speach
別表記:スピーチ
「speach」の意味・「speach」とは
「speach」は、英語のスペルミスであり、正しくは「speech」と記述する。この語は「スピーチ」または「演説」という意味を持つ。特定の聴衆に向けて発表される言葉の連なりを指す。例えば、政治家が選挙運動で行う演説や、学会での研究発表などがこれに該当する。「speach」の発音・読み方
「speach」は誤ったスペルであるため、正しい発音は「speech」に基づく。IPA表記では /spi:ʧ/ となり、カタカナ表記では「スピーチ」となる。日本人が発音する際には「スピーチ」と読むのが一般的である。「speach」の定義を英語で解説
"Speach" is an incorrect spelling of the English word "speech". The correct term, "speech", refers to a formal address or discourse delivered to an audience. For instance, it can be a political address by a politician during an election campaign or a presentation at an academic conference.「speach」の類語
「speech」の類語としては、「address」、「talk」、「lecture」、「discourse」などがある。これらはすべて、特定の聴衆に向けて発表される言葉の連なりを指す言葉である。「speach」に関連する用語・表現
「speech」に関連する用語としては、「public speaking」、「rhetoric」、「debate」、「oratory」などがある。「public speaking」は公の場での話術を、「rhetoric」は説得力のある話術を、「debate」は討論を、「oratory」は雄弁を指す。「speach」の例文
以下に「speech」の使用例を示す。 1. 英語例文(日本語訳):He gave a speech about the importance of education.(彼は教育の重要性についてのスピーチを行った。) 2. 英語例文(日本語訳):Her speech was met with a standing ovation.(彼女のスピーチはスタンディングオベーションで迎えられた。) 3. 英語例文(日本語訳):The president's speech was broadcast nationwide.(大統領のスピーチは全国に放送された。) 4. 英語例文(日本語訳):She is preparing a speech for the conference.(彼女は会議のためのスピーチを準備している。) 5. 英語例文(日本語訳):His speech was persuasive and compelling.(彼のスピーチは説得力があり、引きつけられるものだった。) 6. 英語例文(日本語訳):The speech lasted for over an hour.(そのスピーチは1時間以上続いた。) 7. 英語例文(日本語訳):He delivered a speech on the state of the economy.(彼は経済状況についてのスピーチを行った。) 8. 英語例文(日本語訳):The keynote speech was given by a renowned scientist.(基調講演は著名な科学者によって行われた。) 9. 英語例文(日本語訳):Her speech focused on environmental issues.(彼女のスピーチは環境問題に焦点を当てていた。) 10. 英語例文(日本語訳):He ended his speech with a call to action.(彼は行動を呼びかける言葉でスピーチを締めくくった。)- speachのページへのリンク