Valmonte Vs Ortega
Valmonte Vs Ortega
Valmonte Vs Ortega
DECISION
PANGANIBAN, J.:
The law favors the probate of a will. Upon those who oppose it rests the burden of
showing why it should not be allowed. In the present case, petitioner has failed to
discharge this burden satisfactorily. For this reason, the Court cannot attribute any
reversible error on the part of the appellate tribunal that allowed the probate of the
will.
The Case
Before the Court is a Petition for Review1 under Rule 45 of the Rules of Court,
seeking to reverse and set aside the December 12, 2002 Decision2 and the March 7,
2003 Resolution3 of the Court of Appeals (CA) in CA-GR CV No. 44296. The
assailed Decision disposed as follows:
The Facts
The facts were summarized in the assailed Decision of the CA, as follows:
"x x x: Like so many others before him, Placido toiled and lived for a long time in the
United States until he finally reached retirement. In 1980, Placido finally came home
to stay in the Philippines, and he lived in the house and lot located at #9200 Catmon
St., San Antonio Village, Makati, which he owned in common with his sister Ciriaca
Valmonte and titled in their names in TCT 123468. Two years after his arrival from
the United States and at the age of 80 he wed Josefina who was then 28 years old,
in a ceremony solemnized by Judge Perfecto Laguio, Jr. on February 5, 1982. But in
a little more than two years of wedded bliss, Placido died on October 8, 1984 of a
cause written down as COR PULMONALE.
"Placido executed a notarial last will and testament written in English and consisting
of two (2) pages, and dated June 15, 1983 but acknowledged only on August 9,
1983. The first page contains the entire testamentary dispositions and a part of the
attestation clause, and was signed at the end or bottom of that page by the testator
and on the left hand margin by the three instrumental witnesses. The second page
contains the continuation of the attestation clause and the acknowledgment, and
was signed by the witnesses at the end of the attestation clause and again on the
left hand margin. It provides in the body that:
1. It is my will that I be buried in the Catholic Cemetery, under the auspices of the
Catholic Church in accordance with the rites and said Church and that a suitable
monument to be erected and provided my by executrix (wife) to perpetuate my
memory in the minds of my family and friends;
2. I give, devise and bequeath unto my loving wife, JOSEFINA C. VALMONTE, one
half (1/2) portion of the follow-described properties, which belongs to me as [co-
owner]:
a. Lot 4-A, Block 13 described on plan Psd-28575, LRC, (GLRO), situated in Makati,
Metro Manila, described and covered by TCT No. 123468 of the Register of Deeds
of Pasig, Metro-Manila registered jointly as co-owners with my deceased sister
(Ciriaca Valmonte), having share and share alike;
3. All the rest, residue and remainder of my real and personal properties, including
my savings account bank book in USA which is in the possession of my nephew,
and all others whatsoever and wherever found, I give, devise and bequeath to my
said wife, Josefina C. Valmonte;
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this 15th day of June 1983
in Quezon City, Philippines.’
"The allowance to probate of this will was opposed by Leticia on the grounds that:
1. Petitioner failed to allege all assets of the testator, especially those found in the
USA;
2. Petitioner failed to state the names, ages, and residences of the heirs of the
testator; or to give them proper notice pursuant to law;
3. Will was not executed and attested as required by law and legal solemnities and
formalities were not complied with;
4. Testator was mentally incapable to make a will at the time of the alleged
execution he being in an advance sate of senility;
6. Will was procured by undue and improper influence and pressure on the part of
the petitioner and/or her agents and/or assistants; and/or
7. Signature of testator was procured by fraud, or trick, and he did not intend that the
instrument should be his will at the time of affixing his signature thereto;’
and she also opposed the appointment as Executrix of Josefina alleging her want of
understanding and integrity.
"At the hearing, the petitioner Josefina testified and called as witnesses the notary
public Atty. Floro Sarmiento who prepared and notarized the will, and the
instrumental witnesses spouses Eugenio Gomez, Jr. and Feliza Gomez and Josie
Collado. For the opposition, the oppositor Leticia and her daughter Mary Jane
Ortega testified.
"According to Josefina after her marriage with the testator they lived in her parents
house at Salingcob, Bacnotan, La Union but they came to Manila every month to get
his $366.00 monthly pension and stayed at the said Makati residence. There were
times though when to shave off on expenses, the testator would travel alone. And it
was in one of his travels by his lonesome self when the notarial will was made. The
will was witnessed by the spouses Eugenio and Feliza Gomez, who were their
wedding sponsors, and by Josie Collado. Josefina said she had no knowledge of the
existence of the last will and testament of her husband, but just serendipitously
found it in his attache case after his death. It was only then that she learned that the
testator bequeathed to her his properties and she was named the executrix in the
said will. To her estimate, the value of property both real and personal left by the
testator is worth more or less P100,000.00. Josefina declared too that the testator
never suffered mental infirmity because despite his old age he went alone to the
market which is two to three kilometers from their home cooked and cleaned the
kitchen and sometimes if she could not accompany him, even traveled to Manila
alone to claim his monthly pension. Josefina also asserts that her husband was in
good health and that he was hospitalized only because of a cold but which
eventually resulted in his death.
"Notary Public Floro Sarmiento, the notary public who notarized the testator’s will,
testified that it was in the first week of June 1983 when the testator together with the
three witnesses of the will went to his house cum law office and requested him to
prepare his last will and testament. After the testator instructed him on the terms and
dispositions he wanted on the will, the notary public told them to come back on June
15, 1983 to give him time to prepare it. After he had prepared the will the notary
public kept it safely hidden and locked in his drawer. The testator and his witnesses
returned on the appointed date but the notary public was out of town so they were
instructed by his wife to come back on August 9, 1983, and which they did. Before
the testator and his witnesses signed the prepared will, the notary public explained
to them each and every term thereof in Ilocano, a dialect which the testator spoke
and understood. He likewise explained that though it appears that the will was
signed by the testator and his witnesses on June 15, 1983, the day when it should
have been executed had he not gone out of town, the formal execution was actually
on August 9, 1983. He reasoned that he no longer changed the typewritten date of
June 15, 1983 because he did not like the document to appear dirty. The notary
public also testified that to his observation the testator was physically and mentally
capable at the time he affixed his signature on the will.
"The attesting witnesses to the will corroborated the testimony of the notary public,
and testified that the testator went alone to the house of spouses Eugenio and
Feliza Gomez at GSIS Village, Quezon City and requested them to accompany him
to the house of Atty. Floro Sarmiento purposely for his intended will; that after giving
his instructions to Atty. Floro Sarmiento, they were told to return on June 15, 1983;
that they returned on June 15, 1983 for the execution of the will but were asked to
come back instead on August 9, 1983 because of the absence of the notary public;
that the testator executed the will in question in their presence while he was of
sound and disposing mind and that he was strong and in good health; that the
contents of the will was explained by the notary public in the Ilocano and Tagalog
dialect and that all of them as witnesses attested and signed the will in the presence
of the testator and of each other. And that during the execution, the testator’s wife,
Josefina was not with them.
"The oppositor Leticia declared that Josefina should not inherit alone because aside
from her there are other children from the siblings of Placido who are just as entitled
to inherit from him. She attacked the mental capacity of the testator, declaring that at
the time of the execution of the notarial will the testator was already 83 years old
and was no longer of sound mind. She knew whereof she spoke because in 1983
Placido lived in the Makati residence and asked Leticia’s family to live with him and
they took care of him. During that time, the testator’s physical and mental condition
showed deterioration, aberrations and senility. This was corroborated by her
daughter Mary Jane Ortega for whom Placido took a fancy and wanted to marry.
"Sifting through the evidence, the court a quo held that [t]he evidence adduced,
reduces the opposition to two grounds, namely:
1. Non-compliance with the legal solemnities and formalities in the execution and
attestation of the will; and
2. Mental incapacity of the testator at the time of the execution of the will as he was
then in an advanced state of senility
"It then found these grounds extant and proven, and accordingly disallowed
probate."5
Reversing the trial court, the appellate court admitted the will of Placido Valmonte to
probate. The CA upheld the credibility of the notary public and the subscribing
witnesses who had acknowledged the due execution of the will. Moreover, it held
that the testator had testamentary capacity at the time of the execution of the will. It
added that his "sexual exhibitionism and unhygienic, crude and impolite ways"6 did
not make him a person of unsound mind.
Issues
"I.
Whether or not the findings of the probate court are entitled to great respect.
"II.
Whether or not the signature of Placido Valmonte in the subject will was procured by
fraud or trickery, and that Placido Valmonte never intended that the instrument
should be his last will and testament.
"III.
Whether or not Placido Valmonte has testamentary capacity at the time he allegedly
executed the subject will."8
In short, petitioner assails the CA’s allowance of the probate of the will of Placido
Valmonte.
Main Issue:
Probate of a Will
At the outset, we stress that only questions of law may be raised in a Petition for
Review under Section 1 of Rule 45 of the Rules of Court. As an exception, however,
the evidence presented during the trial may be examined and the factual matters
resolved by this Court when, as in the instant case, the findings of fact of the
appellate court differ from those of the trial court.9
The fact that public policy favors the probate of a will does not necessarily mean that
every will presented for probate should be allowed. The law lays down the
procedures and requisites that must be satisfied for the probate of a will.10 Verily,
Article 839 of the Civil Code states the instances when a will may be disallowed, as
follows:
"Article 839. The will shall be disallowed in any of the following cases:
(1) If the formalities required by law have not been complied with;
(2) If the testator was insane, or otherwise mentally incapable of making a will, at the
time of its execution;
(3) If it was executed through force or under duress, or the influence of fear, or
threats;
(4) If it was procured by undue and improper pressure and influence, on the part of
the beneficiary or of some other person;
(6) If the testator acted by mistake or did not intend that the instrument he signed
should be his will at the time of affixing his signature thereto."
In the present case, petitioner assails the validity of Placido Valmonte’s will by
imputing fraud in its execution and challenging the testator’s state of mind at the
time.
Execution of a Will
Petitioner does not dispute the due observance of the formalities in the execution of
the will, but maintains that the circumstances surrounding it are indicative of the
existence of fraud. Particularly, she alleges that respondent, who is the testator’s
wife and sole beneficiary, conspired with the notary public and the three attesting
witnesses in deceiving Placido to sign it. Deception is allegedly reflected in the
varying dates of the execution and the attestation of the will.
Petitioner contends that it was "highly dubious for a woman at the prime of her
young life [to] almost immediately plunge into marriage with a man who [was] thrice
her age x x x and who happened to be [a] Fil-American pensionado,"11 thus casting
doubt on the intention of respondent in seeking the probate of the will. Moreover, it
supposedly "defies human reason, logic and common experience"12 for an old man
with a severe psychological condition to have willingly signed a last will and
testament.
We are not convinced. Fraud "is a trick, secret device, false statement, or pretense,
by which the subject of it is cheated. It may be of such character that the testator is
misled or deceived as to the nature or contents of the document which he executes,
or it may relate to some extrinsic fact, in consequence of the deception regarding
which the testator is led to make a certain will which, but for the fraud, he would not
have made."13
We stress that the party challenging the will bears the burden of proving the
existence of fraud at the time of its execution.14 The burden to show otherwise shifts
to the proponent of the will only upon a showing of credible evidence of
fraud.15 Unfortunately in this case, other than the self-serving allegations of
petitioner, no evidence of fraud was ever presented.
It is a settled doctrine that the omission of some relatives does not affect the due
execution of a will.16 That the testator was tricked into signing it was not sufficiently
established by the fact that he had instituted his wife, who was more than fifty years
his junior, as the sole beneficiary; and disregarded petitioner and her family, who
were the ones who had taken "the cudgels of taking care of [the testator] in his
twilight years."17
Moreover, as correctly ruled by the appellate court, the conflict between the dates
appearing on the will does not invalidate the document, "because the law does not
even require that a [notarial] will x x x be executed and acknowledged on the same
occasion."18 More important, the will must be subscribed by the testator, as well as
by three or more credible witnesses who must also attest to it in the presence of the
testator and of one another.19 Furthermore, the testator and the witnesses must
acknowledge the will before a notary public.20 In any event, we agree with the CA
that "the variance in the dates of the will as to its supposed execution and attestation
was satisfactorily and persuasively explained by the notary public and the
instrumental witnesses."21
The pertinent transcript of stenographic notes taken on June 11, 1985, November
25, 1985, October 13, 1986, and October 21, 1987 -- as quoted by the CA -- are
reproduced respectively as follows:
Q You typed this document exhibit C, specifying the date June 15 when the testator
and his witnesses were supposed to be in your office?
A Yes sir.
Q On June 15, 1983, did the testator and his witnesses come to your house?
xxxxxxxxx
Q What about the date when the testator and the three witnesses affixed their
respective signature on the first and second pages of exhibit C?
Q Why did you not make the necessary correction on the date appearing on the
body of the document as well as the attestation clause?
Eugenio Gomez:
Q It appears on the first page Mr. Witness that it is dated June 15, 1983, whereas in
the acknowledgement it is dated August 9, 1983, will you look at this document and
tell us this discrepancy in the date?
A We went to Atty. Sarmiento together with Placido Valmonte and the two
witnesses; that was first week of June and Atty. Sarmiento told us to return on the
15th of June but when we returned, Atty. Sarmiento was not there.
Q When you did not find Atty. Sarmiento on June 15, 1983, did you again go back?
Q This August 9, 1983 where you said it is there where you signed, who were your
companions?
A The two witnesses, me and Placido Valmonte. (tsn, November 25, 1985, pp. 7-8)
Q Why did you have to go to the office of Atty. Floro Sarmiento, three times?
xxxxxxxxx
A The reason why we went there three times is that, the first week of June was out
first time. We went there to talk to Atty. Sarmiento and Placido Valmonte about the
last will and testament. After that what they have talked what will be placed in the
testament, what Atty. Sarmiento said was that he will go back on the 15th of June.
When we returned on June 15, Atty. Sarmiento was not there so we were not able to
sign it, the will. That is why, for the third time we went there on August 9 and that
was the time we affixed our signature. (tsn, October 13, 1986, pp. 4-6)
Josie Collado:
Q When you did not find Atty. Sarmiento in his house on June 15, 1983, what
transpired?
A The wife of Atty. Sarmiento told us that we will be back on August 9, 1983.
Q And on August 9, 1983 did you go back to the house of Atty. Sarmiento?
A Yes, Sir.
In determining the capacity of the testator to make a will, the Civil Code gives the
following guidelines:
"Article 798. In order to make a will it is essential that the testator be of sound mind
at the time of its execution.
"Article 799. To be of sound mind, it is not necessary that the testator be in full
possession of all his reasoning faculties, or that his mind be wholly unbroken,
unimpaired, or shattered by disease, injury or other cause.
"It shall be sufficient if the testator was able at the time of making the will to know
the nature of the estate to be disposed of, the proper objects of his bounty, and the
character of the testamentary act.
"Article 800. The law presumes that every person is of sound mind, in the absence
of proof to the contrary.
"The burden of proof that the testator was not of sound mind at the time of making
his dispositions is on the person who opposes the probate of the will; but if the
testator, one month, or less, before making his will was publicly known to be insane,
the person who maintains the validity of the will must prove that the testator made it
during a lucid interval."
According to Article 799, the three things that the testator must have the ability to
know to be considered of sound mind are as follows: (1) the nature of the estate to
be disposed of, (2) the proper objects of the testator’s bounty, and (3) the character
of the testamentary act. Applying this test to the present case, we find that the
appellate court was correct in holding that Placido had testamentary capacity at the
time of the execution of his will.
It must be noted that despite his advanced age, he was still able to identify
accurately the kinds of property he owned, the extent of his shares in them and even
their locations. As regards the proper objects of his bounty, it was sufficient that he
identified his wife as sole beneficiary. As we have stated earlier, the omission of
some relatives from the will did not affect its formal validity. There being no showing
of fraud in its execution, intent in its disposition becomes irrelevant.
WHEREFORE, the Petition is DENIED, and the assailed Decision and Resolution of
the Court of Appeals are AFFIRMED. Costs against petitioner.
SO ORDERED.