User talk:NBA98765
欢迎加入维基百科!
您好,NBA98765!
感謝您對維基百科的興趣與貢獻,希望您會喜歡這裡,也請您了解以下重要文章:
有疑问?需要帮助?欢迎到互助客棧或IRC频道詢問。
祝您编辑愉快!
歡迎您的維基人是:
-- 忒有钱 🌊塩水あります🐳(留言) 2024年9月2日 (一) 23:10 (UTC)
2024年9月
{{unblock|您的理由 ~~~~}}
。若您重新註冊賬戶或使用匿名身份在討論頁申訴,會被視為繞過封禁發言,您用作申訴的賬戶亦會被封禁。千村狐兔(留言) 2024年9月3日 (二) 06:23 (UTC)請不要向文章添加原始研究或對已發表材料的總結,如閣下於毛泽东条目所作之編輯。請為您所有的貢獻引用直接发表了对所引用内容之分析的可靠來源,謝謝。 限量版的愛(留言) 2024年9月14日 (六) 22:15 (UTC)
- 毛澤東寫信給張聞天耀武揚威報以前的怨恨是歷史事實,毛要張聞天去讀枚乘的《七發》。
- 張聞天壞在不懂明哲保身,想義助彭德懷,下場當然是被一鍋端。--NBA98765(留言) 2024年9月14日 (六) 22:59 (UTC)
- 聞天同志:
- 怎麽搞的,你陷入那個軍事俱樂部去了。真是物以類聚,人以群分。你這次安的是什麽主意?那樣四方八 面,勤勞艱苦,找出那些漆黑一團的材料。真是好寶貝!你是不是跑到東海龍王敖廣那里取來的?不然,何其多也!然而一展覽,盡是假的。講完沒兩天,你就心煩意亂,十五個吊桶打水,七上八下,被人們纏住脫不得身。自作自受,怨得誰人?我認為你是舊病覆發,你的老而又老的瘧病原蟲遠未去掉,現在又發寒熱癥了。昔人詠瘧疾詞雲:冷來時冷的在冰淩上臥,熱來時熱的在蒸籠里坐,戰時節戰的牙關挫。(忘一句)真個是寒來暑往人難過。同志,是不是?如果是,那就好了。你這個人很需要大病一場。昭明文選第三十四卷,枚乘《七發》,末雲:此亦天下之要言妙道也,太子豈欲聞之乎?於是太子據幾而起,日:渙乎若一聽聖人辯士之言,涊然汗出,霍然病已。你害的病,與楚太子相似。如有興趣,可以一讀枚乘的《七發》,真是一篇妙文。你把馬克思主義的要言妙道通通忘記了,於是乎跑進了軍事俱樂部,真是武文合璧,相得益彰。現在有什麽辦法呢?願借你同志之箸,為你同志籌之。兩個字,日:痛改。承你看得起我,打來幾次電話,想到我處一談。我願意談,近日有些忙,請待來日。先用此信,達我悃忱。
- 毛澤東--NBA98765(留言) 2024年9月14日 (六) 23:32 (UTC)
AIV提報
您好,每個條目的討論區,是讓您將有問題的內容貼出進行討論,得出結論後再進行編輯,哪個頁面有問題,就在哪裡討論,您在AIV的提報若不停止繼續貼有問題的內容,這樣很危險,只能請您不要繼續進行沒有意義的討論,謝謝。--提斯切里(留言) 2024年9月15日 (日) 12:47 (UTC)
- 我沒堅持啊,刪就刪了,我沒意見。--NBA98765(留言) 2024年9月15日 (日) 12:49 (UTC)
- 我的建議是,比如喬丹您舉出的三次引退,若原本描述錯誤,那就只改這個地方,其他的都先不要動,慢慢地修正。
- 想要增加大的段內容,先到討論頁提出,會有其他使用者參與討論,寫條目真的可以慢慢來。--提斯切里(留言) 2024年9月15日 (日) 12:55 (UTC)
- 明白了。--NBA98765(留言) 2024年9月15日 (日) 12:59 (UTC)
- 有問題可以跟我說、我盡量幫您釐清和看怎麼改比較好。但還是希望您小心,和慢慢來,--提斯切里(留言) 2024年9月15日 (日) 13:08 (UTC)
- 我覺得您好像還是不太明白我說的,剛剛我試著幫您修改「場徽投」,請問這個翻譯您是哪裡看到的,因為我找不到,所以改回英文用詞,我Google之後,大多也是用Logo shot,例如這裏,雖然我試圖幫您修正,但看被回退了,想想真的不太合適。所以換個方向思考,能請問您加的那段內容,是想要表示什麼,這個招式是這位球員創造的嗎?您可能要從這個方向思考,這段內容放進條目內的實質意義是什麼。--提斯切里(留言) 2024年9月15日 (日) 14:22 (UTC)
- 在中場,每個球場的地板都有隊徽,稱之為Logo。
- Logo shot就是在場徽所在區域的出手。
- 你們是不是不打籃球不看NBA啊?--NBA98765(留言) 2024年9月15日 (日) 14:40 (UTC)
- 我附兩參考資料是沒用啊?
- 你看參考資料沒啊?--NBA98765(留言) 2024年9月15日 (日) 14:42 (UTC)
- 對,場徽投就是柯瑞的獨創,在他之前沒人敢這麼出手。--NBA98765(留言) 2024年9月15日 (日) 14:43 (UTC)
- 場徽就是中場漆上去的球隊隊徽,投,就是投籃,投球,投射。
- Logo翻譯成場徽,Shot就是投,你覺得翻得很爛,你來大國手表演一下,我沒問題,你翻得好我就用你翻譯的。--NBA98765(留言) 2024年9月15日 (日) 14:49 (UTC)
- 对于没有汉语名称的词可以不翻译,避免原创研究。——杰里毛斯(留言) 2024年9月15日 (日) 14:53 (UTC)
- 好,我只寫英文。--NBA98765(留言) 2024年9月15日 (日) 14:55 (UTC)
- https://zh.wikipedia.org/wiki/史蒂夫·纳什
- 不敢說檢舉,只能說請教,「大仨(Big three)」,「Big three」翻譯成「大仨」是這位仁兄原創吧?
- 你們要不要退回編輯?
- 達拉斯獨行俠[編輯原始碼]
- 在達拉斯,奈許成為了NBA全明星級球員。奈許在獨行俠的第一年(1998-99賽季),恰逢NBA勞資談判失敗,奈許只出席了40場比賽,諾維斯基、芬利和朱萬·霍華德的優異表現,獨行俠10年來首次成功獲得了季後賽的入場券。可惜,在西區半決賽中,獨行俠以1:4的比分被聖安東尼奧馬刺擊敗。[14]在2001-02賽季,奈許以場均17.9分,7.7次助攻創造了職業生涯的新高,[13] 並首次進入了全明星賽以及季末的NBA最佳陣容(三隊)。[15][16]作為全明星之一,他開始與隊友諾維斯基和芬利出席一些商業通告,他們三人也被親切地稱為「大仨」(Big Three)。--NBA98765(留言) 2024年9月16日 (一) 09:51 (UTC)
- 对于没有汉语名称的词可以不翻译,避免原创研究。——杰里毛斯(留言) 2024年9月15日 (日) 14:53 (UTC)
- 您是女性吧?
- 你信不過我,問一問令尊、令兄,你先生或男朋友,或是經過公園、球場,隨便找一位打籃球的問,「Logo shot」是不是柯瑞的特色?是不是他第一位NBA球員投這樣的遠投?--NBA98765(留言) 2024年9月15日 (日) 14:54 (UTC)
- 妳打開我附的參考
- https://web.archive.org/web/20240915082517/https://www.cool-style.com.tw/wd2/archives/859371-curry-再現驚人-logo-shot-!進球後霸氣大喊「-this-is-my-town-!」,之後?id=859371&alm_page=1
- 點此聯結就會看到一張照片,背後30號投球的就是Curry,波士頓塞爾提克的主場,綠色球衣是主隊。
- 地板有一圈綠色,就是主隊的隊徽(logo),Curry在場館地板所漆的隊徽所在,也就是中場遠距離出手,Logo Shot,場徽投。
- 我從魔術、大鳥、喬丹看球到現在,Curry是第一位慣常在這麼遠距離的位置出手的球員。--NBA98765(留言) 2024年9月15日 (日) 15:35 (UTC)
- 來源沒有「場徽投」三個字,沒有提到這是他獨創,也沒有說他是第一人,您若是在原創和發表自我感想,這樣管理員的解封就錯誤了。--提斯切里(留言) 2024年9月15日 (日) 15:43 (UTC)
- 你真的不懂NBA,對NBA球迷來說,Curry是logo shot第一人是常識。
- 我不曉得這麼多管理員是不是一位男的都沒有,一位看NBA的都沒有。
- 我不是建議可以問令尊、令兄,還是你先生,男朋友,為何不去問一位真的NBA球迷呢?--NBA98765(留言) 2024年9月15日 (日) 16:03 (UTC)
- https://fadeawayworld.net/the-stephen-curry-effect-logo-shots-are-common-3pta-are-at-an-all-time-high
- The Stephen Curry Effect: Logo Shots Are Common, 3PTA Are At An All-Time High
- Seeing logo shots wasn't the norm in the league until Curry started shooting them. Unless you were going for a buzzer-beater, those shots were incredibly rare to see in the competition.--NBA98765(留言) 2024年9月15日 (日) 16:10 (UTC)
- https://www.youtube.com/watch?v=4w_jKuGlZDE--NBA98765(留言) 2024年9月15日 (日) 16:11 (UTC)
- https://www.facebook.com/watch/?v=551623763570161--NBA98765(留言) 2024年9月15日 (日) 16:12 (UTC)
- 場徽投一詞,是您自行發明的,維基百科不能發表原創名詞,請問Logo shot去Google,有任何媒體用了中文「場徽投」嗎?跟看不看NBA有什麼關係?--提斯切里(留言) 2024年9月15日 (日) 23:32 (UTC)
- 「 沒有提到這是他獨創,也沒有說他是第一人,」
- 對於NBA,妳一點都不懂,就沒什麼好說了,妳也不找妳的男性家人朋友問,代表妳根本沒有求知的意思,當然,籃球對不喜歡的人來說是很無聊的事。
- 如同我也不會拉著妳強聒《葬送的芙莉蓮》有多無聊,無聊到我看都沒有看。--NBA98765(留言) 2024年9月16日 (一) 00:19 (UTC)
- 妳們說不能用,我也沒說一定要,不用就單單寫英文logo shot,Ok啊;No-Look Three我就不翻譯,No-LookThree就No-Look Three,何必還糾結呢?
- 真的是柯瑞獨創,真的是他第一人。--NBA98765(留言) 2024年9月16日 (一) 00:25 (UTC)
- https://zh.wikipedia.org/wiki/史蒂夫·纳什
- 不敢說檢舉,只能說請教,「大仨(Big three)」,「Big three」翻譯成「大仨」是這位仁兄原創吧?
- 你們要不要退回編輯?
- 達拉斯獨行俠[編輯原始碼]
- 在達拉斯,奈許成為了NBA全明星級球員。奈許在獨行俠的第一年(1998-99賽季),恰逢NBA勞資談判失敗,奈許只出席了40場比賽,諾維斯基、芬利和朱萬·霍華德的優異表現,獨行俠10年來首次成功獲得了季後賽的入場券。可惜,在西區半決賽中,獨行俠以1:4的比分被聖安東尼奧馬刺擊敗。[14]在2001-02賽季,奈許以場均17.9分,7.7次助攻創造了職業生涯的新高,[13] 並首次進入了全明星賽以及季末的NBA最佳陣容(三隊)。[15][16]作為全明星之一,他開始與隊友諾維斯基和芬利出席一些商業通告,他們三人也被親切地稱為「大仨」(Big Three)。--NBA98765(留言) 2024年9月16日 (一) 09:53 (UTC)
- 我修正了,給您參考我的修改方式。--提斯切里(留言) 2024年9月17日 (二) 04:37 (UTC)
- 來源沒有「場徽投」三個字,沒有提到這是他獨創,也沒有說他是第一人,您若是在原創和發表自我感想,這樣管理員的解封就錯誤了。--提斯切里(留言) 2024年9月15日 (日) 15:43 (UTC)
9月17日通知
您的大量编辑存在问题
链接 | 条目 |
84238996 ~ 84218388 | 拉里·伯德 |
84239449 ~ 84046146 | 伊塞亚·托马斯 |
84208869 ~ 84071081 | 雷·阿伦 |
这些编辑中,存在数量惊人的《故事会》类内容。我们曾在解封工单中讨论过这种内容在维基百科中是不被接受的。内容的问题甚至不一定存在在实际上是否发生,而存在于收录标准、写作方式上。
“ | 这种类似于 blog、commentary、故事会或者时评的内容,都是非百科内容,和真实世界是否发生过、是不是杜撰的无关,而是呈现形式、可证实性和收录范围上的问题。 | ” |
——Bluedeck @ Unblock-zh.org #8005C1 |
您与其他编者的互动仍然存在问题
比如上方的『場徽投』相关讨论,提斯切里非常明确的询问你这个术语的来源,但你大段的回答都和这个核心的问题无关。如果是故意装作看不到,那么此种行为的恶劣性自不待言;如果是真心看不懂,同样说明阅读理解能力严重缺失。您在Wikipedia:当前的破坏留言板上的发言同理。虽然内容很多,多到了洗版的程度,但是没有回答核心的问题,也就是增加内容的质量堪忧。
您9月15日 12:03 UTC的发言『你是 HanTsî長官嗎?』 也展示了你不理解维基百科的运作模式。任何编者均有权利对你新增的内容提出质疑,这种质疑的价值在于其内容本身,而不是身份。通过一个站不住脚的理由将对方赶走,这是不好的讨论方式。
在我看来,您和从一开始相比还是改善了不少。但是目前的行为仍然达不到有效协作的目的。
基于上面的两个理由,结合之前账户的查封,现在决定将您的查封恢复原状。我对这个结果表示非常遗憾。--Bluedeck 2024年9月17日 (二) 03:35 (UTC)
- 你有看見我問了他們問題,他們不回答的情況嗎?
- 不能原創翻譯,我沒意見,我舉奈許頁面大仨「big three」也是原創翻譯,怎麼沒回應?我無意那三人接受場徽投,我也沒興趣再翻那案,基於同樣標準,奈許頁面不也該移除「大仨」,如果你真心以為「沒有長官」全部平等,這事兒你沒平等吧?
- 最重要的是,那一位 HanTsî從來不回答我的疑問,誰高高在上,搞不平等?
- 我不懂糾結在場徽投的是誰?我後來還有再提嗎?「No-Look Three」以你的閱讀能力是看到我怎麼原創翻譯了?沒有吧。
- 「妳們說不能用,我也沒說一定要,不用就單單寫英文logo shot,Ok啊;No-Look Three我就不翻譯,No-LookThree就No-Look Three,何必還糾結呢?」
- 我這一段回答,以你的閱讀能力,看不出我不介意只用「英文」啊?我沒要堅持什麼,你們覺得不可,我可沒糾結,糾結的是提斯。
- 還是有沒有雙重標準的問題,「大仨」以你的閱讀能力是不是「原創」,至少我看這麼多年NBA只聽過「三巨頭」,沒聽過「大仨」。
- HanTsî真的是熱愛維基還是對人不對事?他和提斯都知道我有些編輯只是除錯,他老兄不管三七二十一全退編輯,對嗎?現在喬丹頁面上「三次退役後復出」明明是錯的,他也不管,他真熱愛維基啊?我沒資格碰維基,他也可以去除錯不是,放著明知不對的資訊在頁面上,誰熱愛維基?
- 喬丹條目可以有「個人佚聞」,柯比不可以有嗎?要我別寫故事會,可以,我在柯比條目下新增與喬丹一樣的「個人佚聞」,對維基規範是哪兒破壞了?
- 我沒要趕誰走,我只是要HanTsî出來討論,他要刪要退編輯我都Ok,只是有疑惑時請他回答一下,以你的閱讀能力,看不出來他從沒回答我啊?都是提斯,毛斯出來講話,為什麼?--NBA98765(留言) 2024年9月17日 (二) 04:06 (UTC)
- 維基百科是協作的平台,也許HanTsî君只是比較不善於言詞,所以我想說來試看看。不過目前為止下來,看了您的文字,我也完全沒信心了,換了很多方式都無法讓您冷靜理解,甚至地圖炮所有的人都是女性,嘿,女性也有很厲害的籃球員的。
- 再多說一點好了,您想要翻譯的內容,必須是要在有可靠來源的狀況下對應查詢的,您一直堅持有來源,但此來源非彼來源,如果您真的有想要溝通,能不能一次說一點就好,您這樣一下丟大段沒重點且帶有情緒的內容,真的只能WP:TLDR了。--提斯切里(留言) 2024年9月17日 (二) 04:21 (UTC)
- 就「大仨」,我問了幾次?
- 妳回了幾次?--NBA98765(留言) 2024年9月17日 (二) 04:33 (UTC)
- 好,「大仨」妳處理了,柯瑞的個人特色「Logo shot」、「No-Look three」沒有原創翻譯,會何退編輯?--NBA98765(留言) 2024年9月17日 (二) 04:50 (UTC)
- 剛剛才看到,已經確認過並且替換過來。--提斯切里(留言) 2024年9月17日 (二) 04:39 (UTC)
- 大仨「big three」也是原創翻譯,怎麼沒回應?:百科全书别的地方有问题,那么是应该参照别的地方存在的这个问题创作出更多具有问题的内容吗?此逻辑不成立。
- 我指出『場徽投』并不是在纠结場徽投这个问题,而是你答非所问。Bluedeck 2024年9月17日 (二) 04:58 (UTC)