Stork2007 PDF
Stork2007 PDF
LEIDEN • BOSTON
2008
This book is printed on acid-free paper.
A C.I.P. record for this book is available from the Library of Congress.
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in
a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical,
photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher.
Brill has made all reasonable efforts to trace all right holders to any copyrighted material used
in this work. In cases where these efforts have not been successful the publisher welcomes
communications from copyright holders, so that the appropriate acknowledgements can be
made in future editions, and to settle other permission matters.
Authorization to photocopy items for internal or personal use is granted by Koninklijke Brill NV
provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center,
222 Rosewood Drive, Suite 910, Danvers, MA 01923, USA.
Fees are subject to change.
Preface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Abbreviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Conspectus Siglorum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
This Index of Verb Forms in Thucydides lists all verb forms and all instances
of the verbal adjective ending in -τος/-τα/-τον occurring in the Historiae
of Thucydides. The verb forms are listed according to the grammatical
categories of person, number, mood, tense, aspect, voice, gender, and
case. In the case of each verb the total number of occurrences of the
verb is provided, and cross-references are given to the compounds of
the verb that are attested in Thucydides. Moreover, all information
pertaining to the constitution of the text (variant readings, emendations,
conjectures &c.) that is given in the apparatus criticus of the text used (see
below) has been incorporated in the index.
The index was compiled in order to provide easy access to the verbal
system as it is attested in the prose of Thucydides and to enable the user
to gather information about the verbal system in Thucydides as easily
as possible. It provides a useful scholarly tool, that will facilitate and
hopefully inspire research into the morphology and semantics of the
Ancient Greek verbal system. It will be particularly useful to scholars
who are interested in the semantics of the aspectual system of Ancient
Greek, but will also be helpful to those engaged in lexicographical or
morphological research or studying, for instance, the semantics of the
grammatical category of voice, or to anyone working or commenting
on Thucydides.1
For the Historiae the Oxford-text has been used (Thucydidis Historiae
recognovit brevique adnotatione critica instruxit Henricus Stuart Jones;
Apparatum criticum correxit et auxit Johannes Enoch Powell. Tomus
Prior [I–IV], Tomus Posterior [V–VIII] Oxonii 1942). The sigla used in
this edition are listed in the Conspectus Siglorum.
1 This index is the third in a series of three, the other two being on Herodotus
(Index of Verb-Forms in Herodotus on the basis of Powell’s Lexicon, Egbert Forsten, Groningen
1987) and on Xenophon (Index of Verb Forms in Xenophon (= Alpha-Omega, Reihe A, Band
CC.6: Xenophontis operum Concordantiae, Volumen Sextum. Supplementum), Georg Olms,
Hildesheim 2003).
viii preface
Each entry opens with the first person singular of the present indica-
tive in bold type with the total number of occurrences of the verb.
Under this heading the verb forms are cited in a fixed order:
– according to tense/aspect: present, future (including the future per-
fect), aorist, perfect;
– according to voice: active, middle/passive, forms ending in - σο-
μαι (future stem), forms ending in -ην/-ην (aorist stem);
– according to mood: (present and perfect) indicative I (present and
perfect indicative), subjunctive, optative, imperative, infinitive, par-
ticiple, indicative II (imperfect and pluperfect); (future) indicative I
(future indicative), optative, infinitive, participle; (aorist) indicative
II (aorist indicative), subjunctive, optative, imperative, infinitive,
participle;
– according to person: first, second, third person;
– according to number: singular, plural, dual;
– in the case of the participle (apart from number) according to case:
nominative, accusative, genitive, dative; and (within each case)
according to gender: masculine, feminine, neuter.
Whenever the fixed order does not suffice to determine the form, a
specification is given (e.g., imper. = imperative; see the list of Abbrevia-
tions).
In the case of the same form occurring more than once in the same
paragraph of the text, this is indicated by means of ‘bis’, ‘ter’, ‘quater’
&c.
Verb forms (including the compounds) of
βων/βισομαι are listed
under βιναι; forms of μολον under βλσκω; forms of δεισα/δδοικα
under δεδω; forms of δε and δομαι under δω ΙΙ; forms of δραμον/
δραμομαι under δραμεν; forms of
λω and λω under
λω; forms
of επον/
ρ/
ρρ ην/ερηκα under επεν; forms of ρ!μην/
ρ σομαι
under ρομαι; forms of ρχομαι/εμι under εμι/ρχομαι; forms of οσω,
#νεγκον/#νεγκαν and νχην under φρω. Forms of &ζομαι and (ζομαι
are listed separately.
Parentheses (…) indicate that a variant reading is attested; the verb
form printed in the index is the one read by the edition used and the
variant reading is added in parentheses. A full list of variant readings is
given in the section Variae Lectiones.
Square brackets […] indicate
preface ix
(1) that the passage has been secluded by the editor of the text used
(e.g., 3.84); or
(2) that it is part of a quotation (3.104.4-5 Hymn to Apollo; 1.132.2 and
6.59.3 epigrams); or
(3) that the verb form is the result of a conjecture (e.g., 1.24.5, where
the MSS. read )πελ!ντες but the printed text reads Haase’s
conjecture
πελ!ντες); the form printed in the index is the one
read in the edition used and the reading of the MSS. is added in
parentheses. A full list of these readings of all MSS. is given in the
section Consensus Codicum.
1° first person
2° second person
3° third person
acc. accusative
act. active voice
conj. conjecture
f. feminine
fut. future
gen. genitive
imper. imperative
imperf. imperfect
ind. indicative
inf. infinitive
m. masculine
middle middle voice
nom. nominative
nt. neuter
nt.a. neuter accusative
nt.n. neuter nominative
pl. plural
sg. singular
subj. subjunctive
For compounds in συγ-, συλ-, συμ-, συν-, συ-, see ξυγ-, ξυλ-, ξυμ-, ξυν-, ξυ-.
In this section all verb forms are listed that are attested in all manuscripts (con-
sensus codicum) but have been removed from the printed text through editorial
conjecture.
εναι (6.88.1) (νεμαι: δοκσι νεμαι Valckenaer (ne minoris facere viderentur Athe-
nienses Valla): δοκσιν εναι codd.).
7σαν (4.9.1) (περι<σαν: αj περι<σαν, ut videtur, legit Schol.: α(περ 7σαν
codd.).
νπεσε (2.48.2) (
σπεσε:
σπεσε Herwerden:
νπεσε codd.).
πι!ντας (4.128.1) (
π!ντας:
π!ντας Poppo:
πι!ντας codd.). (4.131.2) (
π!ντας:
π!ντας Dobree:
πι!ντας codd.).
πεκασαντο (4.130.7) (
πικασταντο:
πικασταντο Poppo (
πεκ- recc.):
πε-
κασαντο codd.).
πιπαρ!ντας (1.61.1) (
πιπαρι!ντας:
πιπαρι!ντας Ullrich:
πιπαρ!ντας codd.).
πισπ,σααι (4.9.2) (
σβι,σασαι:
σβι,σασαι Van Leeuwen:
πισπ,σασαι
codd.).
πιστρψαντες (1.61.4) (
πK Στρψαν:
πK Στρψαν Pluygers:
πιστρψαντες
codd.).
σπεσε (4.4.1) (
νπεσε:
νπεσε Poppo:
σπεσε codd.).
In this section all verb forms are listed that are attested in the manuscripts as
variant readings (variae lectiones) to the readings adopted in the printed text.
)γγλλει (8.50.3) (λγει: )γγλλει GM).
)γγλλοντες (2.73.2) ()παγγλλοντες: )γγλλοντες CG (corr. G1) Dion. Hal.).
)κολουσι (7.66.3) (κολουσι: κολουσι A: )κολουσι B: κολουσσι cett.
Schol. Patm. [Π18]).
Cαλωκναι (2.94.1) (6=ρ<σαι: Cαλωκναι CG).
)μεβεσαι (1.42.1) ()μ4νεσαι: )μεβεσαι γρ. Schol.).
)μ4νεσαι (7.6.1) (μ,χεσαι: )μ4νεσαι B).
)ναγνοη (8.68.1) (γνοη: )ναγνοη E).
)ναγκ,σειαν (8.95.4) (
ξαναγκ,σειαν: )ναγκ,σειαν ABFM).
)νλεξαν (6.71.1) (ξυνλεξαν: )νλεξαν C).
)ναπαυομνους (6.99.2) (Fν παυομνους: )ναπαυομνους B).
)νεπα4οντο (7.51.2) ()νεπειρντο: )νεπειρντο B: )νεπα4οντο cett.).
)ναπεισντος (m.) (5.83.4) (†)π,ραντος†: )π,ραντος ()παυραντος E) )ναπεισ-
ντος interpretatur Schol., alii alia coniecerunt).
)ναρπασες (6.104.2) (>ρπασεKς: )ν>ρπασες (sic) M).
)νατρπειν (8.67.2) (επεν: )νατεK επεν Sauppe: )νατρπειν ACEF: )νειπεν
cett.).
)νενεγκεν (7.56.2) (
νεγκεν: )νενεγκεν Π18:
πενεγκεν M).
)νεχρντο (3.81.2) ()πεχρντο: )πεχρντο γρ. cFM An. Bekk. Suid.: )πεχρη-
σαν cett.: )νεχρντο Dion. Hal.).
)νεχρ σαντο (1.126.11) ()πεχρ σαντο: )πεχρ σαντο C: διεχρ σαντο cett.: )νε-
χρ σαντο Lexx.).
)νεχρησεν (3.115.6) ()πεχρησεν: )νεχρησεν ABM).
)νεχρησαν (4.35.1) (
χρησαν: )νεχρησαν suprascr. Π2). (6.2.1) ()πεχρη-
σαν: )νεχρησαν M: Fν
χρησαν E).
)νακεχσαι (2.102.6) (Fν κεχσαι: )νακεχσαι a).
)νειπεν (8.67.2) (επεν: )νατεK επεν Sauppe: )νατρπειν ACEF: )νειπεν cett.).
)νεχο4σαις (7.34.2) (προανεχο4σαις: προανεχο4σαις B: )νεχο4σαις cett.).
)ντηλλ,ξαντο (8.82.1) ( λλ,ξαντο: Fν λλ,ξαντο CΠ31: )ντηλλ,ξαντο cett.).
)ντεπαγ!μενοι (4.25.1) ()ντεπαναγ!μενοι: )ντεπαγ!μενοι ABF).
)ντεπεγγραπτο (1.129.2) ()ντενεγγραπτο: )ντενεγγραπτο Herwerden: )ντεπε-
γγραπτο CG: )ντεγγραπτο cett.).
)ντεπιμελ<σαι (3.12.3) ()ντιμελλ<σαι: )ντιμελλ<σαι Schol. alter: )ντεπιμελλ<σαι
vel )ντεπιμελ<σαι codd.: )ντιμελλ<σα τι Heilmann, qui post )ντεπιβου-
λεσαι distinxit).
)ντεπιμελλ<σαι (3.12.3) ()ντιμελλ<σαι: )ντιμελλ<σαι Schol. alter: )ντεπιμελλ<σαι
vel )ντεπιμελ<σαι codd.: )ντιμελλ<σα τι Heilmann, qui post )ντεπιβου-
λεσαι distinxit).
232 variae lectiones
(κοντο (5.40.1) (Lκον: Lκον Krüger ? Π11: Aκοντο BCEFM: (κοντο AcfG).
σχωσιν (8.64.1) (προσσχσιν: προσσχσιν Classen: προσχσιν B: προσσχωσιν
G: προσσχωσι(ν) AEF?: προkσχωσιν M: σχωσιν C).
σχουσαι (2.91.1) (σχοσαι: σχοσαι fMΠ4: σχουσαι cett.).
προαν γετο (8.16.2) (
ξαν γετο:
ξαν γετο B: προαν γετο cett. γρ. B).
προαφιγμναι (8.30.1) (προσαφιγμναι: προαφιγμναι AB).
προβανων (4.36.2) (προσβανων: προβανων B).
προγεγενημνοις (m.) (6.6.1) (προσγεγενημνοις: προγεγενημνοις EGM).
προδιαγιγνσκοντας (1.91.4) (διαγιγνσκοντας: προδιαγιγνσκοντας BGM).
προελν (8.92.2) ()πελdν: προελdν M).
προεξ,ξαντες (8.25.3) (προεξ?,ξαντες: προεξαkξαντες (sic) B: προεξ,ρξαντες CG:
προεξ,ξαντες cett. suprascr. B).
προεξαναγ!μενοι (7.70.1) (προεξαγαγ!μενοι: προεξαναγ!μενοι Dion. Hal.).
προεξ,ρξαντες (8.25.3) (προεξ?,ξαντες: προεξαkξαντες (sic) B: προεξ,ρξαντες
CG: προεξ,ξαντες cett. suprascr. B).
προσχσιν (8.64.1) (προσσχσιν: προσσχσιν Classen: προσχσιν B: προσσχω-
σιν G: προσσχωσι(ν) AEF?: προkσχωσιν M: σχωσιν C).
προσχ!ντες (1.15.1) (προσσχ!ντες: προσσχ!ντες A: προσχοντες E: προσχ!ντες
cett.).
πρ!ηται (6.9.2) (προνο<ται: πρ!ηται recc. Stobaeus).
προkσχωσιν (8.64.1) (προσσχσιν: προσσχσιν Classen: προσχσιν B: προσσχω-
σιν G: προσσχωσι(ν) AEF?: προkσχωσιν M: σχωσιν C).
προσχοντας (4.30.2) (προσσχοντας: προσχοντας ABEFM).
προκατειλημμνου (nt.) (4.8.8) (κατειλημμνον: κατειλημμνον Dobree: κατειλημ-
μνου codd. (προκατ. M)).
προκατηγοροντες (3.42.3) (προσκατηγοροντες: προκατηγοροντες C).
προλ,βωσιν (1.37.4) (προσλ,βωσιν: προλ,βωσιν C).
προρμησε (7.38.2) (προρμισε: προρμησε AEFM[Π16]).
προπμπει 4.111.1. (7.3.1) (προσπμπει: προπμπει AEFGM).
προπμψαι (1.53.1) (προσπμψαι: προπμψαι CM Greg. Cor. [Π29]).
προπμψας (4.114.1) (προσπμψας: προπμψας ABEFM et ex corr. G?).
προπμψαντος (m.) (8.47.2) (προσπμψαντος: προπμψαντος B).
προπεμψ,ντων (m.) (2.79.2) (προσπεμψ,ντων: προπεμψ,ντων CG).
προσι!ντας (6.86.1) (προσεοντες: προσεοντες GM: προσι!ντας C: προσι!ντες
cett.).
προσελεν (4.108.1) (προελεν: προελεν G: προσελεν cett.).
προσελν (5.50.4) (προελdν: προσελdν ABEF).
προσελ!ντες (4.110.2) (προελ!ντες: προσελ!ντες CEF1GM). (5.65.6) (προ-
ελ!ντες: προσελ!ντες ABF). (7.78.4) (προελ!ντες: προελ!ντες G (ex
προσ. rasura factum): προσελ!ντες cett.).
προσεξι!ντας (3.1.2) (προεξι!ντας: προεξι!ντας GM: προσεξι!ντας cett.).
προσεξελ!ντες (7.74.2) (προεξελ!ντες: προεξελ!ντες B: προσεξελ!ντες
cett.).
προσεπιπλεο4σας (8.79.2) (προσπλεο4σας: προσπλεο4σας B:
πιπλεο4σας CEG:
προσεπιπλεο4σας AF: πρIς
πιπλεο4σας M).
προσχετε (ind.) (2.87.4) (προ4χετε: προχετε (sic) GM: προσχετε cett.).
προσσχον (pl.) (3.29.1) (σχον: προσσχον cfGM).
προσοντες (4.33.2) (
πιοντες:
πιοντες GM: προσοντες cett.).
προσσχωσιν (8.64.1) (προσσχσιν: προσσχσιν Classen: προσχσιν B: προσ-
σχωσιν G: προσσχωσι(ν) AEF?: προkσχωσιν M: σχωσιν C).
προσκαλσαντες (8.98.2) (προσπαρακαλσαντες: προσκαλσαντες CG).
variae lectiones 241