E15 Merkblatt Englisch PDF
E15 Merkblatt Englisch PDF
E15 Merkblatt Englisch PDF
This sheet provides you with information on applying for naturalization on grounds of restitution of
German citizenship (Wiedergutmachungseinbürgerung), the legal basis for which was amended on
20 August 2021. Eligible for this type of naturalization are persons and their descendants who, in
connection with National Socialist persecution on the grounds stated in Article 116 (2) sentence 1 of
the Basic Law (Grundgesetz), did not lose their German citizenship because they were deprived of it,
but lost it for other reasons or were never able to acquire it.
For more information, please contact the Federal Office of Administration (Bundesverwaltungsamt) in
Cologne or the German diplomatic mission abroad responsible for your area of residence.
Persons who, for reasons connected with persecution on political, racial or religious grounds between
30 January 1933 and 8 May 1945,
1. gave up or lost their German citizenship prior to 26 February 1955 (especially through natu-
ralization upon application in another state),
2. were excluded from the legal acquisition of German citizenship through marriage, legitima-
tion or the collective naturalization of ethnic Germans during this period,
3.
a. were not granted naturalization upon application,
or
b. were generally excluded from naturalization, which would otherwise have been possible
upon application, or
4. gave up or lost their ordinary residence in Germany – within the borders of Germany as at
31 December 1937 – provided that residence
a. was established prior to 30 January 1933
or,
b. if such persons were children at the time, was established even after 30 January 1933.
This includes descendants who were adopted by eligible persons prior to 1 January 1977.
2.3. Applicants may not acquire German citizenship if they already did so on a previous occa-
sion but subsequently lost their acquired German citizenship
If you were denied acquisition of German citizenship for reasons connected with persecution
(1933–1945) and acquired it subsequently, or if you gave up or lost your German citizenship for
reasons connected with persecution and acquired it again (e.g. through naturalization) but then
subsequently lost it once more (e.g. through renunciation, release, or acquisition of a foreign citi-
zenship upon application), you may not reacquire German citizenship through naturalization
pursuant to section 15 of the Nationality Act. This also applies to children who were born or
adopted after the (renewed) loss of German citizenship.
Exception: Persons who acquired German citizenship after 8 May 1945 and lost it prior to 1 April
1953 through marriage to a foreigner or through legitimation by a foreigner, effective under
German law, remain eligible.
Please use the application form provided by the Federal Office of Administration.
If you need help, please contact the relevant German diplomatic mission abroad, where you will be
given advice in person.
Section 10: “Persecution of my family between 30 January 1933 and 8 May 1945.”
We require this information in order to assess whether you are entitled to naturaliza-
tion. Please provide us, therefore, with as much detailed information as possible. If
there is not enough space on the form, please write any additional information on a
separate piece of paper and submit this together with your application.
Please specify here which of your ancestors was exposed to National Socialist perse-
cution between 1933 and 1945, and had to leave Germany as a result (unless you
yourself were the person exposed to persecution).
• Proof of German citizenship going back to and including the ancestor who was exposed to
National Socialist persecution between 1933 and 1945, and had to leave Germany as a re-
sult
or
• Proof that ordinary residence in Germany was established prior to 30 January 1933 (or even
later if those concerned were children at the time) and/or proof that they were excluded
from acquiring German citizenship (e.g. applications for naturalization that were not grant-
ed between 1933 and 1945).
and
• Proof of the reason for persecution and the type of persecution to which you or your ances-
tor were exposed between 1933 and 1945.
As a rule, foreign official documents (such as civil status documents) must be legalised or carry a
Hague apostille.
This is not required for
• civil status documents from EU member states or Switzerland, or
Please note: As a rule, original documents can only be returned upon special request after the process has
been completed. It is recommended to send certified copies only. If, in exceptional cases, the
original of a document is needed, you will be specifically asked to submit it.
11. Note with respect to data protection pursuant to Articles 13 and 14 of the EU General
Data Protection Regulation (GDPR)
Pursuant to Section 31 of the German Nationality Act (StAG), the Federal Office of Administration is
the citizenship authority for persons abroad and, as such, entitled to collect, store, modify and use
personal data insofar as this is necessary to perform its tasks (purpose).
For detailed information on the processing of personal data pursuant to Articles 13 and 14 of the
GDPR, please visit the website of the Federal Office of Administration (BVA): see under
Staatsangehörigkeit and also the specific pages on the relevant proceedings. The data protection
officer’s contact details are also provided there.