Broschyr

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 16

VM

Välkommen - Willkommen - Welcome

Hätteboda
Vildmarkscamping

Information

TEBO
T

25

D
A

Hätteboda Vildmarkscamping
Hätteboda Gård
V

1997- 20 22
362 95 Urshult
I

D
L

M P
+46 (0)70 722 19 97 A R M
K S C A
camping@vildmarkscamping.se

Member of
Overview map
Main Camp
Camp Outback
Eagle Point – Fridas Beach

Channel Islands
Walkingpath in and around Hätteboda Vildmarkscamping
Please read this together with your children
Please read this together with your children
Camping rules and principles for Hätteboda Vildmarkscamping.
Camping rules and principles for Hätteboda Vildmarkscamping.
Hätteboda Vildmarkscamping cannot be held liable for any accidents, theft or damage on the camping
Hätteboda Vildmarkscamping cannot be held liable for any accidents, theft or damage on the camping
premises.
premises.
It must be silent between 22:00 and 7:00
It must be silent between 22:00 and 7:00
Hätteboda Vildmarkscamping is all about giving you the possibility to camp in nature, supported only by basic facilities. But, for
Hätteboda Vildmarkscamping
you and nature to thrive, we tryisourall best
abouttogiving you the possibility
solve everything to camp
in the most naturalin nature, supported
way possible. Thatonly by basic
is why facilities.
we, for example,But, for
don’t
you and nature to thrive, we try our best to solve everything in the most natural way possible. That is why
have electricity or running water on the campsite and instead you have to pump water yourself, or chop your own firewood. we, for example, don’t
havemain
The electricity or running
principle water on contributes
is that everyone the campsitetoand
the instead you have
community. to use
If you pump water
water yourself,
in the oror
kitchen chop your then
shower, own you
firewood.
should also
The main principle is that everyone contributes to the community. If you use water in the kitchen or shower,
pump the water to fill the reservoir again so the person after you has water as well. If you use a wheelbarrow you return then you should also
it to the
pump the water to fill the reservoir again so the person after you has water as well. If you use a wheelbarrow you
wood depot, and so on. Furthermore, we’re asking you to respect nature and not litter. No paper, plastics, cigarettes, etc. can be return it to the
wood
throwndepot, and so and
into nature, on. Furthermore,
should be put we’re
in the asking
garbageyou to respect
containers nature Itand
instead. notbe
must litter.
silentNobetween
paper, plastics,
22:00 andcigarettes,
7:00. etc. can be
thrown into nature, and should be put in the garbage containers instead. It must be silent between 22:00 and 7:00.

Important rules
1. Payment: Important rules
1. Payment:
We accept bankcards and cash (only SEK).
We accept
You may paybankcards and once
on any day cash you
(onlyare
SEK).
sure when you will leave, on your last camping day you need to pay between 9:00 -10:00.
You may pay on any day once you are
When you pay later than 10:00 on the day sureyou
when youyou
leave, willneed
leave,
to on
payyour lastextra
for an camping
night.day
At you need
latest, youtoleave
pay between 9:00 at
the camping -10:00.
12:00.
Your camping spot needs to be clean when you leave. If you stay with 2 families (1 family = 2 adults and any children under12:00.
When you pay later than 10:00 on the day you leave, you need to pay for an extra night. At latest, you leave the camping at 16)
Your
on onecamping
campingspot
spotneeds to bedouble.
you pay clean when youadult
An extra leave.costs
If you
70 stay
SEKwith
extra2 per
families
night.(1 family = 2 adults and any children under 16)
on one camping spot you pay double. An extra adult costs 70 SEK extra per night.
2. Cars and machinery equipment:
Drones2. areCars andallowed
only machinery
afterequipment:
consultation with the reception!
Drones are only allowed after consultation
Cars are allowed on the camping. Most of the with the reception!
camping spots are suited for parking, but there are some places you can’t reach with
a car. On these spots you can park at the nearest parkingspots
Cars are allowed on the camping. Most of the camping placeare
onsuited for parking,
the camping. The but there arespeed
maximum someonplaces you can’t isreach
the camping with
20 km/h.
aMachinery
car. On these spots you can park at the nearest parking place on the camping. The maximum speed on the camping
equipment is NOT allowed on the camping. No chainsaws, generators, etc. If you want to use this equipment you can is 20 km/h.
Machinery
go equipment
to the parking spotsisoutside
NOT allowed on the camping.
of the camping No chainsaws,
and use them generators,
there (see overview etc. If you want to use this equipment you can
map).
go to the parking spots outside of the camping and use them there (see overview map).
3. Firewood:
3. Firewood:
One-time use grill packages are forbidden.
One-time use for
The firewood grill
thepackages are forbidden.
grilling spots and sauna can be chopped for free at the wood depot. Wood used for the grilling spots should
The firewood for the grilling
be a maximum of 30 cm. This lengthspots andperfectly
sauna canfitsbe
allchopped for free
the grilling spotsatand
the doesn’t
wood depot.
causeWood
damageused for the
to the grilling
stones spots should
or concrete due to
be
overhanging wood. You can chop wood only at the wood depot places. Axes and saws must remain at the wood depot. Youdue
a maximum of 30 cm. This length perfectly fits all the grilling spots and doesn’t cause damage to the stones or concrete canto
overhanging wood. You can chop wood only at the wood depot places. Axes and saws must remain at the wood
use a wheelbarrow to transport your chopped wood, but it needs to be returned immediately after use. Children are not allowed depot. You canto
use a wheelbarrow to transport your chopped wood, but it needs to be returned immediately after use. Children
handle axes and saws without parental guidance. No chainsaw work inside the camping, see the overview map for details. are not allowed to
handle axes and saws without parental guidance. No chainsaw work inside the camping, see the overview map for details.
4. Boats and canoes:
Boats4.andBoats
canoesand arecanoes:
rented on a per hour basis and you pay 20:-SEK for every hour that they are used. You need to keep track of
Boats and canoes
how many hours you are have
rentedused
on aa per
boathour basis and
or canoe, andyou
whenpay 20:-SEK
you check-out for you
everypay hour
us that theymany
for how are used.
hoursYou needused
you’ve to keep
them. track of
how many hours you have used a boat or canoe, and when you check-out you pay us for how many
You return the boat/canoe from where you took them, not tied up on any jetties or beaches. No engines are allowed on the boats hours you’ve used them.
You return
except the boat/canoe
for electrical enginesfrom whereunder
Children you took them, notmust
16 years-old tied up
have onanany jetties
adult or beaches.
in the No engines
boat or canoe as well.are allowed
Life on the
vests are freeboats
to use
except for electrical engines Children under 16 years-old must have an adult in the boat or canoe
and are available in different sizes. Vests and paddles are inside the left door on the Camp Outback sauna, on Main Camp as well. Life vests are freethey
to use
are
and are available in different sizes. Vests and paddles are inside the left door on the Camp Outback sauna,
under the reception. Do not put them on the table after use, hang them up nicely on the wall under the reception and/or in the left on Main Camp they are
under the reception. Do not put them on the table after use, hang them up nicely on the wall under
room at the sauna at Camp Outback. There are hangers to hang them on. When you pass under a bridge, take off the oar and use the reception and/or in the left
room as
them at paddle.
the sauna If at Camp
oars Outback.
get stuck Therethe
between arestones
hangersandtobreak
hangdue
them to on.
this,When
you willyoube pass under
held a bridge,for
responsible take
theoff the oar and use
damage.
them as paddle. If oars get stuck between the stones and break due to this, you will be held responsible
You can use your own boat or canoe on the lake, but it must be clean. There is an invasive plant “Fringed waterlily” (Sjögull) that for the damage.
You can
takes overuse your own
complete boatSmall
lakes. or canoe
partsonstuck
the lake,
on a but
boatitcan
must be clean.
already Thereitisfrom
transmit an invasive
one lakeplant
to the“Fringed
other. Atwaterlily”
the moment (Sjögull)
there isthat
no
takes over complete lakes. Small parts stuck on a boat can already transmit it from one lake to the
Sjögull) in our lake and we would like to keep it that way. So, if you are not sure if any is stuck on your boat, you can get a other. At the moment there is no
Sjögull) in our lake and we would like to keep
disinfectant product to clean your boat at the reception. it that way. So, if you are not sure if any is stuck on your boat, you can get a
disinfectant product to clean your boat at the reception.
5. Fishing
You can fish in the lake if you buy a fishing permit. You are then allowed to fish with casting rod, fishing rod, trolling spoon and
ten hooks for winter fishing on the ice. It is absolute forbidden to use net and all other types of equipment for fishing. There is a
red listed type of crayfish in this lake. It is the original crayfish in Sweden, but in nearly all other lakes in Sweden they are extinct.
Therefore, please do not touch this rare crayfish. You can fish from boat or from land. Below is a list of fish you might be able to
catch. Fish smaller than the minimum size or bigger than the maximum size must be returned to the lake.

Pike: min. 50 cm and max. 80 cm Whitefish: Bream


Pike-perch: min. 45 cm and max 70 cm Roach
Perch Sik
Eel Tench
Crayfish: Forbidden to take out

6. Forest
You are not allowed to cut or damage living trees. Dead trees or branches you can use. You are not allowed to use the forest as a
toilet. When everyone does this, it starts to smell and changes the soil (due to medicine, hormones, food additives, etc.), so please
Eel Tench
Perch
Crayfish: Forbidden to take out Sik
Eel Tench
Crayfish: Forbidden to take out
6. Forest
You are not allowed to cut or damage living trees. Dead trees or branches you can use. You are not allowed to use the forest as a
6.When
toilet. Forest
everyone does this, it starts to smell and changes the soil (due to medicine, hormones, food additives, etc.), so please
You aretoilets
use the not allowed
and don’tto cut or damage
interfere with living
nature.trees. Deadare
Children trees
notorallowed
branches you canaxes
to handle use.without
You areparental
not allowed to use the forest as a
guidance.
toilet. When everyone does this, it starts to smell and changes the soil (due to medicine, hormones, food additives, etc.), so please
use the
7. toilets and spots
Grilling don’t interfere with nature. Children are not allowed to handle axes without parental guidance.
One-time use grills are absolutely forbidden!
7. can
Guests Grilling
use thespots
grill spots available all over the camping. But you must bring a bucket with water to the grilling spot when
One-time use grills spots
using it. All grilling are absolutely
are open for forbidden!
all guests and are not designated to any particular camping spot. We see the grilling spots as
Guests can use the grill spots available
places where you can meet and get to know all over
otherthepeople.
camping.YouBut youthe
leave must bringspots
grilling a bucket
and with
tableswater to the
cleaned upgrilling
after usespot
(nowhen
papers,
using it. All grilling spots are open for all guests and are not designated to any particular camping
plastics, cigarettes etc. on the ground). It is forbidden to make fire on the ground or to build your own fireplace. Grills (whenspot. We see the grilling spots as
places where
available) canyou can meet and
be borrowed get to
for free at know other people.
the reception. You leave
No camping the grilling
on the grilling spots.
spots and tables cleaned up after use (no papers,
plastics, cigarettes etc. on the ground). It is forbidden to make fire on the ground or to build your own fireplace. Grills (when
available) can be borrowed for free at the reception. No camping on the grilling spots.
8. Dogs
Dogs are allowed granted the owner has 100% control and the dog is on a leash. No aggressive or barking dogs are allowed on the
8. Dogs
camping. You put the dog’s faeces in the container.
Dogs are allowed granted the owner has 100% control and the dog is on a leash. No aggressive or barking dogs are allowed on the
camping.
9. Food You put the dog’s faeces in the container.
All food garbage has to be thrown into the containers. If you have a food storage, place it in the food cellar. Glass, plastic and
metal9.tinsFood
must be absolutely clean before you put them into the glass or metal drum. No food (or anything at all) should be left in
All foodLet
nature. garbage has to belive
the ecosystem thrown intolife
its own theand
containers. If you have
do not disturb a food
it. When youstorage,
check out,place it inforget
don’t the food cellar.
to take Glass,
your plastic and
belongings out of
metal tins must
the food cellar. be absolutely clean before you put them into the glass or metal drum. No food (or anything at all) should be left in
nature. Let the ecosystem live its own life and do not disturb it. When you check out, don’t forget to take your belongings out of
the food
10. cellar.
Sauna
Children under 16 years are not allowed in the sauna without parents or adult guidance who are responsible for the children.
10.you
Before Sauna
start heating the sauna, empty the ash into the steel bucket.
Children
The saunaunderhas to16beyears
kept are
cleannotand
allowed
no food in the saunacans
or drink without
mayparents
remain or adult
upon guidance
leaving who are responsible for the children.
the sauna.
Before you start heating the sauna, empty the ash into the steel bucket.
The sauna has to be kept clean and no food or drink cans may remain upon leaving the sauna.
11. Kitchen
You can use the kitchen to prepare and cook food and do the dishes. You can also use the sinks to wash clothes. The sinks are
11. Kitchen
connected to a filtration system that cleans the water. Don’t wash your clothes in the lake with soap (even ecological soap takes a
You
long can
timeuse the kitchen
to break down to in prepare and cook food and do the dishes. You can also use the sinks to wash clothes. The sinks are
the water).
connected
Do not touch the gas bottles. When acleans
to a filtration system that the water.
gas bottle Don’t
is empty, washsomeone
notify your clothes
at theinreception.
the lake with
Cleansoap
the (even ecological
gas stove and sinkssoap takes
after a
use.
long time to break down in the water).
Throw leftover food and packages in the garbage bins in the kitchen or in the containers.
Do not touch the gas bottles. When a gas bottle is empty, notify someone at the reception. Clean the gas stove and sinks after use.
Throw leftover food and packages in the garbage bins in the kitchen or in the containers.
12. Showers
You can buy solar bags at the reception if you don’t already own one. If there is no sun you can also heat water in the kitchen in
12.theShowers
one of big pots. Do not put boiled water in the bags because the plastic will melt and break the bag. The shower must be left in
You canstate
a clean buyafter
solaruse.
bags at the reception if you don’t already own one. If there is no sun you can also heat water in the kitchen in
one of the big pots. Do not put boiled water in the bags because the plastic will melt and break the bag. The shower must be left in
a clean
13.state
Waterafterpumps
use.
On all pumps it takes a number of pumps before any water comes out. Just pump slowly with no break at all, if you do happen to
stop 13.
duringWater
thesepumps
first pumps you have to start all over again with pumping out the air. Do not take out any drinking water from
On all pumps it takes a number
the kitchen, washbasins, showersoforpumps before
toilets. any water
Drinking water comes
needs to out.
beJust
takenpump slowly
directly from with
theno break
water at all, if you do happen to
pumps.
stop during these first pumps you have to start all over again with pumping out the air.
Never use water from the kitchen, showers or toilets as drinking water. During the winter all taps have to stay Do not take out any drinking
open towater
avoidfrom
them
the kitchen, washbasins,
freezing after use. showers or toilets. Drinking water needs to be taken directly from the water pumps.
Never use water from the kitchen, showers or toilets as drinking water. During the winter all taps have to stay open to avoid them
freezing
14. after use. awnings
Borrowing
You can borrow awnings to create rain, sun and wind protection. Before you check out, you have to return them nicely folded at
14. Borrowing
the reception. They haveawnings
to be clean and need to be returned at the reception before you check out.
You can borrow awnings to create rain, sun and wind protection. Before you check out, you have to return them nicely folded at
the reception. They have to be clean and need to be returned at the reception before you check out.

15. Constructing
You are only allowed to build rain, sun and wind protection at the grilling spots, but these constructions have to be taken down
when15.
youConstructing
check out and all used wood returned to the wood depot and the awnings back to the reception. If you leave anything
You arewe
behind, only allowed
may to build
ask you to payrain,
a feesun
forand wind
us to protection
clean at the
the location upgrilling
again. spots, but these constructions have to be taken down
when you check out and all used wood returned to the wood depot and the awnings back to the reception. If you leave anything
behind, we may ask you to pay a fee for us to clean the location up again.
16. Toilets
Always close the lid after use. In every toilet location there is at least 1 toilet with a children’s seat available. You leave the toilet
clean after use. The water for washing your hands is not drinkable. Brushing your teeth can be done at the washing basins (In
Main Camp behind the showers and at Camp Outback on the backside of the kitchen).

17. Place numbers


Every place has its own number. Always make sure you are on the right place. If it is a reserved place you can check the booking
schedule on the webpage. If unsure; contact the reception.

18. Reception and booking:


In the low season the reception is opened from 9.00-10.00 and from 17.00-18.00.
In the high season (July 1st until August 20th) the reception is opened from 9.00-12.00 (payment on leaving day is until 10.00)
and from 14.00-18.00 (check-in).

NOTE
th
Every 17.place
Place
hasnumbers
its own number. Always make sure you are on the right place. If it is a reserved place you can check the booking
Every place
schedule on has its own number.
the webpage. Always
If unsure; make
contact thesure you are on the right place. If it is a reserved place you can check the booking
reception.
schedule on the webpage. If unsure; contact the reception.
18. Reception and booking:
In the18.lowReception
season theand booking:
reception is opened from 9.00-10.00 and from 17.00-18.00.
In the low
highseason
seasonthe reception
(July 1st untilisAugust
opened20from
th 9.00-10.00
) the reception and from 17.00-18.00.
is opened from 9.00-12.00 (payment on leaving day is until 10.00)
In the
and high14.00-18.00
from season (July 1st until August 20th) the reception is opened from 9.00-12.00 (payment on leaving day is until 10.00)
(check-in).
and from 14.00-18.00 (check-in).
NOTE
NOTE
At least 5 days' provision for special place reservation number between July 1st and August 20th.
At
If you 5 days'
leasthave not provision
arrived byfor special
16.00 place
the day ofreservation
booking and number
did notbetween July
inform us 1stlose
you andthe
August
place20 th
you . booked and have to take another
If you
place. have not arrived by 16.00 the day of booking and did not inform us you lose the place you booked and have to take another
place.
For all questions, big and small, you are welcome at the reception and we will do our best to help or inform you.
For all questions, big and small, you are welcome at the reception and we will do our best to help or inform you.

Team Hätteboda
Team Hätteboda
Lesen Sie dies zusammen mit Ihren Kindern
Regeln und Vorschriften vom Hätteboda Vildmarkscamping.

Hätteboda Vildmarkscamping haftet nicht für Unfälle, Diebstahl oder Schäden am


Campingsgelände.

Zwischen 22:00 und 7:00 muss es ruhig sein


Hätteboda Vildmarkscamping bietet die Möglichkeit, in der Natur zu campen, wobei Sie auf die notwendige
Grundausstattung mit öffentlichen Einrichtungen nicht verzichten müssen. Aber da wir für Sie und die Umwelt
sorgen, geben wir unser Bestes, um ihnen möglichst umweltfreundliche Lösungen anzubieten. So haben wir zum
Beispiel keine Stromversorgung oder fließendes Wasser am Campingplatz. Sie müssen selbst Wasser pumpen
oder Feuerholz hacken.
Das Grundprinzip des Campings ist, dass jeder seinen Beitrag in der Gemeinschaft leistet. Wenn Sie Wasser in
der Küche oder der Dusche nutzen, dann sollten Sie das Wasser nachpumpen, um den Wasserbehälter
aufzufüllen. Dann kann der Gast nach Ihnen das Wasser auch sofort nutzen. Wenn Sie den
Schubkarren verwenden, stellen Sie ihn bitte an den Holzstapel zurück. Außerdem bitten wir Sie, sich
respektvoll gegenüber der Natur zu verhalten. Bitte werfen Sie nichts auf den Boden. Weder Papier, Kunststoff,
Zigaretten oder ähnliches dürfen in der Natur hinterlassen werden. Bitte nutzen Sie die dafür vorgesehenen
Müllcontainer.

Wichtige Regeln
1. Bezahlung:
Wir akzeptieren Kartenbezahlungen und Bargeld (nur SEK).
Sie bezahlen spätestens um 9-10 Uhr am Tag Ihrer Abreise oder an einem früheren Tag, wenn Sie wissen wie
lange Sie bleiben. Wenn Sie später als 10:00 Uhr am Tag ihrer Abreise zahlen, müssen Sie leider noch für eine
Nacht extra zahlen. Wir hoffen Sie hinterlassen Ihren Platz sauber für die nächsten Gäste, die ab 12 Uhr anreisen
werden.
Wenn sich 2 Familien (1 Familie = 2 Erwachsener + Kinder unter 16) auf einem Platz aufhalten, bezahlen Sie
einen Doppelbetrag für den Platz. Ein zusätzlicher Erwachsener kostet 70 SEK extra pro Nacht.

2. Autos:
Drohnen sind nur nach einer Beratung mit der Rezeption erlaubt!
Autos sind erlaubt. Die meisten Plätze sind dafür geeignet, um Ihr Auto zu parken. Aber es gibt auch einige
Plätze, die Sie mit dem Auto nicht erreichen können. In diesem Fall wird empfohlen, das Auto auf dem
nächstgelegenen Camping-Parkplatz abzustellen. Max. Geschwindigkeit auf dem Campingplatz ist 20 km/h.
Maschinenausrüstung sind auf dem Campingplatz NICHT erlaubt, dafür müssen Sie zu den Parkplätzen neben
dem Camping gehen (siehe Übersichtskarte).

3. Feuerholz:
Brennholz für Grillplätze und Sauna kann kostenlos am Holzstapel gehackt werden. Die Holzlänge für die
Grillplätze soll max. 30 cm betragen. Diese Länge passt perfekt zu allen Grillplätzen. So steht kein Holzscheit
über und verursacht keinen Schaden an der Einfassung der Feuerstelle. Einmalgrills sind verboten. Sie können nur
an den Holzstapeln Brennholz hacken. Äxte und Sägen müssen am Holzstapel bleiben und dürfen von dort nicht
mitgenommen werden. Sie können einen Schubkarren benutzen, um Holz zu Ihrem Platz zu fahren, aber Sie
müssen den Schubkarren sofort zum Holzstapel zurückbringen. Kinder müssen bei dem Gebrauch von Sägen und
Äxten von ihren Eltern beaufsichtigt werden. KEIN GEBRAUCH VON KETTENSÄGEN AUF DEM
CAMPINGPLATZ, SIEHE ÜBERSICHTSKARTE FÜR DETAILS.

4. Boote und Kanus:


Boote und Kanus können pro Stunde gemietet werden. Sie bezahlen 20.- SEK für jede Stunde. Sie müssen dann
selbst im Auge behalten, wie viele Stunden Sie das Boot oder Kanu benutzen. Wenn Sie auschecken, bezahlen
Sie uns den Preis für wie viele Stunden Sie es benutzt haben.
Sie bringen das Boot/Kanu wieder dorthin, wo Sie es ausgeliehen haben und lassen es nicht an einem Steg oder
Strand zurück. Kinder unter 16 Jahren müssen einen Erwachsenen mitbringen. Als Motorantrieb für die Boote
sind nur Elektroantriebe erlaubt. Verbrennungsmotore sind absolut nicht gestattet!
Rettungswesten sind kostenlos und in verschiedenen Größen erhältlich. Schwimmwesten und Paddel sind in der
linken Tür der Camp Outback Sauna. Im Main Camp befinden sie sich unter der Rezeption. Legen Sie sie nach
dem Gebrauch nicht auf den Tisch, dort können sie nicht trocknen. Stattdessen werden sie an der Wand unter der
selbst im Auge behalten, wie viele Stunden Sie das Boot oder Kanu benutzen. Wenn Sie auschecken, bezahlen
Sie uns den Preis für wie viele Stunden Sie es benutzt haben.
Sie bringen das Boot/Kanu wieder dorthin, wo Sie es ausgeliehen haben und lassen es nicht an einem Steg oder
Strand zurück. Kinder unter 16 Jahren müssen einen Erwachsenen mitbringen. Als Motorantrieb für die Boote
sind nur Elektroantriebe
Rezeption bzw. in dem linken erlaubt.
RaumVerbrennungsmotore
der Sauna im Camp sind absolutaufgehängt.
Outback nicht gestattet!Es gibt dort extra Haken zum
Rettungswesten
Aufhängen. sind kostenlos und in verschiedenen Größen erhältlich. Schwimmwesten und Paddel sind in der
linkenwichtig:
Rezeption
Sehr Tür bzw.
derBei Camp
inder
dem Outback Sauna.
linken Raum
Durchfahrt unter Im
der Main
Sauna
einer Camp
im Camp
Brücke befinden
nehmen Siesiedas
Outback sich unterund
aufgehängt.
Ruder derEs Rezeption. Legen
gibt dortesextra
benutzen Sie sie
Haken
als Paddel. zumnach
Wenn
Rezeption
dem Gebrauch
Aufhängen. bzw. in
nicht demauf linken
den Raum
Tisch, der
dort Sauna
können imsieCamp
nicht Outback
trocknen. aufgehängt.
Stattdessen Es
ein Ruder zwischen den Steinen stecken bleibt und bricht werden Sie dafür verantwortlich gemacht. Sie dürfender gibt
werden dort
sie extra
an der Haken
Wand zum
unter
Rezeption
Aufhängen.
Sehr
ihr wichtig:
eigenes bzw.
BootBei inoder
demDurchfahrt
der linken
Kanu aufRaumunter
dem dereiner
See Sauna im
Brücke
fahren, Camp
aber nehmenOutback
es muss Sie aufgehängt.
das
sauber Ruder undEs
sein. (jedoch gibt
ohnedort
benutzen esextra Haken
als Paddel.
Motor). Es zum
gibt Wenn
einen
Aufhängen.
Sehr wichtig:
ein Ruder zwischen
Neophyten Bei der
- “Europäische Durchfahrt
den Steinen unter einer
steckender
Seekanne”, Brücke
bleibt
sich und nehmen
überbricht Sie
werdenSee
den ganzen das Ruder
Sieverbreiten und benutzen
dafür verantwortlich
kann. Kleine es als Paddel.
gemacht.
Teile, die Wenn
Sieindürfen
Ihrem
Sehr
ihr
Boot wichtig:
ein eigenes
Ruder
stecken BootBeioder
zwischen
bleiben,derdenDurchfahrt
KanuSteinen
können unter
aufdiese
dem Seeeiner
stecken
Pflanze Brücke
bleibt
fahren,
von und
aber
einem nehmen
bricht
esSee zuSie
werden
muss das
Sie
sauber
dem Ruder und
dafür(jedoch
sein.
anderen benutzen
verantwortlich esgemacht.
ohne Zurzeit
übertragen. als gibt
Motor). Paddel.
Sie Wenn
Es gibt
es dürfen
einen
ein eigenes
ihr Ruder
Neophyten
keine zwischen
Boot oderden
- “Europäische
“Europäischen KanuSteinen stecken
auf dem
Seekanne”,
Seekannen” See
der
in unserembleibt
fahren,
sich und
aber
über
See, bricht
und eswir
den werden
muss
ganzen
möchten, Siedass
sauber
See dafür
sein. verantwortlich
es(jedoch
verbreiten ohne
kann.
weiterhin gemacht.
soMotor).
Kleine SieSie
Es die
Teile,
bleibt. Wenn gibt dürfen
ineinen
Ihrem
nicht
ihr eigenes
Neophyten
Boot stecken
sicher Boot
-
sind, obbleiben, oder
“Europäische Kanu
ihr Bootkönnen auf dem
Seekanne”, See
der
diese Pflanze
Teile dieser fahren,
sich
Pflanze von aber
über
hat, einem es
den
könnenSee muss
ganzen sauber
SiezueindemSee sein. (jedoch
verbreiten ohne
kann.
anderen übertragen.
Desinfektionsmittel Motor).
Kleine
für Zurzeit Es
Teile,
Ihr Bootgibt gibt
die einen
der Ihrem
an es in
Neophyten
Boot
keine stecken
Rezeption - “Europäische
bleiben,
“Europäischen
erhalten und Ihr Seekanne”,
können
Seekannen”
Bootdiese
damit der
inPflanze
unserem sich
von
säubern. über
einem
See, undden ganzen
See
wir zu dem
möchten,Seeanderen
verbreiten
dass kann. Kleine
es übertragen.
weiterhin soZurzeitTeile,
bleibt. gibt
Wenn die in Ihrem
es Sie nicht
Boot stecken bleiben, können diese Pflanze von einem See zu dem anderen übertragen.
sicher sind, ob ihr Boot Teile dieser Pflanze hat, können Sie ein Desinfektionsmittel für Ihr Boot an der nicht
keine “Europäischen Seekannen” in unserem See, und wir möchten, dass es weiterhin soZurzeit
bleibt. gibt
Wenn es Sie
keine “Europäischen
sicher
Rezeptionsind,erhalten
ob ihr Boot undSeekannen”
Teile
Ihr in Pflanze
dieser
Boot damitunserem See,können
hat,
säubern. und wir Siemöchten, dass es weiterhinfürsoIhr
ein Desinfektionsmittel bleibt.
BootWenn
an derSie nicht
sicher
Rezeption
5. Angeln: sind, ob ihr
erhalten Boot
und Teile
Ihr dieser
Boot damitPflanze hat,
säubern. können Sie ein Desinfektionsmittel für Ihr Boot an der
Rezeption
Sie könnenerhalten
im Seeund Ihr Boot
angeln, wenndamit säubern.
Sie eine Angelkarte kaufen. Sie angeln mit Wurfangeln oder mit Posenrute-
5. Angeln:
Eisangeln mit 10 Haken im Winter. Das Fischen mit anderer Ausstattung oder Netzen ist strengstens verboten. Im
5. Angeln:
Sie können
See im SeeKrebs,
gibt es einen angeln, derwenn Sie Rote
auf der eine Liste
Angelkarte kaufen.
steht. Der Krebs Sieist
angeln mit Wurfangeln
ein typisch schwedischer oderKrebs,
mit Posenrute-
aber fast
5. Angeln:
Sie könnenmit
Eisangeln
ausgestorben im 10See
in allen angeln,
Haken wenn
im Winter.
anderen Sie
Daseine
schwedischen Angelkarte
Fischen
Seen.mitFassen kaufen.
anderer Sie Siedeswegen
angeln
Ausstattung
ihn odermit Wurfangeln
Netzen
bitte nichtistan. oder mitverboten.
strengstens Posenrute-Im
Sie
Hierkönnen
Eisangeln
See gibt esmit
ist die im10See
einen
Liste angeln,
Haken
Krebs,
der imder
Fische, wenn
Winter.
aufSie
die Sie
Das
der eine
Rote
fangen Angelkarte
Fischen
Liste
können.mit
steht. kaufen.
anderer
Der Krebs
Kleinere/Größere Sieist
angeln
Ausstattung einodermit
typisch
Fische als Wurfangeln
Netzen oderKrebs,
istangegeben
strengstens
schwedischer
unten mit Posenrute-
verboten.
werden Im
aber fast
Eisangeln
See gibt
ausgestorben
schonend esmit 10
einen Haken
Krebs, im Winter.
der auf Das
der Fischen
Rote Liste mit anderer
steht. Der Ausstattung
Krebs ist
in allen anderen schwedischen Seen. Fassen Sie ihn deswegen bitte nicht an.
zurückgesetzt. einoder Netzen
typisch ist strengstens
schwedischer verboten.
Krebs, aber Im
fast
See
Hier gibt
ausgestorben
ist es
die einen
in
Liste Krebs,
allen
der anderen
Fische,
Hecht: min. 50 cm und max. 80 cm der auf
die der
Sie Rote
schwedischen
fangen Liste
Seen.
können. steht.
FassenDer Krebs
Sie ihn
Kleinere/Größere ist ein
deswegen typisch
Fische bitte
als schwedischer
nicht
unten an.
angegeben Krebs,
werden aber fast
ausgestorben
Hier ist die
schonend
Zander: in allen
Liste derund
zurückgesetzt.
min. 45 cm anderen
Fische,
max.dieschwedischen
70Sie Seen. Fassen
cmfangen können. Sie ihn deswegen
Kleinere/Größere Fischebitte nicht angegeben
als unten an. werden
Hier ist
schonend
Hecht: min.
Barsch, die Liste der
zurückgesetzt.
Renke, 50 cm Fische,
und max.
Brasse, Plötze,die Sie fangen
80Lavaret,
cm können.
Schleie, Aal Kleinere/Größere Fische als unten angegeben werden
schonend
Hecht:
Zander:
Krebs: Es min.zurückgesetzt.
min. 50 cm und
45 cm undihn
ist verboten, max.
max. 80
aus70 cm
demcmWasser zu nehmen.
Hecht:
Barsch,min.
Zander: min.50
Renke, 45cm cmund
Brasse,undmax.max.80
Plötze, 70cmcm Schleie, Aal
Lavaret,
Zander:
Barsch, min.
Renke, 45 cm
Brasse,und
Krebs: Es ist verboten, ihn aus dem
6. Wald: max.
Plötze, 70 cmWasser
Lavaret, Schleie, Aal
zu nehmen.
Barsch,
Es ist nicht erlaubt, lebende Bäume zu zerstörenAal
Krebs: Renke,
Es ist Brasse,
verboten, Plötze,
ihn aus Lavaret,
dem WasserSchleie,
zu nehmen.
oder anderweitig zu beschädigen. Tote Bäume und totes Holz
Krebs:
6. Wald:
dürfen SieEs ist verboten, ihn aus dem Wasser zu nehmen.
benutzen.
6. Wald:
Es ist nicht erlaubt,
erlaubt, lebende
den Wald Bäume zu zerstören
als Toilette oder anderweitig
zu benutzen. Wenn es zu jederbeschädigen.
macht fängt Tote
es Bäume und totes
an zu stinken undHolzder
6. Wald:
Es
Erdboden wird durch Dinge wie Medizin, Hormone und Lebensmittelzusatzstoffe verändert. Benutzen SieHolz
ist
dürfen nicht
Sie erlaubt,
benutzen. lebende Bäume zu zerstören oder anderweitig zu beschädigen. Tote Bäume und totes also
Es ist
dürfen
Es
bitte nicht
istdieSie
nicht erlaubt,
benutzen.
erlaubt,
Toiletten. lebende
den Wald
Kinder Bäume
müssen alsbei zu zerstören
Toilette
dem oder
zu benutzen.
Gebrauch vonanderweitig
Wennund
Sägen es zu
jeder
Äxtenbeschädigen.
macht
von ihrenfängtTote
es Bäume
Eltern an und totes
zu stinken
beaufsichtigt undHolz
werden.der
dürfen
Es ist Sie
nichtbenutzen.
erlaubt, den Wald als Toilette zu benutzen. Wenn es jeder
Erdboden wird durch Dinge wie Medizin, Hormone und Lebensmittelzusatzstoffe verändert. Benutzen Sie macht fängt es an zu stinken und also
der
Es ist
Erdboden nicht
wirderlaubt,
durch den
DingeWald wieals Toilette
Medizin, zu benutzen.
Hormone und Wenn es jeder macht
Lebensmittelzusatzstoffe
bitte die Toiletten. Kinder müssen bei dem Gebrauch von Sägen und Äxten von ihren Eltern beaufsichtigt werden. fängt es an
verändert. zu stinken
Benutzen und
Sie der
also
Erdboden
bitte die
7. Grillplätze: wird
Toiletten. durch Dinge
Kinder wie
müssen Medizin,
bei dem Hormone
Gebrauch und
von Lebensmittelzusatzstoffe
Sägen und Äxten von ihren verändert.
Eltern Benutzen
beaufsichtigt Sie also
werden.
bitte die Toiletten.
Einmalgrills sind auf Kinder
dem müssen
gesamten beiCampingplatz
dem Gebrauchverboten!
von Sägen und Äxten von ihren Eltern beaufsichtigt werden.
7. Grillplätze:
Gäste können Grillplätze auf dem gesamten Campingplatz benutzen. Alle Grillplätze stehen allen Gästen zur
7. Grillplätze:
Einmalgrills
Verfügung und sind sindaufnicht
dem fürgesamten Campingplatz
einen speziellen Platzverboten!
bestimmt. Sie müssen aber einen Eimer voll mit Wasser
7. Grillplätze:
Einmalgrills
Gäste können sind auf
Grillplätzedem gesamten
auf dem Campingplatz
gesamten
mitbringen. Grillplätze sind Plätze wo Sie die Möglichkeit verboten!
Campingplatz benutzen.
haben anderen Alle Menschen
Grillplätze zu stehen allen Gästen
begegnen und diese zur
Einmalgrills
Gäste
Verfügungkönnen
kennenzulernen. sind
und sindaufnicht
Grillplätze
Nach dem gesamten
derauf
für dem
Benutzung Campingplatz
einengesamten
speziellen verboten!
Campingplatz
PlatzSie
hinterlassen bestimmt.benutzen.
Grillplätze Sie und Alle
müssen Grillplätze
abersauber,
Tische stehen Sie
einen lassen
Eimer allen
voll Gästen
mit
also Wasser
kein zur
Papier,
Gäste
Verfügungkönnen
mitbringen.
Plastik, und Grillplätze
sind
Grillplätze
Zigaretten nicht
oder sind auf
für dem
einen gesamten
Plätzeauf
ähnliches speziellen
wodemSie dieCampingplatz
Platz bestimmt.
Möglichkeit
Boden benutzen.
liegen. Eshaben Sie Alle
müssen Grillplätze
aber
anderenFeuer
ist verboten, Menscheneinen
auf derstehen
Eimer
zuErde allen
voll
begegnen Gästen
mit Wasser
und diese
zu machen zur Ihre
oder
Verfügung
mitbringen.
kennenzulernen.
eigene und sind
Grillplätze
FeuerstelleNach nicht
sind für einen
Plätze
der Benutzung
zu bauen. speziellen
wo
Grills, wenn Sie die Platz
hinterlassen
verfügbar, bestimmt.
Möglichkeit
Siekönnen haben
Grillplätze Sie müssen
anderen
an derund aber
Menscheneinen
Tische sauber,
Rezeption kostenlosEimer
zu voll
begegnen
lassen mit
Sie also
geliehen und Wasser
diese
kein Papier,
werden. Kein
mitbringen.
Plastik,
Camping beiGrillplätze
kennenzulernen. denNach
Zigaretten sind
oderder Plätzeauf
Benutzung
ähnliches
Grillplätzen. wodemSie die Möglichkeit
hinterlassen
Boden liegen. Eshaben
Sie Grillplätze anderen
und Tische
ist verboten, Menschen
Feuer sauber,
auf derzu begegnen
lassen
Erde Sie und
also
zu machen diese
kein Papier,
oder Ihre
kennenzulernen.
Plastik,
eigene ZigarettenNach
Feuerstelle oder
zu der
bauen. Benutzung
ähnliches
Grills,auf hinterlassen
dem
wenn Siekönnen
Boden liegen.
verfügbar, Grillplätze
Es ist derund
an verboten, Tische
Feuer
Rezeption sauber,
auf der
kostenloslassen
Erde Sie also
zu machen
geliehen keinoder
werden. Papier,
Ihre
Kein
Plastik,
eigene Zigaretten
Feuerstelle oder
zu
Camping bei den Grillplätzen.
8. Hunde: ähnliches
bauen. Grills,auf dem
wenn Boden
verfügbar, liegen.
könnenEs ist
an verboten,
der Feuer
Rezeption auf der
kostenlos Erde zu
geliehen machen
werden. oder Ihre
Kein
eigene
Camping Feuerstelle
bei den zu bauen.
Grillplätzen. Grills, wenn verfügbar, können an der Rezeption
Hunde sind erlaubt, solange der Hundebesitzer den Hund 100% kontrolliert und an der Leine hat. Aggressive kostenlos geliehen werden. Kein
Camping
8. Hunde:
oder bellendebei den Hunde Grillplätzen.
sind auf dem Campingplatz nicht erlaubt. Sie müssen den Hundekot selbst in die Container
8. Hunde:
Hunde sind erlaubt, solange der Hundebesitzer den Hund 100% kontrolliert und an der Leine hat. Aggressive
entsorgen.
8. Hunde:
Hunde sind erlaubt,
oder bellende Hundesolange
sind aufder Hundebesitzer
dem Campingplatz den Hund
nicht 100%Sie
erlaubt. kontrolliert
müssen den undHundekot
an der Leine hat.inAggressive
selbst die Container
Hunde
oder sind
bellende
entsorgen.
9. Essen: erlaubt,
Hunde solange
sind aufder Hundebesitzer
dem Campingplatz den Hund
nicht 100%
erlaubt. kontrolliert
Sie müssen und
den an der
Hundekot Leine hat.inAggressive
selbst die Container
oderEssensreste
bellende Hunde
entsorgen.
Die sind in sind
dieauf dem Campingplatz
Container zu entsorgen. nicht erlaubt.
Vorräte könnenSie müssen den Hundekot
im Kühlkeller gelagertselbst in die
werden. Container
Glas, Plastik
entsorgen.
9. Essen:
und Metalldosen müssen sauber sein bevor Sie diese in einen Container werfen. Werfen Sie nie Essenreste oder
9. Essen:
Die Essensreste
anderen Müll in sind in die Lassen
die Natur. Container Siezudasentsorgen.
Ökosystem Vorräte können
sein Leben im Kühlkeller
weiterleben gelagert werden.
und zerstören Glas, Plastik
Sie es nicht.
9. Essen:
Die
und
BevorEssensreste
Metalldosen
Sie abreisen, sind in die
müssen
stellen Container
sauber
Sie zu
sein bevor
sicher, dassentsorgen.
Sie Ihre
Sie Vorräte
dieseVorräte können
in einenim Container
Kellerimnicht
Kühlkeller
werfen. gelagert
Werfen
vergessen Siewerden.
haben. Glas, Plastik
nie Essenreste oder
Die
und Essensreste
anderen Müll in sind
Metalldosen die in die
müssen
Natur. Container
sauber
Lassen sein zu
dasentsorgen.
Siebevor Sie dieseVorräte
Ökosystem insein
einenkönnen
Container
Leben im Kühlkeller
werfen.
weiterleben und gelagert
Werfen
zerstören Siewerden.
nie Glas, Plastik
Sie Essenreste
es nicht. oder
und
BevorMetalldosen
anderen Müll
Sie in die
abreisen, müssen
Natur.sauber
stellen Lassen sein
Siebevor
Sie sicher, Sie Ihre
dieseVorräte
das Ökosystem
dass Sie insein
einenimContainer
Leben werfen.
weiterleben
Keller nicht undWerfen
zerstören
vergessen Sie nie
haben. Sie Essenreste
es nicht. oder
anderenSie
Bevor Müll in die stellen
abreisen, Natur. Lassen Sie dass
Sie sicher, das Ökosystem sein Leben
Sie Ihre Vorräte im Kellerweiterleben und zerstören
nicht vergessen haben.Sie es nicht.
10. Bevor
Sauna:Sie abreisen, stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Vorräte im Keller nicht vergessen haben.
Kinder unter 16 Jahren sind in der Sauna nur unter Begleitung eines Erziehungsberechtigten erlaubt. Dieser trägt
10. die
Sauna:
Verantwortung.
10. Bevor
Sauna:Sie
Kinder unter
die16 Jahren
Sauna sind in der
einheizen, Sauna
leeren Sienur unter
bitte den Begleitung eines Die
Aschen-Kasten. Erziehungsberechtigten erlaubt. Dieser trägt
Sauna muss sauber gehalten
10. Kinder
Sauna:
die unter 16Sie
Jahren
Verantwortung.
werden. Wenn sind inverlassen,
die Sauna der Saunanehmen
nur unter
SieBegleitung einesund
bitte Ihr Essen Erziehungsberechtigten
Ihre Getränke mit. erlaubt. Dieser trägt
Kinder
die unter
die16 Jahren
Verantwortung.
Bevor Sie Sauna sind in der
einheizen, Sauna
leeren Sienur unter
bitte den Begleitung eines Die
Aschen-Kasten. Erziehungsberechtigten erlaubt. Dieser trägt
Sauna muss sauber gehalten
die Verantwortung.
Bevor
11. werden.Sie die Sauna einheizen, leeren Sie bitte den Aschen-Kasten. Die Sauna muss
Küche: Wenn Sie die Sauna verlassen, nehmen Sie bitte Ihr Essen und Ihre Getränke mit. sauber gehalten
Bevor Sie
werden. die Sauna
Wenn Sie dieeinheizen, leeren Sie
Sauna verlassen, bitte den
nehmen SieAschen-Kasten. DieIhre
bitte Ihr Essen und Sauna muss sauber
Getränke mit. gehalten
Sie können die Küche nutzen, um das Essen zu kochen. Sie können auch Ihre Wäsche in dem Waschbecken
werden.
Küche: Die Waschbecken sind an ein Filtersystem angeschlossen, um das Wasser zumit.
11. waschen. Wenn Sie die Sauna verlassen, nehmen Sie bitte Ihr Essen und Ihre Getränke
reinigen. Bitte waschen
11. Küche:
Sie Ihre Wäsche nicht mit Seife im See (auch ökologische Seife braucht eine lange Zeit um sich zu zersetzen).
11. Küche:
Berühren Sie nicht die Gasflaschen. Wenn eine Gasflasche leer ist, teilen Sie es jemandem an der Rezeption mit,
sodass wir die Gasflasche austauschen können. Reinigen Sie Kochstellen und Waschbecken nach der
Benutzung. Werfen Sie Essensreste und Packungen in die Mülleimer in der Küche oder in die Container.

12. Duschen:
Sie können den Solarbeutel an der Rezeption kaufen, wenn Sie nicht schon einen haben. Wenn keine erhitzten
Beutel vorhanden sind, können Sie Wasser auf einer großen Kochstelle in der Küche erwärmen. Kein heißes
sodass wir die Gasflasche austauschen können. Reinigen Sie Kochstellen und Waschbecken nach der
Benutzung. Werfen Sie Essensreste und Packungen in die Mülleimer in der Küche oder in die Container.

12. Duschen:
Sie können den Solarbeutel an der Rezeption kaufen, wenn Sie nicht schon einen haben. Wenn keine erhitzten
Beutel vorhanden sind, können Sie Wasser auf einer großen Kochstelle in der Küche erwärmen. Kein heißes
Wasser in die Beutel einfüllen, da der Kunststoff schmelzen kann und der Beutel reißen wird. Nach dem
Duschen hinterlassen Sie die Dusche bitte sauber.

13. Wasserpumpen:
Bei allen Pumpen muss am Anfang sehr häufig gepumpt werden, bevor das Wasser kommt. Pumpen Sie langsam
und ohne Pause, bei einer Unterbrechung müssen Sie wieder von vorne anfangen, die Luft
herauszupumpen. Nehmen Sie kein Trinkwasser aus der Küche, den Duschen oder den Toiletten. Trinkwasser
muss direkt von den Wasserpumpen genommen werden.
Benutzen Sie niemals das Wasser von der Küche, den Duschen oder den Toiletten als Trinkwasser. Im Winter
müssen alle Wasserhähne aufbleiben, um das Einfrieren der Pumpen zu vermeiden.

14. Ausleihen:
Sie können Kunststoffplanen ausleihen, um einen Regen- oder Windschutz zu bauen. Bevor Sie abreisen,
müssen Sie die sauber gefalteten Planen an der Rezeption zurückgeben. Diese müssen beim zurückbringen
sauber sein und noch vor dem Auschecken zurückgegeben werden.

15. Bauen:
Errichteter Regen- oder Windschutz an den Grillplätzen sind abzubauen und zu zerstören, wenn Sie abreisen.
Verwendetes Holz bringen Sie zum Holzstapel und Kunststoffplanen zur Rezeption zurück. Wenn Sie andere
große Konstruktionen bauen wollen, müssen Sie bei der Rezeption um Erlaubnis fragen. Alle Konstruktionen
müssen vor dem Auschecken entfernt werden. Wenn Sie Konstruktionen nach dem Auschecken nicht abbauen,
dann können wir von Ihnen um eine Gebühr fragen um alles wieder sauber zu machen.

16. Toiletten:
Nach der Benutzung immer den Deckel schließen. Kindersitze gibt es an jeder Toilettenstelle. Nach der
Benutzung hinterlassen Sie die Toiletten bitte sauber. Das Wasser zum Waschen der Hände dürfen Sie nicht
trinken. Ihre Zähne können Sie an den Waschbecken im Hauptcamp hinter den Duschen und im Camp Outback
an der Hinterseite der Küche putzen.

17. Platznummern:
Jeder Platz hat seine eigene Nummer. Kontrollieren Sie immer, ob Sie am richtigen Platz sind. Wenn es ein
reservierter Platz ist können Sie den Buchungsplan an der Website prüfen. Wenn Sie nicht sicher sind, melden
Sie sich an der Rezeption und fragen Sie nach.

18. Rezeption und Buchung:


In der Nebensaison ist die Rezeption von 9.00-10.00 Uhr und von 17.00-18.00 Uhr geöffnet.
In der Hochsaison (1/7-20/8) ist die Rezeption von 9.00-12.00 Uhr (Bezahlung am Abreisetag ist vor 10 Uhr!)
und von 14.00-18.00 Uhr (check-in) geöffnet.

Achtung!!!
Mindestens 5 Tage im Voraus reservieren für eine spezielle Platzreservierungsnummer zwischen dem 1. Juli und
dem 20. August.
Sind Sie nicht vor 16.00 Uhr am Buchungstag angekommen und haben uns keine neue Information zukommen
lassen, verlieren Sie Ihren Anspruch auf den reservierten Platz und müssen einen anderen Platz nehmen.

Für alle Fragen, groß und klein, sind Sie an der Rezeption herzlich willkommen. Wir geben unser Bestes, um
Ihnen zu helfen und Sie zu informieren.

Team Hätteboda
Läs
Läs detta
detta ihop
ihop med
med era
era barn
barn
Läs
Läs detta
detta ihop
ihop med
med era
era barn
barn
Camping
Camping regler
regler och
och principer
principer på Läs
Läs detta
Läs detta
på Hätteboda ihop
ihop med
ihop med era
med era barn
era barn
dettaVildmarkscamping
Hätteboda barn
Vildmarkscamping
Camping
Camping regler och principer på Hätteboda Vildmarkscamping
Camping regler
Camping
Hätteboda
Hätteboda
Camping regler
regler och
och principer
och principer på
principer
Vildmarkscamping
Vildmarkscamping
regler och principer på


Hätteboda
är Hätteboda
är inte
inte ansvarig
Hätteboda
ansvarig
Hätteboda
Vildmarkscamping
Vildmarkscamping
för
för en
en olycka,
olycka, stöld
Vildmarkscamping
Vildmarkscamping stöld eller
eller skada
skada påpå campingområdet!
campingområdet!
Hätteboda
Hätteboda Vildmarkscamping
Vildmarkscamping är
är inte ansvarig för en olycka, stöld eller skada på campingområdet!
Hätteboda
Mellan
Hätteboda
Mellan
Hätteboda Vildmarkscamping
22:00
22:00 och
och 7:00
7:00 ska
Vildmarkscamping
Vildmarkscampingska det är inte
det vara
är
vara
är inte
inte
ansvarig
ansvarig för
tyst.
inte ansvarig
tyst.
ansvarig för en
för
för en olycka,
en
en olycka, stöld
olycka,
olycka, stöld eller
stöld
stöld eller skada
eller
eller skada på
skada
skada på campingområdet!

på campingområdet!
campingområdet!
campingområdet!
Mellan
Mellan 22:00
Hätteboda 22:00 och
och 7:00
7:00 ska
Vildmarkscamping ska
ger det
det
dig vara
vara tyst.
tyst.att
Mellan
Hätteboda
Mellan 22:00
22:00 och
och 7:00
Vildmarkscamping
7:00 ska dig möjligheten
ger det
ska det vara
vara tyst.
möjligheten
tyst. att campa
campa enkelt
enkelt och
och ursprungligt
ursprungligt ute
ute ii naturen.
naturen. Vi
Vi försöker
försöker ge
ge er
er allt
allt så

Mellan
naturligt 22:00
naturligt som
och
som möjligt.
7:00
möjligt. Vi
Vi har
ska
har ingen
det vara
ingen elektricitet
tyst.
elektricitet och
och rinnande
rinnande vatten
vatten på
på campingen.
campingen. Du
Du måste
måste själv
själv hugga
hugga ved
ved och
och pumpa
pumpa vatten
vatten för
för
Hätteboda
dina behov.
Hätteboda Vildmarkscamping
Vildmarkscamping ger ger dig
dig möjligheten
möjligheten attatt campa
campa enkelt
enkelt och
och ursprungligt
ursprungligt ute
ute iii naturen.
naturen. ViVi försöker
försöker gege er
er allt
allt så

dina behov.Vildmarkscamping
Hätteboda
Hätteboda Vildmarkscamping ger
ger dig
dig möjligheten
möjligheten att
att campa
campa enkelt
enkelt och
och ursprungligt
ursprungligt ute
ute naturen.
ii eller
naturen. Vi
Vi försöker
försöker ge
ge er
er allt
allt så
naturligt
Hätteboda
Vi vill att
naturligt
Vi vill att
som
alla
som
alla
möjligt.
våra
möjligt.
våra
Vi
Vildmarkscamping
gäster har
Vi har
gäster har ingen
ger
samarbetar elektricitet
dig
ingen elektricitet
samarbetar elektricitet
och skapar
och
möjligheten
och skaparoch rinnande
att campa
trivsel. Om
rinnande
trivsel. Om
vatten
enkelt
du
du t.ex.
vatten
t.ex.

ochcampingen.
tar vatten
vatten från
påtarcampingen.
campingen.från
Du
ursprungligt måste
ute
köket
Du måste
köket
själv
naturen.
eller
hugga
Vi
duschar,
själv
duschar,
ved
försöker
pumpa
huggapumpa och
ved ochge
upp
och
upp er allt så
pumpa
vatten
pumpa
vatten
vatten
såtill
vatten för
för
till för
naturligt
naturligt som
som möjligt.
möjligt. Vi
Vi har ingen
ingen elektricitet och
och rinnande
rinnande vatten
vatten på
på campingen. Du
Du måste
måste själv
själv hugga
hugga ved
ved och pumpa
pumpa vatten
dina
dina behov.
naturligt
behov.somför
vattentanken
vattentanken möjligt.
för nästa
nästa Vi har
gäst
gäst ingen
lika
lika med
med elektricitet
vad
vad du
du har
har och rinnande
förbrukat.
förbrukat. vatten pådu
Använder
Använder ducampingen.
skottkärra
skottkärra Du
ställ
ställmåste
den
den själv hugga
snarast
snarast tillbaka
tillbakavedefter
efter pumpa vatten för
ochanvändning.vatten
användning. för
dina
dina
Vi behov.
behov.
vill att alla våra gäster samarbetar och skapar trivsel. Om du t.ex. tar vatten från köket eller duschar, pumpa upp vatten till
dina
Vårda
Vi
Vårdabehov.
vill naturen
att alla och
våra kasta
gästeraldrig skräp
samarbetar såsom
och burkar,
skapar näsdukar
trivsel. Om duplastföremål
t.ex. tar detta
vatten gäller
från även
köket bastun
eller och
duschar, toaletterna
pumpa upp o.s.v.
vattenAnvänd
till
Vi
Vi vill naturen
Vi vill
vill
att
att
vattentanken
befintliga
alla
att kärl
alla
och kasta
våra
allaför
våra
våra
för
gäster
gäster
gäster
nästa
aldrig skräp såsom
samarbetar
samarbetar
samarbetar
gäst
detta. lika
Mellan med
och
ochdu
och
vad
22.00-07.00
burkar,
skapar
skapar
skapar
har
näsdukar
trivsel.
trivsel.
trivsel.
förbrukat.
absolut
Om
Om
Om
du
du
!!du
plastföremål
Använder
tystnad
t.ex.
t.ex. tar
t.ex. tar
tar
du
dettafrån
vatten
vatten
vatten
gäller
från
från
skottkärra
även
köket
köket
köket
ställ den
bastun
eller
eller
eller
och toaletterna
duschar,
duschar,
duschar,
snarast
pumpa
pumpa
pumpa
tillbaka
upp
upp
upp
efter
o.s.v.
vatten
vatten
vatten
Använd
användning.
till
till
till
vattentanken
befintliga
vattentankenkärlför
för
för nästa
nästa gäst
detta. lika
Mellan
gäst lika med vad du
22.00-07.00
med vad du har förbrukat.
absolut
har Använder
tystnad
förbrukat. Använder du
du skottkärra
skottkärra ställ
ställ den
den snarast
snarast tillbaka
tillbaka efter
efter användning.
användning.
vattentanken
vattentanken
Vårda naturen för
för nästa
nästa
och gäst
gäst
kasta lika skräp
lika
aldrig med vad
med vad du har
du
såsom har förbrukat.
förbrukat.
burkar, Använder
Använder
näsdukar du skottkärra
du
plastföremål skottkärra
detta ställäven
ställ
gäller den snarast
den snarast
bastun tillbaka
tillbaka
och efter användning.
efter
toaletternaanvändning.
o.s.v. Använd
Vårda
Vårda naturen
naturen och
och kasta
kasta aldrig
aldrig skräp
skräp såsom
såsom burkar,
burkar, näsdukar
näsdukar plastföremål
plastföremål detta
detta gäller
gäller även
även bastun
bastun och
och toaletterna
toaletterna o.s.v.
o.s.v. Använd
Använd
Vårda
Vårda naturen
naturen
befintliga kärl och kasta
ochdetta.
för aldrig
aldrig skräp
kasta Mellan skräp såsom
såsom burkar,
22.00-07.00 burkar,
absolut näsdukar
näsdukar
tystnad !! plastföremål
plastföremål detta
detta gäller
gäller även
även bastun
bastun och
och toaletterna
toaletterna o.s.v.
o.s.v. Använd
Använd
Viktiga
befintliga
Viktiga regler
kärl
befintliga regler
befintliga
för
kärl för
kärl
detta.
för detta. Mellan
detta. Mellan 22.00-07.00
Mellan 22.00-07.00 absolut
22.00-07.00 absolut tystnad
absolut tystnad
tystnad !!
befintliga kärl för detta. Mellan 22.00-07.00 absolut tystnad !
Viktiga
Viktiga regler
regler
Viktiga
1.
Viktiga
Viktiga regler
1. Betalning:
regler
Betalning:
regler
Vi accepterar kontanter i svenska kronor eller betalning med bankkort.
Vi accepterar kontanter i svenska kronor eller betalning med bankkort.
Du 1.
1. Betalning:
Du betalar
betalar
1.
1.
senast
senast den
Betalning:
Betalning:
Betalning: den dagdag du du reser
reser hem
hem mellanmellan 9.00-10.00
9.00-10.00 annars annars kan kan du
du betala
betala viken
viken dag dag som
som helst
helst bara
bara du du vet
vet avresedagen.
avresedagen.
Vi
Vi accepterar
Betalar1. du
accepterar kontanter
Betalning:
senare än
kontanter 10.00 ii svenska
avresedagen
svenska kronor
kronor eller
måste
eller betalning
vi ta
betalningbetalt med
för
med bankkort.
en extra
bankkort. dag av dig
Betalar
Vi
Vi du
accepterar
accepterar senare än
kontanter
kontanter 10.00 i avresedagen
svenska
ii svenska kronor
kronor måste
eller
eller vi ta
betalning
betalningbetalt för
med
med en extra
bankkort.
bankkort. dag av dig
Du
Vi betalar
accepterar senast den
kontanter dag du
svenskareser hem
kronor mellan
ellermåste9.00-10.00
betalning annars kan du betala viken dag som helst bara du vet avresedagen.
Din
Du
Din
Du
Du
plats
plats lämnar
betalar
betalar
betalar
senast
lämnar
senast
senast
du
den
du
den
den
senast
dag
senast
dag
dag
kl.
du
du
du
12.00.
kl.reser
12.00.
reser
reser
hem
hem
hem
Platsen
Platsenmellan
mellan
mellan måste vara med
vara
9.00-10.00
9.00-10.00
9.00-10.00
rengjord
rengjordbankkort.
annars
annars
annars
när
kan
när
kan
kan
du
dudu
du
du
åker.
betala
åker.
betala
betala
Om
Om 22 familjer
viken
viken
viken
dag
familjer
dag
dag
som
som
som
(1 familj
(1 helst
familjbara
helst
helst
är
är 1-2
bara
bara
du
1-2
du
du
vuxna
vet
vuxna
vet
vet
med
med barn
avresedagen.
avresedagen.
avresedagen. barn underunder
Betalar
Du
16 betalar
år)
Betalar du
bor
du senare
senast
på samma
senare än
den
än 10.00
dag
plats
10.00 duavresedagen
måste reserdu
avresedagen hem
betala måste
mellan
dubbel
måste vi
vi ta
ta betalt
9.00-10.00
campingavgift.
betalt för
för en
annars
en extra
kan
En
extra dag
du
extra
dag av
betaladig
vuxen
av dig viken
kostar dag 70som
SEK helst
extrabara
per du vet
natt. avresedagen.
16 år)
Betalar
Betalar bor
du på
dulämnar samma
senare
senaredu än plats
10.00
änsenast
10.00 kl. måste du
avresedagen
avresedagen betala dubbel
måste
måstemåste vi ta
vi tacampingavgift.
betalt
ta vara för
betaltrengjord
för en en En
extra
en extra
extra extra
dag vuxen
av
dagåker. dig
av dig
dig kostar 70 SEK extra per natt.
Din
Betalar
Din plats du senare än 10.00 12.00. Platsen
avresedagen måste vi betalt för när du
dag av Om 2 familjer (1 familj är 1-2 vuxna med barn under
Din plats
Din plats lämnar
plats lämnar du
lämnar du senast
du senast kl.
senast kl. 12.00.
kl. 12.00. Platsen
12.00. Platsen måste
Platsen måste vara
måste vara rengjord
vara rengjord när
rengjord när du
när du åker.
du åker. Om
åker. Om 2
Om 2 familjer
2 familjer (1
familjer (1 familj
(1 familj är
familj är 1-2
är 1-2 vuxna
1-2 vuxna med
vuxna med barn
med barn under
barn under
under
Din
16 plats
år)
2. bor lämnar
på samma du senast
plats kl.
måste 12.00.
du Platsen
betala måste
dubbel vara rengjord
campingavgift. när
En du åker.
extra vuxenOm 2
kostarfamiljer
70 (1
SEK familj
extra är
per 1-2 vuxna
natt. med barn under
16
16 år)
16 år)
år) borBilar
2. bor
bor

Bilar

och
och störande
på samma
samma
samma
plats
plats måste
störande
plats
maskiner
du
du betala
maskiner
måste
måste du betala
betala
(elverk,
dubbelmotorsågar,
dubbel
(elverk,
dubbel
campingavgift.
motorsågar,
campingavgift.
campingavgift.
utombordsmotor
En
En extra
utombordsmotor
En extra vuxen etc.:
extra vuxen
vuxen
kostar
kostar 70
etc.:
kostar 70 SEK
70 SEK extra
SEK extra per
extra per natt.
per natt.
natt.
16 år)
Drönare
Drönare är bor på samma
är endast
endast tillåtnaplats
tillåtna efter måste du betala
efter samråd
samråd med dubbel campingavgift.
med receptionen!
receptionen! En extra vuxen kostar 70 SEK extra per natt.
Det 2. Bilar och störande maskiner (elverk, motorsågar, utombordsmotor etc.:
Det är 2. tillåtet
är
2.
2.
Bilaratt
tillåtet
Bilar
Bilar
och
att
och
och
köra
köra bil
störande
bil
störande
störande

på campingen
maskiner max
campingen
maskiner
maskiner
(elverk,
max
(elverk,
(elverk,
hastighet
hastighet är
är 20
motorsågar,
motorsågar,
motorsågar, 20 km/timmen,
utombordsmotor
km/timmen,
utombordsmotor
utombordsmotor
och
och de de flesta
etc.: platserna
flesta
etc.:
etc.: platserna kan kan du du nånå med
med bilbil och
och även
även
Drönare
parkera2.
Drönarepåär på är
Bilar endast
dom.
ärdom. och
endast Skulletillåtna
störande
tillåtna platsen efter
efter samråd
maskiner
inte vara
samråd stormed
(elverk,
mednog receptionen!
motorsågar,
finns
receptionen!det utombordsmotor
parkeringsplats i etc.:
närheten.
parkera
Drönare
Drönare är endast Skulletillåtna platsen efterinte vara
samråd stormednog finns
receptionen!det parkeringsplats i närheten.
Det
Drönare
Elverk,
Det
Elverk,
är
är är endast
tillåtet
motorsåg
tillåtet
motorsåg
att
endast
att köra
köra
tillåtna
bil
ochtillåtna
och bil på
utombordsmotor

utombordsmotor
efter
efter samråd
campingen
samråd
campingen är
är
max
max
med
ejmed
ej receptionen!
hastighet
hastighet
tillåtna
är
receptionen!
tillåtna på
på är
20
campingen.
20
campingen.
km/timmen,
km/timmen, och
Utanför
och
Utanför
de
entren
de
entren
flesta
flestatill platserna
campingen
till platserna
campingen
kan
kan du
finns
du
finns
nå med
plats
nå med
plats
bilnioch
där
därbil kan
nioch
även
kanävenvara
vara om om nini
Det
Det
parkeraär
är tillåtet
tillåtet
på dom. att
att köra
köra
Skulle bil
bil på

platsen campingen
campingen
inte vara max
max
stor hastighet
hastighet
nog finns är
är det20
20 km/timmen,
km/timmen,
parkeringsplats och
ochi de
de flesta
flesta
närheten. platserna
platserna kan
kan du
du nå
nå med
med bil
bil och
och även
även
Det
behöver
parkera
behöverär tillåtet
använda
på dom.
använda att köra
bullriga
Skulle
bullrigabil på campingen
redskap.
platsen
redskap. inte (Se
vara
(Se max
plats
stor
plats hastighet

pånog är
översiktskartan)
finns det
översiktskartan) 20 km/timmen,
parkeringsplats ochi de flesta
närheten. platserna kan du nå med bil och även
parkera på
parkera motorsåg dom.
på dom. Skulle
dom. Skulle
Skulle platsen
platsen inte inte vara
inte vara
varaärstorstor
stor nog finns
nog finns
finns det parkeringsplats
det parkeringsplats
parkeringsplats i närheten.
parkera
Elverk,
Elverk, på
motorsåg och
och platsen
utombordsmotor
utombordsmotor är ej
ej nog
tillåtna
tillåtna på
på det
campingen.
campingen. Utanför
Utanför ii närheten.
närheten.
entren
entren till
till campingen
campingen finns
finns plats
plats där
där ni
ni kan
kan vara
vara om
om ni
ni
Elverk,
Elverk,
behöver motorsåg
motorsåg
använda och
och utombordsmotor
utombordsmotor
bullriga redskap. (Se är
är
platsej
ej tillåtna
tillåtna
på på
på campingen.
campingen.
översiktskartan) Utanför
Utanför entren
entren till
till campingen
campingen finns
finns plats
plats där
där ni
ni kan
kan vara
vara om
om ni
ni
Elverk,
behöver3.
3. motorsåg
Ved:
använda
Ved: och utombordsmotor
bullriga redskap. (Se är
platsej tillåtna
på på campingen.
översiktskartan) Utanför entren till campingen finns plats där ni kan vara om ni
behöver använda
behöver använda bullriga bullriga redskap. redskap. (Se (Se plats
plats på på översiktskartan)
översiktskartan)
behöver
Engångsgrillaranvända
Engångsgrillar är bullriga
är förbjudna.
förbjudna. redskap. (Se plats på översiktskartan)
Ved 3.
till Ved:
grillplatser och
Ved 3. 3.
till
3.
Ved:
grillplatser
Ved: och bastu bastu kan kan nini hugga
hugga utan utan kostnad.
kostnad. Veden Veden till till grillplatserna
grillplatserna får får inte
inte överstiga
överstiga 30 30 cm
cm längd.
längd. Då Då passar
passar den den för
för
3. Ved:
Engångsgrillar
grillplatserna
Engångsgrillar
grillplatserna Ved:och och
är förbjudna.
ärorsakar
förbjudna.
orsakar ingen
ingen skada
skada genom
genom att
att veden
veden hänger
hänger utanför.
utanför. Veden
Veden får
får inte
inte huggas
huggas utanför
utanför vedförrådet.
vedförrådet. Barn
Barn är
är inte
inte
Engångsgrillar
Engångsgrillar
Ved är
är förbjudna.
förbjudna.
Ved till
Engångsgrillar
tillåtna
tillåtna
Ved till
grillplatser
tillatt
att använda
grillplatser
använda
grillplatser
och
och bastu
är yxor
förbjudna.
yxor
och eller
bastu
bastu
kan
kan ni
eller sågar
sågar
kan ni
hugga
niutan
hugga
utan
hugga
utan
utan kostnad.
närvaro
närvaro
utan av
av föräldrar.
kostnad.
föräldrar.
kostnad.
Veden
Veden till
Veden till grillplatserna
till grillplatserna får
grillplatserna får inte
får inte överstiga
inte överstiga 30
överstiga 30 cm
30 cm längd.
cm längd. Då
längd. Då passar
Då passar den
passar den för
den för
för
Ved till
grillplatsernagrillplatser
Ved till grillplatser
Skottkärror och
finns för och
orsakar
och bastu
bastu
vedtransportingen kan ni
skada
kanskada
ni
ochhugga
huggagenom utan
utan
returneras attkostnad.
veden
kostnad.
omedelbart Veden
hänger
Veden till till grillplatserna
utanför. Veden
till grillplatserna
vedförådet efterfår får
inte
får inte
inte
användning. överstiga
huggas utanför
överstiga 30
Motorsågar cm längd.
vedförrådet.
30 vedförrådet.
cm är längd.
inte Då passar
Barn
DåBarn
passar
tillåtna är
att den
den för
inte för
grillplatserna
Skottkärror
grillplatserna och
finns
och orsakar
för vedtransport
orsakar ingen
ingen och
skada genom
returneras
genom att
att veden
omedelbart
veden hänger
hänger till utanför.
vedförådet
utanför. Veden
Veden efterfår
får inte
användning.
inte huggas
huggas utanför
Motorsågar
utanför är inte
vedförrådet. tillåtna
Barn är
att
är inte
inte
grillplatserna
tillåtna
användas att
grillplatserna inne och
använda
och
på orsakar
yxor
orsakar
campingen. ingen
eller
ingen Förskada
sågar
skadautan genom
närvaro
genom
motorsågsarbete att
att veden
av
veden
finns hänger
föräldrar.
hänger
plats utanför.
utanför.
anvisad Veden
Veden
utanför får
får
campinginte
inte huggas
huggas
se utanför
utanför
översiktskarta. vedförrådet.
vedförrådet. Barn
Barn är
är inte
inte
tillåtna
användas att använda yxor eller sågar utan närvaro av föräldrar.
tillåtna
tillåtna att
Skottkärror
tillåtna attinne
att
använda
använda
använda
på campingen.
finns föryxor
yxor eller För
eller
vedtransport
yxor eller sågarmotorsågsarbete
sågar
sågar
utan
utan
och
utan
närvaro
närvaro av
returneras
närvaro av finns
omedelbart
av
plats anvisad utanför camping se översiktskarta.
föräldrar.
föräldrar.
föräldrar. till vedförådet efter användning. Motorsågar är inte tillåtna att
Skottkärror
Skottkärror finns
finns för
för vedtransport
vedtransport och
och returneras
returneras omedelbart
omedelbart till
till vedförådet
vedförådet efter
efter användning.
användning. Motorsågar
Motorsågar är
är inte
inte tillåtna
tillåtna att
att
Skottkärror
användas
Skottkärror
4. inne
Båtar finns

finns och för
för vedtransport
campingen.
vedtransport
kanoter: För och
och returneras
motorsågsarbete
returneras omedelbart
finns
omedelbart plats till vedförådet
anvisad
till utanför
vedförådet efter användning.
camping
efter användning. se Motorsågar
översiktskarta.
Motorsågar är
är inte
inte tillåtna
tillåtna att
att
användas
4.
användas inne inne
Båtar
inne på påoch campingen.
kanoter:
på campingen.
campingen. För För motorsågsarbete
För motorsågsarbete
motorsågsarbete finns finns
finns platsplats anvisad
plats anvisad utanför
anvisad utanför camping
utanför camping
camping se se översiktskarta.
se översiktskarta.
översiktskarta.
användas
användas
Båtar inne på campingen. För motorsågsarbete finns plats anvisad utanför camping se översiktskarta.
Båtar och och kanoter
kanoter hyres hyres per per timme.
timme. Priset
Priset per per påbörjad
påbörjad timme timme är är 20:-/SEK.
20:-/SEK. Du Du själv
själv håller
håller reda
reda på på hur
hur många
många timmar
timmar du du använder
använder
båtar 4.ellerBåtar
kanoter och kanoter:
och vid utcheckningen talar du om antalet timmar och betalar. Barn under 16 år måste ha en vuxen med ii båten
båtar4. eller
4. Båtar
4.
Båtar
kanoter
Båtar och och kanoter:
och
och kanoter: vid
kanoter: utcheckningen talar du om antalet timmar och betalar. Barn under 16 år måste ha en vuxen med båten
Båtar4.
Båtar
eller
eller
Båtar ochBåtar
och
kanoten.
kanoten.
och
kanoter
kanoter
kanoter
ochhyres
Viktigt
Viktigt kanoter:
hyres
hyres att
att per
båtar
per
båtar
per
timme.
och
timme.
och
timme.
Priset
Priset per
kanoter
kanoter
Priset per
påbörjad
returneras
per påbörjad
returneras
påbörjad där
där timme
du
timme
du
timme tog
tog är
ärdom
är
20:-/SEK.
efter
20:-/SEK.
dom efter
20:-/SEK.
Du
Du själv
själv håller
användning
användning
Du själv och
håller
och
håller
reda
inte
reda
inte
reda

på hur
hur många
lämnas
lämnas
på hur på
många

många
timmar
stränder
timmar
stränder
timmar eller
ellerdu
du
använder
dubryggor.
använder
bryggor.
använder
Båtar
båtar och
och kanoter
eller kanoter hyres
och per timme. Priset per påbörjad timme är
är 20:-/SEK. Du
Du själv håller reda på hur många timmar du använder
Båtar
Inga
båtarmotorer
Inga
båtar eller
motorer
eller
kanoter
är
kanoter
kanoter och vid
hyres
är tillåtna
tillåtna
och på
vid

vid
utcheckningen
perbåtarna
utcheckningen
båtarna Priset talar
timme.undantag
undantag
utcheckningen
perär
talar
talar
du
du om
om antalet
ärpåbörjad
el-motorer.
el-motorer.
du om
timmetimmar
antalet
antalet timmar
timmar
och
och betalar.
20:-/SEK.
och betalar.
betalar.
Barn
själv
Barn
Barn
under
håller
under
under
reda16
16 på
16
år
år
måste
år hur
måste
måste
ha
ha en
många
ha en
vuxen
entimmar
vuxen du
vuxen
med
med
ii båten
medanvänder båten
ii båten
båtar
eller eller
kanoten.
båtarkanoten. kanoter
eller kanoter
Räddningsvästar Viktigt och att
ochatt
finns vid
iividolika utcheckningen
båtar och
utcheckningenkanoter
storlekar och talar
talar
är du
returneras om
du om
gratis antalet
där
antalet
att du
användas. timmar
tog
timmardom och
efter
och
Paddlar betalar.
användning
betalar.
finner duBarn
Barn under
och
under
innanför 16
inte år
16lämnas
den år måste
lämnas
måste
vänstra på ha
ha en vuxen
stränder
en vuxen
dörren på med
eller
med i båten
bryggor. båten
eller
Räddningsvästar
eller kanoten. Viktigt
finns
Viktigt att båtar
olika
båtar och
och kanoter
storlekar
kanoter och returneras
är gratis
returneras där
att
där du
användas.
du tog
tog dom
dom efter
Paddlar
efter användning
finner
användningdu och
innanför
och inte
den
inte vänstra
lämnas på
på stränder
dörren
stränderpå eller
eller bryggor.
bryggor.
eller
Inga
eller
Camp kanoten.
motorer
kanoten.
Outbacks Viktigt
är tillåtna
Viktigt
bastu att
att
och på båtar
båtarna
båtar
på och
och
Main kanoter
undantag
kanoter
Camp returneras
är
returneras
finns paddlar där
el-motorer.
där ochdu
du tog
tog
västar dom
dom efter
efter
under användning
användning
receptionen. och
och
Lägg inte
inte
dem lämnas
lämnas
inte på på
på stränder
stränder
bordet eller
eller
eftersom bryggor.
bryggor.
de blir
Inga
Camp
Inga motorer
Outbacks
motorer är
är tillåtna
bastu och
tillåtna på båtarna
på undantag
Mainundantag
Camp finns är el-motorer.
paddlar och västar under receptionen. Lägg dem inte på bordet eftersom de blir
Inga
Inga
blöta motorer
Räddningsvästar
motorer
eller kanskeär
är tillåtna
finns
tillåtna
är ii på
blöta, på

båtarna
båtarna
olika
båtarna
utan undantag
storlekar
undantag
häng upp och demärär
är el-motorer.
el-motorer.
ärgratis att
el-motorer.
på krokarna användas.
på Paddlar finner du innanför den vänstra dörren på
Räddningsvästar
blöta eller
Räddningsvästar
Räddningsvästar kanske finns
är
finns
finns blöta,i
i
olika
utan
olika
olika
storlekar
häng
storlekar
storlekar upp och
och
och demär
är
är
gratis

gratis
gratis
att
krokarna
att
att på väggen.
användas.
användas.
användas. väggen.Paddlar
Paddlar
Paddlar
finner
finner
finner
du
du
du
innanför
innanför
innanför
den
den
den
vänstra
vänstra
vänstra
dörren
dörren
dörren



Räddningsvästar
Camp
När du Outbacks
passerar finns
bastu
under ochi
någon olika
på avstorlekar
Main Camp
broarna, och
ta är
finns
av gratis
paddlar
årorna att
och användas.
och västar
paddla Paddlar
medunder
dem finner
receptionen.
eller du
använd innanför
Lägg
de den
dem
rep som vänstra
inte på
finns dörren
bordet
under på
eftersom de blir
Camp
När du Outbacks
passerar
Camp Outbacks
Camp Outbacks bastu bastu
under
bastu och och
någon
och på på avMain
på Main Camp
broarna,
Main Camp
Camp finnsta finns
av paddlar
årorna
finns paddlar och
paddlar och och västar
paddla
och västar med
västar under under
dem receptionen.
eller
under receptionen. använd
receptionen. Lägg Lägg
de dem
rep
Lägg dem som inte
dem inte på
finns
inte på bordet
under
på bordet eftersomför
broarna
eftersom
broarna
bordet eftersom de att
de
för
de
blir
att
blir
blir
Camp
blöta
komma
blöta
komma Outbacks
eller kanske
under.
eller kanske
under. bastu
Mycket
Mycket är
är och
blöta,
blöta,viktigt.
viktigt.på
utan
utan Main
häng
Årorna
häng
Årorna Camp
upp
upp fastnarfinns
dem
dem
fastnar påpaddlar
krokarna
annars
på mellan
krokarna
annars mellanoch västar

på väggen.
stenarna
väggen.
stenarna under
och
och receptionen.
går
går sönder.
sönder. Lägg dem inte på bordet eftersom de blir
blöta eller
blöta eller kanske
kanske är är blöta,
blöta, utan utan hänghäng upp
upp dem dem på på krokarna
krokarna på på väggen.
väggen.
blöta
När
Du
Närkan
Du dueller
du passerar
kan kanske
passerar
använda
passerar
använda under dinär
under
under blöta,
din egen någon
någon
egen utan
båt
båt av av
av häng
eller upp
broarna,
kanot
kanot på
broarna,
eller pådem
ta av
sjön
ta av
av
sjön på krokarna
årorna
men
men den
årorna och
och måste
den på
paddla väggen.
paddlavara
måste med dem
medrengjord.
vara eller använd
ellerVäxten
dem eller
rengjord. använd”Sjögull”
Växten de rep
de rep som
rep som
”Sjögull” som finns
sprider
finnssig
sprider under broarna
katastrofalt
under
sig broarna på
katastrofalt för
försjöar
på att
att ii
sjöar
När
När du
du någon broarna, ta årorna och paddla med dem använd de finns under broarna för att
komma
När
komma du passerar
närheten
närheten
under.
passerar
och
under.
och vi
vi
under
Mycket
under
vill
Mycket
vill inte
inte
någon
viktigt.
någon ha
viktigt.
ha in
in
av
av broarna,
Årorna
smittan
Årorna
smittan vår ta
ii fastnar
broarna, fastnar
vår
av
sjö
årorna
av annars
tasjö årorna
som
annars
som är
är
och
mellan
och paddla
paddla
smittfri.
mellan
smittfri.
stenarnamed
med ochdem
demgår
II receptionen
stenarna och
receptionen
eller
går kan använd
sönder.
eller använd
du
sönder.
kan du låna
låna
de
de rep
rep som
som finns
finns under
desinfektionsmedel
desinfektionsmedel under
för
för
broarna
broarna
rengöring
rengöring
för
förav
av
att
attbåtar.
båtar.
komma
komma
Du kan under.
under.
använda Mycket
Mycket
din egen viktigt.
viktigt.
båt Årorna
Årorna
eller kanot fastnar
fastnar
på annars
annars
sjön men mellan
mellan
den måste stenarna
stenarna
vara och
och går
går
rengjord. sönder.
sönder.
Växten ”Sjögull” sprider sig katastrofalt på sjöar
komma
Du kan
Du
under.
kan använda
använda din Mycket
din egen viktigt.
egen båt båt ellerÅrorna
eller kanot
kanot på fastnar
på sjön annars
sjön men
men denmellan
den måste stenarna
måste vara och går
vara rengjord. sönder.
rengjord. Växten
Växten ”Sjögull”
”Sjögull” sprider
sprider sig sig katastrofalt
katastrofalt på sjöar iii
på sjöar
Du
Du kan
närheten
kan använda
och vi din
vill
dininteegen
egenha båt
in eller kanot
smittan ii vår på
påsjö sjönsommen är den måste
smittfri. vara
vara rengjord.
måsteII receptionen kan Växten
du låna ”Sjögull” sprider
sprider sig
desinfektionsmedel sig katastrofalt
för rengöring på
på avsjöar ii
båtar.
5. använda
5.
närheten
närheten
närheten
Fiske:
och
Fiske:
och
och
vi
vi
vi
vill
vill
vill
inte
inte
inte
ha
ha
ha
båt
in
in
in
eller kanot
smittan
smittan
smittan ii vår
vår
vår
sjön
sjö
sjö
sjö
som
som
som
men är
är
är
den
smittfri.
smittfri.
smittfri.
rengjord.
II receptionen
receptionen
receptionen
kan
kan
kan
Växten
du
du
du
låna
låna
låna
”Sjögull”
desinfektionsmedel
desinfektionsmedel
desinfektionsmedel
katastrofalt
för
för
för
rengöring
rengöring
rengöring
sjöar
av
av
av
båtar.
båtar.
båtar.
närheten
För
För att
att fiskaochmåste
fiska vi villdu
måste duinte
köpa
köpa ha in ettsmittan
ett fiskekort.
fiskekort. i vårDusjö
Du kan
kansomdå är
då smittfri.
fiska
fiska I receptionen
med kastspö,
med kastspö, metspö,
metspö, kandragdu låna
drag efterdesinfektionsmedel
efter båt och
båt och 1010 stst pimpeldonför rengöring
pimpeldon för
för isfiske.
isfiske.av båtar.
Det
Det
är 5.
tillåtet
5. Fiske:
att
Fiske: fiska från båt eller land. Det är absolut förbjudet att använda nät eller någon annan typ av redskap för fiske, typ
är tillåtet
5.
5. fiskaatt
Fiske:
Fiske: fiska från båt eller land. Det är absolut förbjudet att använda nät eller någon annan typ av redskap för fiske, typ
För
mjärde att
5. Fiske:
bur måste
eller du
liknande. köpaDet ett fiskekort. Du kan kräfta
då fiska med kastspö, metspö, drag efter båt och 10 st pimpeldon för isfiske. Det
För
För att
mjärde
För att fiska
att bur
fiska
fiska
måste
eller
måste
måste
du
du köpa
liknande.
du köpaDet
köpa ett finns
ett
ett finns en
en rödlistad
fiskekort.
fiskekort.
fiskekort.
Du
Du kan
rödlistad
Du

då fiska
kan kräfta
kan då fiska
fiska
ii denna
med
denna
med
sjö.
sjö. Det
med kastspö,
kastspö,
kastspö,
är
är ursprunget
Det metspö,
ursprunget
metspö,
metspö,
drag
drag efter
drag
till
till flodkräfta
efter
efter
båt
båt och
och 10
flodkräfta
båt och 10och
10
st
och
st
som
som är är utrotad
st pimpeldon
pimpeldon
pimpeldon
för
utrotad
för
ii de
de flesta
för isfiske.flesta
isfiske.
isfiske.
Det
Det
Det
För
är
är att
tillåtet
sjöarna.
tillåtet
sjöarna. fiska

Såatt
att måste
fiska
var snäll
fiska
var snäll du
från
från köpa
rör
rör båt
båt inte
inte ett
eller
eller fiskekort.
denna
dennaland.
land. Det
kräfta.
Det
kräfta. Du
är
Här
är
Här kan
absolut
absolutdå
kommer
kommer fiska
förbjudet
en
förbjudet
en med
lista
lista kastspö,
att
att på
på använda
vad
använda
vad metspö,
som
som nät
nät finns drag
eller
eller
finns i
i sjön efter
någon
någon
sjön och
och båt
annan
med
annan
medochtyp
max
typ
max10av
avst
och
och pimpeldon
redskap för
ministorlekar
redskap för
ministorlekar för
fiske,
fiske,isfiske.
typ

typ
på Det
är tillåtet
är tillåtet attatt fiska
fiska frånfrån båtbåt eller eller land.
land. Det
Det är är absolut
absolut förbjudet
förbjudet att att använda
använda nätnät eller
eller någon
någon annan annan typtyp avav redskap
redskap för för fiske,
fiske, typtyp
är tillåtet
mjärde
fiskarna. buratt fiska
eller
Fiskar från
liknande. båt eller
Det land.
finns Det
en är absolut
rödlistad förbjudet
kräfta i denna att använda
sjö. Det är nät eller
ursprunget någon till annan
flodkräftatyp av
och redskap
som är för fiske,
utrotad i typ
de flesta
mjärde
mjärde bur
fiskarna.
mjärde ellerstörre
eller
Fiskar
bur liknande.
större
liknande. än
än maxstorleken
Det
Det finns
finns en
maxstorleken släpper
släpper du
en rödlistad
rödlistad tillbaka
dukräfta
tillbaka
kräfta ii sjön
ii denna
denna sjönsjö.
sjö. Det
Det är
är ursprunget
ursprunget till till flodkräfta
flodkräfta och och som
som är är utrotad
utrotad iii dede flesta
flesta
mjärde bur
sjöarna.
Gädda:
sjöarna.
Gädda: bur
min.
min.
eller
Så eller
Så var
50
var
50 cmliknande.
liknande.
snäll
snäll
cm rör
and
rör max.
and inte
inte
max.
Det
Det 80finns
finns
denna
denna
80 cm
cm
en
en rödlistad
kräfta.
kräfta. rödlistad
Här
Här kommer
kräfta
kräfta iien
kommer
denna
denna
en lista sjö.
lista sjö.

på vad
Det
vad
är
Detsom
är
som
ursprunget
ursprunget
finns
Vitfisk:
Vitfisk: ii sjön
finns Braxen
Braxen
till
sjöntilloch
flodkräfta
flodkräfta
och med
med maxmax
och
ochoch
och
som
som är
är utrotad
utrotad i på
ministorlekar
ministorlekar
de
de flesta
på flesta
sjöarna.
sjöarna.
fiskarna. Så
Så var
var
Fiskar snäll
snäll
större rör
rörän inte
inte denna
denna
maxstorleken kräfta.
kräfta. Här
Här
släpper kommer
kommer
du tillbaka en
en lista
lista
i sjön på
på vad
vad som
som finns
finns i
i sjön
sjön och
och med
med max
max och
och ministorlekar
ministorlekar på

sjöarna.
Gös:
fiskarna.
Gös: min. Så 45var
Fiskar
min.Fiskar cm snäll
45 cmstörre and
större rör
and maxmax inte
70
än maxstorlekendenna
cm
maxstorleken
70 cm kräfta. Här
släpper du kommer
du tillbaka en lista
tillbaka ii sjön sjön på vad som finns i
Mört
Mörtsjön och med max och ministorlekar på
fiskarna.
fiskarna. Fiskar större än
än maxstorleken släpper
släpper
Gädda:
fiskarna.
Abbore
Gädda:
Abbore
min.
Fiskar
min. 50
50 cm
större
cm and
and änmax.
max. 80
maxstorleken
80 cm
cm släpper du du tillbaka
tillbaka ii sjön sjön Vitfisk:
Vitfisk: Braxen
Sik
Braxen
Sik
Gädda:
Gädda:
Gös: min.min.
min. 45 50
50
cm cm
cmand and
andmax max.
max. 70 80
80
cm cm
cm Vitfisk:
Vitfisk: Braxen
Braxen
Mört
Gädda:
Ål
Gös:
Ål min.min. 45 50
cm cmand andmax max. 70 80
cm cm Vitfisk: Braxen
Sutare
Mört
Sutare
Gös:
Gös:
Abbore min.
min. 45
45 cm
cm and
and max
max 70
70 cm
cm Mört
Mört
Sik
Gös:
Kräftor
Abbore
Kräftor min.är 45 cm
förbjudna and
är förbjudna att fiska. max
att fiska.70 cm Mört
Sik
Abbore
Abbore
Ål Sik
Sik
Sutare
Abbore
Ål Sik
Sutare
Ål
Ål Sutare
Sutare
Ål
Kräftor
Kräftor6. är är förbjudna
förbjudna att fiska. Sutare
Kräftor
Kräftor är förbjudna att
ärSkogen: att fiska.
fiska.
Kräftor
Du är förbjudna
får inte förbjudna
göra någon
att
attform fiska.
fiska.av skada på levande träd. Ta av bark eller skala dom. Döda träd eller grenar får du använda men inte
använda skogen som toalett. Om alla skulle göra det börja det lukta. Jorden ändras av mediciner, hormoner, mattillsatser etc. så
var snäll och stör inte naturens ekosystem. Barn är inte tillåtna att använda yxor eller sågar utan närvaro av föräldrar.

7. Grillplatser:
Engångsgrillar är totalförbjudna.
Alla grillplatser är till för alla gäster oberoende på vilken plats ni bor på. Du måste dock bidra med en hink full med vatten till
Du får inte göra någon form av skada på levande träd. Ta av bark eller skala dom. Döda träd eller grenar får du använda men inte
Du får inte
använda göra någon
skogen form av
som toalett. Omskada på levande
alla skulle träd.börja
göra det Ta avdetbark eller
lukta. skalaändras
Jorden dom. Döda träd ellerhormoner,
av mediciner, grenar får mattillsatser
du använda men inte
etc. så
använda skogen som toalett. Om alla skulle göra det börja det lukta. Jorden ändras av mediciner, hormoner, mattillsatser
var snäll och stör inte naturens ekosystem. Barn är inte tillåtna att använda yxor eller sågar utan närvaro av föräldrar. etc. så
var snäll och stör inte naturens ekosystem. Barn är inte tillåtna att använda yxor eller sågar utan närvaro av föräldrar.
7. Grillplatser:
7. Grillplatser:
Engångsgrillar är totalförbjudna.
Engångsgrillar ärför
Alla grillplatser är till totalförbjudna.
alla gäster oberoende på vilken plats ni bor på. Du måste dock bidra med en hink full med vatten till
Alla grillplatser
grillplatsen. är till
Vi ser för alla gäster
grillplatserna somoberoende pånivilken
en plats där plats ni boratt
får möjligheten på.lära
Dukänna
måstenya
dock bidra med enVåra
bekantskaper. hinkcampinggäster
full med vattenhar
tillalla
grillplatsen. Vi ser grillplatserna
samma målsättning som
så det är därför en plats
många hardär ni fårhär.
träffats möjligheten att lämnas
Grillplatsen lära känna nya bekantskaper.
avstädad, inget papper,Våra campinggäster
plast, harpå
cigaretter o.s.v. alla
samma målsättning
marken. så detatt
Det är förbjudet är elda
därför
på många
markenhar träffats
eller byggahär.
dinGrillplatsen lämnas
egen grillplats. avstädad,
Portabla inget
grillar kanpapper, plast,vid
lånas gratis cigaretter o.s.v.om
receptionen på
marken. Det
tillgången påär förbjudet
grillarna så att elda på
medger. marken
Ingen eller bygga
camping din egen grillplats.
på grillplatserna Portabla
endast tillåtet grillar kanplatser.
på markerade lånas gratis vid receptionen om
tillgången på grillarna så medger. Ingen camping på grillplatserna endast tillåtet på markerade platser.
8. Hundar:
8. ärHundar:
Hundar tillåtna så länge ägaren har 100% koll på den och den alltid är kopplad. Hundens avföring lägger du i containern. Inga
Hundar
aggresivaär eller
tillåtna så längehundar
skällande ägarenärhar 100%påkoll
tillåtna på den och den alltid är kopplad. Hundens avföring lägger du i containern. Inga
campingen.
aggresiva eller skällande hundar är tillåtna på campingen.
9. Mat:
Alla 9. Mat: måste kastas i containarna. I jordkällarna förvarar du din egen mat. Glasburkar, plast och plåtburkar måste rengöras
matrester
Alla matrester
noga och läggas måste kastas i containarna.
i sorteringskärlen. LämnaIingajordkällarna
matresterförvarar du din
eller annat egen
skräp utemat. Glasburkar,
i skogen. Vårda plast och Så
naturen. plåtburkar
vill vi hamåste rengöras
det. Glöm inte
noga och läggas i sorteringskärlen.
din mat i matkällaren när du checker ut. Lämna inga matrester eller annat skräp ute i skogen. Vårda naturen. Så vill vi ha det. Glöm inte
din mat i matkällaren när du checker ut.
10. Bastu:
Barn10. Bastu:
under 16 år får inte använda eller vistas i bastun om inte föräldrar eller någon annan äldre ansvarig är närvarande. Töm askan
Barn under 16innan
i en järnhink år fårniinte använda
tänder eller vistasLämna
eld i kaminen. i bastun ommatrester,
inga inte föräldrar eller
burkar etc.någon annan
och gör ren äldre
bastunansvarig är närvarande. Töm askan
efter användning.
i en järnhink innan ni tänder eld i kaminen. Lämna inga matrester, burkar etc. och gör ren bastun efter användning.
11. Kök:
11. använda
Du kan Kök: köket till att förbereda och laga mat och diska. Du kan också använda det för att tvätta lite kläder. Avloppsvattnet
Du
går kan använda
till en köketför
infiltration tillattattrengöras.
förberedaAnvänd
och laga mat
inte ochfördiska.
sjön Du kan
att tvätta också
kläder använda
i. Även det för att
ekologiska tvätta litetarkläder.
tvättmedel Avloppsvattnet
lång tid att brytas ner
går till enRör
i vatten. infiltration för att rengöras.
inte gasflaskorna. Om enAnvänd inte
gasflaska är sjön för att tvätta
tom meddela kläder i. om
receptionen Även ekologiska
detta. tvättmedel
Gör gasspisen tar lång tid att
och diskbänken renbrytas
efter ner
ianvändning.
vatten. Rör Matrester
inte gasflaskorna.
och matpaket Om enslängs
gasflaska är tom eller
i container meddela receptionen
i sophinken om detta. Gör gasspisen och diskbänken ren efter
i köket.
användning. Matrester och matpaket slängs i container eller i sophinken i köket.
12. Duschar:
12. solsäckar
Vi sälja Duschar:i receptionen till de som inte har egna. Kom då ihåg att om ni inte använder solen utan låter vattnet värmas upp
iViköket
säljaatt
solsäckar
det barai skall
receptionen till de som inte
vara handljummet. Fyllhar
inteegna. Kom då
solsäcken ihåg
med hettattvatten
om nidåinte använder
smälter dom.solen
Lämnautan låter vattnet
duschen värmas
rengjord efter upp
dig.
i köket att det bara skall vara handljummet. Fyll inte solsäcken med hett vatten då smälter dom. Lämna duschen rengjord efter dig.

13. Vattenpumpar:
13. Vattenpumpar:
Du måste pumpa många gånger innan vattnet kommer. Pumpa långsamt och jämt hela tiden tills vattnet kommer annars måste du
Du måste
börja pumpa
om från många
början ochgånger
pumpainnan vattnet
luft. Ta ingetkommer. Pumpa
driksvatten långsamt
från köken, och jämt hela
tvättställen, tiden tills
duscharna ellervattnet kommer
toaletterna. annars måste
Dricksvatten tar du
du
börja om
direkt frånfrån börjanPå
pumpen. och pumpamåste
vintern luft. Ta
allainget driksvatten
kranar vara öppnafrån köken,
efter tvättställen,
användning duscharna
annars fryser deeller toaletterna. Dricksvatten tar du
sönder.
direkt från pumpen. På vintern måste alla kranar vara öppna efter användning annars fryser de sönder.
14. Låna presenning:
Du kan 14. låna
Låna en presenning:
presenning för, regn, sol eller vindskydd men de måste tas ner när du checkar ut. Innan du checker ut lämnar du
Du
tillbaka dom en
kan låna presenning
snyggt för,vid
ihopvikta regn, sol eller vindskydd men de måste tas ner när du checkar ut. Innan du checker ut lämnar du
receptionen.
tillbaka dom snyggt ihopvikta vid receptionen.
15. Byggprojekt:
Det är 15.bara
Byggprojekt:
tillåtet att bygga regn, sol och vindskydd vid grillplatserna, men dessa konstruktioner måste tas bort när du checkar ut
Det är
och allbara
användtillåtet
vedatt byggatillregn,
återgår sol ochoch
vedlagret vindskydd vid grillplatserna,
presenningerna tillbaka tillmen dessa konstruktioner
receptionen. Är inte platsen måste tas bort när
väl avstädad fårdu
ducheckar ut
betala för
och
det. all använd ved återgår till vedlagret och presenningerna tillbaka till receptionen. Är inte platsen väl avstädad får du betala för
det.
16. Toaletter:
Stäng16. Toaletter:
locket på toaletten efter användning. Toalettsitsar för barn finns i den ena av de två toaletterna på varje plats. Rengör
Stäng locket
toaletterna efter på toaletten efterDrick
användning. användning. Toalettsitsar
inte vattnet för barn
för handtvätt. finns
Borsta i den ena
tänderna kanavgöras
de tvåpåtoaletterna
Main Camp på bakom
varje plats. Rengör
duschen och på
toaletterna efter användning.
Camp Outback bakom köket. Drick inte vattnet för handtvätt. Borsta tänderna kan göras på Main Camp bakom duschen och på
Camp Outback bakom köket.
17. Platsnumerna:
Varje17. Platsnumerna:
plats har sitt eget nummer. Om det är en redan bokad plats kan du kontrollera med bokningsschemat på hemsidan. Om du är
Varje
tveksam plats har sittreceptionen.
kontakta eget nummer. Om det är en redan bokad plats kan du kontrollera med bokningsschemat på hemsidan. Om du är
tveksam kontakta receptionen.
18. Reception och bokningar:
18. Reception
I lågsäsongen och bokningar:
är receptionen öppen 9.00-10.00 och 17.00-18.00.
II lågsäsongen är receptionen
högsäsong (1/7-20/8) är receptionen öppen 9.00-10.00 och 17.00-18.00.
öppen 9.00-12.00 (betalning på avresedagen måste göras före 10.00 annars måste ni betala
Iför
högsäsong (1/7-20/8)
en extra natt) är receptionen
och från 14.00-18.00öppen 9.00-12.00 (betalning på avresedagen måste göras före 10.00 annars måste ni betala
incheckning.
för en extra natt) och från 14.00-18.00 incheckning.
OBS!
OBS!
Minst 5 dagars reservering för speciellplatsnummerreservering mellan 1/7 - 20/8.
Har ni 5ejdagars
Minst anläntreservering för speciellplatsnummerreservering
senast kl 16.00 bokningsdagen och ej meddelat mellan 1/7 ny
oss någon - 20/8.
ankomsttid måste ni ta en annan plats.
Har ni ej anlänt senast kl 16.00 bokningsdagen och ej meddelat oss någon ny ankomsttid måste ni ta en annan plats.

För alla frågor, stora och små, är du välkommen i receptionen och vi kommer att göra vårt bästa för att hjälpa dig eller informera
dig.

Team Hätteboda
Turistbyrå – Touristbüro –Tourist office
Tingsryd Turistbyrå, Tingsryd Resort, 36291 Tingsryd, Tel: +46 (0)477-44164 & +46 (0)477-10554
https://www.visittingsryd.se/
Karlshamn Turistbyrå Bäljelek, Rådhusgatan, 37436 Karlshamn, Tel: +46 (0)454-81203 (mon-fri 9.00-13.00)
https://visitkarlshamn.se/
Karlskrona Turistbyrå, Stortoget 2, 37134 Karlkrona, Tel: +46 (0)0455-303490
http://www.visitkarlskrona.se/
Växjö Turistbyrå, Västra Esplanaden 18, 35231 Växjö, Tel:+46(0)470-43400
https://www.upplev.vaxjo.se/

Vårdcentral – Artzposten – Doctor´s post


Storgatan 87, 362 30 Tingsryd Tel: +46(0)477-79 48 50

Mathandel – Kostladen – Food store


Matöppet – Centrum Urshult – 6 km
ICA – Tingsryd – 15 km
Börjes – Tingsryd – 15 km

Other places to visit


Korrö – Korrö, 360 24 Linneryd – www.korro.se
Bilkyrkogården – Värendsgatan, 360 10 Ryd

Sight at a distance of 15-45 min by car from Urshult


Glasriket – www.glasriket.se
IKEA Älmhult – Handelvägen 4, 343 33 Älmhult – www.ikea.se
IKEA Museum Älmhult – www.ikeamuseum.com
Kreativum – Strömmavägen 28, 374 32 Karlshamn – www.kreativum.s
e
Huseby Bruk – Grimslöv, 340 32 Grimslöv – www.husebybruk.se
Älgriket – Yttra Källehult, 362 95 Tingsryd – www.älgriket.se TEBO
T

25
Ohsabanan – www.ohsabanan.com

D
A

Karlshamn Golfklubb – www.karlshamngk.

Emergency Call 112


V

1997- 20 22
I

D
L

M P
A R M
K S C A
(After emergency call, inform the reception)

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy