Redmi Watch 3 Active 20230712

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 13

Manual do usuário

Smartwatch Xiaomi
Redmi Watch 3 Active
Sumário

01. Visão geral do produto 03


02. Carregando o smartwatch 04
03. Inserindo e retirando a pulseira 04
04. Como utilizar o smartwatch 05
05. Conectando ao aplicativo 06
06. Restaurando para as configurações de fábrica 07
07. Limpeza 07
08. Informações de segurança 08
09. Especificações técnicas 10
10. Descarte ecológico 11
11. Canais de atendimento 12

01
Obrigado por escolher a Xiaomi.
Trabalhamos com inovação para tornar a
tecnologia acessível a todos.

Leia cuidadosamente este manual antes


do primeiro uso e guarde para referências
futuras.

Aug

25°C
TUESDAY
80%

Smartwatch Xiaomi Redmi Watch 3 Active

02
01. Visão geral do produto

Botão de
liberação rápida

Sensor de
Tela frequência cardíaca
Pontos de
contato

Botão de energia

Microfone

Conteúdo da embalagem: Redmi Watch 3 Active com


pulseira, cabo de carregamento e termo de garantia.

Smartwatch Cabo de carregamento Termo de garantia

03
02. Carregando o smartwatch
Recarregue o seu relógio imediatamente quando o
mesmo estiver com nível de bateira baixo. Conecte o
cabo de carregamento para recarregar o relógio como
mostra a imagem abaixo.

03. Inserindo e retirando a pulseira


Ajuste a posição do fecho de acordo com a
circunferência do seu pulso. Para colocar ou retirar a
pulseira, veja as imagens abaixo.

04
Retirando a pulseira: pressione o botão de liberação
com uma mão e, simultaneamente puxe a pulseira com
a outra mão.

Inserindo a pulseira: alinhe o encaixe da pulseira com o


relógio e insira-a até ouvir um clique. Tenha cautela
para não danificar o encaixe.

04. Como usar o smartwatch

Ajuste confortavelmente o relógio em torno do seu


pulso, usando como referência um dedo de largura do
osso do seu pulso. Ajuste a pulseira para garantir que o
sensor e frequência cardíaca possa coletar os dados
normalmente.

05
05. Conectando ao aplicativo

Baixe e instale o aplicativo Mi Fitness para gerenciar


seu smartwatch e inicie a sessão na conta Xiaomi para
acessar mais serviços, observando as seguintes
orientações:

a. Pressione o botão de Liga/ Desliga para ligar o


smartwatch.
b. Para baixar e instalar o aplicativo, utilize o
smartphone para ler o código QR na tela do produto
ou acesse sua loja de aplicativos para baixar e instalar o
app no seu smartphone.

Notas:
• Escaneie o QR Code e baixe a versão adequada do
aplicativo, de acordo com o sistema do seu smartphone.
• As funções aqui mencionadas podem variar
ligeiramente das informações do aplicativo vigentes no
momento de ativação, devido a atualizações. Siga as
instruções exibidas na tela.
• Certifique-se que o Bluetooth do seu smartphone esteja
habilitado e que o smartwatch esteja conectado ao seu
smartphone.
• Durante o pareamento, certifique-se de que o código de
pareamento exibido no smartwatch e no smartphone é o
mesmo.

06
• Se o código de pareamento for exibido no smartwatch
e não aparecer no smartphone, verifique se há alguma
solicitação de pareamento nas notificações do smartphone.

06. Restauração das configurações de


fábrica
Para redefinir o produto às configurações de fábrica,
pressione o botão lateral para acessar o menu e
selecione configurações, sistema e restaurar para o
padrão de fábrica.

07. Limpeza

• Mantenha a área de contato da pele com a pulseira


sempre limpas e secas.
• Limpe as manchas de suor na pulseira após os
exercícios físicos.
• Não exponha a pulseira à fontes de calor intensas,
pois a mesma pode ser deformada.
• Não armazene a pulseira em locais com luz solar direta.
• Se a pulseira estiver suja, use uma escova de dente
macia com uma pequena quantidade de pasta de
dente para limpá-la. Em seguida, use um pano macio e
úmido para retirar a pasta e deixe-a secar naturalmente.
• Para retirar poeira da pulseira, use um cotonete ou
algodão com álcool etílico 70 para limpá-la. Em
seguida, seque-a com um pano seco.

07
08. Informações de segurança
• Ajuste confortavelmente a pulseira do smartwatch
ao redor do pulso e mantenha cerca de um dedo de
distância do osso do pulso. Não deixe a pulseira frouxa
pois isso afeta a coleta de dados realizada pelo sensor
de frequência cardíaca.
• Quando for medir a frequência cardíaca mantenha o
pulso inerte. A frequência do monitoramento contínuo
deve ser selecionada de acordo com a preferência do
usuário.
• O smartwatch possui um nível de resistência à água
de 5 ATM (50 metros de profundidade). Pode ser usado
na piscina, durante nados próximos à costa ou durante
outras atividades aquáticas de pouca profundidade.
Não use o smartwatch durante banhos de chuveiro
com água quente, em saunas ou para fazer mergulho.
Lembre-se de evitar que o smartwatch seja atingido de
forma direta por correntes fortes de água durante a
realização de atividades aquáticas. A função de
resistência à água não é permanente e pode diminuir
com o tempo.
• A tela do smartwatch não suporta operações
subaquáticas, portanto, quando o relógio entrar em
contato com água, limpe o excesso de água com um
pano macio antes de usá-lo novamente.
• Durante o uso diário, mantenha a pulseira bem
ajustada; nem muito frouxa e nem muito apertada.
Mantenha a área de contato com a pele sempre seca e
limpe a pulseira regularmente com água.
• Interrompa o uso imediatamente se notar alguma
reação alérgica na pele e procure assistência médica se
a área de contato com a pele apresentar sinais de
vermelhidão ou inchaço. Devido ao atrito causado pelo
uso do smartwatch durante os exercícios, a pele pode

08
apresentar algum tipo de irritação. Se este for o caso,
pare de usar o smartwatch.
• Use o cabo de carregamento incluso na caixa para
realizar o carregamento do smartwatch e um
adaptador de energia devidamente certificado.
• Certifique-se de que o adaptador, o cabo de
carregamento e o smartwatch estejam em um
ambiente seco durante o carregamento. Não toque
esses acessórios com as mãos molhadas e não os
exponha à chuva e outros líquidos.
Nota: Quando o cabo de carregamento estiver
conectado à energia, garanta que não tenha substâncias
condutoras de eletricidade nos contatos do relógio,
como água por exemplo. Do contrário, pode haver um
curto-circuito.
• Use o smartwatch a uma temperatura entre -10 °C e
os 45 °C. Quando a temperatura ambiente é muito
elevada ou extremamente baixa, poderá ocorrer o mau
funcionamento do smartwatch.
• Não desmonte, bata ou esmague a bateria.
Interrompa o uso da bateria imediatamente caso
detecte inchaço ou vazamento de líquido.
• Nunca atire o smartwatch ou a respectiva bateria ao
fogo, pois poderá ocorrer uma explosão.
• O smartwatch não é um dispositivo médico.
Quaisquer dados ou informações fornecidas pelo
mesmo não deverão ser usados para efeitos de
diagnóstico, tratamento ou prevenção de doenças.
• O smartwatch e seus respectivos acessórios podem
conter peças pequenas. Mantenha o smartwatch e os
respectivos acessórios longe das crianças para evitar
que estas corram perigo de asfixia ou outros perigos de
lesões.
• Este smartwatch não é um brinquedo. Mantenha-o
fora do alcance de crianças.

09
• Caso o relógio não seja utilizado por um período,
desligue-o depois de recarregar totalmente e
armazene-o em um local frio e seco. Recarregue o
relógio pelo menos uma vez a cada 3 meses.
• Se a tela estiver quebrada, não toque nela nem tente
removê-la. Interrompa o uso do relógio imediatamente

09. Especificações técnicas

Nome: Redmi Watch 3 Active


Modelo: M2235W1
Resistência a água: 5 ATM
Capacidade de bateria: 289 mAh
Temperatura de funcionamento: 0°C a 45°C *
Conectividade sem fio: Bluetooth® Low Energy 5.3
Frequência de operação Bluetooth: 2402 – 2480 Mhz
Potência máxima de saída Bluetooth: < 20 dBm
Tensão de entrada: DC 5 V
Corrente de entrada: 500 mA máx.
Não acompanha fonte de alimentação, que deve ser
adquirida separadamente.
Este produto suporta apenas determinados sistemas
Android ou iOS.

*A faixa de temperatura de trabalho se baseia nos


dados de teste do Xiaomi Lab. O status de uso real
pode variar. Para obter mais informações, acesse a
página smartwatch em www.mi.com.
Para obter informações regulamentares, sobre a
certificação do produto e logotipos de conformidade
relacionados ao Relógio Redmi Watch 3 Active, acesse
Configurações > Sobre o relógio > Certificação.

10
A marca e o logotipo Bluetooth® são marcas
registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e a
utilização dos mesmos por Xiaomi Inc. e feita mediante
licença. Outras marcas e nomes comerciais são de seus
respectivos proprietários.

10. Descarte ecológico

O descarte de eletroeletrônicos, quando feito de


forma incorreta, pode gerar consequências negativas
ao meio ambiente.
Os produtos Xiaomi distribuídos pela DL podem ser
corretamente descartados pelo seu usuário. A DL, em
parceria com a Green Electron, empresa gestora de
logística reversa, cumpre com a Política Nacional de
Resíduos Sólidos, preservando o planeta por meio do
descarte ecologicamente correto dos produtos, pilhas
e baterias portáteis.
Seja parte deste movimento e contribua para o
crescimento do consumo sustentável. Leve os seus
produtos, pilhas ou baterias ao Ponto de Entrega
Voluntária (PEV) mais próximo! Facilite a destinação
final correta dos produtos para que sejam reciclados e
inseridos novamente na cadeia produtiva.

•Dúvidas sobre o que pode ser descartado? Consulte a


lista de produtos aqui:
https://greeneletron.org.br/lista-completa

•Descubra qual é o PEV para descarte de


eletroeletrônicos mais próximo de você:
greeneletron.org.br/localizador

• Vai descartar pilhas e baterias portáteis? Descubra


qual é o PEV mais próximo de você:
sistema.gmclog.com.br/info/green?page=2

11
11. Canais de atendimento
Para que seu atendimento seja ágil, tenha sempre em
mãos o número de série e/ou IMEI do seu produto; a
nota fiscal de compra; número do CPF do titular da
nota fiscal e endereço completo. A DL oferece vários
canais de atendimento para atender com comodidade
seu consumidor.

Fale conosco pelo WhatsApp adicionando


nosso número 0800 031 4201 ou
acessando o QR Code ao lado. Se preferir,
nos ligue neste mesmo número.

www.dl.com.br

Av. Embaixador Bilac Pinto 1005 - Boa Vista, Santa Rita do


Sapucaí - MG. CEP 37540-900

Para promover a proteção do meio ambiente, a Xiaomi


evita o excesso de embalagens.

Imagens meramente ilustrativas. Manual escrito por DL. Manual


sujeito a alterações sem aviso prévio. Para conferir a versão
atualizada, faça contato com nossos canais de atendimento.

12

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy