网页无障碍和W3C标准的介绍视频

About this translation

该志愿翻译可能不能准确地反映出英文原版内容

翻译者: Ruoxi Ran, Shane .
Web 无障碍倡议(WAI)感谢这些翻译者们,并欢迎其他的翻译

该视频资料可供参考:

了解更多

有关详情,请参阅:

使用视频的权限

如果你包含这个页面的链接,那么你就可以使用该视频。 更多信息可在 使用WAI相关资料:注明出处即可使用 (英文)中找到。

音频描述

本视频不包含音频描述,因为视频只支持音频,不提供额外的信息。在这种情况下,对大多数人来说,包括那些看不到图像的人来说,音频描述与其说是有用,不如说是会让人分心。下面的文字说明包含了对辅助视觉效果的描述。

如果您想要带有音频描述的视频示例,请参见网页无障碍愿景 - 音频描述 (YouTube播放列表). 或者您可以从 网页无障碍愿景网页 (英文)中选择一个视频,然后选择“启用音频描述” (“Enable Audio Description”)。

带有视觉描述的文本记录

音频描述 视觉描述
大家好,我是Shadi Abou-Zahra。 是来自W3C的无障碍策略及技术专家,W3C是万维网联盟的缩写,今天我想和大家分享什么是网页无障碍。 网页无障碍
[Shadi正在讲话]
网页在我们日常生活中是非常重要的一部分。 人们在网吧里
在工作中。 有人在办公室里用电脑
在家里。 有人坐在沙发上用笔记本电脑
在路上。 有人在行走时使用手机
网页无障碍可以让残障人士也能和大多数人一样,平等地使用网页。 [Shadi正在讲话]
比如,一些不方便使用手臂的人,可以使用“嘴棒”去打字。 有人使用“嘴棒”打字
或者有听力障碍的人,可以通过字幕去观看视频内容。 有人在使用助听器
或者一些视力不好的人,可以使用读屏器读取屏幕中的内容。 有人在使用读屏器
无障碍有很多好处。 [Shadi正在讲话]
比如,字幕可以为身处嘈杂或者安静环境中的人提供阅读便利。 有人在办公室中观看带有字幕的视频
合理的颜色对比度对在刺眼屏幕上的阅读起到了很好的缓解。 有人盯着手机屏幕在看
同样也适用于与年龄相关的障碍,比如,机敏度下降人群。 有颤抖病的人用鼠标有困难
事实上,每个人都可以从改良的网页布局和设计中获得更好的用户体验。 两个人看着一个精心设计的网站开心地笑着
许多无障碍可以建立在网站和应用程序的底层代码中。 [Shadi正在讲话]
来自W3C的网页技术,如HTML,可以支持很多无障碍特性。 一个网页的HTML代码
比如,为图片提供文本替代,这样可以让读屏器读出来也可以在搜索引擎中得到应用。 代码的例子
标题,标签,以及一些其他代码也都可以支持无障碍。从而提升网页的质量。 代码的例子
好的网页创作工具,例如网页百科,内容管理系统,代码编辑器,可以帮助建立无障碍的代码,无论是自动生成的代码还是由创作者输入的代码。 用于创建网页内容的示例创作工具
同样,网页浏览器,媒体播放器,应用程序也需要支持无障碍特性。 示例网页浏览器,用于显示网页内容
W3C提供的标准,让网页无障碍在世界范围内,得到了各国政府和企业的认可。 [Shadi正在讲话]
最广为人知的标准是网页内容无障碍指南-WCAG。WCAG是ISO 40500标准,也被欧洲标准所采纳,称之为EN 301 549。它由四个核心原则构成: 网页内容无障碍指南 - WCAG; ISO 40500; EN 301 549
可感知性 - 例如,人们可以看到或者听到网页内容。 有人在平板电脑上打字,戴着耳机听
可操作性 - 例如,人们可以通过打字或者声音控制来使用电脑。 有人对着电脑说话
可理解性 - 例如,人们可以获取到清楚简单的语言。 两个人困惑地看着电脑屏幕和一个密集的网站
鲁棒性 - 人们可以使用不同的辅助技术浏览网页。 有人用屏幕放大器看屏幕
除了WCAG,W3C也提供了无障碍创作工具指南-ATAG,该指南定义了内容管理系统,代码编辑器和其他软件的开发需求。 无障碍创作工具指南 - ATAG
用户代理无障碍指南 - UAAG,定义了对浏览器和媒体播放器的需求。 用户代理无障碍指南 - UAAG
目前全球有超过10亿的残障人士,约占总人口数量的15-20%。《联合国残疾人权利公约》规定获得信息是一项人权,其中包括了网页信息。世界上大多数国家批准了这项联合国公约,也有一些国家将其定为一项具有约束力的政策。除了法律以及政策约束,实施无障碍标准对于残障人士来说是必不可少的,对所有人而言都是意义重大的。 [Shadi正在讲话]
有关网页无障碍的更多信息,请访问w3.org/WAI W3C网页无障碍工作组
w3.org/WAI

翻译

其他语言的网页的翻译。它们的链接在页面的顶部。
更多的与视频有关的翻译。它们提供了字幕和文本记录。

要获得视频底部字幕区域的翻译:

  1. 选择 “Captions”.

  2. 选择语言.

要在单独的文本区域获得翻译:

  1. 选择 “Show Transcript”.

  2. 使用 “Language” 下拉菜单选择字幕。

翻译成其他语言

我们欢迎更多的翻译。如果你翻译 VTT 文件,请发送至 public-wai-translations@w3.org。如果你想翻译整个网页或其他内容,请参见 WAI的资源翻译 (英文)

回到顶部
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy