0% found this document useful (0 votes)
1 views

Homicide

The document provides definitions and examples of various legal terms and crimes, such as homicide, arson, forgery, and embezzlement. It also includes legal concepts related to punishment, such as imprisonment, fines, and community service, as well as idiomatic expressions related to law. Additionally, it describes roles within the legal system, including judges, prosecutors, and defense attorneys.

Uploaded by

lychilang2025
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as DOCX, PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
1 views

Homicide

The document provides definitions and examples of various legal terms and crimes, such as homicide, arson, forgery, and embezzlement. It also includes legal concepts related to punishment, such as imprisonment, fines, and community service, as well as idiomatic expressions related to law. Additionally, it describes roles within the legal system, including judges, prosecutors, and defense attorneys.

Uploaded by

lychilang2025
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as DOCX, PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 4

Homicide /ˈhɒmɪsaɪd/ – Tội giết người Ví dụ: The police are

investigating the homicide that occurred last night.

Arson /ˈɑːsən/ – Tội phóng hỏa Ví dụ: The fire department


suspects arson as the cause of the fire.

Forgery /ˈfɔːdʒəri/ – Tội làm giả chữ ký, tài liệu Ví dụ: The artist was
arrested for forgery of famous paintings.

Embezzlement /ɪmˈbezlˌmənt/ – Sự tham ô, biển thủ Ví dụ: The


accountant was caught embezzling funds from the company.

Extortion /ɪkˈstɔːʃən/ – Sự tống tiền, đe dọa Ví dụ: The criminal was


charged with extortion for threatening the business owner.

Bribery /ˈbraɪbəri/ – Hối lộ Ví dụ: The politician was involved in


a bribery scandal.

Smuggling /ˈsmʌɡəlɪŋ/ – Buôn lậu Ví dụ: The customs officers


intercepted a smuggling operation at the border.

Perjury /ˈpɜːrdʒəri/ – Tội khai man, gian lận tại tòs Ví dụ: The witness
was charged with perjury for lying under oath.

Blackmail /ˈblækˌmeɪl/ – Sự tống tiền, đe dọa Ví dụ: The celebrity


received a blackmail letter threatening to expose personal
information.

Counterfeiting /ˈkaʊntərˌfɪtɪŋ/ – Sự làm hàng giả Ví dụ: The police


seized a large quantity of counterfeit money from the counterfeiters.

Espionage /ˈɛspɪəˌnɑːʒ/ – Tình báo, gián điệp Ví dụ: The spy was
caught engaging in espionage activities.

Cyberstalking /ˈsaɪbərˌstɔːkɪŋ/ – Sự theo dõi trực tuyến Ví dụ: The


victim reported the cyberstalking incident to the authorities.

Money laundering /ˈmʌni ˈlɔːndərɪŋ/ – Rửa tiền Ví dụ: The criminal


organization was involved in money laundering through various
businesses.

Human smuggling /ˈhjuːmən ˈsmʌɡəlɪŋ/ – Buôn người Ví dụ: The


authorities cracked down on a human smuggling ring operating
across borders.

Insider trading /ˈɪnˌsaɪdər ˈtreɪdɪŋ/ – Giao dịch nội bộ Ví dụ: The CEO
was investigated for insider trading in the stock market.

Organized crime /ˈɔːɡənaɪzd kraɪm/ – Tội phạm có tổ chức Ví dụ: The


police dismantled an organized crime syndicate involved in drug
trafficking.
Identity theft /aɪˈdɛntɪti θɛft/ – Trộm danh tính Ví dụ: The victim’s
personal information was stolen in an identity theft scheme.

Ponzi scheme /ˈpɒnzi skiːm/ – Mô hình Ponzi Ví dụ: Many investors lost
their savings in a Ponzi scheme run by a fraudulent company.

Environmental crime /ɪnˌvaɪrənˈmɛntəl kraɪm/ – Tội phạm môi trường


Ví dụ: The company was fined for environmental crimes related to
pollution.

Child trafficking /tʃaɪld ˈtræfɪkɪŋ/ – Buôn bán trẻ em Ví dụ: The


organization rescued children from child trafficking networks.

Imprisonment /ɪmˈprɪzənmənt/ – Sự bỏ tù Ví dụ: The criminal was


sentenced to 10 years of imprisonment for robbery.

Fine /faɪn/ – Tiền phạt Ví dụ: The driver had to pay a fine for
speeding.

Community service /kəˈmjuːnəti ˈsɜːrvɪs/ – Công việc cộng đồng Ví dụ:


The offender was ordered to perform 100 hours of community
service.

Probation /prəˈbeɪʃən/ – Án treo Ví dụ: The young offender was placed


on probation for a year.

Capital punishment /ˈkæpɪtl ˈpʌnɪʃmənt/ – Hình phạt tử hình Ví dụ:


Some countries still have capital punishment for serious crimes.

Suspension /səˈspɛnʃən/ – Sự đình chỉ Ví dụ: The student received


a suspension for cheating on the exam.

License revocation /ˈlaɪsəns ˌrɛvəˈkoʊʃən/ – Thu hồi giấy phép Ví dụ:


The driver faced license revocation for multiple traffic violations.

Detention /dɪˈtɛnʃən/ – Sự giam cầm Ví dụ: The protester was held


in detention overnight by the police.

Restitution /ˌrɛstɪˈtuʃən/ – Sự bồi thường Ví dụ: The court ordered the


company to pay restitution to the affected customers.

Electronic monitoring /ɪlɛkˈtrɒnɪk ˈmɒnɪtərɪŋ/ – Giám sát điện Ví dụ:


The offender was placed under electronic monitoring after release
from prison.

Confiscation /ˌkɒnfɪˈskeɪʃən/ – Sự tịch thu Ví dụ: The police carried out


the confiscation of illegal drugs.

Reprimand /ˈrɛprɪˌmænd/ – Sự khiển trách Ví dụ: The employee


received a reprimand for unprofessional behavior.

Ban /bæn/ – Lệnh cấm Ví dụ: The athlete received a temporary ban for
doping violations.
Warning /ˈwɔːrnɪŋ/ – Cảnh báo Ví dụ: The student was given
a warning for disruptive behavior in class.

Judge /dʒʌdʒ/ – Thẩm phán Ví dụ: The judge presided over the trial
and delivered the verdict.

Prosecutor /ˈprɒsɪˌkjuːtər/ – Công tố viên Ví dụ:


The prosecutor presented evidence to prove the defendant’s guilt.

Defense attorney /dɪˈfɛns əˈtɜːrni/ – Luật sư bào chữa Ví dụ:


The defense attorney argued for the innocence of their client.

Witness /ˈwɪtnəs/ – Nhân chứng Ví dụ: The witness was asked to


testify under oath in court.

Defendant /dɪˈfɛndənt/ – Bị cáo Ví dụ: The defendant pleaded not


guilty to the charges against them.

Jury /ˈdʒʊəri/ – Ban hội thẩm định Ví dụ: The jury deliberated and
reached a unanimous verdict.

Bailiff /ˈbeɪlɪf/ – Thanh tra tòa án Ví dụ: The bailiff maintained order in
the courtroom during the trial.

Court reporter /kɔːt rɪˈpɔːrtər/ – Phóng viên tòa án Ví dụ: The court
reporter transcribed the proceedings for the record.

Clerk /klɑːrk/ – Thư ký tòa án Ví dụ: The clerk assisted the judge with
administrative tasks during the trial.

Expert witness /ˈɛkspɜːt ˈwɪtnəs/ – Nhân chứng chuyên gia Ví dụ:


The expert witness provided technical analysis to support their
testimony.

Court interpreter /kɔːt ɪnˈtɜːprɪtər/ – Phiên dịch viên tòa án Ví dụ:


The court interpreter translated the proceedings for non-English
speaking participants.

Appellant /əˈpɛlənt/ – Người kháng cáo Ví dụ:


The appellant challenged the lower court’s decision in the appeals
court.

Courtroom artist /ˈkɔːtruːm ˈɑːrtɪst/ – Họa sĩ tòa án Ví dụ: The


courtroom artist sketched scenes from the trial for media coverage.

Forensic expert /fəˈrɛnsɪk ˈɛkspɜːrt/ – Chuyên gia pháp y Ví dụ:


The forensic expert analyzed DNA evidence to help solve the case.

Paralegal /ˈpærəˌliːɡəl/ – Trợ lý pháp lý Ví dụ: The paralegal assisted


the legal team with research and document preparation.
Idioms về Laws

To break the law: Vi phạm luật pháp Ví dụ: If you break the law, you
will have to face the consequences.

Be above the law: Không phải tuân thủ luật pháp như mọi người Ví
dụ: The wealthy businessman thought he was above the law and
could get away with anything.

To lay down the law: Ra lệnh cấm hoặc quy định mạnh mẽ Ví dụ: The
teacher had to lay down the law to maintain order in the classroom.

Law and order: Sự tuân thủ luật pháp và trật tự công cộng Ví dụ: The
police are responsible for maintaining law and order in the city.

The long arm of the law: Sức mạnh và ảnh hưởng của hệ thống pháp
luật Ví dụ: The criminal tried to escape, but the long arm of the
law caught up with him.

To take the law into one’s own hands: Tự xử lý vấn đề mà không


tuân thủ quy định pháp luật Ví dụ: It’s not right to take the law into
your own hands; let the authorities handle it.

Ignorance of the law is no excuse: Không biết luật không phải là lý


do để miễn trách nhiệm Ví dụ: The police officer reminded the driver
that ignorance of the law is no excuse for speeding.

To uphold the law: Bảo vệ và thực thi luật pháp Ví dụ: It is the duty of
law enforcement officers to uphold the law and protect the
community.

Letter of the law: Tuân thủ theo luật pháp một cách chặt chẽ và chính
xác Ví dụ: The lawyer argued that his client had followed the letter of
the law in all transactions.

Be a law unto oneself: Tự quyết định và hành động mà không cần


phải tuân thủ quy định pháp luật Ví dụ: The dictator was a law unto
himself, making decisions without regard for the well-being of his
people.

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy