Ammon Nano Looper Manual

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 28

Nano LOOPER

Owner’s Manual
Bedienung sanleitung
Manual del propietario
Manuel de l’utilisateur
Manuale del Proprietario
取扱說明書
Warranty

Thank you for choosing ammoon products.

Plesae read this manual carefully and keep


it for further reference. If there’s any
questions regarding to this product. please
feel free to contact us via
support@ammoon.com for faster support.

The ammoon product is protected by a


guarantee of ammoon for 12 months from
the date of purchase. You can download the
PDF manual or operating video by visit
ammoon support site
https://www.ammoon.com/support

Plesae visit website


https://www.ammoon.com
to get the newest product
information and more suprise.
EN QUICK START GUIDE
RECORDING A LOOP
1.plug in the power supply,the LED lights will flashing and off.
2.Step on footswitch into the recording status, Light turns red.

Red

Press Once
Power On REC PLAY
OVERDUB

Press

STOPPING/STARTING LOOP PLAYBACK & OVERDUB


1. To stop loop playback, press twice on the footswitch in a second
to enter the pause state, green light flashing.

Green light keep

Press Twice Press Once


PLAY
STOP PLAY
Press Twice

2. During playback, step on the foot switch to enter the dubbing state.
After the dubbing is completed, it will automatically enter the playing
state. Then step on the foot switch and enter the dubbing state again.
Repeated practice leads to unlimited dubbing. The light is red when
dubbing and turns green when playing.
EN
Press Once Press Twice
PLAY PLAY
STOP
OVERDUB

3. The recorded dubbing will be played together during playback.


4. Dubbing time will not exceed the lead time.

Undo-Redo a overdub
1. Undo- During Loop playback,Hold the foot switch for 2-seconds
to undo the last overdub(remove the last take),The LED will flash
in green light.
2. Redo- Hold the foot switch for 2-seconds during Loop playback,
the LED will flash in green and the previous overdub(restored the
last take) will be restored.
3. The Undo-Redo function can only be initiated while a loop is
playing back,cannot be performed during overdub,recording or
stop modes.

Hold
PLAY UNDO

REDO

Clear recording
1. All recordings can be cleared by stepping on the foot switch in
the stopped state for more than 2 seconds.

Press Twice Hold


PLAY
STOP CLEAR
EN

FEATURES
- More than 30 minutes of loop recording time
- High quality uncompressed audio: 24-bit A/D/A, 44.1 kHZ sample
rate
- Export/Import loops to/from PC/Mac with USB cable
- Unlimited overdubing
- Undo - redo function

FAQ’s
Q: Why does the pedal not work?
A: Make sure power supply meets the specification of the pedal,It
must be DC 9V center negative( ).
Ensure the instrument is connected to the pedal’s input and pedal’s
out put connected to your amplifier.
Ensure the footswitch has been pressed and the LED is illuminated.

Q: What is the meaning of the product lights turned red?


A: The green light means in play state, the red light means in stop
state.

Q: The product can record how long the recording?


A: The product can record more than 30 minutes of recording, can
be unlimited overdubing.
EN
Q: Why is my pedal making unwanted noise?
A: Check that the input and output cables are not damaged. Daisy
Chaining power is a very common cause of unwanted noise,For
best results please use an isolated power source for each pedal.
Instruments with single coil electromagnetic pickups can produce
cycle 60 hum.

Q: How to transmit the date?


A: Simply connect pedal to your computer with USB cable, just like
the way you use USB.
DE SCHNELLSTARTANLEITUNG
Einen Loop aufnehmen
1.Schließen Sie das Netzteil an, die LED-Leuchten blinken und
erlöschen.
2.Schritt auf Fußschalter in den Aufnahme Zustand, Licht wird rot.
Red

Press Once
Power On REC PLAY

OVERDUB
Press

STOPPING/STARTING LOOP PLAYBACK & OVERDUB


1. Um die Schleifen Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie zweimal
auf den Fußschalter in einer Sekunde, um den Pausen Zustand
einzugeben, grünes Licht blinken.
Green light keep

Press Twice Press Once


PLAY
STOP PLAY

Press Twice

2. Während der Wiedergabe den Fußschalter betätigen, um in den


Überspielmodus zu gelangen. Nachdem das Überspielen
abgeschlossen ist, wird automatisch in den Wiedergabezustand
gewechselt. Treten Sie dann auf den Fußschalter und wechseln
Sie erneut in den Überspielmodus. Wiederholtes Üben führt zu
unbegrenztem Überspielen. Das Licht ist beim Überspielen rot und
wird beim Spielen grün.
DE
Press Once Press Twice
PLAY PLAY
STOP
OVERDUB

3. Der aufgezeichnete Überspielvorgang wird während der


Wiedergabe zusammen abgespielt.
4. Die Synchronisation wird die Vorlaufzeit nicht überschreiten.
Undo-Redo a overdub
1. Undo- Halten Sie während der Loop-Wiedergabe den Fußschalter
für 2 Sekunden gedrückt, um den letzten Overdub rückgängig zu
machen (entfernen Sie den letzten Take). Die LED blinkt grün.
2. Während der Loop-Wiedergabe den Fußschalter für 2 Sekunden
gedrückt halten, die LED blinkt grün und der vorherige Overdub
(der zuletzt aufgenommen wurde) wird wiederhergestellt.
3. Die Undo-Redo-Funktion kann nur dann initiiert werden, wenn
eine Schleife abgespielt wird, kann nicht während der Overdub-,
Aufzeichnungs-oder Stopp-Modi durchgeführt werden.

Hold
PLAY UNDO

REDO

Clear recording
1. Alle Aufnahmen können gelöscht werden, indem der
Fußschalter im gestoppten Zustand länger als 2 Sekunden
gedrückt wird.
Press Twice Hold
PLAY
STOP CLEAR
DE
FEATURES
- Mehr als 30 Minuten Schleifenaufnahmezeit
- Unkomprimiertes Audio in hoher Qualität: 24 Bit A / D / A, 44,1 kHz
Abtastrate
- Export / Import-Loops zu / von PC / Mac mit USB-Kabel
- Unlimited Overdubing
- Undo - Redo-Funktion

FAQ’s
Q: Warum funktioniert das Pedal nicht?
A: Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung die
Spezifikation des Pedals erfüllt, muss es DC 9V Center negativ
sein ( ).
Stellen Sie sicher, dass das Instrument mit dem Eingang des
Pedals und dem Ausgang des Pedals verbunden ist.
Stellen Sie sicher, dass der Fußschalter gedrückt wurde und die
LED leuchtet.

Q: Welche Bedeutung haben die rot gedrehten Produkt Leuchten?


A: Das grüne Licht bedeutet im Spielzustand, das rote Licht
bedeutet im Stoppzustand.

Q: Das Produkt kann aufzeichnen, wie lange die Aufnahme?


A: Das Produkt kann mehr als 30 Minuten Aufzeichnung aufnehmen,
kann unbegrenzt über dubing sein.
DE
Q: Warum erzeugt mein Pedal unerwünschte Geräusche?
A: Überprüfen Sie, ob die Eingangs-und Ausgangskabel nicht
beschädigt sind.
Daisy Chaining Power ist eine sehr häufige Ursache von
unerwünschtem Rauschen. Für beste Ergebnisse verwenden Sie
bitte eine isolierte Stromquelle für jedes Pedal.
Instrumente mit einer einzigen Spule elektromagnetische Pickups
können Zyklus 60 Hum produzieren.

Q: Wie übertrage ich das Datum?


A: Schließen Sie das Pedal einfach mit USB-Kabel an Ihren
Computer an, genau wie die Art, wie Sie USB verwenden.
ES GUÍA DE INICIO RÁPIDO
GRABANDO UN BUCLE
1.conecte la fuente de alimentación, las luces LED parpadearán y
se apagarán.
2.Pise el pedal en el estado de grabación, la luz se vuelve roja.
Roja

Presione una vez


Encendido REC JUGAR

Presione una vez OVERDUB

PARADA / INICIO DE LA REPRODUCCIÓN DEL BUCLE


Y EL SOBREPOBLAMIENTO
1. 1.Para detener la reproducción en bucle, presione dos veces en
el conmutador de pedal en un segundo para ingresar al estado de
pausa, la luz verde parpadeando.
La luz verde sigue parpadeando

Presiona dos veces Presione una vez


JUGAR
DETENER JUGAR

Presiona dos veces

2. Durante la reproducción, pise el interruptor de pie para ingresar al


estado de copiado. Después de completar el doblaje,
automáticamente ingresará el estado de reproducción. Luego, pise
el interruptor de pie e ingrese nuevamente el estado de copiado. La
práctica repetida permite un doblaje ilimitado. La luz es roja cuando
se dobla y se vuelve verde cuando se reproduce.
ES
Presione una vez Presiona dos veces
JUGAR JUGAR
DETENER
OVERDUB

3. Los doblajes grabados se reproducirán juntos durante la


reproducción.
4. El tiempo de copiado no excederá el tiempo de entrega.

Deshacer-rehacer un overdub
1. Deshacer- Durante la reproducción de bucle, sostenga el
interruptor de pie durante 2 segundos para deshacer la última
sobredobladura (retire la última toma), el LED parpadeará en luz
verde.
2. Rehacer- Mantenga presionado el interruptor de pedal durante
2 segundos durante la reproducción de bucle, el LED parpadeará
en verde y la sobregrabación anterior (restaurada la última toma)
se restaurará.
3. La función Deshacer-Rehacer solo se puede iniciar mientras se
reproduce un ciclo, no se puede ejecutar durante los modos de
sobregrabación, grabación o parada.

Sostener
JUGAR DESHACER

LISTO

Grabación clara
1. Todas las grabaciones pueden borrarse al pisar el interruptor de
pie en el estado detenido por más de 2 segundos.
Presiona dos veces Sostener
JUGAR
DETENER CLARO
ES
CARACTERISTICAS
- Más de 30 minutos de tiempo de grabación de bucle
- Audio sin comprimir de alta calidad: A / D / A de 24 bits, frecuencia
de muestreo de 44.1 kHz
- Exportación / importación de loops a / desde PC / Mac con cable
USB
- Sobregrabación ilimitado
- Deshacer - rehacer la función

FAQ’s
Q: Por qué el pedal no funciona?
A: Asegúrese de que la fuente de alimentación cumpla con las
especificaciones del pedal. Debe ser DC 9V centro negativo ( ).
Asegúrese de que el instrumento esté conectado a la entrada del
pedal y que el pedal esté conectado a su amplificador.
Asegúrese de que el pedal haya sido presionado y que el LED
esté iluminado.

Q: Cuál es el significado de las luces del producto en rojo?


A: La luz verde significa en estado de reproducción, la luz roja
significa en estado de parada.

Q: El producto puede registrar cuánto tiempo la grabación?


A: El producto puede grabar más de 30 minutos de grabación,
puede ser un sobredubing ilimitado.
ES
Q: Por qué mi pedal hace ruido no deseado?
A: Verifique que los cables de entrada y salida no estén dañados.
Daisy Chaining Power es una causa muy común de ruido no
deseado. Para obtener mejores resultados, utilice una fuente de
alimentación aislada para cada pedal.
Los instrumentos con pastillas electromagnéticas de bobina simple
pueden producir un zumbido de ciclo 60.

Q: Cómo transmitir la fecha?


A: Simplemente conecte el pedal a su computadora con un cable
USB, al igual que la forma en que usa el USB.
FR GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
ENREGISTREMENT D'UNE BOUCLE
1.Brancher l’alimentation, les voyants LED clignotent et
s’éteignent.
2.Étape sur footswitch dans l'état d'enregistrement, la lumière
devient rouge.
Rouge

Appuyer une fois


Mise sous tension REC PLAY

OVERDUB
Appuye

ARRÊT/DÉMARRAGE BOUCLE LECTURE & OVERDUB


1. Pour arrêter la lecture en boucle, appuyez deux fois sur la
pédale en une seconde pour passer en pause, le voyant vert
clignote.
Le voyant vert clignote

Appuyer deux fois Appuyer une fois


PLAY
ARRÊT PLAY

Appuyer deux fois

2. Pendant la lecture, appuyez sur la pédale pour entrer dans


l'état de doublage. Une fois le doublage terminé, il entrera
automatiquement dans l'état de lecture. Ensuite, appuyez sur
la pédale et entrez à nouveau dans l'état de doublage. La
pratique répétée conduit à un doublage illimité. Le voyant est
rouge lors du doublage et devient vert lors de la lecture.
FR
Appuyer une fois Appuyer deux fois
PLAY PLAY
ARRÊT
OVERDUB

3. Le doublage enregistré sera joué ensemble pendant la


lecture.
4. Le temps de doublage ne dépassera pas le délai.

Annuler-Refaire un overdub
1. Annuler- Pendant la lecture en boucle, maintenez la pédale
pendant 2 secondes pour annuler le dernier overdub (retirez
la dernière prise). La LED clignotera en vert.
2. Refaire- Maintenez la pédale pendant 2 secondes pendant
la lecture en boucle, la LED clignotera en vert et l’overdub
précédent (restauré la dernière prise) sera restauré.
3. La fonction Annuler-Refaire ne peut être lancée que pendant
la lecture d'une boucle, ne peut pas être effectuée pendant
les modes d'overdub, d'enregistrement ou d'arrêt.
Tenir
PLAY ANNULER

REFAIRE

Effacer l'enregistrement
1. Tous les enregistrements peuvent être effacés en appuyant
sur la pédale à l’état arrêté pendant plus de 2 secondes.
Appuyer deux fois Tenir
PLAY
ARRÊT EFFACER
FR
CARACTÉRISTIQUES
- Plus de 30 minutes de temps d'enregistrement en boucle
- Audio non compressé de haute qualité: 24-bit A/D/A, 44.1
kHZ taux d'échantillonnage
- Exporter/Importer des boucles vers/depuis un PC/Mac avec
un câble USB
- Overdubing illimité
- Fonction Annuler-Refaire

FAQ’s
Q: Pourquoi la pédale ne fonctionne pas?
A: Assurez-vous que l'alimentation correspond à la spécification
de la pédale, elle doit être DC 9V centre négatif ( ).
Assurez-vous que l’instrument est connecté à l’entrée de la
pédale et la sortie de la pédale connectée à votre amplificateur.
Assurez-vous d'avoir appuyé sur la pédale et que la LED est
allumée.

Q: Quelle est la signification des lumières rouges du produit?


A: La lumière verte signifie en état de lecture, la lumière rouge
signifie en état d'arrêt.

Q: Le produit peut enregistrer combien de temps de


l'enregistrement?
A: Le produit peut enregistrer plus de 30 minutes
d'enregistrement, overdubing illimité.
FR
Q: Pourquoi ma pédale fait-elle du bruit indésirable?
A: Vérifiez que les câbles d'entrée et de sortie ne sont pas
endommagés.
Daisy Chaining puissance est une cause très courante de
bruit indésirable. Pour de meilleurs résultats, utilisez une
source d'alimentation isolée pour chaque pédale.
Instruments avec micros simple bobinage électromagnétique
peut produire le cycle 60 hum.

Q: Comment transmettre la date?


A: Connectez simplement la pédale à votre ordinateur avec
un câble USB, tout comme vous utilisez l’USB.
IT GUIDA DI AVVIO RAPIDO
REGISTRAZIONE DI UN LOOP
1.Collegare l'alimentatore, la luce LED lampeggeranno e si
spegneranno.
2.Accendi l'interruttore a pedale nello stato di registrazione, la
luce diventa rosso.
Rosso

Premere una volta


Accensione REC PLAY

OVERDUB
Stampa

ARRESTO/AVVIO DI LOOP RIPRODUZIONE & OVERDUB


1. Per interrompere la riproduzione ciclica, premere due volte
l'interruttore a pedale in un secondo per entrare nello stato di
pausa, la luce verde lampeggia.
La luce verde continua a lampeggiare

Premere due volte Premere una volta


PLAY
STOP PLAY

Premere due volte


2. Durante la riproduzione, premere il pedale per accedere allo
stato di duplicazione. Dopo la duplicazione, entrerà
automaticamente lo stato di riproduzione. Quindi premere
l'interruttore a pedale e inserire nuovamente lo stato di
duplicazione. La pratica ripetuta porta a duplicazione illimitato.
La luce è rossa durante la duplicazione e diventa verde durante
la riproduzione.
IT
Premere una volta Premere due volte
PLAY PLAY
STOP
OVERDUB

3. Ia duplicazione registrato verrà riprodotto insieme durante


la riproduzione.
4. Il tempo di duplicazione non supererà il tempo di consegna.

Annulla-Ripristina un overdub
1. Annulla- Durante la riproduzione Loop, tieni premuto
l'interruttore a pedale per 2 secondi per annullare l'ultimo
overdub (rimuovi l'ultimo Take), il LED lampeggerà in verde.
2. Ripristina- Tenere premuto il pedale per 2 secondi durante
la riproduzione Loop, il LED lampeggerà in verde e verrà
ripristinata overdub precedente (restaurato l'ultimo take).
3. La funzione Annulla-Ripristina può essere avviata solo
durante la riproduzione di un loop, non può essere eseguita
durante le modalità di overdub, registrazione o arresto.

Tenere
PLAY ANNULLA

RIPRISTINA

Cancella la registrazione
1. Tutte le registrazioni possono essere cancellate facendo
un passo sull'interruttore a pedale in stato di arresto per più
di 2 secondi.
Premere due volte Tenere
PLAY
STOP CANCELLA
IT
FEATURES
- Più di 30 minuti di tempo di registrazione in loop
- Audio non compresso di alta qualità: 24-bit A/D/A, 44.1 kHZ
frequenza di campionamento
- Esporta/Importa loop da/su PC/Mac con cavo USB
- Overdubing illimitato
- Funzione Annulla - Ripristina

FAQ’s
Q: Perché il pedale non funziona?
A: Assicurarsi che l'alimentazione soddisfi le specifiche del
pedale. Deve essere negativo al centro DC 9V( ).
Assicurati che lo strumento sia collegato all'ingresso del
pedale e all'uscita del pedale collegato al tuo amplificatore.
Assicurarsi che l'interruttore a pedale sia stato premuto e che
il LED sia illuminato.

Q: Qual è il significato delle luci rosse del prodotto?


A: La luce verde significa nello stato di gioco, la luce rossa
significa nello stato di arresto.

Q: Il prodotto può registrare per quanto tempo la


registrazione?
A: Il prodotto può registrare più di 30 minuti di registrazione,
overdubing illimitato.
IT
Q: Perché il mio pedale produce rumori indesiderati?
A: Controllare che i cavi di ingresso e di uscita non siano
danneggiati.
Il potere di Daisy Chaining è una causa molto comune di
rumore indesiderato. Per ottenere i migliori risultati, utilizzare
una fonte di alimentazione isolata per ciascun pedale.
Strumenti con pickup single coil elettromagnetiche possono
produrre ciclo 60 ronzio.

Q: Come si trasmette la data?


A: Basta collegare il pedale al computer con il cavo USB,
proprio come nel modo in cui usi l'USB.
JP クイックスタートガイド
ループを記録する
1.電源プラグを差し込むと、LEDが点滅します。
2.フットスイッチを踏んで録音状態にし、ライトが赤色に変わります。
赤色

一回押す
電源オン レコード プレー

オーバーダブ

押す

ループ再生とオーバーレイのストップ/スタート
1. ループ再生を停止するには、フットスイッチを2回押してポーズ
状態に入り、緑色のランプが点滅します.
色のライトキープ

二回押す 一回押す
プレー
ストップ プレー
二回押す

2. 再生中にフットスイッチを踏んでダビング状態にします。 ダビン
グが完了すると、自動的に再生状態になります。 フットスイッチ
を踏んでダビング状態にし直してください。練習を繰り返すと、ダ
ビングが無限になります。 ダビングすると赤く点灯し、再生すると
緑色に変わります。
JP
一回押す 二回押す
プレー プレー
ストップ
オーバーダブ

3. 録音したダビングは、再生中に一緒に再生されます。
4. ダビング時間はリードタイムを超えません。

オーバーダブを元に戻す- やり直す
1. 元に戻す- ループ再生中は、フットスイッチを2秒間押し続
けて最後のオーバーダビングを元に戻し(最後のテイクを取り
除く)、LEDが緑色に点滅します。
2. やり直す- ループ再生中にフット・スイッチを2秒間押し続け
ると、LEDが緑色で点滅し、以前のオーバーダビング(最後の
テイクを復元)が復元されます。
3. 元に戻す- やり直す機能は、ループ再生中のみ起動でき
ます。オーバーダビング中、録音中または停止中は実行でき
ません。
ホールド
プレー 元に戻す

やり直す

クリア記録
1. 停止状態のフットスイッチを2秒以上踏むと、すべての録音
をクリ アできます。

二回押す ホールド
プレー
ストップ クリア
JP
特徴
- 30分以上のループ録音時間
- 高品質の非圧縮オーディオ:24ビットA / D / A、44.1 kHZサ
ンプルレート
- USBケーブルでPC / Macとの間でループをエクスポート/イン
ポートする
- 無制限のオーバーダビング
- 元に戻す- やり直す機能

FAQ’s
Q: なぜペダルが動作しませんか?
A: 電源がペダルの仕様を満たしていることを確認します.DC 9V
の中心が負でなければなりません ( )。
ペダルの入力とペダルの出力がアンプに接続されていることを確
認してください。
フットスイッチが押され、LEDが点灯していることを確認してくだ
さい。

Q: 製品のライトが赤色に変わったのはどういう意味ですか?
A: 緑色のライトはプレイ状態を意味し、赤色のライトは停止
状態を意味します。

Q: 録音時間はどのくらいですか?
A: 製品は30分以上の録音が可能で、無制限のオーバーダ
ビングが可能です。
JP
Q: ペダルが騒音を起こすのはなぜですか?
A: 入力および出力ケーブルが損傷していないことを確認します。
デイジーチェインのパワーは、不要なノイズの非常に一般的な
原因です。最良の結果を得るには、各ペダルに独立した電源
を使用してください。
単一コイル電磁ピックアップを備えた機器は、サイクル60ハム音
を生成することができる。

Q: 日付の送信方法は?
A: USBを使用するのと同じように、ペダルをUSBケーブルでコン
ピュータに接続するだけです。
www.ammoon.com

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy