alter the number of repeats.
[2] – The use of this option will call up the modification page for the carriage speed. The speed table will be
shown, together with the value of the manual speed. By moving the cursor, you can then alter the speeds, as
required.
[3] – The page associated with this line enables you to alter the number of pieces, the size and the colour.
[4] – Pressing 4 will call up the modification page for the takedowns. The whole of the takedowns table will be
shown and, using keys F2 <<Prev. page>> and F3 <<Next page>>, you can scroll up and down, to find the
line you are interested in. As well as having the values in the table, it is possible to modify the values
manually. To cancel the manual takedown values, you only have to press key F1 <<Reset Manual >>, to
return to the programmed values.
[5] – With option 5, you will call up the modification page for the stitchlengths. The whole of the stitchlengths
table will be shown and, using keys F2 <<Prev. page>> and F3 <<Next page>>, you can scroll up and down,
to find the line you are interested in. As well as the values within the table, it is possible to modify the
correction values for the carriage. (On machines with twin carriages, there will be two correction values: SX
for the left-hand one and DX for the right-hand one).
[6] – This selection will enable you to programme a machine stop at a certain traverse in the knitting
programme. You only have to write in a number and confirm it by means of the ‘↵’ key, or cancel the
operation, by pressing key ‘<>’.
[7] – Like option 6, but allowing the selection of a particular knitted row.
[8] – Like option 6, but allowing the selection of a particular line in the pattern.
PV22P 7-14

7.2.4 LIST OF ALARMS.


Below is a list of alarms that can appear on the machine with their meanings and what to do to
remedy them.

Code Dwg MESSAGE Meaning Actions HW Involved


STOP Bar pressed in the stop position. If this message appears without the bar Card 80549, card PBC/SIO code 80561
being pressed check that the bar’s switch code A40270
is working properly and also the serial
card 80549.

TOP YARN TENSIONER Possible breakage of the yarn Put the yarn right relative to the tension Card 80513, card PBC/SIO code 80561,
1024 signalled by one of the top yarn with the red light on. code A40270
tensions.

RIGHT YARN TENSIONER Possible breakage of the yarn Put the broken yarn right or reduce the Card 80549, card PBC/SIO code 80561,
1026 signalled by one of the lateral yarn tension of the lateral yarn tensioner with cod A40270
tensioners the relative adjuster.

LEFT YARN TENSIONER Possible breakage of the yarn Put the broken yarn right or reduce the Card 80549, card PBC/SIO code 80561,
1027 signalled by one of the lateral yarn tension of the lateral yarn tensioner with cod A40270
tensioners the relative adjuster.

KNOT There could be a knot in the yarn No action: the machine slows down Card 80513, card PBC/SIO code 80561,
1025 automatically to absorb the yarn knot code A40270
without problems.

ANTIACCUMULATION Material, yarn for instance, has Remove the accumulation. Card 80544, card 80515/A card MPP
20CX BACK/FRONT accumulated on the needlebeds code A40268
LEFT/RIGHT CARRIAGE

FRONT NEEDLEBED Possible mechanical interference


Check there are no breaks or mechanical Card 80532, Card PBC/SIO, code
1038 KNOCKED between the carriage and front
impediments to the regular carriage 80561, code A40270
needlebed. movement (e.g. butts broken between
the carriage and needlebed). If signalling
is only due to the vibrations of a specific
type of work being done, increase the
sensitive calibrations.
REAR NEEDLEBED Possible mechanical interference Check there are no breaks or mechanical Card 80532, card PBC/SIO, code
1039 KNOCKED between the carriage and rear impediments to the regular carriage 80561, code A40270
needlebed. movement (e.g. butts broken between
the carriage and needlebed). If signalling
is only due to the vibrations of a specific
type of work being done, increase the
sensitive calibrations.
SUPPLEMENTARY Possible mechanical interference Check there are no breaks or mechanical Card 80532, card PBC/SIO, code
105E NEEDLEBED KNOCKED between the carriage and auxiliary impediments to the regular carriage 80561, code A40270
needlebed. movement (e.g. butts broken between
the carriage and needlebed). If signalling
is only due to the vibrations of a specific
type of work being done, increase the
sensitive calibrations.
FRONT LEFT/RIGHT Possible mechanical interference Check there are no breaks or mechanical Card 80532, card PBC/SIO, code
1095 NEEDLEBED KNOCKED between the carriage and front impediments to the regular carriage 80561, code A40270
1096 needlebed. movement (e.g. butts broken between
the carriage and needlebed). If signalling
is only due to the vibrations of a specific
type of work being done, increase the
sensitive calibrations.
REAR LEFT/RIGHT Possible mechanical interference Check there are no breaks or mechanical Card 80532, card PBC/SIO, code
1097 NEEDLEDBED KNOCKED between the carriage and rear impediments to the regular carriage 80561, code A40270
1098 needlebed. movement (e.g. butts broken between
the carriage and needlebed). If signalling
is only due to the vibrations of a specific
type of work being done, increase the
sensitive calibrations.
PV22P 7-15

Code Dwg MESSAGE Meaning Actions HW Involved


SUPPLEMENTARY Possible mechanical interference Check there are no breaks or mechanical Card 80532, card PBC/SIO, code 80561,
1099 LEFT/RIGHT between the carriage and auxiliary impediments to the regular carriage code A40270
109° NEEDLEBED KNOCKED needlebed. movement (e.g. butts broken between the
carriage and needlebed). If signalling is
only due to the vibrations of a specific type
of work being done, increase the sensitive
calibrations.
FRONT PROTECTIONS At least one of the front protections Close the protections Card 80547, card 81807, card 81808,card
1067 is open 80549, Card PBC/SIO, code 80561, code
A40270

REAR PROTECTIONS At least one of the rear protections is Close the protections Card 80547, card 81807, card 81808,card
1068 open 80549, Card PBC/SIO, code 80561, code
A40270

RIGHT PROTECTIONS At least one of the right protections Close the protections Card 80547, card 81807, card 81808,card
1020 is open 80549, Card PBC/SIO, code 80561, code
A40270

LEFT PROTECTIONS At least one of the left protections is Close the protections Card 80547, card 81807, card 81808,card
1021 open 80549, Card PBC/SIO, code 80561, code
A40270

COMB PROTECTION The comb casing is open Close the comb casing Card 80549, card PBC/SIO, code 80561,
1022 code A40270

LEFT/RIGHT COMB The comb casing is open Close the comb casing Card 80549, card PBC/SIO, code 80561,
1093 PROTECTION code A40270
1094

PROTECTION OPENING The front protections are open Close the protections Card 80547, card 81807, card 81808,card
1091 80549, Card PBC/SIO, code 80561, code
A40270

EMERGENCY SAFETY Fault of the machine’s safety system The possible causes are: Card 80547, card 81807, card 81808,card
1092 STOP rear protections open. 80549, card PBC/SIO, code 80561, code
REAR OR FRONT emergency stop pressed. A40270
PROTECTIONS FAULT front protection closed badly or sensor
CONSULT THE failure.
MANUAL another fault of the safety unit.
Reset the safety devices, reset the unit
with the relative push button and wait 10
seconds.
START ALWAYS ON The bar is not in the rest position The bar was started too quickly: release it Card 80549, card PBC/SIO, code 80561,
104E and start it again. code A40270

LEFT/RIGHT START The bar is not in the rest position The bar was started too quickly: release it Card 80549, card PBC/SIO, code 80561,
109B ALWAYS ON and start it again. code A40270
109C

10B0 WINDINGS ON The yarn has wound round the Check winding of the yarn on the feeder Card 80549, card PBC/SIO, code 80561,
RIGHTHAND FEEDER feeder roll roll. code A40270

10B1 WINDINGS ON The yarn has wound round the Check winding of the yarn on the feeder Card 80549, card PBC/SIO, code 80561,
LEFTHAND FEEDER feeder roll roll. code A40270
PV22P 7-16

Code Dwg MESSAGE Meaning Actions HW Involved


RIGHTHAND FEEDER The yarn feeder motor’s thermal Wait for the motor to cool down. The Card 80549, card PBC/SIO, code 80561,
1089 MOTOR THERMAL overload has triggered thermal overload resets itself code A40270
OVERLOAD automatically.
Check there are no impediments to stop
motor rotation. If there are eliminate them.

LEFTHAND FEEDER The yarn feeder motor’s thermal Wait for the motor to cool down. The Card 80549, card PBC/SIO, code 80561,
108A MOTOR THERMAL overload has triggered thermal overload resets itself code A40270
OVERLOAD automatically.
Check there are no impediments to stop
motor rotation. If there are eliminate them.

EXHAUST FAN The exhaust fan motor’s thermal Reset the temperature relay located in the Card 80549, card PBC/SIO, code 80561,
1023 THERMAL OVERLOAD overload has triggered electric box. If the problem persists check code A40270
the wiring, the motor, the temperature
relay and its regulation.

COMPRESSOR The air compressor motor’s thermal Reset the temperature relay located in the Card 80549, card PBC/SIO, code 80561,
1041 THERMAL OVERLOAD overload has triggered electric box. If the problem persists check code A40270
the wiring, the motor, the temperature
relay and its regulation.
NO 220V No power reaching the yarn feeders Remedy any electrical defect and reset Card 80549, card PBC/SIO, code 80561,
108F IN ELECTRIC BOX – / neon lamp the 220 V magnetothermic protection code A40270
NO POWER.. switch on the machine’s panel.

NEEDLE PROTECTION Positioning error of the mobile Make sure there are no physical Card 80545, card 80515, card ELM code
2088 … NOT IN POSITION needle protection for FX impediments of the needle protection A40267, card MPP code A40268
2089 pallet movement. Otherwise check the
relative electromagnet and sensor.

RIGHT CAMS The punch lowering cams are not in Make sure there are no physical Card 80545, card 80515, card ELM code
2086 SUPPLEMENTARY the right position. impediments of cam movement. Otherwise A40267, card MPP code A40268
NEEDLEBED %C check the relative electromagnet and
sensor.

LEFT CAMS The punch lowering cams are not in Make sure there are no physical Card 80545, card 80515, card ELM code
2087 SUPPLEMENTARY the right position. impediments of cam movement. Otherwise A40267, card MPP code A40268
NEEDLEBED %C check the relative electromagnet and
sensor.

STITCH CAM MOTOR The stitch cam motor is in error. Check: that the motor is free to turn, that Card 80541, card MPP code A40268
2057_xx ERROR … the levers and cams are free and not
clogged with dirt. Then, in the test mode,
check that the motor and sensors are
working properly.

FULL SINKER SYSTEM The full sinker system motor is in Check: that the motor is free to turn, that Card 80544, card MPP code A40268
2159_x MOTOR ERROR ... error. the levers and cams are free and not
clogged with dirt. Then, in the test mode,
check that the motor and sensors are
working properly.

REAR BRUSH MOTOR The rear brush motor is in error. Check: that the motor is free to turn, that Card 80545, card 80515, card MPP code
2259_x ERROR the levers and cams are free and not A40268
clogged with dirt. Then, in the test mode,
check that the motor and sensors are
working properly.

LEFT/RIGHT SCISSORS The scissors motor is in error. Remove any yarn deposit that could be Card 80543, card MPP code A40268
2657_x MOTOR ERROR clogging the mechanism. If necessary
check, in the test mode, that the motor
and relative sensor are working properly.

LEFT/RIGHT TRAP 1 Trap 1 motor is in error. Remove any yarn deposit that could be Card 80543, card MPP code A40268
2658_x MOTOR ERROR clogging the mechanism. If necessary
check, in the test mode, that the motor
and relative sensor are working properly.
PV22P 7-17

Code Dwg MESSAGE Meaning Actions HW Involved


LEFT/RIGHT TRAP 2 Trap 2 motor is in error. Remove any yarn deposit that could be Card 80543, card MPP code A40268
2659_X MOTOR ERROR clogging the mechanism. If necessary
check, in the test mode, that the motor
and relative sensor are working properly.

LEFT/RIGHT SCISSORS Scissors motor is in error. Remove any yarn deposit that could be Card 80543, card MPP code A40268
2X59_2X L/R MOTOR ERROR clogging the mechanism. If necessary
check, in the test mode, that the motor
and relative sensor are working properly.

LEFT/RIGHT TRAP 1 L/R Trap 1 motor is in error. Remove any yarn deposit that could be Card 80543, card MPP code A40268
2X57_X MOTOR ERROR clogging the mechanism. If necessary
check, in the test mode, that the motor
and relative sensor are working properly.

LEFT/RIGHT TRAP 2 L/R Trap 2 motor is in error. Remove any yarn deposit that could be Card 80543, card MPP code A40268
2X58_2X MOTOR ERROR clogging the mechanism. If necessary
check, in the test mode, that the motor
and relative sensor are working properly.

YARN GUIDE- The yarn guide-encoder association Fill the table in correctly.
ERR01 ENCODER table has not been filled in
ASSOCIATION

MEASUREMENTS NOT The measuring devices fail to detect The card could be broken, disconnected Card 80210, card 80546
ERR02 VALID yarn passage or the yarn wasn’t placed properly.

NO FABRIC SAMPLE The measuring device is enabled for First register a fabric sample
ERR03 comparison but there are no sample
fabric data

THERE IS A FABRIC A fabric sample exists already. Confirm or cancel.


ERR04 SAMPLE ALREADY.
OVER-WRITE?

MEASURER ENABLED The operation chosen cannot be Disable registration or comparison and
ERR05 done with the measuring device repeat.
enabled.

CARD ... No power on the card indicated in Fuse blown or supply card not working Electronic card indicated in the message
1006 NO POWER ... the message. (safety device triggered).
CHECK THE FUSE ATTENTION: before switching back on
remove any short circuits that caused the
safety device to trigger.

CARD ... Over temperature or internal error Normally the temperature sensor is Electronic card indicated in the message
1008 OVERTEMPERATURE mounted only on the TRP card.
In the event of an overtemperature alarm,
clean the cooling fan filters and change
the card if necessary.

CARD... The serial communication on the For all cards, except the SIO card: change Electronic card indicated in the message
1009 SERIAL TRANSMISSION card is in error. the card.
ERROR If the card in the alarm state is the SIO:
check connections of the CHA, CHB and
CHD channels, check wiring, the serial
cards on the machine and cable shielding,
check earthing of the cards on the
machine. Otherwise change the SIO.
PV22P 7-18

Code Dwg MESSAGE Meaning Actions HW Involved


CARD ... The card is in the emergency state Probably one of the devices Electronic card indicated in the message
100A CURRENT due to an overcurrent (electromagnets or motors) connected to
EMERGENCY the card has short-circuited or failed.
Also check wiring: some wires could be
ruined or may have short-circuited with the
structure.
CARD 80515 SYSTEM ... The 80515 card (carriage routing) is Turn the machine off and then back on. If Electronic card indicated in the message
205C IN EMERGENCY in the emergency state. the problem persists check the slide cam
coils, change the card if necessary.

HW ERROR # Malfunction relative to the card Make sure the card is plugged into the Electronic card indicated in the message
1001 CARD ... indicated. connector on the motherboard properly
and that the CLU card is plugged in
properly. Otherwise try changing the card.

CARD ... Switching on check: the panel could Check machine characterisation (F2), Electronic card indicated in the message
HW A2 MISSING be configured erroneously check card addresses.

CARD ... Switching on check: it is impossible Try changing the card. Electronic card indicated in the message
HW A1 CLU NOT to programme the CLU
PROGRAMMABLE

CABLE ... SYSTEM ... Switching on check: the cable Check cable connection. Check that the Cable indicated in the message or relative
HW A0 DISCONNECTED relative to the system indicated is device connected is sound and that power electronic card.
not connected. reaches it. Try changing the devices’
connections with others you know work.
It’s unlikely that the card is the problem.

STROKE #: SHAPED Programming error: it is impossible Go to the programming computer and


A040 FABRIC SUM ... to sum the knitting programme correct the knitting programme.
stroke to that of the shaped fabric.

STROKE #: YARN Programming error: invalid Go to the programming computer and


A03C GUIDE INTERFERENCE command given to the signalled yarn correct the knitting programme.
... WITH... guides.

STROKE #: NEEDLE Programming error: invalid selection Go to the programming computer and
A03E SELECTION STOP of the programmed needles (e.g. LH correct the knitting programme.
front, LH back in 0T )

STROKE #: CENTRAL Programming error: the split mode Go to the programming computer and
A0A0 SYSTEM SPLIT cannot be programmed on the correct the knitting programme.
central FX system.

STROKE #: YARN Programming error: yarn guide Go to the programming computer and
A06E GUIDE STROKE ... stroke not valid or not declared. correct the knitting programme.

A03D STROKE #: YARN Programming error: the yarn guide Go to the programming computer and
GUIDE ... has not been programmed correctly correct the knitting programme.
NOT PRESENT
PV22P 7-19

Code Dwg MESSAGE Meaning Actions HW Involved


STROKE #: Programming error: the position of Go to the programming computer and
E032 NEEDLEBED WITH the rear needlebed could lead to the correct the knitting programme.
TRAP INTERFERENCE risk of interference with the traps if
they are commanded.
PARAMETER D Programming error: in parameter D Go to the programming computer and
ERR 06 correct the knitting programme.

PARAMETER D1 Programming error: in parameter D1 Go to the programming computer and


ERR 07 correct the knitting programme.

PARAMETER E Programming error: in parameter E Go to the programming computer and


ERR 08 correct the knitting programme.

PARAMETER F Programming error: in parameter F Go to the programming computer and


ERR 09 correct the knitting programme.

PARAMETER G Programming error: in parameter G Go to the programming computer and


ERR 0A correct the knitting programme.

PARAMETER K Programming error: in parameter K Go to the programming computer and


ERR 0B correct the knitting programme.

FABRIC PARAMETERS Programming error: in parameters Go to the programming computer and


ERR 0C correct the knitting programme.

WRONG STITCH CAM Programming error: stitch cam value Check and correct the values in the stitch
ERR 0D wrong cam table.

THE FABRICS OF THE Programming error: data have been It is only a notice that lets you continue. If
ERR 0E YARN GUIDE TABLE set in the yarn guides’ stop position you want, you can go to the programming
CANNOT BE MADE table for more fabrics than the computer and correct the knitting
machine can make. programme.
PROGRAMME NOT Programming error: Invalid data The programme could be for a different
1013 VALID ... format. and incompatible SW version or the data
could be corrupt.

STOP AT KNITTING Message displayed when the User message, it is not an error
A077 ROW ... foreseen row is reached.

STOP AT STROKE ... Message displayed when the User message, it is not an error
A078 foreseen stroke is reached.

STOP AT PATTERN Message displayed when the User message, it is not an error
A07B LINE ... foreseen line is reached.

FABRICS FINISHED The fabric is finished Add other fabrics to make


A07E
PV22P 7-20

Code Dwg MESSAGE Meaning Actions HW Involved


DISK WITHOUT There are no programmes Repeat the operation with a disk containing
PROGRAMMES programmes

WRONG CARRIAGE The machine cannot free itself from Repeat at the next stroke
DIRECTION the jammed stroke when the
carriage is moving in this direction.

PRODUCTION CYCLE Message displayed at the end of the Execute a new cycle or change programme
E0B2 FINISHED production cycle

IT WILL BE IMPOSSIBLE Notice for the user, it only appears


TO CONTINUE WITH in the test mode.
THE FABRIC.

CHARACTERISATION It appears the first time because Confirm and continue.


MISSING, there are no characterisation data
as yet.
CREATE?

SOME FILES COULD BE The file soundness test failed


DAMAGED. <file name>

LOW BATTERY ... The data necessary to continue Check the buffer battery. Both the charge Batteries, PSU power supply code
E081 working the fabric are ruined or and relative circuit (including the relays). A40512, card PBC code 80561
missing.

DISK ERROR ... An error occurs during an operation Try with another diskette. If the problem
1011 on the disk persists check the floppy drive and relative
wiring. Change if necessary

SW ERROR ... Internal software error Inform assistance immediately, giving the
1012 following information:
1) The number at the end of the message;
2) the conditions under which the problem
occurred;
3) the SW version;
4) machine model.
CALIBRATIONS Machine calibrations have been lost Load them from the disk
MISSING

CHARACTERISATION Characterisation file missing Characterise the machine via the


ERROR characterisation menu (F2).

HW ERROR # Hardware malfunction of an Call the technical service so they can help.
CARD UNKNOWN unidentifiable card.

NO PROGRAMME ON There are no programmes in the Insert a disk and load a knitting programme
HD archive.
PV22P 7-21

Code Dwg MESSAGE Meaning Actions HW Involved


PROGRAMME FOR FX Programming error: the programme Go to the programming computer and
can only be executed on FX correct the knitting programme.

CARRIAGE MOVEMENT Carriage movement error. Check speed and torque setting for MAX card code A40269, card 80242,
5010 functioning. Otherwise change the CLU starting F1 Code 23699/F, card 80242,
card mounted on the MAX card with either main motor
a 4.0 or higher version card (or change the
whole MAX card asking for a CLU 4.0 or
higher version).
OUTPUT … It indicates which output of which Check wiring.
NOT CONNECTED ELM card is not connected.

OUTPUT … It indicates which output of which Check wiring and eliminate the short-
SHORTCIRCUITED ELM card has short-circuited. circuit.

SELECTOR NOT The selector indicated in the Check wiring and change the selector if Card 80524, card 80515/A, ELM card
CONNECTED message is not connected. necessary. code A40267
SYSTEM … ON RIGHT
FRONT/BACK
UNIT … SELECTOR …
SELECTOR SHORT The selector indicated in the Check wiring and change the selector if Selector indicated in the message.
CIRCUITED message has short-circuited. necessary.
SYSTEM … ON RIGHT
FRONT/BACK
UNIT … SELECTOR …
CARD : … An extra card has been mounted Remove the card of the type and with the Card indicated in the message.
NOT FORESEEN address specified in the message.

YARN GUIDE … NOT The yarn guide specified in the Check wiring and change if necessary. Coil of the yarn guide indicated in the
CONNECTED ON RIGHT message is disconnected. message.

CABLE … SYSTEM… The cable indicated in the message Connect the cable indicated Cable indicated in the message.
NOT CONNECTED ON is not connected
RIGHT
HW ERROR A2 The card indicated is not there or Add the missing card or change it. Card indicated in the message.
CARD … not working.
MISSING (see HW ERROR A2 alarm)
MOTOR .…R / ….M / ….L The motor indicated is not Check wiring and change if necessary. Motor indicated in the message.
NOT CONNECTED connected.

MOTOR ….R / ….M / ….L The motor indicated has short- Check wiring and change if necessary. Motor indicated in the message.
SHORT CIRCUITED circuited.

36VP MISSING No 36 VP power Check the power supply 36VP/PSU power supply Code 80518,
A40512

HW ERROR A1 The card indicated has the CLU not Change the card. Card indicated in the message.
CARD … programmable.
CLU NOT
PROGRAMMABLE
SIO CONNECTION ERROR There is a connection error on one Check wiring of the indicated serial Card SIO/PBC code A40270, 80560
CHA (.../NC) ERR or more serial channels of the SIO. channel.
CHB (.../NC) ERR
CHC (.../NC) ERR
CHD (.../NC) ERR
PV22P 7-22

Code Dwg MESSAGE Meaning Actions HW Involved


CONTROL UNIT FAULT General fault of the control units. Reset the control unit with the relative push Control unit code 81807, control unit
10B2 button. code 81808, card 80549.
See if the emergency mushroom headed
push button is pressed.
Check the control unit and change if
necessary.
SAIET control unit fault due to a Reset the control unit with the relative push Control unit code 81808, card 80549.
10B3 CONTROL UNIT FRONT defect in closing of the front button.
PROTECTION SENSOR protections or a defect of the front Close the front protections properly.
FAULT protection sensor. Check functioning and connections of the
front protection sensors and change them if
necessary.
CONTROL UNIT REAR SELEMA control unit fault due to a Reset the control unit with the relative push Control unit code 81807, control unit
10B4 PROTECTION SENSOR defect in closing of the rear button. code 81808, card 80549.
FAULT protections or a defect of the rear Close the rear protections properly.
protection sensor. Check functioning and connections of the
rear protection sensors and change them if
necessary.
SPEED CONTROL SELEMA control unit fault due to a Reset the control unit with the relative push Control unit code 81807, card 80549.
10B5 ERROR discrepancy found between actual button
FAULT CONTROL UNIT carriage speed and speed Check voltage reference supplied by the
reference set by the MAX card. MAX card
Check correct carriage speed setting

HOOKS CLOSED When the combs lift to hook the Open the hooks manually (<-> + 6) Card 80512, card 80549, card PBC
10A7 elastic, the hooks are closed Check the hook opening mechanism (SIO) code 80561 (code A40270)
(typically, they failed to open
automatically or the user closed
them by hand)
ENCODER # LEFT/RIGHT An encoder did not detect yarn Check yarn guide/encoder association. Card 80210, card 80546
E0A6 NOT WORKING passage even if it was not foreseen Check yarn passages.
E0A5 for the sample fabric.

ENCODER # LEFT/RIGHT An encoder detected yarn passage Check yarn guide/encoder association. Card 80210, card 80546
E0A4 NOT PROGRAMMED even if it was foreseen for the Check yarn passages.
E0A3 sample fabric.

END OF AUTOMATIC Automatic discharge requested by A new fabric can now be started.
A072 DISCHARGE the user (via the menu: X3+2) has
been completed.

TRAPS CLOSED The knitting programme finishes Modify the knitting programme leaving at
A071 AUTOMATIC DISCHARGE with an automatic discharge but all least one trap open on each side when the
IMPOSSIBLE the traps on one side are closed. programme finishes so the automatic
discharge procedure can trap and cut the
yarns. ATTENTION: management of the
automatic discharge does not take into
account the traps’ manual movements!
PV22P 7-23

For the PV6 the names of the motors are indicated in the following schema:

Rear stitch cam


motors 11L 10L 7L 6L 3L 2L 11R 10R 7R 6R 3R 2R

Rear full sinker


system motors 14L 15L 18L 14R 15R 18R

Front stitch cam 13L 16L 17L 13R 16R 17R


motors

Front full sinker 12L 9L 8L 5L 4L 1L 12R 9R 8R 5R 4R 1R

system motors

Left Carriage Right Carriage


PV22P 7-24

For the PV3F the names of the motors are:

Rear stitch cam motors 11 10 7 6 3 2

Rear brushes motors 15

Front full sinker system


and brushes motors 13 16 17

Front stitch cam motors 12 9 8 5 4 1

For the PV91 the names of the motors are:

Rear stitch cam motors


3L 2L 3M 2M 3R 2R

Rear full sinker system


motors. Only version X 6L 6M 6R

Front full sinker system 5L 5M 5R


motors. Only version X

4L 1L 4M 1M 4R 1R
Front stitch cam motors

Left Centre Right


carriage carriage carriage
(PV91-3)

For the PV4 and the PV22P the names of the motors are:

Rear stitch cam


motors 7L 6L 3L 2L 7R 6R 3R 2R

Rear full sinker


system motors 10L 11L 10R 11R

Front stitch cam 9L 12L 9R 12R


motors
8L 5L 4L 1L 8R 5R 4R 1R
Front full sinker
system motors

Left Carriage Right Carriage


PV22P 7-25

For the PV2 the names of the motors are:

Rear stitch cam


motors 7 6 3 2

Rear full sinker


system motors 10 11

Front stitch cam 9 12


motors

Front full sinker 8 5 4 1

system motors

For the PV3 the names of the motors are:

Rear stitch cam


motors 11 10 7 6 3 2

Rear full sinker


system motors 14 15 18

Front stitch cam 13 16 17


motors

Front full sinker 12 9 8 5 4 1

system motors

3-10
Power should be no lower than that indicated on the rating plate that is the following (the value is,
however, indicated on the rating plate located on the right side of the machine or behind the electronic
panel in the positions indicated by the following figure):

ATTENTION – Excessive braking of the yarn guide can lead to premature wear.
PV22P 7-26

7.2.5 PAGES FROM THE MAIN MENU


The function of the main menu is to allow the operator to complete the preparations for the operation of the
knitting programme or for the configuration and setting up of the machine.

7.2.5.1 MAIN MENU PAGE


You will only come to this page if you terminate the programme
PROG MGL Ver. 1.10 28/01/97 16:40:02 being carried out by pressing keys X4. The menu comprises 5
MAIN MENU options, which can be selected by pressing the appropriate
number key, or by moving to the required option with the ‘↑’ and
1) Program execution (HD) ‘↓’ keys and then confirming this choice with the ‘↵’ key. The
options are:
2) Program choice (FD) [1] – Execution of the knitting programme currently selected and
3) Auxiliary operations pre-loaded onto the hard disc. If no programme is present, or if
the last one had not been loaded correctly, the machine will
4) Test and configuration display the message: <<Error loading knitting program>>. Then,
the operator will be asked to give the number of pieces, the size
5) Machine running in way and the colour, as already described in the paragraph relating to
the definition of the batch.
[2] – With this option, you can select and load a programme from
a floppy disc (FD). See the next paragraph for the relevant pages.
[3] – Activation of the menu relating to the auxiliary operations.
[4] – Activation of the menu relating to the tests, the calibrations
and the characterisations.
[5] – Operation in reduced form, used only during the initial
setting-up of the machine.

7.2.5.2 LOADING A KNITTING PROGRAMME FROM DISC


The programme-loading pages can only be called up by selecting PROG MGL Ver. 1.10 15/06/97 18:01:03
the relevant option in the menu shown in the last paragraph. NEW PROGRAM LOADING
These pages will be displayed automatically if no programme is
loaded in the machine.
If the disc containing the knitting programmes has not been put
into the driver, the message shown in Figure 2.T <<Insert the
program disk>> will appear. You should insert the disc and press
key ‘↵’. Insert the program disk
The next display will show the names of the programmes on the OK
disc. You can return to the main menu page by pressing key F1.

Prev. Page Page


menu Up Down

You can move up and down the list, using keys ‘↑’ and ‘↓’ and PROG MGL Ver. 1.10 31/01/97 14:20:20
then load the selected programme by pressing ‘↵’. If the knitting NEW PROGRAM LOADING
programme currently selected is on the disc, its name will be LIST OF THE PROGRAMS PRESENT ON DISK:
automatically highlighted, allowing you to reload it quickly, simply 6X6TUB
by pressing ‘↵’. INTARS1
If one page does not have enough room to display all the INTARS2
PROG MGL
programmed loaded on the disc, you can access one or more PROGRAM1
additional pages, by selecting the dots that appear at the end of BRAID1
the first list. For information on loading errors and their associated BRAID2
BRAID3
alarm messages, see the paragraph that describes the alarms. BRAID4
BRAID5
BRAID6
BRAID7
.....

Prev. Page Page


menu Up Down
PV22P 7-27

7.2.6 PAGES FOR THE MODIFICATION OF THE KNITTING PROGRAMME


Selecting option no. 5 on the termination menu will bring you into the modification menu and its associated
displays, through which it is possible to modify various values in the knitting programme currently being
carried out.
In the machine, it is possible to modify:
[1] – The parameters of the piece.
[2] – The cycles (only the cycles and not the subcycles).
[3] – The stitchlength table and the related corrections for the right-hand and left-hand carriages.
[4] – The takedown table.
[5] – The carriage speed table.
[6] – The yarnfeeder stop position.
[7] – The yarnfeeder traverses and the cambox traverses.
Pressing key F1 will return you to the normal operation, at the point at which it was interrupted, but with the
values amended in the tables.
Using key F2, the tables can be reloaded from the disc. In this case, obviously the disc must contain the
current knitting programme. Note: taking this action will have the effect of cancelling the modifications made at
the machine and reloading the values stored on the disc.
However, by pressing key F3, it is possible to update the disc with the modifications made at the machine. If
the disc does not contain the programme currently being carried out, this will be added to the programmes on
the disc and will be copied in full.
There now follows a graphic representation of the series of displays relating to the modifications.

PROG MGL Size 0 03/02/97 11:13:05 PROG MGL 03/02/97 10:11:03


FABRIC PARAMETERS PROGRAM TABLES MODIFICATION

A = 520 Fabric maximum width


B = 0 Distance among the fabrics
C = 0 Distance from the right side 1) Fabric parameters
D = 264 Fabric middle from the left 2) Feeder stop position
E = 520 Fabric starting width
F = 0 Neck open/close (1/B)
G = 0 Comb intervention row
H = 0 Fabric end row
I = 0.00 Stitch cams value for separ
J = Feeder
K = 0 Courses number for separation

Available needles = 0 /520


Fabrics on needle = 1

Prev. Size Size Prev. Modif. Modif.


menu 0 1 menu FD → HD HD → FD

PROG MGL Colour 1 03/02/97 10:15:16


FEEDER STOP POSITION

GA Yarn I L FABRICS
P 1 2 3 4 5 6 7 8

1 0 0
2 -25 0
3 NY004 0 0
4 NY005 11 -22
5 0 0
6 0 0
7 0 0
8 0 0

Prev. Feeders Colour


menu B 2
PV22P 7-28

7.2.7 PAGES FOR THE TESTING AND THE CONFIGURATION OF THE


MACHINE
Selecting <<Test and diagnostics>> from the main menu will bring up this menu, through which it is possible
to: carry out certain simple test and diagnostic programmes; configure the various devices on the machine
that need setting and, finally, characterise the model, the gauge and the language of the machine. The
various menus that guide the operator through the use of these programmes are shown below.

03/02/97 15:01:22

Main menu

1) Test
2) Configuration
3) Caracterization

Test
Exit

03/02/97 15:01:22 03/02/97 15:01:22


SELECTION TYPE TEST SELECTION TYPE TEST
Test main menu. pag. 1 Sensors

1) Sensors 1) Carriage movement management


2) Actuetors 2) Carriage movemet bar
3) Stitch-cams 3) Stitch-cams motors
4) Triangles 4) Full sinker system motors
5) Take-down 5) Needle-bad racking
6) Feeders 6) Take-down group
7) Full sinker system 7) General stoppings
8) Racking 8) Pliers and scissors groups
9) Pliers and scissors

Prev. Next Main Test Prev. Main Test


page page menu exit Page menu exit

03/02/97 15:01:22 03/02/97 15:01:22


SELECTION TYPE TEST SELECTION TYPE TEST
Test main menu pag. 2 Take down

1) Carriage speed and counting 1) Take-down checking


2) Carriage offset trimming 2) Suppelentary take-down checking
3) General controls 3) Comb checking
4) CPU test 4) Cams checking

Prev. Main Test Prev.


page menu exit page
PV22P 7-29

By moving the highlighting with keys ‘↑’ and ‘↓ and then confirming with key ‘↵’, a test programme can be
selected from amongst those listed in the menus in the previous illustration. In this sheet, we have not shown
the pages for the various test programmes, as you will be guided through these in a very straightforward
manner by the help text given in them. It is enough to point out that, to change values within the fields, you
normally use the ‘+’ and ‘–‘ keys and, to confirm a value or to start a test, you use the ‘↵’ key. When changing
pages, you should take note of the four ‘F’ keys, whose functions will alter, depending on the context of the
page, as shown in the four squares at the bottom of each page.

03/02/97 15:01:22 03/02/97 15:01:22


Main menu Main menu configuration.

1) Stitch-cams calibration
2) Various timing
3) Take-down calibration
1) Test 4) Take-down correction
2) Configuration 5) Sensors
3) Caracterization 6) Yarn loading devices
7) Feeders anticipation
8) Fabric falling frequence
9) Date and time
0) Carriage movemet bar

Test Prev. Save Load Test


Exit page on FD from FD exit

03/02/97 15:01:22
MACHINE CHARACTERIZATION

Language English (ENG)


Gauge 12
Model 96X

Prev.
page

With regard to the configuration of the machine, you must be very careful not to lose the calibration data. It is
advisable to save this from time to time, by pressing key F2 (Save on FD). Should you wish to recover the
calibration data that had been saved previously, you only need to insert the disc in the drive and select F3
(Load from FD).
After each time that you modify the calibration data and then opt to return to the previous menu, the machine
will ask for confirmation of the registration of the modified data. If you reply in the negative, the modifications
will be ignored.

ATTENTION: after having modified the calibration values, don’t switch the machine off until you
! have confirmed their registration; otherwise, all the modifications you have made will be lost.

To modify the characterisation data, move the highlighting with keys ‘↑’ and ‘↓ and then change the values
with the ‘+’ and ‘–‘ keys.
PV22P 7-30

7.2.8 PAGES FOR THE AUXILIARY OPERATIONS


PROG MGL Ver. 1.10 28/01/97 16:40:02 PROG MGL Ver. 1.10 28/01/97 16:40:15
MAIN MENU AUXILIARY OPERATIONS MENU

1) Program execution (HD) 1) Software updating

2) Program choice (FD) 2) Back to the previous version

3) Auxiliary operations 3) Transfer program to FD

4) Test and configuration

5) Machine running in way

Prev.
menu

Selecting <<Auxiliary operations>> from the main menu will bring up the relevant submenu (see figure). The
selection of <<Software updating>> will allow you to install a new version of the machine’s software. After
having installed this new software, if should you wish to return to the previous version, you only have to select
<<Back to the previous version>>; however, this should only be done by expert personnel.
Option 3, <<Transfer program to FD>> enables you to save to floppy disc the programme stored on hard disc.
This operation can be used if the original disc has been lost or corrupted.
PV22P 7-31

7.3 PROCEDURES
7.3.1 STITCHCAM CALIBRATION
PROG MGL Ver. 1.10 28/01/97 16:40:02 03/02/97 15:01:22
MAIN MENU
Main menu
1) Program execution (HD)

2) Program choice (FD)


3) Auxiliary operations
1) Test
4) Test and configuration 2) Configuration
3) Caracterization
5) Machine running in way

Test
Exit

03/02/97 15:01:22 c 03/02/97 15:01:2


Stitch cam calibration
Main menu configuration.

1) Stitch-cams calibration System: 1° - FRONT


2) Various timing
3) Take-down calibration
4) Take-down correction Side: RIGHT
5) Sensors
6) Yarn loading devices
7) Feeders anticipation Normal value 0.00 Calibration -0.45
8) Fabric falling frequence
9) Date and time
0) Carriage movemet bar Auxil values 0.00 Calibration +0.05

Prev. Save Load Test Prev. Zero Position


page on FD from FD exit page

Repeat the reset to zero


03/02/97 15:01:22 of the cams
Stich cam calobration

Bring the cams to the


System: 1° - FRONT selected position

Cam positions can be


Side: RIGHT selected using keys ‘+’
Save the stitch cam and ‘–’, or by writing in the
calibration ? value directly
Normal Yes No -0.45 Select the cam system by
using keys ‘+’ and ‘–’

Auxil value. 0.00 Calibration +0.05

Amend the calibration


Prev. Zero Position values by using keys
‘+’ and ‘–
Page
PV22P 7-32

7.3.2 CALIBRATION OF THE TAKEDOWN


PROG MGL Ver. 1.02A 28/01/97 16:40:02 03/02/97 15:01:22
Main menu'
Main menu
1) Program execution (HD)

2) Program choice (FD)


3) Auxiliary operations
1) Test
4) Test and configuration 2) Configuration
3) Caracterization
5) Machine running in way

Test
Exit

03/02/97 15:01:22 03/02/97 15:01:22


Take-down menu calibrations
Main menu configuration.

1) Stich-cam calibration
2) Various timing 1) Main take-down
3) Take-down calibration
4) Take-down correction 2) Supplementary take-down
5) Sensors
6) Yarn loading devices 3) Comb
7) Feeders anticipation
8) Date and time
9) Carriage movement bar

Prev. Save Load Test Prev. Main Test


page on FD from FD exit page menu exit

03/02/97 15:01:22
Main take-down calibration
Voltage and supply frequency
measured at the card itself.
Number of wires on which to Feeding data : 110.0 V
50 Hz
measure the output voltage.
Theoretical voltage at the
Voltage (567-566): 16.0 V takedown output measured
Minimum calibration value with a VAC tester at the
(change with + and –). Min: 45 Max: 175 connectors.

Main take-down value: 0 Takedown value (from 0 to 63).


Maximum calibration value Change with + and –.
(change with + and –).

Prev. Main Test


page menu. exit

The example refers to the calibration of the main takedown. To set the other takedown motors, proceed in the same
manner, selecting the required motor, (main, auxiliary or comb bar). To calibrate the takedown correctly, it is a good idea
to lock the motor so that it cannot turn, even when the maximum takedown value is applied. At this point, position a
tester (reading in Volts AC) on the wires indicated in the page shown in the display. Then, carry out the following
operations:
1) Bring the takedown value to 1.
2) Adjust the <<Min.>> field, using keys + and –, until the tester shows a value of approx. 16Vac.
3) Bring the takedown value to 45.
4) Adjust the <<Max.>> field, using keys + and –, until the tester shows a value of approx. 60Vac.
5) Exit the test, by means of option <<Prev. page>> (F1).
6) Confirm the calibration values.
PV22P 7-33

7.3.3 CALIBRATION OF THE YARNFEEDER ANTICIPATION (I.E. LEAD)


03/02/97 15:01:22 03/02/97 15:01:22
Feeders anticipation
Main menu configuration.

1) Stich-cams calibration
2) Various timing
3) Take-downs Calibrations
4) Take-downs Correction Save Calibration ?
5) Sensors Yes No
6) Yarn loading devices
7) Feeders anticipation
8) Fabric falling frequence
9) Data and time

Prev. Save Load Test Prev. Main Test


page on FD from FD exit page menu exit

03/02/97 15:01:22
Feeders anticipation

Normal Feeders

Needles at Speed 0 +0

Needles at Speed 63 +12

Intarsia feeders

Needles at Speed 0 +0

Needles at Speed 63 +12

Prev. Main Test


page menu Exit

7.3.4 UPDATING THE SOFTWARE IN THE MACHINE


PROG MGL Ver. 1.10 28/01/97 16:40:15
AUXILIARY OPERATIONS MENU Occasionally, it will be necessary to install a new machine software.
1) Software updating
Proceed as follows:
1. From the <<AUXILIARY OPERATIONS>> menu select
2) Back to the previous version <<SOFTWARE UPDATING>>
3) Transfer program to FD
2. Read the messages shown in the display carefully.
3. If you are sure, confirm: if not, abort the updating by answering
<<NO>>.
4. Insert the disc and wait for the machine to request the next one.
5. At the end of the installation, you must switch the machine off and
back on again.
6. Then reload the knitting programme that was being carried out.
To avoid any risk of a reading error from the disc or an unforeseen
switch-off of the machine that could damage the installed software, the
Prev. new software is loaded initially into a temporary directory, which will only
menu
be exchanged for the existing machine software at the end of the
updating and then only if there are no errors.
As a result of this, the old software will not have been cancelled from
the hard disc by the updating and, if you should want to cancel the
updating operation, you can recall the old one, via the option <<Back to
the previous version>>, which you can select from this same auxiliary
operations menu.
PV22P 7-34

7.4 PRODUCTION CYCLE


7.4.1 INTRODUCTION
The purpose of the production cycle is to permit the sequential execution of a given number of knitting
programmes with the possibility of defining the production sequence based on one’s requirements.

7.4.2 THE PRODUCTION CYCLES MENU


Production cycle management is recalled by the main
menu (that is, the programmes management menu for
version 2.x) with the “Production cycle” option.

A new production cycle can be defined or predefined


production cycles can be managed with this menu.
If the machine has no production cycle definitions, by
activating “Production cycle” on the main menu the mask
shown opposite appears where you can enter the name of
the new production cycle. It is of course possible to use
numbers to name the production cycle using the ‘+’ and ‘-‘
keys. In the current cursor position all the alphanumerical
characters will scroll; in this way the letters can also be
used to assign the production cycle name.
By pressing key F1 you return to the main menu without
defining a new production cycle.
Screened translation:

If on the other hand there are already some production


cycles, by activating “Production cycles” on the main menu
the production cycle selection screen page shown opposite
appears.
On this screen page it is possible:
To transfer the highlighted production cycle to a diskette
(key ‘↔’)
To reactivate the previously interrupted production cycle
(key F4)
To manage the highlighted production cycle (key ‘↵’)
To create a new production cycle (key ‘X’)
To load a production cycle from a floppy (key ‘X’)
PV22P 7-35

By pressing ‘Enter’ (‘↵’) the production cycle management


menu is recalled shown opposite.

From this menu it is possible:


To modify the highlighted production cycle
To develop and launch the highlighted production cycle
To cancel the highlighted production cycle

By pressing the ‘X’ key on the production cycle screen


page, the menu shown opposite appears instead. It can be
used to create a new production cycle (with the same
procedures envisaged if there are no production cycles in
the machine) or to load the definition of a production cycle
from a diskette.
PV22P 7-36

7.4.3 DEFINING A PRODUCTION CYCLE


Once the name of the new production cycle or the name of the production cycle to modify has been selected,
the production cycle definition screen page will appear.

This screen page consists basically of a table in which to programme the names of the knitting programmes to
be executed, the sequence with which they are to be executed and the quantity of fabrics to produce for each
size.
The table is divided into two screen pages for reasons of capacity. When the cursor moves to the last column
of the first screen page the second screen page is activated by pressing the ‘Æ’ key again. Likewise, when
the cursor is on the first column of the second screen page if you press the ‘Å’ key again the first screen page
will be activated.
The data to programme in the various columns are:

COLUMN MEANING
PROG Name of the knitting programme. The name is selected by scrolling the knitting programmes in the
archive using the ‘+’ and ‘-‘ keys.
Consequently, to be able to define a production cycle the first thing to do is to transfer to the archive the
knitting programmes that will be part of the cycle. To do this, version 2.x has a specific option on the
programmes management menu (“Copy programme in archive”) while on version 1.x you have to load
all the programmes that are part of the production cycle plus an additional knitting programme from the
floppy (with the usual “Programme Choice (FD)” option). The only purpose of this is to force transfer to
the archive of the production cycle’s last knitting programme.
S Execution sequence. See the next paragraph for production cycle development.
T Number of fabrics to produce each time the knitting programme is executed
C Colour to produce
M0..M8 Total number of fabrics to produce for each size (from size 0 to size 8). By not programming a number of
fabrics, none will be made in the corresponding size.
SM Size sequence. It lets you establish the order the fabrics are made in the various sizes. By not
programming the sequence, the sizes will be made in the order from 0 to 8.

Press key F2 to save the alterations made. In all cases, if you return to the main menu (key F1) without saving
the changes, a request to save will appear.
Press key F3 to select the production cycle development mode (see next paragraph).
PV22P 7-37

7.4.4 PRODUCTION CYCLE DEVELOPMENT


There are two basic modes and two variants for developing the execution sequence of the knitting programmes of a
production cycle and they can be selected with key F3 on the production cycle definition screen page.

7.4.4.1 SIZE MODE DEVELOPMENT


Using the size mode lets you execute the production cycle knitting programmes so that all the fabrics of one size in a
given colour are completed before going on to the next size (horizontal table development). The sequence of the knitting
programmes complies with what is specified in the table’s ‘S’ field while the sequence of the sizes complies with what is
specified in the ‘SM’ field.
For example, with the following table:

PROG S T C M0 M1 M2 M3 M4 M5 M6 M7 M8 SM
FRONT 1 3 1 8 9 30
BACK 1 3 1 8 9 30
SLEEVES 1 6 1 16 18 30

the knitting programme execution sequence will be the following:


Programme Fabrics Size Colour
FRONT 3 3 1
BACK 3 3 1
SLEEVES 6 3 1
FRONT 3 3 1
BACK 3 3 1
SLEEVES 6 3 1
FRONT 3 3 1
BACK 3 3 1
SLEEVES 6 3 1
FRONT 3 0 1
BACK 3 0 1
SLEEVES 6 0 1
FRONT 3 0 1
BACK 3 0 1
SLEEVES 6 0 1
FRONT 2 0 1
BACK 2 0 1
SLEEVES 4 0 1

The fabrics for size 3 will be made first (which is the first size you come up against in the sequence of the programmed
sizes – column SM) based on what is programmed in column T (3 fabrics at a time for the FRONT and BACK knitting
programmes and 6 fabrics at a time for the SLEEVES programme).
Then, the fabrics for size 0 will be made (which is the second size you come up against in the sequence of the
programmed sizes – column SM) based on what is programmed in column T (3 fabrics at a time for the FRONT and BACK
knitting programmes and 6 fabrics at a time for the SLEEVES programme).
If there are several colours in the table and if you are developing in the size mode, all the fabrics of the same colour will
be made first in all the sizes, going on to the fabrics of the next colour and so on.
For example, with the following table:

PROG S T C M0 M1 M2 M3 M4 M5 M6 M7 M8 SM
FRONT 1 3 1 8 9 30
BACK 1 3 1 8 9 30
SLEEVES 1 6 1 16 18 30
FRONT 1 3 2 8 9
BACK 1 3 2 8 9
SLEEVES 1 6 2 16 18
PV22P 7-38

The knitting programme execution sequence will be the following:

Programme Fabrics Size Colour All the fabrics for size 3 will be made first of the programmes FRONT,
FRONT 3 3 1 BACK and SLEEVES in colour 1
BACK 3 3 1
SLEEVES 6 3 1
FRONT 3 3 1
BACK 3 3 1 At this point it goes on to make all the fabrics for size 0 again in colour 1.
SLEEVES 6 3 1
FRONT 3 3 1
BACK 3 3 1
Then all the fabrics of size 0 are made in colour 2 (note that on the lines
SLEEVES 6 3 1 relative to colour 2 the size sequence column (SM) has not been
FRONT 3 0 1 programmed so the sizes are made in order).
BACK 3 0 1
SLEEVES 6 0 1
FRONT 3 0 1
BACK 3 0 1 Lastly the fabrics of size 3 are made in colour 2.
SLEEVES 6 0 1
FRONT 2 0 1
BACK 2 0 1
SLEEVES 4 0 1
FRONT 3 0 2
BACK 3 0 2
SLEEVES 6 0 2
FRONT 3 0 2
BACK 3 0 2
SLEEVES 6 0 2
FRONT 3 0 2
BACK 3 0 2
SLEEVES 6 0 2
FRONT 3 3 2
BACK 3 3 2
SLEEVES 6 3 2
FRONT 3 3 2
BACK 3 3 2
SLEEVES 6 3 2
FRONT 2 3 2
BACK 2 3 2
SLEEVES 4 3 2
PV22P 7-39

7.4.4.2 DEVELOPING IN THE COLOUR MODE


Using the colour mode lets you execute the production cycle knitting programmes so that all the fabrics of one size in
different colours are completed before going on to the next size (vertical table development). The sequence of the
knitting programmes complies with what is specified in the table’s ‘S’ field while the sequence of the sizes complies with
what is specified in the ‘SM’ field.
Taking the previous table as an example, the development of the production cycle will be as follows:

Programme Fabrics Size Colour All the fabrics for size 3 will be made first of the programmes
FRONT 3 3 1 FRONT, BACK and SLEEVES in colour 1
BACK 3 3 1
SLEEVES 6 3 1
FRONT 3 3 1
BACK 3 3 1 At this point it goes on to make all the fabrics for size 0 in colour 2
(because size 0 is the first size in the sequence of lines relative to
SLEEVES 6 3 1
colour 2).
FRONT 3 3 1
BACK 3 3 1
SLEEVES 6 3 1
FRONT 3 0 2 Then all the fabrics of size 0 are made in colour 1 (or the second
BACK 3 0 2 size shown in the programmed sequence in the lines relative to
SLEEVES 6 0 2 colour 1).
FRONT 3 0 2
BACK 3 0 2
SLEEVES 6 0 2
FRONT 2 0 2 Lastly the fabrics of size 3 are made in colour 2 (or the second size
BACK 2 0 2 to make for the lines relative to colour 2).
SLEEVES 4 0 2
FRONT 3 0 1
BACK 3 0 1
SLEEVES 6 0 1
FRONT 3 0 1
BACK 3 0 1
SLEEVES 6 0 1
FRONT 3 0 1
BACK 3 0 1
SLEEVES 6 0 1
FRONT 3 3 2
BACK 3 3 2
SLEEVES 6 3 2
FRONT 3 3 2
BACK 3 3 2
SLEEVES 6 3 2
FRONT 2 3 2
BACK 2 3 2
SLEEVES 4 3 2

THE VARIANTS

Besides the size and colour modes, the production cycle can be developed in the “size 1” or “colour 1” mode. The
difference lies in the fact that each time the machine is set to execute a knitting programme in a different size, it signals
the change in size to the operator so he/she can collect the fabrics made in the previous size.
In all cases the machine stops and signals to the operator when it goes on to a different colour so he/she can change the
reels of yarn.
PV22P 7-40

7.4.5 PRODUCTION CYCLE EXECUTION


When a production cycle is launched the machine loads the first lot of fabrics to make for the cycle and then
starts execution.
When execution of the lot is finished and if the knitting programme is not changed, the machine starts
immediately on the next size and/or colour, signalling to the operator any change in the size or colour. If, on
the other hand, the machine has to execute another knitting programme, it stops, loads the new knitting
programme and then signals any size/colour change. If the size and colour do not change, the machine starts
again automatically to execute the new knitting programme.
During execution of a production cycle, the title of the current screen page is periodically substituted by the
name of the active production cycle (at 3-second intervals).
All the possibilities for modifying the ongoing knitting programme are active. It is also possible to modify the
number of fabrics to be made (to recover any faulty fabrics) but not the size or colour. Any changes made will
be kept for the next executions of the same knitting programme (not in the 1.x versions).
Lastly it is possible to set a stop at the end of the lot (keys ‘:’ and ‘0’) so that the fabrics made in the lot can be
checked or to interrupt the production cycle at a specific point.
To suspend execution of a production cycle simply load a knitting programme from a diskette or from the
archive. The machine will go on to execute the new knitting programme and the production cycle will be
suspended. It will then be possible to start the production cycle again by pressing key F4 on the screen page
that lists the production cycles; if a fabric was interrupted it will be made again from scratch. It is only possible
to start the last production cycle that was interrupted again.

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy