Module 1 FLANG
Module 1 FLANG
Module 1 FLANG
Hello everyone!
I hope that at this point you have already read the short article I shared with you
in Module 0.
With fingers crossed, I expect all of you to have positive thoughts about this
course , FLANG1 / Nihongo1, despite the current circumstance we are all in.
Learning Outcomes:
Core Content
NIHONGO, the foreign language you will learn this semester, is actually made
up of two parts. These are NIHON and GO.
NIHON is the Japanese for Japan while GO is a suffix added after the name of
a country to mean the “language of” that country.
Thus, NIHONGO is “language of Japan” or “Japanese Language”.
For Japanese language learners who are just at the beginning level, knowing
the right form of address is essential. I am referring
to how one is supposed to address or call the teacher and vice-versa.
Teachers of Japanese are usually called “SENSEI”. Sensei is a Japanese word
which translates in English to, you guess it right, teacher.
And yes, that’s how I would like to be called by my students.
Now, what about you Nihongo students? How should I address you or how
should your classmates address you? Well, you have probably
heard of ~KUN and ~CHAN, especially if you are an anime follower. ~KUN is used
when calling a young boy while ~CHAN is for addressing a
young girl. But, because you are no longer kids, that means it’s inappropriate to use
either ~KUN or ~CHAN when calling one of you.
So, what do I or we use? It’s ~SAN. This is the preferred form of address in our
case.. ~SAN is a suffix that is equivalent in English to Mr. or Ms.
Use or add ~SAN after one’s surname .
Module 1 | Lesson 2 – Introducing Oneself in Japanese
Introducing oneself is important in a lot of situations because it proves a person's
ability to meet new people confidently. Even as college students, you get to be asked
every now and then by your teachers to share , usually basic information, about
yourself. When you do this, it allows you to make good first impressions.
For your FLANG class this semester, I still chose to start the course with this
topic. It is my hope that despite the distance we have from one another, we will still be
able to "break the ice" and to establish rapport by getting to know each other.
Learning Outcomes:
At the end of the lesson, you should be able to:
1. Translate the lines introduced,
2. Introduce yourself in Japanese using the lines explained.
Core Content
References :
http://agoranos.org/how-to-introduce-yourself-in-japanese/
Learning Outcomes
Core Content
The following are just some of the useful daily expressions / greetings in English
and the Japanese translation for each.
Good Morning Ohayou Gozaimasu
* used from sunrise until about 10 in the
morning
Good Afternoon Konnichiwa
* used from 10 in the morning until sundown ;
also means “hello”
Good evening Konbanwa.
Good night Oyasumi Nasai.
Thank you very much Doumo Arigatou Gozaimasu.
You are welcome. Dou itashimashite.
How are you? Ogenki desuka.
I’m fine. Genki desu.
Excuse me. Sumimasen.
Please wait for a while. Chotto matte kudasai.
Sorry, I am late. Osoku natte sumimasen.
Congratulations! Omedetou Gozaimasu.
Happy Birthday Otanjoubi Omedetou Gozaimasu.
Goodbye. Sayounara
* used when you will not see the other person
for quite a while
See you again. Mata aimashou.
Take care. Ki wo tsukete.
What is your name? Onamae wa nan desuka.
How old are you? Nansai desuka.
What is it? Nan desuka.
Where is it ? Doko desuka.
Who is it? Dare desuka.
When is it ? Itsu desuka.
Why/Why is it? Doushite desuka.
How is it? Dou desuka.
How much is it? Ikura desuka.
Do you understand? Wakarimasu ka.
I don’t understand. Wakarimasen.
I am sorry. Gomen nasai.
SUMIMASEN
If you are familiar with Japanese drama, or Jdorama as it is usually called among
the fans, you will have encountered the word "sumimasen" countless times. This is a
very interesting word and it is something that is more deeply ingrained in Japanese
culture, for it can mean different things, depending on how it is used. It is one of the first
words learned by students of the Japanese language because it is taught early on, and
is a word that is commonly used in various situations. However, it is only when one is
already immersed in Japanese culture and tradition that the subtle meanings
of sumimasen in different contexts become clear.
For the Japanese, even the smallest of favors contribute to forming mutual
responsibilities and debts among the members of society. Public appearance and debt
are top priority for the Japanese, and they usually adopt a humble position. Their
interactions with other people put them in "debt" in various settings. This is clearly
linguistically reflected in this particular word: sumimasen. Saying sumimasen is a way of
acknowledging one's indebtedness to other people. It is said not because the Japanese
are always apologetic. For them, sumimasen is a more polite way of saying thank you,
as English speakers would normally utter.
Usage of sumimasen
References :
https://sikanti.com/2019/02/21/4-reasons-why-you-should-greet
https://www.daytranslations.com/blog/2013/12/sumimasen-excuse-thank-sorry-
japanese-3553https://www.daytranslations.com/blog/2013/12/sumimasen-excuse-
thank-sorry-japanese-3553
https://drive.google.com/file/d/1TBROYbXA8GHJNHJIXfMMxBxhdMKC6DvP/view?
usp=sharinghttps://drive.google.com/file/d/
1TBROYbXA8GHJNHJIXfMMxBxhdMKC6DvP/view?usp=sharing
https://www.mlcjapanese.co.jp/survival_10.html