COLLEMAN
COLLEMAN
230/240 V Wechselspannung, 1 ø, 50 Hz
47000er SERIE
DACHKLIMAANLAGE/-WÄRMEPUMPE FÜR WOHNMOBILE
UND FERNBEDIENUNG
These instructions are a general guide for operating and maintaining the 47000 Series, 230/240 VAC, 50Hz,
Coleman®-Mach® roof top heat pumps and remote hand held controller.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be
supervised to ensure that they do not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
Back Slide
Return Air
Louver
Supply Louvers
-3-
Battery Indicator (only visible
when battery is low)
POWER
UP
UPDOWN
DOWN
Turns Unit On or Off
Adjust
Adjustvarious
variousset
setpoints
points
including
includingTemperature
Temperatureandand
Time
Time
MODE
Scroll to Select FAN
System Operating Functions Scroll to Select Fan Speed
FOLLOW ME F/C
Turns Follow Me Mode Select either Fahrenheit or Celsius
On and OFF
-4-
VI. Selecting the Manual Mode of Operation
The air conditioner (if equipped with heat) or heat pump has five modes of operation- Cooling, Heating,
Auto (Auto-changeover), Dry and Fan. To select the desired operation, press the MODE button. Then use
the UP or DOWN button to select the set point temperature. Select the desired fan speed by pressing the
FAN button. To advance to the next mode, press the MODE button.
Cooling: The unit will operate in cooling mode to maintain the set point temperature.
In the Cooling Mode, four fan selections are available: High speed continuous, Low speed continuous, Auto
High or Auto Low. In Auto, the Fan cycles on & off with the compressor. Use the Fan button to select the
desired setting. To advance to the Heating mode, press the MODE button.
-5-
Auto: The unit will automatically heat and cool, depending on the set point temperature. (Heating only
functions on air conditioners with electric heat, heat pumps or vehicles with an auxiliary source of heat, e.g.
a gas furnace). Use the UP & DOWN buttons to select the desired set point temperature. In the Auto
mode, the fan speed is selected automatically. To advance to the Dry mode, press the MODE button.
Dry: This mode is for dehumification when the vehicle is not in use. The unit will operate in the cooling
mode to provide dehumidification. Use the UP & DOWN buttons to select the desired set point
temperature. If the room temperature in is above the set point, the unit will operate for 15 minutes and then
turn off for 3 minutes. If the room temperature is below the set point, the unit will operate for 6 minutes and
then turn off for 15 minutes. In the Dry mode, the fan speed is selected automatically. To advance to the
Fan mode, press the MODE button.
FAN: The indoor fan is run to circulate air, but the compressor does not operate. In the Fan Mode, two fan
selections are available: High speed continuous or Low speed continuous. Use the FAN button to select.
VII. Follow Me
In normal operation a temperature sensor in the ceiling assembly senses the temperature and controls the
operation of the Air Conditioner or Heat Pump. Follow Me switches this control to a temperature sensor on
the hand held controller. To activate Follow Me, press the Follow Me button for 3 seconds and release. On
or Off will flash on the screen. Press the Follow Me button again to change the setting. In Gas heat mode,
Follow Me is automatically turned on.
VIII. F/C
Selects whether the temperature is displayed in Fahrenheit or Celsius. Press and hold the F/C button for 3
seconds and release. CEL or FAH will be displayed. Press the F/C button again to change the selection.
IX. Time and Day Set Up
Press the CLOCK button and hold for 3 seconds.
The hour and AM or PM will flash. To change the hour, press the UP or DOWN button.
To change the minute, press and release the PROGRAM button. To change the minute, press the UP or
DOWN button.
To change the day, press and release the PROGRAM button. To change the day, press the UP or DOWN
button.
Press the CLOCK button to return to the normal screen.
X. 7-Day Programming
The 7-day program schedule allows different set point temperatures for different times of each day of the
week. The schedule includes four periods– Morning, Day, Evening and Night- for each day of the week.
Each period has a start time, a set point temperature for Heat, Cool and Auto modes. For 7-day
programming:
Press the CLOCK and PROGRAM buttons simultaneously and hold for three seconds.
The first selection is for the day of the week. Press the UP or DOWN button to select Monday (MON).
Press the PROGRAM button to select the settings for the Morning period. Press the UP or DOWN button
to select Morning.
Press the PROGRAM button to select the hour for the period to begin. Use the UP and DOWN button to
select the hour.
Press the PROGRAM button to select the minute for the period to begin. Use the UP and DOWN button
to select the minute.
-6-
Press the PROGRAM button to select the set point temperature for Cooling. Press the UP or DOWN
button to select the desired temperature.
Press the PROGRAM button to select the set point temperature for Heating. Press the UP or DOWN
button to select the desired temperature.
Press the PROGRAM button to select the set point temperature for Auto. Press the UP or DOWN button to
select the desired temperature.
Repeat this procedure to select the start times and set point temperatures for Monday Day, Monday Evening
and Monday Night.
Repeat this procedure for the remaining days of the week.
If the unit is in the COOL, HEAT, or AUTO mode, it can be run in either the Manual Run mode or the
7-Day Preprogrammed Run mode. Pushing the PROGRAM button will toggle between the Manual Run
mode and 7- Day Preprogrammed Run mode. While in the 7-Day Preprogrammed Run mode, PROGRAM
will appear at the bottom of the screen. The set point temperatures maybe changed by pushing the UP &
DOWN buttons. The manually set temperature will remain in effect until the start of the next
preprogrammed period. The 7-Day preprogrammed mode is not available in the Fan only or Dry mode.
XI. LED lights and buttons on the ceiling assembly.
The ceiling assembly has a two color LED to indicate if the unit is in Cooling or Heating. Two manual
override buttons - one for cooling the other for heating – can be used if the remote controller is lost or
malfunctions.
Infrared receiver
-7-
XII. Routine Maintenance
The ceiling assembly and the outside shroud can be cleaned with a damp cloth. When required a mild
detergent can be used.
There are two washable filters in the ceiling assembly, one behind each return air louvers. To access the
filters, pull on the tabs on the return air grilles. The filters should be washed in warm water or vacuumed
clean and replaced. The filters should be inspected once a month and cleaned as required. Note: If the unit
is operated in a dusty environment, the filters should be inspected and cleaned more frequently.
-8-
TABLE DES MATIÈRES
Ces instructions constituent un guide général pour le fonctionnement et l’entretien des pompes à chaleur et
des télécommandes manuelles 230/240 VCA, 50 Hz, ColemanMD-MachMD de la série 47000.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de
connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions quant
à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants devraient être
surveillés afin qu’ils ne puissent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne devraient pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
Fonctionnement de l’inversion de cycle dans des conditions environnementales idéales peut permettre à
l’unité de fonctionner à des températures aussi bas que 4 à 5 degrés Celsius.
Cependant fonctionnement du cycle inverse dans des environnements froids combinés avec une
humidité élevée / précipitation peut entraîner le compresseur étant désactivé pour empêcher le givrage
de la bobine extérieure. Cela peut se produire à des températures aussi élevées que 5 à 7,5 Celsius.
Languette
Grille de arrière
retour d’air
Approvisionnement
Louvres
Grille de retour
Languette d’air
avant
-10-
Indicateur de la batterie
(visible seulement lorsque la
batterie est faible)
« POWER »
««UP
UP»»(Haut)
(Haut)««DOWN
DOWN»»(Bas)
(ALIMENTATION)
Ajuste
(Bas) les différents réglages
Met l’appareil en
marche ou l’arrête incluant la température
Ajuste les et l’heure
différents réglages
incluant la température et
MODE l’heure
Faire défiler pour sélectionner « FAN » (VENTILATEUR)
Fonctions de fonctionnement du Faire défiler pour choisir la
système vitesse du ventilateur
« FOLLOW ME » « F/C »
(SUIVEZ-MOI) Sélectionne Fahrenheit ou Celsius
Met en mode « Follow
Me » (Suivez-moi)
« On » (Marche) et
« Off » (Arrêt)
« Auto » : L’unité chauffera ou refroidira automatiquement selon la température choisie. (Le chauffage
fonctionne seulement si le climatiseur possède un système de chauffage électrique, des pompes à chaleur ou
si le véhicule possède une source de chaleur auxiliaire, par exemple, un appareil de chauffage au gaz.)
Utiliser les boutons « UP » (Haut) et « DOWN » (bas) pour régler la température. En mode « Auto », la
vitesse du ventilateur est sélectionnée automatiquement. Pour passer au mode « Dry » (Séchage), appuyer
sur le bouton « MODE ».
« Dry » (Séchage) : Ce mode est utilisé pour déshumidifier lorsque le véhicule n’est pas en marche. L’unité
fonctionnera en mode refroidissement pour déshumidifier. Utiliser les boutons « UP » (Haut) et « DOWN »
(bas) pour régler la température. Si la température ambiante est plus élevée que celle choisie, l’unité
fonctionnera pendant 15 minutes et s’éteindra ensuite pour 3 minutes. Si la température ambiante est en
dessous de celle choisie, l’unité fonctionnera pendant 6 minutes et s’éteindra ensuite pour 15 minutes. En
mode « Dry » (Séchage), la vitesse du ventilateur est sélectionnée automatiquement. Pour passer au mode
« FAN » (Ventilateur), appuyer sur le bouton « MODE ».
« FAN » (Ventilateur) : Le ventilateur intérieur fait circuler l’air, mais le compresseur ne fonctionne pas.
En mode « FAN » (Ventilateur), deux options sont offertes pour le ventilateur : Haute vitesse continuelle et
basse vitesse continuelle. Utiliser le bouton « FAN » (Ventilateur) pour choisir.
VII. « Follow Me » (Suivez-moi)
En fonctionnement standard, un capteur de température dans l’ensemble de plafond capte la température et
contrôle le fonctionnement du climatiseur ou de la pompe à chaleur. « Follow Me » (Suivez-moi) change ce
contrôle et la température est captée à partir de la télécommande manuelle. Pour activer « Follow Me »
(Suivez-moi), appuyer sur le bouton « Follow Me » (Suivez-moi) pendant 3 secondes et relâcher. « On » ou
« Off » (Marche ou Arrêt) clignotera sur l’écran. Appuyer sur le bouton « Follow Me » (Suivez-moi) de
nouveau pour modifier le réglage. En mode « HEAT GAS » (Chauffage au gaz), « Follow Me » (Suivez-
moi) est automatiquement sélectionné.
VIII. « F/C »
La température peut alors être affichée en Fahrenheit ou en Celsius. Appuyer sur le bouton « F/C » et
maintenir enfoncé pendant 3 secondes et puis relâcher. « CEL » ou « FAH » s’affichera. Appuyer sur le
bouton « F/C » de nouveau pour changer la sélection.
IX. Réglage de l’heure et de la date
Appuyer sur le bouton « CLOCK » (Horloge) et garder enfoncé pendant 3 secondes.
L’heure et AM ou PM clignoteront. Pour changer l’heure, appuyer sur les boutons « UP » (Haut) ou
« DOWN » (Bas).
Pour changer les minutes, appuyer et relâcher le bouton « PROGRAM » (PROGRAMME). Pour changer
les minutes, appuyer sur les boutons « UP » (Haut) ou « DOWN » (Bas).
-13-
Pour changer la date, appuyer et relâcher le bouton « PROGRAM » (PROGRAMME). Pour changer la
date, appuyer sur les boutons « UP » (Haut) ou « DOWN » (Bas).
Appuyer sur le bouton « CLOCK » (Horloge) pour retourner à l’écran normal.
X. Programmation de 7 jours
La programmation de 7 jours permet le réglage de plusieurs températures à différentes heures de chaque
jour de la semaine. Pour chaque jour de la semaine, la programmation comprend quatre périodes : matin,
jour, soir et nuit. Chaque période a une heure de début, une température déterminée pour le chauffage, le
refroidissement et les modes « Auto ». Programmation de 7 jours :
Appuyer sur les boutons « CLOCK » (Horloge) et « PROGRAM » (Programme) simultanément et les tenir
enfoncés pendant trois secondes.
La première sélection est pour le jour de la semaine. Appuyer sur les boutons « UP » (Haut) ou « DOWN »
(Bas) pour sélectionner « MON » (lundi).
Appuyer sur le bouton « PROGRAM » (Programme) pour sélectionner les réglages de la période Matin.
Appuyer sur les boutons « UP » (Haut) ou « DOWN » (Bas) pour sélectionner « Morning » (Matin).
Appuyer sur le bouton « PROGRAM » (Programme) pour sélectionner l’heure à laquelle la période
commence. Utiliser les boutons « UP » (Haut) ou « DOWN » (Bas) pour régler l’heure.
Appuyer sur le bouton « PROGRAM » (Programme) pour sélectionner les minutes pour le début de la
période. Utiliser les boutons « UP » (Haut) ou « DOWN » (Bas) pour régler les minutes.
Appuyer sur le bouton « PROGRAM » (Programme) pour sélectionner la température déterminée pour le
refroidissement. Utiliser les boutons « UP » (Haut) ou « DOWN » (Bas) pour régler la température
souhaitée.
Appuyer sur le bouton « PROGRAM » (Programme) pour sélectionner la température déterminée pour le
chauffage. Utiliser les boutons « UP » (Haut) ou « DOWN » (Bas) pour régler la température souhaitée.
Appuyer sur le bouton « PROGRAM » (Programme) pour sélectionner la température déterminée pour
« Auto ». Utiliser les boutons « UP » (Haut) ou « DOWN » (Bas) pour régler la température souhaitée.
Répéter cette procédure pour sélectionner les heures de début et les températures déterminées pour le jour
du lundi, le soir du lundi et la nuit du lundi.
Répéter cette procédure pour les autres jours de la semaine.
Si l’unité est en mode « COOL » (Refroidissement), « HEAT » (Chauffage) ou « AUTO », elle peut être en
mode de fonctionnement manuel ou en mode de fonctionnement de programmation pour 7 jours. Le bouton
« PROGRAM » (Programme) permet d’alterner entre le mode de fonctionnement manuel et le mode de
fonctionnement de programmation pour 7 jours. Lorsque l’unité est en mode de fonctionnement de
programmation pour 7 jours, « PROGRAM » (Programme) s’affiche au bas de l’écran. Les températures
déterminées peuvent être modifiées à l’aide des boutons « UP » (Haut) et « DOWN » (Bas). La
température réglée manuellement demeurera jusqu’à la prochaine période préprogrammée. Le mode de
programmation pour 7 jours n’est pas disponible en mode « Fan » (Ventilateur) ou en mode « Dry »
(Séchage).
-14-
XI. Lumières DEL et boutons de l’ensemble de plafond
L’ensemble de plafond possède deux couleurs de DEL pour indiquer si l’unité est en mode refroidissement
ou chauffage. Deux boutons manuels de substitution : l’un pour le refroidissement et l’autre pour le
chauffage. Ils peuvent être utilisés si la télécommande manuelle est égarée ou défectueuse.
Récepteur
infrarouge
-15-
XII. Entretien de routine
L’ensemble de plafond et le carénage extérieur peuvent être nettoyés avec un linge humide. Il est possible
d’utiliser un produit nettoyant doux si nécessaire.
Il y a deux filtres lavables dans l’ensemble de plafond, un derrière chaque grille d’aération de retour d’air.
Pour accéder aux filtres, tirer les onglets sur les grilles de retour d’air. Les filtres devraient être lavés avec
de l’eau tiède ou nettoyés avec un aspirateur et replacés. Les filtres devraient être inspectés une fois par
mois et nettoyés si nécessaire. Remarque : Si l’unité fonctionne dans un environnement poussiéreux, les
filtres devraient être inspectés et nettoyés plus fréquemment.
Onglets pour
accéder au filtre
-16-
INHALT
Bei diesen Anweisungen handelt es sich um einen allgemeinen Leitfaden für den Betrieb und die Wartung
der Coleman®-Mach®-Dachwärmepumpen der 47000er Serie mit 230/240 V Wechselstrom und 50 Hz
sowie der Handfernbedienung.
Dieses Gerät eignet sich nicht für die Verwendung durch Personen (u. a. Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten und Personen ohne Erfahrung und Kenntnisse, es sei
denn, sie werden bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt oder verwenden es nach der Unterweisung
durch diejenige Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist. Kinder sind zu beaufsichtigen, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Reinigungs- und Benutzerwartungsarbeiten sind nicht
durch unbeaufsichtigte Kinder auszuführen.
II. Betriebsvorschriften
Die Klimaanlage ist auf Kühlung und Entfeuchtung ausgelegt. Eine Wärmepumpe kehrt den Kühlzyklus
um, sodass bei kühlem Wetter Wärme produziert werden kann. Die Leistung beider Anlagen kann mithilfe
der folgenden einfachen Maßnahmen optimiert werden:
Türen und Fenster geschlossen halten, um das Austreten der Klimaanlagenluft zu verhindern.
Die Vorhänge geschlossen halten, um die Temperaturerhöhung zu reduzieren.
Die Temperatur auf eine vernünftige Temperatur einstellen.
Durch eine geringe Lüftergeschwindigkeit wird der Lärmpegel reduziert und die Entfeuchtung bei
kühlendem Gerät verbessert.
Den Luftstrom mithilfe der Schieber an der Vorder- und Rückseite der Deckeneinheit richtig einstellen.
Den Luftstrom zur Deckeneinheit nicht blockieren.
-17-
Kein Wasser und keine Reinigungsflüssigkeiten in die Deckeneinheit sprühen. Die Deckeneinheit sollte
mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.
Keine Gegenstände, auch nicht die eigene Hand, in die Öffnungen der Deckeneinheit einführen.
Rückzyklus-Betrieb
Der Betrieb des Rückzyklus in idealen Umweltbedingungen können lassen Sie das Gerät in so niedrigen
Temperaturen wie 4 bis 5 Grad Celsius laufen.
Allerdings Betrieb des Reverse-Zyklus in kalten Umgebungen in Verbingdung mit hoher
Luftfeuchtigkeit / Niederschlag können die Folge in der Kompressor wird abgeschaltet, um eine
Vereisung des Außenspule zu verhindern. Dies kann bei Temperaturen so hoch wie 5 bis 7,5 Celsius
passieren.
Rückluftgitter
Vorderer
Schieber
IV. Handfernbedienung
Mit der Fernsteuerung wird der Betrieb der Klimaanlage bzw. der Wärmepumpe durch ein Infrarotsignal,
das an einen Sensor an der Deckeneinheit gesendet wird, gesteuert. Für bestmöglichen Empfang sollte die
Fernbedienung bei der Änderung von Sollwerten oder Konfiguration der Klimaanlage bzw. der
Wärmepumpe auf die Deckeneinheit gerichtet werden.
Hinweis: Sollte die Fernbedienung verloren gehen, kann die Klimaanlage bzw. die Wärmepumpe mit
Tasten an der Deckeneinheit gesteuert werden.
-18-
Batterieanzeige (nur bei
niedrigem Batteriestand
sichtbar) UP DOWN (HOCH
RUNTER)
POWER Einstellung verschiedener
(EIN/AUS) Sollwerte, einschließlich
Schaltet die Anlage Temperatur und Zeit
ein oder aus
MODE (MODUS) FAN (LÜFTER)
Zur Auswahl blättern Blättern, um die
Systembetriebsfunktionen Lüftergeschwindigkeit
auszuwählen
FOLLOW ME F/C
(FOLGE MIR) Entweder Fahrenheit oder
Schaltet den Folge-mir- Celsius auswählen
Modus ein und aus
-19-
oder Gas erscheinen. Sollte nHP oder Gas angezeigt werden, drücken Sie die Tasten UP
(HOCH) und DOWN (RUNTER), um HP auszuwählen.
4. Nach fünf Sekunden kehrt die Fernbedienung in den Normalbetrieb zurück.
Auto: Die Anlage heizt und kühlt je nach Solltemperatur automatisch. (Die Heizfunktion steht nur bei
Klimaanlagen mit elektrischer Heizung, Wärmepumpen oder Fahrzeugen mit zusätzlicher Wärmequelle,
wie z. B. Gasofen, zur Verfügung.) Verwenden Sie die Tasten UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER) zur
Auswahl der gewünschten Solltemperatur. Im Auto-Modus wird die Lüftergeschwindigkeit automatisch
ausgewählt. Zum Weiterschalten in den Dry (Trockenmodus) drücken Sie die Taste MODE (MODUS).
Dry (Trocknen): Dieser Modus dient der Entfeuchtung, wenn das Fahrzeug nicht genutzt wird. Die Anlage
arbeitet für die Entfeuchtung im Kühlmodus. Verwenden Sie die Tasten UP (HOCH) oder DOWN
(RUNTER) zur Auswahl der gewünschten Solltemperatur. Wenn die Raumtemperatur über dem Sollwert
liegt, arbeitet die Anlage 15 Minuten lang und schaltet dann für drei Minuten ab. Wenn die
Raumtemperatur unter dem Sollwert liegt, arbeitet die Anlage 6 Minuten lang und schaltet dann für
15 Minuten ab. Im Trockenmodus wird die Lüftergeschwindigkeit automatisch ausgewählt. Zum
Weiterschalten in den Lüftermodus (Fan) drücken Sie die Taste MODE (MODUS).
FAN (LÜFTER): Der Innenlüfter dient der Luftzirkulation, aber der Kompressor arbeitet nicht. Im
Lüftermodus stehen zwei Lüftereinstellungen zur Auswahl: High speed continuous (Kontinuierlich hohe
Geschwindigkeit) oder Low speed continuous (kontinuierlich niedrige Geschwindigkeit). Treffen Sie die
Auswahl mithilfe der Taste FAN (LÜFTER).
VII. Follow Me (Folge mir)
Im Normalbetrieb erfasst ein Temperatursensor in der Deckeneinheit die Temperatur und steuert den
Betrieb der Klimaanlage bzw. der Wärmepumpe. Bei Follow Me (Folge mir) wird diese Steuerung auf einen
Temperatursensor an der Handfernbedienung umgeschaltet. Um Follow Me (Folge mir) zu aktivieren,
halten Sie die Taste Follow Me (Folge Mir) drei Sekunden lang gedrückt und lassen Sie sie dann wieder
los. Auf der Anzeige blinkt On (Ein) oder Off (Aus). Drücken Sie die Taste Follow Me (Folge Mir)
erneut, um die Einstellung zu ändern. Im Gas-Heat-Modus wird Follow Me (Folge mir) automatisch
eingeschaltet.
VIII. F/C
Auswahl, ob die Temperatur in Fahrenheit oder Celsius angezeigt wird. Drücken und halten Sie die Taste
F/C drei Sekunden lang und lassen Sie sie dann wieder los. CEL oder FAH wird angezeigt. Drücken Sie die
Taste F/C erneut, um die Auswahl zu ändern.
IX. Einstellung von Uhrzeit und Datum
Drücken Sie die Taste CLOCK (UHR) und halten Sie sie drei Sekunden lang gedrückt.
Die Stunde und AM (vormittags) oder PM (nachmittags) blinken. Drücken Sie die Tasten UP (HOCH)
oder DOWN (RUNTER), um die Stundenangabe zu ändern.
-21-
Drücken und halten Sie die Taste PROGRAM (PROGRAMM), um die Minuten einzustellen. Drücken
Sie die Tasten UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER), um die Minutenangabe zu ändern.
Drücken und halten Sie die Taste PROGRAM (PROGRAMM), um den Tag einzustellen. Drücken Sie die
Tasten UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER), um die Tagesangabe zu ändern.
Drücken Sie die Taste CLOCK, um zur normalen Anzeige zurückzukehren.
X. 7-Tage-Programmierung
Die 7-Tage-Programmierung erlaubt die Einstellung unterschiedlicher Solltemperaturen für unterschiedliche
Zeiten an den einzelnen Wochentagen. Die Programmierung umfasst vier Zeiträume – Morning (Morgen),
Day (Tag), Evening (Abend) und Night (Nacht) – für jeden Wochentag. Jeder Zeitraum hat eine Startzeit
sowie eine Solltemperatur für die Modi Heat (Hitze), Cool (kühl) und Auto. 7-Tage-Programmierung:
Die Tasten CLOCK (UHR) und PROGRAM (PROGRAMM) gleichzeitig drücken und drei Sekunden
lang gedrückt halten.
Die erste Auswahl betrifft den Wochentag. Drücken Sie die Tasten UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER),
um Montag (MON) auszuwählen.
Drücken Sie die Taste PROGRAM (PROGRAMM), um die Einstellungen für den Zeitraum Morgen
(Morning) einzustellen. Drücken Sie die Tasten UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER), um Morgen
(Morning) auszuwählen.
Drücken Sie die Taste PROGRAM (PROGRAMM), um die Stunde für den Beginn des Zeitraums
einzustellen. Wählen Sie die Stunde mit den Tasten UP (HOCH) und DOWN (RUNTER) aus.
Drücken Sie die Taste PROGRAM (PROGRAMM), um die Minuten für den Beginn des Zeitraums
einzustellen. Wählen Sie die Minute mit den Tasten UP (HOCH) und DOWN (RUNTER) aus.
Drücken Sie die Taste PROGRAM (PROGRAMM), um die Solltemperatur für den Cooling (Kühlmodus)
einzustellen. Verwenden Sie die Tasten UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER) zur Auswahl der
gewünschten Temperatur.
Drücken Sie die Taste PROGRAM (PROGRAMM), um die Solltemperatur für den Heating (Heizmodus)
auszuwählen. Verwenden Sie die Tasten UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER) zur Auswahl der
gewünschten Temperatur.
Drücken Sie die Taste PROGRAM (PROGRAMM), um die Solltemperatur für den Auto-Modus
auszuwählen. Verwenden Sie die Tasten UP (HOCH) oder DOWN (RUNTER) zur Auswahl der
gewünschten Temperatur.
Wiederholen Sie diesen Vorgang, um die Startzeiten und Solltemperaturen für Montag Tag (Monday Day),
Montag Abend (Monday Evening) und Montag Nacht (Monday Night) auszuwählen.
Wiederholen Sie diesen Vorgang für die verbleibenden Wochentage.
Wenn sich die Anlage im Modus COOL (KÜHL), HEAT (HITZE) oder AUTO befindet, kann sie entweder
im Manual Run (manuellen Betriebsmodus) oder im 7-Day Preprogrammed Run (vorprogrammierten 7-
Tage-Betriebsmodus) betrieben werden. Durch Drücken der Taste PROGRAM (PROGRAMM) wird
zwischen dem Manual Run (manuellen Betriebsmodus) und dem 7-Day Preprogrammed Run
(vorprogrammierten 7-Tage-Betriebsmodus) umgeschaltet. Im 7-Day Preprogrammed Run
(vorprogrammierten 7-Tage-Betriebsmodus) wird unten in der Anzeige PROGRAM (PROGRAMM)
angezeigt. Die Solltemperaturen können durch Drücken der Tasten UP (HOCH) und DOWN (RUNTER)
geändert werden. Die manuell eingestellte Temperatur bleibt bis zum Beginn des nächsten
vorprogrammierten Zeitraums erhalten. Der 7-Day Preprogrammed Run (vorprogrammierten 7-Tage-
Betriebsmodus) steht im reinen Fan (Lüfter-) oder Dry (Trockenmodus) nicht zur Verfügung.
-22-
XI. LED-Leuchten und Tasten an der Deckeneinheit.
Die Deckeneinheit verfügt über eine zweifarbige LED, die anzeigt, ob sich die Anlage im Kühl- oder
Heizmodus befindet. Zwei manuelle Überbrückungstasten – eine für den Kühlmodus, eine für den
Heizmodus – können verwendet werden, wenn die Fernbedienung verloren geht oder nicht funktioniert.
Zweifarbige LED
Rot für den Heizmodus
Blau für den Kühlmodus
Infrarotempfänge
r
Manuelle
Überbrückungstasten für
Heiz- und Kühlmodus
-23-
XII. Routinewartung
Die Deckeneinheit und die Außenblende können mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Bei Bedarf
kann ein mildes Reinigungsmittel verwendet werden.
In der Deckeneinheit befinden sich zwei waschbare Filter, jeweils einer hinter den Luftgittern. Um auf die
Filter zuzugreifen, ziehen Sie an den Laschen der Rückluftgitter. Die Filter sollten mit warmem Wasser
gewaschen oder abgesaugt und wieder eingesetzt werden. Die Filter sollten einmal pro Monat geprüft und
nach Bedarf gereinigt werden. Hinweis: Wenn die Anlage in einer staubigen Umgebung betrieben wird,
sollten die Filter häufiger geprüft und gereinigt werden.
-24-
ÍNDICE
Estas instrucciones son una guía general para la operación y el mantenimiento de las bombas de calor
Coleman®-Mach® para techo, serie 47000, 230/240 V CA, 50 Hz y del controlador remoto portátil.
Este artefacto no ha sido diseñado para que lo utilicen personas (incluidos los niños) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o que no tenga juicio ni experiencia, a menos que una persona
responsable de su seguridad las haya supervisado o brindado instrucciones sobre el uso del artefacto. Se
debe supervisar a los niños para asegurar que no jueguen con el artefacto. La limpieza y el mantenimiento
del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
Aire de Corredera
trasera
retorno
Celosía
Suministro
lumbreras
-26-
Indicador de batería (solo se
ve cuando la batería está baja)
POWER UP/DOWN
UP/DOWN
(ARRIBA/ABAJO):
(ENCENDIDO)
(ARRIBA/ABAJO):
Ajusta varios puntos de
Enciende o apaga la
Ajusta varios
referencia, puntoslade
incluidos
unidad
referencia, incluidos
temperatura la
y el tiempo
MODE (MODO) temperatura y el tiempo
Desplazar para seleccionar FAN (VENTILADOR)
Funciones operativas del sistema Desplazar para seleccionar
la velocidad del ventilador
FOLLOW ME F/C
(SÍGUEME) Seleccionar entre grados
Enciende el modo Fahrenheit o Centígrados.
Follow Me (Sígueme)
Encendido y apagado
-27-
3. Presione los botones MODE (MODO) Y FAN (VENTILADOR) durante 5 segundos.
Desaparecerán las temperaturas de la pantalla y debería aparecer HP (CE), nHP (nCE) o Gas
en la parte inferior de la pantalla. Si aparece nHP (nCE) o Gas, presione los botones UP
(ARRIBA) Y DOWN (ABAJO) para seleccionar HP (CE).
4. Después de 5 segundos, el control se revertirá a la operación normal.
Calefacción: la unidad operará en modo Heating (Calefacción) para mantener la temperatura de punto de
referencia. Hay dos selecciones en el modo Heating (Calefacción): bomba de calor (ELE) y GAS (Caldera a
gas).
(La calefacción solo funciona en aires acondicionados con calor por electricidad, bombas de calor o
vehículos con una fuente de calor auxiliar, p. ej., una caldera a gas).
-28-
A. Vehículos sin una caldera a gas
1. Utilizando el botón Mode (Modo), desplácese a través de las diversas configuraciones presionando
reiteradamente el botón Mode (Modo) hasta que se muestre HEAT ELE (Calor eléctrico).
2. Utilizando los botones UP (ARRIBA) y DOWN (ABAJO), seleccione la temperatura de punto de
referencia deseada.
3. Presione el botón FAN (VENTILADOR) para seleccionar la velocidad High (Alta) o Low (Baja)
del ventilador.
4. Presione el botón Mode (Modo) dos veces para ir al modo Auto (Automático), pasando por alto la
configuración HEAT GAS (CALEFACCIÓN A GAS).
-29-
Follow Me (Sígueme), presione el botón Follow Me (Sígueme) durante 3 segundos y suéltelo. On
(Encendido) u Off (Apagado) titilarán en la pantalla. Presione nuevamente el botón Follow Me (Sígueme)
para cambiar la configuración. En el modo HEAT GAS (CALEFACCIÓN A GAS), el modo Follow Me
(Sígueme) se enciende automáticamente.
VIII. F/C
Selecciona si la temperatura se muestra en grados Fahrenheit o Centígrados. Presione y mantenga
presionado el botón F/C durante 3 segundos y suéltelo. Se mostrarán CEL o FAH. Presione nuevamente el
botón F/C para cambiar la selección.
IX. Configuración de hora y día
Presione el botón CLOCK (RELOJ) y manténgalo presionado durante 3 segundos.
La hora y AM o PM titilarán. Para cambiar la hora, presione el botón UP (ARRIBA) o DOWN (ABAJO).
Para cambiar los minutos, presione y suelte el botón PROGRAM (PROGRAMAR). Para cambiar los
minutos, presione el botón UP (ARRIBA) o DOWN (ABAJO).
Para cambiar el día, presione y suelte el botón PROGRAM (PROGRAMAR). Para cambiar el día,
presione el botón UP (ARRIBA) o DOWN (ABAJO).
Presione el botón CLOCK (RELOJ) para volver a la pantalla normal.
X. Programación de 7 días
El cronograma de programación de 7 días permite establecer diferentes temperaturas de punto de referencia
para diferentes momentos de cada día de la semana. El cronograma incluye cuatro períodos —Morning
(Mañana), Day (Día), Evening (Tarde) y Night (Noche)— para cada día de la semana. Cada período tiene
una hora de inicio y una temperatura de punto de referencia para los modos Heat (Calefacción), Cool
(Refrigeración) y Auto (Automático). Para establecer la programación de 7 días:
Presione los botones CLOCK (RELOJ) y PROGRAM (PROGRAMAR) simultáneamente y manténgalos
presionados durante tres segundos.
La primera selección es para el día de la semana. Presione el botón UP (ARRIBA) o DOWN (ABAJO)
para seleccionar Monday (Lunes) (MON).
Presione el botón PROGRAM (PROGRAMAR) para seleccionar la configuración para el período
Morning (Mañana). Presione el botón UP (ARRIBA) o DOWN (ABAJO) para seleccionar Morning
(Mañana).
Presione el botón PROGRAM (PROGRAMAR) para seleccionar la hora de inicio del período. Utilice los
botones UP (ARRIBA) y DOWN (ABAJO) para seleccionar la hora.
Presione el botón PROGRAM (PROGRAMAR) para seleccionar el minuto del inicio del período. Utilice
los botones UP (ARRIBA) y DOWN (ABAJO) para seleccionar los minutos.
Presione el botón PROGRAM (PROGRAMA) para seleccionar la temperatura de punto de referencia para
Cooling (Refrigeración). Presione el botón UP (ARRIBA) y DOWN (ABAJO) para seleccionar la
temperatura deseada.
Presione el botón PROGRAM (PROGRAMA) para seleccionar la temperatura de punto de referencia para
Heating (Calefacción). Presione el botón UP (ARRIBA) y DOWN (ABAJO) para seleccionar la
temperatura deseada.
Presione el botón PROGRAM (PROGRAMA) para seleccionar la temperatura de punto de referencia para
Auto (Automático). Presione el botón UP (ARRIBA) y DOWN (ABAJO) para seleccionar la temperatura
deseada.
Repita este procedimiento para seleccionar las horas de inicio y las temperaturas de punto de referencia para
el día del lunes, la tarde del lunes y la noche del lunes.
Repita este procedimiento para los días restantes de la semana.
-30-
Si la unidad está en modo COOL (REFRIGERACIÓN), HEAT (CALEFACCIÓN) o AUTO
(AUTOMÁTICO), puede funcionar en el modo Manual Run (Funcionamiento manual) o el modo 7-Day
Preprogrammed Run (Funcionamiento preprogramado de 7 días). Si pulsa el botón PROGRAM
(PROGRAMA), usted alternará entre el modo Manual Run (Funcionamiento manual) y el modo 7-Day
Preprogrammed Run (Funcionamiento preprogramado de 7 días). Mientras esté en el modo 7-Day
Preprogrammed Run (Funcionamiento preprogramado de 7 días), aparecerá PROGRAM (PROGRAMA) en
la parte inferior de la pantalla. Pueden cambiarse las temperaturas de punto de referencia pulsando los
botones UP (ARRIBA) y DOWN (ABAJO). Se continuará con la temperatura fijada manualmente hasta el
inicio del próximo período preprogramado. El modo 7-Day Preprogrammed Run (Funcionamiento
preprogramado de 7 días) no se encuentra disponible en los modos Fan (Ventilador) únicamente o Dry
(Secado).
XI. Luces y botones LED en el ensamble del techo.
El ensamble del techo tiene un LED de dos colores para indicar si la unidad está en modo Cooling
(Refrigeración) o Heating (Calefacción). Pueden utilizarse dos botones de anulación manual —uno para
refrigeración y otro para calefacción— si se pierde el control remoto o si este se avería.
Receptor
infrarrojo
Botones de anulación
manual para calefacción
y refrigeración
-31-
XII. Mantenimiento de rutina
El ensamble del techo y la tapa externa pueden limpiarse con un trapo húmedo. De requerirse, puede
utilizarse un detergente suave.
Hay dos filtros lavables en el ensamble del techo, uno detrás de cada celosía de aire de retorno. Para tener
acceso a los filtros, jale las lengüetas que se encuentran en las rejillas de aire de retorno. Los filtros deben
lavarse con agua caliente o deben limpiarse con la aspiradora, y deben volver a colocarse. Los filtros deben
inspeccionarse una vez al mes y limpiarse según lo requerido. Nota: Si la unidad es operada en un ambiente
con gran cantidad de polvo, los filtros deben inspeccionarse y limpiarse con más frecuencia.
Airxcel, Inc.
RV Products Division
P.O. Box 4020
Wichita, KS 67204
Coleman is a registered trademark of The Coleman Company, Inc. used under license. Mach is a registered trademark.
1976A662 (9-15) PP