Ohaus MB35 Series Instruction Manual
Ohaus MB35 Series Instruction Manual
Ohaus MB35 Series Instruction Manual
Manual de instrucciones
Analizador de humedad MB35
Guide d’utilisateur
Analyseur d’humidité MB35
Bedienungsanleitung
MB35 Feuchtebestimmer
Analizzatore di umiditàMB35
Manuale di istruzioni
MB35 EN-1
Contents
1. INTRODUCTION ..................................................................................................... EN-2
1.1 Safety Precautions ...................................................................................................... EN-2
1. Introduction
Thank you for deciding to purchase a MB35 Halogen Moisture Analyzer from Ohaus. Behind your
instrument stands OHAUS, a leading manufacturer of precision Moisture Analyzers, Balances, Scales and
Indicators. An Aftermarket Department with trained instrument technicians is dedicated to provide you
with the fastest service possible in the event your instrument requires servicing.
— The Moisture Analyzer may be operated only by trained personnel who are
familiar with the properties of the samples used and with the handling of the
instrument.
— Your Moisture Analyzer is supplied with a 3-pin power cable with an equipment
grounding conductor is prohibited.
— Never place flammable materials on, below or next to the instrument as the area
around the dryer unit warms up.
— Exercise caution when removing the sample. The sample itself, the sample
chamber and any sample containers may still be very hot.
— During operation, you should never open the dryer unit as the ring-shaped
heating element or completely.
MB35 EN-3
Fire or explosion:
— Flammable or explosive substances;
Poisoning, burning:
— Substances which contain toxic or caustic components. Such substances may be
dried only in a fume hood.
Corrosion:
— Substances which release corrosive vapors when heated (e.g. acids). In the case
of such substances, we advise you to work with small amounts of samples as
the vapor can condense on cooler housing parts and cause corrosion. Please
note that the user always takes responsibility and assumes liability for damage
caused by use of the types of samples mentioned above!
— Your Moisture Analyzer is a rugged, precision instrument – but you should still
treat it carefully; it will then provide you with many years of trouble-free operation.
— Please comply with all notes and instructions in these operating instructions.
Keep the instructions in a safe place where they are immediately at hand if any
points are unclear.
APPLICATION DISCLAIMER:
— Moisture determination applications must be optimized and validated by the user
according to local regulations. Application specific data provided by Ohaus is
provided for reference purposes only. Ohaus waives all liability for applications
based on this data.
EN-4 MB35
2. Installation
This section contains unpacking and installation instructions for your new Moisture Analyzer .
2.3 Installing the Heat Shield, Draft Shield and Pan Support
Install the heat shield, draft shield and pan support as shown.
Pan Support Turn the pan support until it engages In the locked position.
Draft Shield
Heat Shield
MB35 EN-5
The halogen dryer unit is designed to operate at a specific line voltage (120 V ac or
240 V ac).
CAUTION:
Connection to line voltages that are above or below the rated voltage can cause
improper operation or damage to the unit.
Allow the Moisture Analyzer to warm up for at least 30 minutes to stabilize when
turned on.
WARNING:
If the power cable supplied is not long enough, use only a proper 3-pin extension
cable with an equipment grounding connector.
EN-6 MB35
OPERATING BUTTONS
Turns display On or Off.
FUNCTION BUTTONS
100° 10:00
Initial press of button highlights tempera-
EDIT MODE
ONLY ture numerals. Additional presses
CLEAR
PAN 0.000g increases temperature setting in 5 degree
PRESS * increments.
TARE
100° 10:00
Initial press of button highlights shut-off
EDIT MODE
ONLY selection. Additional presses step through
CLEAR
PAN 0.000g options, AUTO or TIMED
PRESS * (minutes/seconds).
TARE
ANALYZER SETUP
WEIGHT CAL
EDIT MODE
TEMP CAL
In a non-run mode, initial press of button
ONLY
TIME-DATE brings up the ANALYZER SETUP screen.
RS-232
PRINT
EXIT
MB35 EN-7
LANGUAGE LANGUAGE
2. SELECT
SELECT LANGUAGE SELECT LANGUAGE
or
ENGLISH ESPANOL
LANGUAGE
3. ACCEPT CHANGE ALL TEXT
TO or
ESPANOL
WEIGHT CAL
REMOVE MASS
TO CONTINUE:
TO ABORT
PRESS STRT/STP KEY
TEMP CAL
INSERT CAL FIXTURE
CLOSE COVER
ABORT CALIBRATION
PRESS TARE/ACCEPT ADJ CAL READING: 100° C ADJ CAL READING: 100° C
ACCEPT NEW CAL ACCEPT NEW CAL
ABORT CALIBRATION ABORT CALIBRATION ABORT CALIBRATION
ADJ CAL READING: 163° C ADJ CAL READING: 160° C ADJ CAL READING: 163° C
ACCEPT NEW CAL ACCEPT NEW CAL ACCEPT NEW CAL
ABORT CALIBRATION ABORT CALIBRATION ABORT CALIBRATION
ANALYZER SETUP
WEIGHT CAL
TEMP CAL
TIME-DATE
Open the cover, allow unit to cool, remove the calibration fixture,
RS-232 replace the pan support and pan.
PRINT
EXIT
EN-10 MB35
TIME - DATE
4. SET DATE
FORMAT: MM/DD/YR
SET DATE: 07/10/01 or
TIME FMT: 12HR
SET TIME: 11:30 AM Repeat to complete date.
TIME - DATE
5. SET FMT FORMAT: MM/DD/YR
SET DATE: 07/10/01 or
TIME FMT: 12HR
SET TIME: 11:30 AM
Select 12HR or 24HR.
TIME - DATE
6. SET TIME FORMAT: MM/DD/YR
SET DATE: 07/10/01 or
TIME FMT: 12HR
SET TIME: 11:30 AM
Repeat for minutes and am/pm.
ANALYZER SETUP
7. ACCEPT AND LEAVE WEIGHT CAL
TEMP CAL
TIME-DATE
RS-232
PRINT
EXIT
MB35 EN-11
RS232
3. SET PARITY
BAUD RATE: 9600
PARITY: NONE
DATA BITS: 8
or
STOP BITS: 1
HANDSHAKE: NONE Default is NONE.
RS232
4. SET DATA BITS
BAUD RATE: 9600
PARITY: NONE
DATA BITS: 8 or
STOP BITS: 1
HANDSHAKE: NONE Default is 8.
RS232
5. SET STOP BITS BAUD RATE: 9600
PARITY: NONE
DATA BITS: 8 or
STOP BITS: 1
HANDSHAKE: NONE Default is 1.
RS232
6. SET HANDSHAKE BAUD RATE: 9600
PARITY: NONE
DATA BITS: 8
STOP BITS:
or
1
HANDSHAKE: NONE
Default is NONE.
ANALYZER SETUP
7. ACCEPT & LEAVE WEIGHT CAL
TEMP CAL
TIME-DATE
RS-232
PRINT
EXIT
EN-12 MB35
PRINT
2. Set Print:
PRINT: OFF
GLP: OFF or
PRINT INT: OFF On or Off
PRINT
3. Set GLP:
PRINT: OFF or
GLP: OFF
PRINT INT:
On or Off
OFF
PRINT
4. Set Print Interval:
PRINT: OFF
GLP: OFF or
PRINT INT: OFF Min/Sec
DISPLAY ADJUST
2. Set Contrast:
CONTRAST: 60
BRIGHT: 10 or
Adjust Contrast
DISPLAY ADJUST
3. Set Brightness:
CONTRAST: 60 or
BRIGHT: 10
Adjust Brightness
ANALYZER SETUP X2
4. Accept & Leave: TIME-DATE
RS-232
PRINT
EXIT
LANGUAGE
DISPLAY
or
CLEAR
PAN 0.000g
PRESS
Set temperature from 50°C to 160°C.
*
TARE
FLASHING TIME
or
SAMPL
E
0.000g
<.500G * Change time when flashing.
For pasty, fat containing and melting substances, use of a glass fiber filter is advantageous to increase
the surface area of the sample.
The use of a glass fiber filter can be useful for temperature-sensitive and skin forming substances. In
this case, the sample to be dried is covered by the filter and thus receives a ―new surface‖.
MB35 EN-15
Excessive amount
Initial display.
SAMPLE 0.000g
<.500G
*
CLOSE 0.000g
COVER
*
Start process.
130° 05:00
TEST
READY 1.300g
PRESS *
START
130°C 29.60%
02:45 * 0.915G
Test end.
100° 05:00
TEST
OVER... 29.60%
05:00 * 0.915G
EN-16 MB35
RS232 Commands
All communication is accomplished using standard ASCII format. Only the characters shown in the
following table are acknowledged by the Moisture Analyzer. Invalid command response "ES" error
indicates the Moisture Analyzer has not recognized the command. Commands sent to the Moisture
Analyzer must be terminated with a Line Feed or carriage return-line line feed (CRLF). Data output by the
Moisture Analyzer is always terminated with a carriage return-line feed (CRLF).
Remove the glass holder and glass from the cover and clean with
a commercial glass cleaner on both sides.
Check the condition of the fuse. Replace blown fuse by those of the
same type with the same rated value (5 x 20 mm, T6.3H 250 V).
NOTE: If the fuse is good and power is available at the outlet, the
cord or instrument may be defective. Try a new cord. If this does
not work, the instrument should be sent back for servicing.
5.4 Accessories
Description Ohaus Part No.
Span Calibration Mass 20 g ASTM Class 1 Tolerance 80780022
Security Locking Cable 80850043
RS232 Interface Cable, 9 pin serial extension - PC to MB45 80500525
RS232 Interface Cable, MB35 to printer (25 pin) SF42 80500571
Data Printer SF42
Sample Pans 90mm diameter 80850086
Glass Fiber Pads 80850087
Pan, Re-usable - 90mm (set of three) 80850088
In-use Cover 80850085
Temperature Calibration Kit 11113857
Pan Handler 11113873
5.5 Specifications
Model MB35
Capacity 35g
Readability 0.001g, 0.01%
Temp. Settings 50°C to 160°C (5°increments)
Drying Programs Standard
Switch-off Criteria Timed, Auto
Heat Source Halogen
Calibration External calibration mass-20g
Dimensions (DxWxH) (cm) 35.5 x 19 x 15.2
Pan Size 90 mm. diameter
Weight (kg) 4.5
Shipping Weight (kg) 6.4
6.0 Compliance
Compliance to the following standards is indicated by the corresponding mark on the product.
Marking Standard
This product conforms to the EMC directive 2004/108/EC, the Low Voltage Directive 2006/95/EC.
The complete Declaration of Conformity is available online at www.ohaus.com.
AS/NZS4251.1, AS/NZS4252.1
FCC Note
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when
the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful
interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Disposal
In conformance with the European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) this device may not be disposed of in domestic waste. This also applies to
countries outside the EU, per their specific requirements.
The Batteries Directive 2006/66/EC introduces new requirements from September 2008 on
removability of batteries from waste equipment in EU Member States. To comply with this Directive,
this device has been designed for safe removal of the batteries at end-of-life by a waste treatment
facility.
Please dispose of this product in accordance with local regulations at the collecting point specified
for electrical and electronic equipment.
If you have any questions, please contact the responsible authority or the distributor from which you
purchased this device.
Should this device be passed on to other parties (for private or professional use), the content of this
regulation must also be related.
For disposal instructions in Europe, refer to www.ohaus.com, choose your country then search for
WEEE.
LIMITED WARRANTY
Ohaus products are warranted against defects in materials and workmanship from the date of
delivery through the duration of the warranty period. During the warranty period Ohaus will
repair, or, at its option, replace any component(s) that proves to be defective at no charge,
provided that the product is returned, freight prepaid, to Ohaus.
This warranty does not apply if the product has been damaged by accident or misuse, exposed
to radioactive or corrosive materials, has foreign material penetrating to the inside of the
product, or as a result of service or modification by other than Ohaus. In lieu of a properly
returned warranty registration card, the warranty period shall begin on the date of shipment to
the authorized dealer. No other express or implied warranty is given by Ohaus Corporation.
Ohaus Corporation shall not be liable for any consequential damages.
As warranty legislation differs from state to state and country to country, please contact Ohaus
or your local Ohaus dealer for further details.