Sri Raja Rajeshwari Ash Tak Am

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 4

|| ¾r§-

¾r§-r¡jar¡j£¾var§ a½¿akam ||
(¾r§ ¡di ¾a±kar¡c¡rya)

amb¡ ¾¡mbhavi candramaulirabal¡Épar³¡ um¡ p¡rvat§


k¡l§ haimavat§ ¾iv¡ trinayan§ k¡ty¡yan§ bhairav§ |
s¡vitr§ nava-yauvan¡ ¾ubhakar§ s¡mr¡jya-lak½m§-prad¡
cidrÀp§ parad£vat¡ bhagavat§ ¾r§-r¡jar¡j£¾var§ || 1 ||

amb¡ mµhini d£vat¡ tribhuvan§ ¡nanda-sand¡yin§


v¡³§ pallava-p¡³i-v£³umural§ g¡napriy¡ lµlin§ |
kaly¡³§ u¢ur¡jabimba-vadan¡ dhÀmr¡k½a-sa¯h¡ri³§
cidrÀp§ parad£vat¡ bhagavat§ ¾r§-r¡jar¡j£¾var§ || 2 ||

amb¡ nÀpura-ratnaka±ka³a-dhar§ k£yÀra-h¡r¡val§


j¡t§-campaka-vaijayanti-lahar§ graiv£ya-kair¡jit¡ |
v§³¡v£³u-vinµda-ma³¢itakar¡ v§r¡san£ sa¯sthit¡
cidrÀp§ parad£vat¡ bhagavat§ ¾r§-r¡jar¡j£¾var§ || 3 ||

amb¡ raudri³i bhadrak¡li bagal¡ jv¡l¡mukh§ vai½³av§


brahm¡³§ tripur¡ntak§ suranut¡ d£d§pya-m¡nµjval¡ |
c¡mu³¢¡ ¾rita-rak½a-pµ½a-janan§ d¡k½¡ya³§ vallav§
cidrÀp§ parad£vat¡ bhagavat§ ¾r§-r¡jar¡j£¾var§ || 4 ||

amb¡ ¾Àla-dhanu¦ ka¾¡±ku¾adhar§ ardh£ndu-bimb¡dhar§


v¡r¡h§ madhu-kai¿abha pra¾aman§ v¡³§-ram¡-s£vit¡ |
mall¡dy¡sura-mÀkadaitya-mathan§ m¡h£¾var§ c¡mbik¡
cidrÀp§ parad£vat¡ bhagavat§ ¾r§-r¡jar¡j£¾var§ || 5 ||

Shloka Class – Chinmaya Somnath, CMWRC


|| ¾r§-
¾r§-r¡jar¡j£¾var§ a½¿akam ||
(¾r§ ¡di ¾a±kar¡c¡rya)

amb¡ s»½¿a-vin¡¾a-p¡lanakar§ ¡ry¡ visa¯¾µbhit¡


g¡yatr§ pra³av¡k½ar¡m»ta-rasa¦ pÀr³¡nu-sandh§ k»t¡ |
µ¯k¡r§ vinat¡-sut¡rcitapad¡ udda³¢a-daity¡pah¡
cidrÀp§ parad£vat¡ bhagavat§ ¾r§-r¡jar¡j£¾var§ || 6 ||

amb¡ ¾¡¾vata ¡gam¡di-vinut¡ ¡ry¡ mah¡-d£vat¡


y¡ brahm¡di-pip§lik¡nta-janan§ y¡ vai jaganmµhin§ |
y¡ pa²ca-pra³av¡dir£pha-janan§ y¡ citkal¡ m¡lin§
cidrÀp§ parad£vat¡ bhagavat§ ¾r§-r¡jar¡j£¾var§ || 7 ||

amb¡ p¡lita-bhaktar¡jad-ani¾a¯ amb¡½¿aka¯ ya¦ pa¿h£t


amb¡-lµla-ka¿¡k½a-v§k½a-lalita¯ cai¾varyam-avy¡hatam |
amb¡ p¡vana-mantra-r¡ja-pa¿han¡dant£ ca mµk½a-prad¡
cidrÀp§ parad£vat¡ bhagavat§ ¾r§-r¡jar¡j£¾var§ || 8 ||

Shloka Class – Chinmaya Somnath, CMWRC


|| ´ÉÏ-
´ÉÏ-UÉeÉUÉeÉåµÉUÏ A¹MüqÉç ||
(´ÉÏ AÉÌS zɃ¡ûUÉcÉÉrÉï)

AqoÉÉ zÉÉqpÉÌuÉ cÉlSìqÉÉæÍsÉUoÉsÉÉÅmÉhÉÉï EqÉÉ mÉÉuÉïiÉÏ O Mother Amba, as Shambhavi, adorned with a
crescent moon on forehead, who does not even
MüÉsÉÏ WæûqÉuÉiÉÏ ÍzÉuÉÉ Ì§ÉlÉrÉlÉÏ MüÉirÉÉrÉlÉÏ pÉæUuÉÏ | eat leaves as food in fasting, Your are Parvati,
Kali, Haimavati and Sivaa, You are the three-
xÉÉÌuɧÉÏ lÉuÉrÉÉæuÉlÉÉ zÉÑpÉMüUÏ xÉÉqÉëÉerÉsɤqÉÏmÉëSÉ eyed one, known as Katyayani, Bhairavi and
Savitri, You are forever young, bestow
ÍcÉSìÖmÉÏ mÉUSåuÉiÉÉ pÉaÉuÉiÉÏ ´ÉÏUÉeÉUÉeÉåµÉUÏ || 1 || auspiciousness, kingdom and wealth, You are
eternal bliss, ruler of the Gods, Oh Goddess,
you are the Lord of Lords (Rajarajeshvari).

AqoÉÉ qÉÉåÌWûÌlÉ SåuÉiÉÉ Ì§ÉpÉÑuÉlÉÏ AÉlÉlSxÉlSÉÌrÉlÉÏ O Mother Amba, as Mohini, You reside in the
three worlds and grant eternal bliss. You are the
uÉÉhÉÏ mÉssÉuÉmÉÉÍhÉuÉåhÉÑqÉÑUsÉÏ aÉÉlÉÌmÉërÉÉ sÉÉåÍsÉlÉÏ | speech (Vani), You like the music and song
played by the flute of Krishna, You are
MüsrÉÉhÉÏ EQÒûUÉeÉÌoÉqoÉuÉSlÉÉ kÉÔqÉëɤÉxÉÇWûÉËUhÉÏ auspicious, Your face is like the reflection of the
Moon, You killed Dhumraksha, You are eternal
ÍcÉSìÖmÉÏ mÉUSåuÉiÉÉ pÉaÉuÉiÉÏ ´ÉÏUÉeÉUÉeÉåµÉUÏ || 2 || bliss, ruler of the Gods, Oh Goddess, you are
the Lord of Lords (Rajarajeshvari).

AqoÉÉ lÉÔmÉÑUU¦ÉMüƒ¡ûhÉkÉUÏ MåürÉÔUWûÉUÉuÉsÉÏ O Mother Amba, You possess gems, stones and
bracelet, You have a garland made of Keyura,
eÉÉiÉÏcÉqmÉMüuÉæeÉrÉÎliÉsÉWûUÏ aÉëæuÉårÉMæüUÉÎeÉiÉÉ | Your neck is adorned with a wavy jasmine
garland with perfumes and pearls, Your hands
uÉÏhÉÉuÉåhÉÑÌuÉlÉÉåSqÉÎhQûiÉMüUÉ uÉÏUÉxÉlÉå xÉÇÎxjÉiÉÉ are adorned by veena (lute) and flute for
merriment, You are seated in the Virasana Yoga
ÍcÉSìÖmÉÏ mÉUSåuÉiÉÉ pÉaÉuÉiÉÏ ´ÉÏUÉeÉUÉeÉåµÉUÏ || 3 || posture. You are eternal bliss, ruler of the Gods,
You are the Lord of Lords (Rajarajeshvari).

AqoÉÉ UÉæÌSìÍhÉ pÉSìMüÉÍsÉ oÉaÉsÉÉ euÉÉsÉÉqÉÑZÉÏ uÉæwhÉuÉÏ O Mother Amba, as Raudrini, you are
Bhadrakali, Bagalaa, Jvalamukhi, Vaisnavi and
oÉë¼ÉhÉÏ Ì§ÉmÉÑUÉliÉMüÐ xÉÑUlÉÑiÉÉ SåSÏmrÉqÉÉlÉÉåeuÉsÉÉ | Brahmani, You vanquish the three worlds, You
are worshipped by the Devas, You are
cÉÉqÉÑhQûÉ Í´ÉiÉU¤ÉmÉÉåwÉeÉlÉlÉÏ SɤÉÉrÉhÉÏ uÉssÉuÉÏ resplendent with light, You are chamundi. You
are the mother who adorns, protects and
ÍcÉSìÖmÉÏ mÉUSåuÉiÉÉ pÉaÉuÉiÉÏ ´ÉÏUÉeÉUÉeÉåµÉUÏ || 4 || nutures, You are Sati (Daksayani), You are
eternal bliss, ruler of the Gods, Rajarajeshvari.

AqoÉÉ zÉÔsÉkÉlÉÑÈ MüzÉɃ¡ÓûzÉkÉUÏ AkÉåïlSÒÌoÉqoÉÉkÉUÏ O Mother Amba, holding the shula, ankusha and
bow, You have a crescent moon on the
uÉÉUÉWûÏ qÉkÉÑMæüOûpÉ-mÉëzÉqÉlÉÏ uÉÉhÉÏUqÉÉxÉåÌuÉiÉÉ | forehead, You are Varahi, You destroyed the
demons Madhu and Kaitabha, You are honored
qÉssÉɱÉxÉÑUqÉÔMüSæirÉqÉjÉlÉÏ qÉÉWåûµÉUÏ cÉÉÎqoÉMüÉ by Sarasvati and Lakshmi, You vanquished
demons Malla and Mooka, You are Mahesvari
ÍcÉSìÖmÉÏ mÉUSåuÉiÉÉ pÉaÉuÉiÉÏ ´ÉÏUÉeÉUÉeÉåµÉUÏ || 5 || and Ambika (divine mother) You are eternal
bliss, ruler of the Gods, You are the Lord of
Lords (Rajarajeshvari).

Shloka Class – Chinmaya Somnath, CMWRC


|| ´ÉÏ-
´ÉÏ-UÉeÉUÉeÉåµÉUÏ A¹MüqÉç ||
(´ÉÏ AÉÌS zɃ¡ûUÉcÉÉrÉï)

AqoÉÉ xÉ×¹ÌuÉlÉÉzÉmÉÉsÉlÉMüUÏ AÉrÉÉï ÌuÉxÉÇzÉÉåÍpÉiÉÉ O Mother Amba, You create, protect and destroy
the world, You are Arya and Gayatri, You are
aÉÉrɧÉÏ mÉëhÉuÉɤÉUÉqÉ×iÉUxÉÈ mÉÔhÉÉïlÉÑxÉlkÉÏ M×üiÉÉ | devoid of adornment, You are full of the nectar of
the ‘pranavakshara’ OM, You have separated the
AÉåÇMüÉUÏ ÌuÉlÉiÉÉxÉÑiÉÉÍcÉïiÉmÉSÉ E¬hQûSæirÉÉmÉWûÉ heaven and the earth, You are Omkari, Your feet
has been adorned by the son of Vinata (Garuda),
ÍcÉSìÖmÉÏ mÉUSåuÉiÉÉ pÉaÉuÉiÉÏ ´ÉÏUÉeÉUÉeÉåµÉUÏ || 6 || You destroy the imbecile demons, You are eternal
bliss, ruler of the Gods, Rajarajeshvari.

AqoÉÉ zÉɵÉiÉ AÉaÉqÉÉÌSÌuÉlÉÑiÉÉ AÉrÉÉï qÉWûÉSåuÉiÉÉ O Mother Amba, You are revered by Vedas, You
are Arya, and great devas, You are the mother of
rÉÉ oÉë¼ÉÌSÌmÉmÉÏÍsÉMüÉliÉeÉlÉlÉÏ rÉÉ uÉæ eÉaÉlqÉÉåÌWûlÉÏ | all from Brahma and others to the smallest ants,
that Who entices the world, from which the five
rÉÉ mÉgcÉmÉëhÉuÉÉÌSUåTüeÉlÉlÉÏ rÉÉ ÍcÉiMüsÉÉ qÉÉÍsÉlÉÏ types of Pranava syllables (like OM) originate, you
are the art of intellect, You are that One, Who is
ÍcÉSìÖmÉÏ mÉUSåuÉiÉÉ pÉaÉuÉiÉÏ ´ÉÏUÉeÉUÉeÉåµÉUÏ || 7 || adorned with a garland. You are eternal bliss,
ruler of the Gods, Rajarajeshvari.

AqoÉÉ mÉÉÍsÉiÉpÉ£üUÉeÉSÌlÉzÉÇ AqoÉɹMÇü rÉÈ mÉPåûiÉç O Mother Amba, your protect the devotees who
read this ashtakam, the best among chants, on
AqoÉÉsÉÉåsÉMüOûɤÉuÉϤÉsÉÍsÉiÉÇ cÉæµÉrÉïqÉurÉÉWûiÉqÉç | you, bestowing your glance of mercy that has all
the wealth absorbed in it, receive Moksha from
AqooÉÉ mÉÉuÉlÉqÉl§ÉUÉeÉmÉPûlÉÉSliÉå cÉ qÉÉå¤ÉmÉëSÉ you, Who is eternal bliss, Who is above all, Oh
Goddess Rajarajeshvari.
ÍcÉSìÖmÉÏ mÉUSåuÉiÉÉ pÉaÉuÉiÉÏ ´ÉÏUÉeÉUÉeÉåµÉUÏ || 8 ||

Shloka Class – Chinmaya Somnath, CMWRC

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy