Flow meter measurement devic
Flow meter measurement devic
Flow meter measurement devic
INSTRUCTIONS MANUAL EN
HANDBUCH DE
MANUAL DE INSTALACION ES
MANUEL D’INSTALLATION FR
MANUALE D’INSTALLAZIONE IT
0000137072 Rev.1.2
Flow meter measurement device
CONTENTS
1.1 WELCOME
Please read this manual carefully, taking particular note of the warnings provided. Always apply the necessary
safety procedures, including the use of adequate protection for your face, eyes, and clothing.
Flow Rate range: 0÷99999,99 Flow unit Setting (signal input 0.5÷1500 Hz)
Precision: 1% Flow unit Setting
Current outputs: Range: 0/4÷20 mA 1 (max. load 500 ohm) [Precision ±2% F.S.]
Dimensions:
DIN Rail panel-mounted;
48 x 96 x 98 mm panel-mounted,
96 x 96 panel-mounted,
144 x 144 wall-mounted.
Protection level:
Din-Rail = IP40
48x96 = IP40
96x96 = IP65 Front panel
144x144 = IP65 Full box
1.4 WARNINGS
Please read this manual carefully before installing and operating the system.
The dosing unit must be connected to the power supply by means of an omnipolar switch with maximum contact separation of 3mm.
Check the purchased model for the installation, setting and programming references contained in this manual.
Refer to the control circuit map provided in this manual when making connections.
CAUTION: Always apply the necessary safety procedures, including the use of adequate eyes, face and hands personal protective
equipment and the use of proper clothing.
CAUTION: Before installing or servicing this equipment, always disconnect the power supply.
IT is always working towards perfecting its products and reserves the right to make changes at any time, without prior notice.
Failure to abide by the standards laid down in this manual could result in damage to property or injury to people, as well as damaging the
equipment or compromising its operation.
2.3___96 x 96 x 92 version
Terminal Description
1 Phase (230 VAC supply)
2 Earth
3 Neutral ( 230 VAC supply)
4-5 Set Point 1 Relay
6-7 Set Point 2 Relay
8-9 0/4÷20 mA current output
10 Not used
11-12 Input 15÷30 Vac/dc Hold
13 Not used
14-15-16 Flow Sensor
3.1__Instrument Display
1 F 0.00L/S
Tr 80L 2
3.2__Instrument keyboard
Esc/Mode = Double-function key: Esc = Immediate exit from menu, Mode = quick settings menu
Enter/ Cal = Double-function key: Enter = Confirm function, Cal = Not available
Up = Up key or during normal operation, by displaying the Tr (resettable totalizer) or the Tb (batch totalizer) on the
display you can reset them by holding it down for 3 seconds.
Down = Decrease key
Important:
A) Select the sensor in the menu Advanced=>Control Panel=>Flow Sensor= K Factor or Water meter
B) Set the parameter according to the sensor type:
B.1) Wheel flow sensor, insert the K Factor
B.2) Water meter with pulse sender, insert pulses/liter
FAUCET
WATER INLET
WATER OUTLET
DEVICE
FAUCET
WATER- METER PULSE-SENDER
WATER INLET
WATER OUTLET
DEVICE
Calibration
START CAL
Calibration
Wait 0
Note: The number on the bottom left indicates the number of pulses generated by the sensor.
Turn on the faucet and fill the graduated tank up to the required quantity of water to carry out the calibration, then
turn off the faucet. After checking that the number of pulses has completely stopped, press Cal. (If the Cal key is
pressed with the number of pulses set at zero, an error is shown.)
Calibration
- 0.00L
Enter the number of litres read on the tank and press Cal to confirm. The instrument shows the K Factor
calculated.
Calibration
K Factor
Mode Function (quick programming menu) (Press the Mode key for 1 second. Select using the up and down
keys)
Press to select the Permanent (Tp), Resettable (Tr) or Batch totalizer (the Tb is only displayed if at least
one of the two relays is set on the batch function).
Value settings menu function (Press the Enter and Esc keys for 5 seconds)
Language (Set menu’s language)
o Available in English (UK), French (FR), Spanish (ES), German (DE), Italian (IT)
mA output (Set current output)
Advanced (technical management menu)
* when the parameter Advanced=>Control Panel=> Flow sensor = K Factor, in the menu Advanced you will
see the item K Factor.
By setting Flow sensor= Water Counter, in the menu Advanced you will see the item Water Counter.
The selection of the flow sensor depends on the kind of sensor you are using.
If the sensor is calibrated in these menus (K Factor and Water Meter), the character “C” is shown (on the bottom
right), indicating that the instrument will use the parameter recalculated based on the calibration.
Esempio Funzionale:
Relay 1= N.O. (Normally open) Relay 1 = Batch Tiye of Batch RL1= Low
Relay 2= N.O. (Normally open) Relay 2 = Batch Type of Batch RL2= Low
Hold= RL1:ON – RL2:OFF
ON
OFF
t
Sp2 Sp2
Sp1 Sp1
RL1 t
ON
OFF
RL2 t
ON
OFF
t
4 TROUBLESHOOTING
INHALTSVERZEICHNIS
1 Vorbemerkungen Seite 2
2 Installation Seite 3
3 Einstellungen und Funktionsweise Seite 5
4 Leitfaden zur Problemlösung Seite 9
0000137072 Rev.1.2 1
1 VORBEMERKUNGEN
1.1 WILLKOMMEN
Bitte lesen Sie das vorliegende Handbuch aufmerksam durch und beachten Sie vor allem die Hinweise und
Vorsichtsmaßnahmen. Halten Sie stets die erforderlichen Sicherheitsverfahren ein und benutzen Sie einen
zweckmäßigen Augen- und Gesichtsschutz sowie Schutzkleidung.
1.2 VERPACKUNGSINHALT
Messgerät
Montagehalterungen
Handbuch
Stromausgänge: Messbereich 0/4÷20 mA 1 (max. Belastung 500 Ohm) [Messgenauigkeit ±2% Anschlag]
Mechanische Abmessungen:
DIN-Rail Schalttafel;
48 x 96 x 98 mm Schalttafel,
96 x 96 Schalttafel,
144 x 144 Wand.
Schutzgrad:
Din-Rail = IP40
48x96 = IP40
96x96 = IP65 Fronttafel
144x144 = IP65 gesamte Box
1.4 WARNHINWEISE
Lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das System installieren und in Betrieb nehmen.
Das Dosieraggregat muss so an das Versorgungsnetz angeschlossen werden, dass eine allpolige Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm
Kontaktabstand vorgeschaltet ist.
Überprüfen Sie, welches Gerätemodell Sie erworben haben, um sich hinsichtlich Installation, Einstellungen und Programmierung auf die
entsprechenden Bereiche dieses Handbuchs beziehen zu können.
Für alle Anschlüsse beziehen Sie sich bitte auf die Zeichnung der Steuerschaltung im vorliegenden Handbuch.
ACHTUNG: Halten Sie stets die erforderlichen Sicherheitsverfahren ein und benutzen Sie einen zweckmäßigen Augen- und Gesichtsschutz
sowie Schutzkleidung.
ACHTUNG: Unterbrechen Sie während der Installation oder Wartung dieses Gerätes immer die Stromversorgung.
Das Unternehmen arbeitet stets an der Verbesserung aller Produkte und behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige
Ankündigung Änderungen vorzunehmen.
Die Nichtbeachtung der in diesen Handbuch enthaltenen Normen kann zu Sach- und Personenschäden führen, den Betrieb beeinträchtigen
oder das Gerät beschädigen.
Halten Sie das nötige Werkzeug für die Befestigung des Geräts bereit.
0000137072 Rev.1.2 2
2 Mechanische und elektrische INSTALLATION
2.2___Version 48x96x100
2.3___Version 96x96x92
2.4___Version 144x144x90
0000137072 Rev.1.2 3
2.5 Beschreibung der elektrischen Anschlüsse
Klemme Beschreibung
1 Phase (Versorgung 230 Vac)
2 Erde
3 Nullleiter (Versorgung 230 Vac)
4-5 Relais SetPoint 1
6-7 Relais SetPoint 2
8-9 Stromausgang 0/4÷20 mA
10 Nicht verwendet
11-12 Vac/dc Eingang 15÷30 Vac/dc Hold
13 Nicht verwendet
14-15-16 Durchflusssensor
Keine
0000137072 Rev.1.2 4
3.0___EINSTELLUNGEN UND FUNKTIONSWEISE
3.1___Geräteanzeige
1 F 0.00L/S
Tr 80L 2
3.2__Gerätetastatur
Esc/Mode = Taste mit Doppelfunktion Esc = Sofortiges Verlassen des Menüs Mode= Schnelleinstellungsmenü
Enter/Cal = Taste mit Doppelfunktion Enter = Bestätigen einer Funktion Cal = Sofortzugriff auf die Kalibrierung
Auf = Erhöhungstaste oder wenn während dem normalen Betrieb auf dem Display der Tr (rückstellbarer
Summenzähler) oder der Tb (Batch-Summenzähler) angezeigt wird, kann man diese durch 3 Sekunden langes
Drücken dieser Taste rückstellen.
Ab = Verringerungstaste
Wichtig:
A) Den Senor im Menü AdvancedKontroll PanelFluss Sensor= K Faktor oder Wasserzähler
B) Stellen Sie den Parameter entsprechend der Sensor-Art ein:
B.1) Durchflusssensor, setzen Sie den K Faktor ein.
B.2) Wasseruhr mit Impulsgeber, einsetzten Puls/Liter
Kalibrierfunktion Sensor
SCHAUFELRAD-DURCHFLUSSSENSOR
HAHN
EINGANGSANSCHLUSS WASSER
WASSERAUSLAU
DURCHFLUSSMES
HAHN
WASSERZÄHLER MIT IMPULSGEBER
EINGANGSANSCHLUSS WASSER
WASSERAUSLAU
DURCHFLUSSMES
0000137072 Rev.1.2 5
Um das Kalibrierverfahren des Sensors zu starten, 3 Sekunden lang die Taste Cal drücken.
Zum Stoppen des Kalibrierverfahrens kann jederzeit die Taste Esc gedrückt werden.
Das Gerät zeigt folgendes an:
Kalibration
START CAL
dass sich in der betroffenen Leitung des Sensors keine Luftblasen befinden
dass der mit der Messskala versehene Tank leer ist
dass der Hahn geschlossen ist
Kalibration
Pause 0
Hinweis: Die Zahl unten links zeigt die Anzahl der vom Sensor erzeugten Impulse an.
Den Hahn öffnen und den mit der Messskala versehenen Tank bis zur für die Kalibrierung erforderlichen Höhe mit
Wasser füllen. Dann den Hahn wieder schließen. Nachdem überprüft worden ist, dass die Anzahl der Impulse
komplett gestoppt hat, Cal drücken. (Wird die Taste Cal gedrückt, wenn die Anzahl der Impulse bei Null liegt, wird
eine Fehlermeldung angezeigt.)
Kalibration
- 0.00L
Die am Tank abgelesene Anzahl der Liter einfüllen und zur Bestätigung Cal drücken. Das Gerät zeigt den
berechneten K-Faktor an.
Kalibration
K Faktor 0
Funktion Mode (Schnellmenü) (Die Taste Mode 1 Sekunde lang drücken und über die Tasten Auf und Ab
auswählen)
Drücken, um zwischen nicht rückstellbarem (Tp), rückstellbarem (Tr) oder Batch-Summenzähler (Tb)
auszuwählen (der Tb wird nur angezeigt, wenn mindestens eines der beiden Relais auf die Funktion Batch
gestellt ist).
Funktion Eingabemenü (Die Tasten Enter und Esc 5 Sekunden lang drücken)
Sprache (Die Menüanzeigesprache eingeben)
o Zur Verfügung stehen Englisch (UK), Französisch (FR), Spanisch (ES), Deutsch (DE), Italienisch
(IT)
Output mA (Den Stromausgang einstellen)
Erweitert (Technisches Verwaltungsmenü)
0000137072 Rev.1.2 6
3.3__ALLGEMEINE EINSTELLUNGEN
Gleichzeitiges Drücken der Tasten Enter und Esc zur Programmierung der Werte:
Programmiermenü
Menüpunkte Werksparameter Grenzen
Sprache
Sprachauswahl UK IT; FR; DE; ES
Ausgangsrelais 1 = Set Point
Set Point-Wert 100 L/S 0÷99999,99
Dosierarten Hoch Hoch/Niedrig
Hysterese 0.0 L/S 0÷99999,99
Ausgangsrelais 1 =Batch
Set Point Batch 1L 1÷9999999
Batch-Typ Niedrig Hoch/Niedrig
Ausgangsrelais 2 = Set Point
Set Point-Wert 100 L/S 0÷99999,99
Dosierarten Hoch Hoch/Niedrig
Hysterese 0.0 L/S 0÷99999,99
Ausgangsrelais 2 =Batch
Set Point Batch 1L 1÷9999999
Batch-Typ Niedrig Hoch/Niedrig
Output mA
Messbereich 0/4÷20 mA 0÷20 mA 0÷20 mA o 4÷20 mA
Wert für 0 / 4 mA 0 0÷99999,99
Wert für 20 mA 99999,99 0÷99999,99
Erweitert
K-Faktor * 1.00 0,01÷99999,99
Wasserzähler * 1I/1L (Puls/ Liter) I=0÷999 L=0÷999
Durchflusseinheit L/S L/S ; L/M; L/H; m³/H;GPM
Gesamteinheit L L; m³; GAL
Ausgangsrelais Typ 1 OFF OFF, Set Point oder Batch
Ausgangsrelais Typ 2 OFF OFF, Set Point oder Batch
RL1: OFF – RL2: OFF
Hold-Eingang (kann unabhängig auf RL1 oder 2 RL1: ON – RL2: OFF
RL1: ON – RL2: ON RL1: OFF – RL2: ON
aktiviert werden)
RL1: ON – RL2: ON
Kalibrierung aktiviert oder deaktiviert ON ON oder OFF
Statistiken
Wert des nicht rückstellbaren 0 0÷999999999
Summenzählers
Wert des rückstellbaren Summenzählers 0 0÷999999999
Anzahl Signale Hold-Eingang 0 0÷65535
Reset Statistiken Alle mit Ausnahme von Total. Ständige
Steuertafel
Kontakt Relais 1 Normalerweise offen N.O. oder N.C.
Kontakt Relais 2 Normalerweise offen N.O. oder N.C.
Fluss Sensor K-Faktor K-Faktor oder Wasserzähler
Stromausgang, manueller Wert Stromgenerator 0÷20 mA
Eingangssignal Sonde Zeigt das Signal in Hz an
Hold-Signal vorhanden Signal vorhanden ON ON; OFF
Wartung 01/01/10 (Letzte Wartung oder registrieren Sie sich für einen Tag)
Revision Firmware X.X
Reset des Geräts Stellt die Werksparameter wieder her
Passwort 0000 0000÷9999
* Wenn der Parameter Erweitert => Steuertafel => Fluss Sensor = K-Faktor, wird im Menü Erweitert der Menüpunkt
K-Faktor angezeigt.
Wird Fluss Sensor = Wasserzähler eingestellt, wird im Menü Erweitert der Menüpunkt Wasserzähler angezeigt.
Die Auswahl des Durchflusssensors hängt vom Typ des Sensors ab, der verwendet wird.
Wenn der Sensor innerhalb dieser Menüs (K-Faktor und Wasserzähler) kalibriert wird, erscheint (unten rechts)
der Buchstabe „C”, der anzeigt, dass das Gerät den auf der Grundlage der Kalibrierung neu berechneten
Parameter verwenden wird.
0000137072 Rev.1.2 7
Hold-Signal
Hold wird nur aktiviert, wenn das Signal mindestens 4 Sekunden lang andauert.
Auf der Abstiegsseite des Signals wird der Tb rückgestellt, wenn er auf mindestens einem Relais aktiviert ist.
Beispiel:
Kontakt Relais 1= N.O. (Normalerweise offen) Relais 1 = Batch Batch-Typ RL1= Niedrig
Kontakt Relais 2= N.O. (Normalerweise offen) Relais 2 = Batch Batch-Typ RL2= Niedrig
Hold= RL1:ON – RL2:OFF
ON
OFF
t
Sp2 Sp2
Sp1 Sp1
RL1 t
ON
OFF
RL2 t
ON
OFF
t
0000137072 Rev.1.2 8
Elektrische Anschlüsse
Spannungsversorgung
0000137072 Rev.1.2 9
Instrumento para medir el flujo
ÍNDICE
0000137072 Rev.1.2 1
1 ANTES DE EMPEZAR
1.1 BIENVENIDO
Se ruega leer atentamente el presente manual, poniendo especial atención a las advertencias y a las
precauciones. Se tienen que respetar siempre los procedimientos de seguridad necesarios, utilizando las
protecciones adecuadas para el rostro y los ojos, y llevando ropa de protección.
Campo de medida del flujo: 0÷99999,99 Unidad programada (señal entrada 0,5÷1500 Hz)
Precisión: 1% Fondo de escala
Salida en corriente: Campo de medida 0/4÷20 mA 1 (carga máx. 500 ohm) [Precisión ±2% fondo escala]
Dimensiones mecánicas:
DIN Rail panel;
48 x 96 x 98 mm panel,
96 x 96 panel,
144 x 144 pared.
Grado de protección:
Din-Rail = IP40
48x96 = IP40
96x96 = IP65 panel frontal
144x144 = IP65 caja completa
1.4 ADVERTENCIAS
Lea atentamente este manual antes de realizar la instalación y puesta en marcha del sistema.
El grupo de dosificación se debe conectar a la tensión de alimentación por medio de un dispositivo de interrupción omnipolar con
una distancia máxima de abertura igual a 3 mm.
Controle el modelo del aparato que ha adquirido para consultar las referencias de instalación, ajuste y programación presentes en
este manual.
Para todas las conexiones, consulte el plano del circuito de control que se incluye en el manual.
ATENCIÓN: Siga siempre los procedimientos de seguridad necesarios, incluyendo el uso de protecciones adecuadas para los ojos,
la cara, las manos y la ropa.
ATENCIÓN: Durante la instalación o el mantenimiento del equipo es preciso desconectar siempre la alimentación.
La empresa trabaja constantemente para perfeccionar todos sus productos, por lo que se reserva la facultad de realizar
modificaciones en cualquier momento y sin previo aviso.
La inobservancia de las normas contenidas en este manual puede causar daños a personas o cosas y estropear el equipo o
alterar su funcionamiento.
0000137072 Rev.1.2 2
2 INSTALACIÓN Mecánica y Eléctrica
2.2___Versión 48 x 96 x 100
2.3___Versión 96 x 96 x 92
2.4___Versión 144x144x90
0000137072 Rev.1.2 3
2.5 Descripción conexiones eléctricas
Borne Descripción
1 Fase (Alim. 230 Vca)
2 Tierra
3 Neutro (Alim. 230 Vca)
4-5 Relé punto de ajuste 1
6-7 Relé punto de ajuste 2
8-9 Salida en corriente 0/4÷20 mA
10 No utilizado
11-12 Entrada Vac/cc 15÷30 Vac/cc Hold
13 No utilizado
14-15-16 Sensor de flujo
Ninguna
0000137072 Rev.1.2 4
3.0___PROGRAMACIONES Y FUNCIONAMIENTO
3.1___Visualización instrumento
1 F 0.00L/S
Tr 80L 2
3.2__Teclado instrumento
Sal/Modalidad = Tecla de doble función Esc = Salida inmediata del menú Mode = menú regulaciones rápidas
Enter/ Cal = Tecla de doble función Enter = Confirma función Cal = Acceso inmediato calibración
Arriba = Tecla incremento o durante el funcionamiento normal, visualizando en el display el Tr (Totalizador
reseteable) o el Tb (Totalizador batch) es posible resetearlos manteniéndola pulsada durante 3 segundos.
Abajo = Tecla disminución
Importante:
A) Seleccionar el sensor en el menú Avanzado=>Panel de Control=> Sensor de Flujo= Factor K o Contador
de Agua
B) Ajustar el parámetro según el tipo de sensor:
B.1) Sensor de flujo de rotor, insertar el Factor K
B.2) Contador de agua emisor de impulsos, insertar impulsos/litro
GRIFO
INSTRUMENTO
GRIFO
CONTADOR LANZA-IMPULSOS
ENTRADA DEL AGUA
SALIDA DEL AGUA
INSTRUMENTO
0000137072 Rev.1.2 5
Para activar el procedimiento de calibración del sensor, pulse la tecla Cal durante 3 segundos.
Si se desea detener el procedimiento de calibración, pulse la tecla Esc en cualquier momento.
El instrumento muestra el mensaje:
Calibracion
START CAL
Calibracion
Wait 0
Nota: el número de abajo a la izquierda indica el número de impulsos generados por el sensor.
Abra el grifo, rellene el depósito graduado hasta la cantidad de agua deseada para efectuar la calibración y cierre
el grifo. Después de comprobar que el número de impulsos se ha detenido completamente, pulse Cal. (Si se
presiona la tecla Cal con un número de impulsos igual a cero, aparece señalado el error.)
Calibracion
- 0.00L
Introduzca el número de litros que se lee en el depósito y pulse Cal para confirmar. El instrumento muestra el
Factor K calculado.
Calibracion
Factor K 0
Función Mode (menú rápido) (Pulsar la tecla Mode durante 1 segundo, seleccionar con la tecla Arriba y Abajo)
Pulse para seleccionar el totalizador Permanente (Tp), Reseteable (Tr) o Batch (El Tb aparece visualizado
solo si por lo menos uno de los dos relés está programado en la función batch).
Función menú Configuración de valores (Pulsar las teclas Intro y Sal durante 5 segundos)
Idioma (Programar el idioma en el que se visualizarán los menús)
o Los idiomas disponibles son: inglés (UK), francés (FR), español (ES), alemán (DE) e italiano (IT)
Output mA (Programar salida en corriente)
Avanzado (menú de gestión técnica)
0000137072 Rev.1.2 6
3.3__CONFIGURACIONES GENERALES
Presione simultáneamente las teclas Intro y Sal en el menú de programación de valores:
Menu Programmazione
Elementos de Menù Parámetros de fábrica Límites
Idioma
Programación del idioma UK IT; FR; DE; ES
Relé 1 de salida = Punto de ajuste (SP)
Valor punto de ajuste 100 L/S 0÷99999,99
Tipo de dosificaciones Alta Alta o Baja
Histéresis 0.0 L/S 0÷99999,99
Relé 1 de salida = Batch
Punto de ajuste Batch 1L 1÷9999999
Tipo de Batch Baja Alta o Baja
Relé 2 de salida = Punto de ajuste (SP)
Valor punto de ajuste 100 L/S 0÷99999,99
Tipo de dosificaciones Alta Alta o Baja
Histéresis 0.0 L/S 0÷99999,99
Relé 2 de salida = Batch
Punto de ajuste Batch 1L 1÷9999999
Tipo de Batch Baja Alta o Baja
Output mA
Intervalo 0/4÷20 mA 0÷20 mA 0÷20 mA o 4÷20 mA
Valor para 0 / 4 mA 0 0÷99999,99
Valor para 20 mA 99999,99 0÷99999,99
Avanzado
Factor K * 1.00 0,01÷99999,99
Contador Agua * 1I/1L (Pulso/ Litros) I=0÷999 L=0÷999
Unidad flujo L/S L/S ; L/M; L/H; m³/H;GPM
Unidad total L L; m³; GAL
Relé de salida tipo 1 OFF OFF, Punto de ajuste (SP) o Batch
Relé de salida tipo 2 OFF OFF, Punto de ajuste (SP) o Batch
RL1: OFF – RL2: OFF
Entrada Hold (Puede activarse independientemente en RL1: ON – RL2: OFF
RL1: ON – RL2: ON RL1: OFF – RL2: ON
el RL1 o 2)
RL1: ON – RL2: ON
Calibración habilitada o inhabilitada ON ON o OFF
Estadísticas
Valor totalizador permanente 0 0÷999999999
Valor totalizador reseteable 0 0÷999999999
Número de señales de entrada Hold 0 0÷65535
Restablecimiento estadísticas Pero todo Azzero total. Permanente
Panel de control
Contacto relé 2 Normalmente abierto N.O. o N.C.
Contacto relé 2 Normalmente abierto N.O. o N.C.
Sensor Flujo Factor K Factor K o Contador Agua
Salida en corriente valor manual Generador de corriente 0÷20 mA
Señal sonda en entrada Visualiza la señal en Hz
Señal Hold presente Señal presente ON ON; OFF
Mantenimiento 01/01/10 ( Última mantenimiento o regístrese para una fecha)
Revisión microcódigo X.X
Restablecimiento instrumento Restablece los valores de fábrica
Contraseña 0000 0000÷9999
* cuando el parámetro Avanzado=>Panel de Control=> Sensor Flujo= Factor K, en el menú Avanzado será
visualizado Factor K.
Ajustando Sensor Flujo= Contador Agua, en el menú Avanzado será visualizado Contador Agua.
La selección del sensor de flujo depende del tipo de sensor que se está utilizando.
Si se calibra el sensor en estos menús (Factor K y Contador de agua), abajo a la derecha aparece el carácter
“C”, que indica que el instrumento utilizará el parámetro recalculado en función de la calibración.
0000137072 Rev.1.2 7
Señal Hold
Hold se activa solo si la señal tiene una duración mayor o igual a 4 segundos.
En el frente de descenso de la señal se resetea el Tb si está activo por lo menos en un relé.
Ejemplo:
Contacto relè 1= N.O. (Normalmente abierto) Relè 1 = Batch Tipo de Batch RL1= Basso
Contacto relè 2= N.O. (Normalmente abierto) Relè 2 = Batch Tipo de Batch RL2= Basso
Hold= RL1:ON – RL2:OFF
ON
OFF
t
Sp2 Sp2
Sp1 Sp1
RL1 t
ON
OFF
RL2 t
ON
OFF
t
0000137072 Rev.1.2 8
Conexiones eléctricas
Alimentación
No se enciende…
o Comprobar si se han conectado correctamente los cables de alimentación
o Comprobar si está presente la alimentación de red
La salida mA no varía…
o Controlar la conexión de los cables
o Controlar, por medio del Menú Principal “Control Manual”, si la salida produce el efecto deseado.
o Controlar las características eléctricas del dispositivo remoto (carga máx. 500 ohm)
La tensión en la puerta Vcc En no bloquea el instrumento…
o Controlar las conexiones eléctricas
o Comprobar si el generador remoto está funcionando.
0000137072 Rev.1.2 9
Instrument pour la mesure du débit
SOMMAIRE
0000137072 Rev.1.2 1
1 OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES
1.1 BIENVENUE
Veillez lire attentivement ce manuel, en prêtant une attention particulière aux avertissements ainsi qu’aux
précautions. Toujours respecter les procédures de sécurité nécessaires, y compris en ce qui concerne l’utilisation
de protections adéquates pour le visage, les yeux et les vêtements.
Dimensions mécaniques :
DIN Rail tableau ;
48 x 96 x 98 mm tableau,
96 x 96 tableau,
144 x 144 mur.
Degré de protection :
Din-Rail = IP40
48x96 = IP40
96x96 = IP65 façade
144x144 = IP65 tout le boîtier
1.4 AVERTISSEMENTS
Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l'installation et à la mise en fonction du système.
Le groupe de dosage doit être relié au courant d’alimentation par l’intermédiaire d’un dispositif d’interruption omnipolaire avec distance
d’ouverture supérieure ou égale 3 mm.
Vérifier le modèle d’équipement acquis pour les références d’installation, la configuration et la programmation contenues dans ce manuel.
Pour tous les branchements, se référer à la carte topographique du circuit de contrôle reporté dans ce manuel.
ATTENTION : Suivre toujours les procédures de sécurité nécessaires, y compris l’utilisation de protections appropriées pour le visage, les
yeux, les mains et les vêtements.
ATTENTION : Durant l’installation ou l'entretien de cet appareil, débrancher toujours l’alimentation.
L’enterprise travaille constamment au perfectionnement de tous ses produits, en se réservant la faculté d’apporter des modifications à tout
moment et sans aucun préavis.
Le non-respect des normes contenues dans ce manuel, pourrait endommager les choses ou les personnes, compromettre le
fonctionnement ou endommager l’appareil.
0000137072 Rev.1.2 2
2 INSTALLATION Mécanique et Electrique
2.2___Version 48 x 96 x 100
2.3___Version 96 x 96 x 92
0000137072 Rev.1.2 3
2.5 Description branchements électriques
Borne Description
1 Phase (Alim. 230 Vca)
2 Terre
3 Neutre (Alim. 230 Vca)
4-5 Relais Point de consigne 1
6-7 Relais Point de consigne 2
8-9 Sortie en courant 0/4÷20 mA
10 Non utilisé
11-12 Entrée Vac/dc 15÷30 Vac/dc Hold
13 Non utilisé
14-15-16 Capteur débit
Aucune
0000137072 Rev.1.2 4
3.0___CONFIGURATIONS ET FONCTIONNEMENT
3.1__Affichage Instrument
1 F 0.00L/S
Tr 80L 2
3.2__Clavier instrument
Esc/Mode = Touche avec double fonction Esc = Sortie immédiate du menu Mode = menu réglages rapides
Enter/ Cal = Touche avec double fonction Enter = Confirmation fonction Cal = Accès immédiat calibrage
Haut = Touche d’augmentation ou, pendant le fonctionnement normal, après les avoir visualisés sur l’afficheur, de
réinitialisation du Tr (Totalisateur avec Remise à zéro) ou du Tb (Totalisateur batch) ; pour ce faire, maintenir la
touche appuyée pendant 3 secondes.
Bas = Touche décrément
Important:
A) Sélectionner le capteur dans le menu Avancé=>Panneau de commande=> Capteur de flux= Facteur K
ou Compteur d'eau
B) Régler le paramètre selon le type de capteur:
B.1) Capteur de flux à rotor, insérer le Facteur K
B.2) Capteur d'eau émetteur d'impulsions, insérer impulsions/litre
ROBINET
ENTRÉE DE L'EAU
SORTIE DE L'EAU
INSTRUMENT
ROBINET
COMPTEUR-ÉMETTEUR D'IMPULSIONS
ENTRÉE DE L'EAU
SORTIE DE L'EAU
INSTRUMENT
0000137072 Rev.1.2 5
Pour démarrer la procédure d’étalonnage du capteur, appuyer sur la touche Cal pendant 3 secondes.
Pour annuler la procédure d’étalonnage, appuyer à tout moment sur la touche Esc.
L’instrument affiche :
Calibrage
START CAL
Calibrage
Patienter 0
Remarque : le chiffre en bas sur la gauche indique le nombre d’impulsions générées par le capteur.
Ouvrir le robinet et remplir le bidon gradué de la quantité d’eau souhaitée pour effectuer l’étalonnage puis fermer le
robinet. Après avoir vérifié que le nombre d’impulsions s’est complètement arrêté, appuyer sur Cal (si l’on appuie
sur Cal quand le nombre d’impulsions est égal à zéro, une erreur est signalée).
Calibrage
- 0.00L
Saisir le nombre de litres lus sur le bidon et appuyer sur Cal pour valider. L’instrument affiche le Facteur K calculé.
Calibrage
Facteur K 0
Fonction Mode (menu rapide) (Appuyer sur la touche Mode pendant 1 seconde, sélectionner à l’aide de la
touche haut et bas)
Appuyer dessus pour sélectionner le totalisateur Permanent (Tp), avec Remise à zéro (Tr) ou Batch (Tb :
affiché uniquement quand la fonction batch est sélectionnée sur au moins l’un des deux relais).
Fonction menu Configuration valeurs (Appuyer sur les touches Enter et Esc pendant 5 secondes)
Langue (Sélectionner la langue d’affichage du menu)
o Disponible en Anglais (UK), Français (FR), Espagnol (ES), Allemand (DE), Italien (IT)
Output mA (Configurer sortie en courant)
Avancé (menu de gestion technique)
0000137072 Rev.1.2 6
3.3__CONFIGURATIONS GENERALES
Appuyer dans le même temps sur les touches Enter et Esc Programmation Valeurs :
Menu Programmation
èlèments de menu paramètres d’usine Limites
Langue
Sélection langue UK IT; FR; DE; ES
Relais de sortie 1 = Point de consigne (SP)
Valeur Point de consigne 100 L/S 0÷99999,99
Type dosages Haut Haut o Bas
Hystérésis 0.0 L/S 0÷99999,99
Relais de sortie 1 = Batch
Point de consigne (SP) Batch 1L 1÷9999999
Type Batch Bas Haut o Bas
Relais de sortie 2 = Point de consigne (SP)
Valeur Point de consigne 100 L/S 0÷99999,99
Type dosages Haut Haut o Bas
Hystérésis 0.0 litri/sec 0÷99999,99
Relais de sortie 2 = Batch
Point de consigne (SP) Batch 1L 1÷9999999
Type Batch Bas Haut o Bas
Output mA
Plage 0/4÷20 mA 0÷20 mA 0÷20 mA ou 4÷20 mA
Valeur pour 0 / 4 mA 0 0÷99999,99
Valeur pour 20 mA 99999,99 0÷99999,99
Avancé
Facteur K * 1.00 0,01÷99999,99
Compteur Eau* 1I/1L (Pulse/ Litres) I=0÷999 L=0÷999
Unité débit L/S L/S ; L/M; L/H; m³/H;GPM
Unité totale L L; m³; GAL
Relais de sortie type 1 OFF OFF, Set point ou Batch
Relais de sortie type 2 OFF OFF, Set point ou Batch
RL1: OFF – RL2: OFF
Entrée Hold (elle peut être activée indépendamment RL1: ON – RL2: OFF
RL1: ON – RL2: ON RL1: OFF – RL2: ON
sur RL1 ou 2)
RL1: ON – RL2: ON
Calibrage Activé ou désactivé ON ON ou OFF
Statistiques
Valeur totalisateur permanent 0 0÷999999999
Valeur totalisateur avec remise à zéro 0 0÷999999999
Nombre signaux entrée Hold 0 0÷65535
Remise à zéro Statistiques Total reset mais tout. Permanent
Tableau de Commande
Contact Relais 1 Normalement Ouver N.O. ou N.C.
Contact Relais 2 Normalement Ouver N.O. ou N.C.
Capteur de Flux Fattore K Fattore K ou Contatore Acqua
Sortie en courant valeur manuelle Générateur de courant 0÷20 mA
0000137072 Rev.1.2 7
Signal Hold
La fonction Hold s’active uniquement quand le signal a une durée égale ou supérieure à 4 secondes.
Quand au moins l’un des relais est activé, le Tb est réinitialisé sur le front de descente du signal.
Exemple:
Contact relais 1= N.O. (Normalement Ouver) Relais 1 = Batch Type Batch RL1= Bas
Contact relais 2= N.O. (Normalement Ouver) Relais 2 = Batch Type Batch RL2= Bas
Hold= RL1:ON – RL2:OFF
ON
OFF
t
Sp2 Sp2
Sp1 Sp1
RL1 t
ON
OFF
RL2 t
ON
OFF
t
0000137072 Rev.1.2 8
Branchements électriques
Alimentation
0000137072 Rev.1.2 9
Strumento per la misura del Flusso
INDICE
0000137072 Rev.1.2 1
1 PRIMA DI TUTTO
1.1 BENVENUTO
Campo di misura flusso: 0÷99999,99 Unità impostata (segnale entrata 0.5÷1500 Hz)
Accuratezza: 1% Fondo Scala
Uscite in Corrente: Campo di misura 0/4÷20 mA 1 (carico max 500 ohm) [Accuratezza ±2% F.S.]
Dimensioni meccaniche:
DIN Rail quadro;
48 x 96 x 98 mm quadro,
96 x 96 quadro,
144 x 144 parete.
Grado di protezione:
Din-Rail = IP40
48x96 = IP40
96x96 = IP65 pannello frontale
144x144 = IP65 intero box
1.4 AVVERTENZE
Leggere attentamente questo manuale prima di procedere all’installazione e messa in funzione del sistema.
Il gruppo di dosaggio deve essere connesso alla tensione d’alimentazione mediante un dispositivo di interruzione omnipolare con distanza di
apertura maggiore uguale a 3mm.
Verificare il modello di apparecchiatura acquistata per i riferimenti di installazione settaggio e programmazione contenuti in questo manuale.
Per tutti I collegamenti fare riferimento alla mappa topografica del circuito di controllo riportata in questo manuale.
ATTENZIONE: Seguire sempre le necessarie procedure di sicurezza, compreso l'uso di protezione adeguata di occhi, viso, mani ed
indumenti.
ATTENZIONE: Durante l’installazione o la manutenzione di questa apparecchiatura, scollegare sempre l’alimentazione.
L’azienda lavora costantemente al perfezionamento di tutti i prodotti, riservandosi la facoltà di apportare modifiche in qualunque momento e
senza preavviso alcuno.
Il non rispetto delle norme contenute in questo manuale, potrebbe danneggiare cose o persone, compromettere il funzionamento o
danneggiare l’apparecchiatura.
0000137072 Rev.1.2 2
2 INSTALLAZIONE Meccanica ed Elettrica
2.2___Versione 48x96x100
2.3___Versione 96x96x92
2.4___Versione 144x144x90
0000137072 Rev.1.2 3
2.5 Descrizione connessioni elettriche
Morsetto Descrizione
1 Fase (Alim.230 Vac)
2 Terra
3 Neutro (Alim. 230Vac)
4-5 Relè SetPoint 1
6-7 Relè SetPoint 2
8-9 Uscita in corrente 0/4÷20 mA
10 Non utilizzato
11-12 Ingresso 15÷30 Vac/dc Hold
13 Non utilizzato
14-15-16 Sensore flusso
Nessuna
0000137072 Rev.1.2 4
3.0___IMPOSTAZIONI E FUNZIONAMENTO
3.1___Visualizzazione Strumento
1 F 0.00L/S
Tr 80L 2
3.2__Tastiera strumento
Esc/Mode = Tasto con doppia funzione Esc = Uscita immediata dal menù Mode= menu regolazioni veloci
Enter/ Cal = Tasto con doppia funzione Enter = Conferma funzione Cal = Accesso immediato calibrazione
Su = Tasto incremento o durante il normale funzionamento, visualizzando sul display il Tr (Totalizzatore
resettabile) o il Tb (Totalizzatore batch) è possibile resettarli tenendolo premuto per 3 secondi.
Giù = Tasto decremento
Importante:
A)Selezionare il sensore sul menù Avanzato=>Pannello di Controllo=> Sensore Flusso= Fattore K o
Contatore Acqua
B) Impostare il parametro a seconda del sensore:
B.1) Sensore di flusso a rotore inserire il Fattore K
B.2) Contatore lancia impulsi inserire impulsi/litro
RUBINETTO
INGRESSO ACQUA
USCITA ACQUA
STRUMENTO
RUBINETTO
CONTATORE LANCIA IMPULSI
INGRESSO ACQUA
USCITA ACQUA
STRUMENTO
0000137072 Rev.1.2 5
Per avviare la procedura di calibrazione del sensore, premere il tasto Cal per 3 secondi.
Se si vuole arrestare la procedura di calibrazione, premere il tasto Esc in qualsiasi momento.
Lo strumento visualizza:
Calibrazione
START CAL
Calibrazione
Attendere 0
Nota: il numero in basso a sinistra indica il numero di impulsi generati dal sensore.
Aprire il rubinetto e riempire la tanica graduata fino alla quantità di acqua desiderata per effettuare la calibrazione,
quindi chiudere il rubinetto. Dopo aver verificato che il numero di impulsi si sia arrestato completamente, premere
Cal. (Se il tasto Cal viene premuto con il numero di impulsi pari a zero, viene segnalato l’errore.)
Calibrazione
- 0.00L
Inserire il numero di litri letti sulla tanica e premere Cal per confermare. Lo strumento visualizza il Fattore K
calcolato.
Calibrazione
Fattore K 0
Funzione menù Impostazione valori (Premere i tasti Enter ed Esc per 5 secondi)
Lingua (Impostare la lingua di visualizzazione menu)
o Disponibile in Inglese (UK), Francese (FR), Spagnolo (ES), Tedesco (DE), Italiano (IT)
Output mA (Impostare uscita in corrente)
Avanzato (menù di gestione tecnica)
0000137072 Rev.1.2 6
3.3__IMPOSTAZIONI GENERALI
Pressione tasti Enter e Esc contemporaneamente Programmazione Valori:
Menu Programmazione
Voci Menù Default Limiti
Lingua
Impostazione lingua UK IT; FR; DE; ES
Relè di uscita 1 = Set Point
Valore Set point 100 L/S 0÷99999,99
Tipo dosaggio Alto Alto o Basso
Isteresi 0.0 L/S 0÷99999,99
Relè di uscita 1 = Batch
Set Point Batch 1L 1÷9999999
Tipo Batch Basso Alto o Basso
Relè di uscita 2 = Set Point
Valore Set point 100 L/S 0÷99999,99
Tipo dosaggio Alto Alto o Basso
Isteresi 0.0 L/S 0÷99999,99
Relè di uscita 2 = Batch
Set Point Batch 1L 1÷9999999
Tipo Batch Basso Alto o Basso
Output mA
Range 0/4÷20 mA 0÷20 mA 0÷20 mA o 4÷20 mA
Valore per 0 / 4 mA 0 0÷99999,99
Valore per 20 mA 99999,99 0÷99999,99
Avanzato
Fattore K * 1.00 0,01÷99999,99
Contatore Acqua* 1I/1L (Impulsi/ Litri) I=0÷999 L=0÷999
Unità flusso L/S L/S ; L/M; L/H; m³/H;GPM
Unità totale L L; m³; GAL
Relè di uscita tipo 1 OFF OFF, Set Point o Batch
Relè di uscita tipo 2 OFF OFF, Set Point o Batch
RL1: OFF – RL2: OFF
Ingresso Hold (Può essere attivato indipendentemente RL1: ON – RL2: OFF
RL1: ON – RL2: ON RL1: OFF – RL2: ON
sul RL1 o 2)
RL1: ON – RL2: ON
Calibrazione Abilitata o disabilitata ON ON o OFF
Statistiche
Valore totalizzatore permanente 0 0÷999999999
Valore totalizzatore resettabbile 0 0÷999999999
Numero segnali ingresso Hold 0 0÷65535
Reset Statistiche Azzero tutto tranne Total. Permanente
Pannello di Controllo
Contatto Relay 1 Normalmente aperto N.O. o N.C.
Contatto Relay 2 Normalmente aperto N.O. o N.C.
Sensore Flusso Fattore K Fattore K o Contatore Acqua
Uscita in corrente valore manu ale Generatore di corrente 0÷20 mA
Segnale sonda in ingresso Visualizza il segnale in Hz
Segnale Hold presente Segnale presente ON ON; OFF
Manutenzione 01/01/10 (Data ultima manutenzione o registro di una data utile)
Revisione Firmware X.X
Reset Strumento Ripristina i valori di default
Password 0000 0000÷9999
* Quando il parametro Avanzato=>Pannello di Controllo=> Sensore Flusso= Fattore K, nel menù Avanzato
compare la voce Fattore K.
Impostando Sensore Flusso= Contatore Acqua, nel menù Avanzato compare la voce Contatore Acqua.
La selezione del sensore di flusso dipende dal tipo di sensore che si sta utilizzando.
Se il sensore viene calibrato in questi menù (Fattore K e Contatore Acqua), viene visualizzata (in basso a destra)
il carattere “C”, che sta ad indicare che lo strumento utilizzerà il parametro ricalcolato in base alla calibrazione.
0000137072 Rev.1.2 7
Segnale Hold
Esempio Funzionale:
Relè 1= N.O. (Normalmente aperto) Relè 1 = Batch Tipo Batch RL1= Basso
Relè 2= N.O. (Normalmente aperto) Relè 2 = Batch Tipo Batch RL2= Basso
Hold= RL1:ON – RL2:OFF
ON
OFF
t
Sp2 Sp2
Sp1 Sp1
RL1 t
ON
OFF
RL2 t
ON
OFF
t
0000137072 Rev.1.2 8
Connessioni elettriche
Alimentazione
Non si accende…
o Verificare se sono stati collegati correttamente i cavi di alimentazione
o Verificare se è presente l’alimentazione di rete
L’uscita mA non varia…
o Verificare la connessione cavi
o Verificare tramite il Menù Principale “Controllo Manuele” se l’uscita produce l’effetto desiderato.
o Controllare le caratteristiche elettriche del dispositivo remoto (Massimo carico 500 ohm)
La tensione sulla porta Vdc In non blocca lo strumento…
o Verificare le connessioni elettriche
o Verificare se il generatore remoto sia funzionante.
0000137072 Rev.1.2 9
ADDENDUM
0000137072 Rev.1.2 10