跳转到内容

约鲁巴语

维基百科,自由的百科全书
约鲁巴语
Èdè Yorùbá
母语国家和地区尼日利亚贝宁多哥
母语使用人数
4500萬 (2021)
語系
官方地位
作为官方语言尼日利亚贝宁多哥
語言代碼
ISO 639-1yo
ISO 639-2yor
ISO 639-3yor

约鲁巴语約魯巴語èdè Yorùbá)是西非超过4500万人使用的語言,[1]约鲁巴人的母语。其通行地區橫跨了尼日利亚贝宁多哥塞拉利昂、北加纳,形成一個方言连续体。在巴西[2]古巴[3]也有使用約魯巴語的移民族群。

约鲁巴语为孤立声调语言,意即它沒有詞形變化,且以聲調辨義。約魯巴語的句法结构为SVO

音系

[编辑]

約魯巴語有三種可能的音節:單獨母音(V)、子音+母音(CV)和母音化鼻音(N)。且每個音節都有三種聲調:高‹´›、中 ‹¯› (一般可不標明)和低‹`›。由'n̄ ò lọ'(意即「我不去」)這個句子可知約魯巴語的聲調結構:

  • [ŋ̄] - 意即「我」
  • ò — [ó] — 意即「不」,此為否定詞
  • lọ — [lɔ] — 意即「去」

母音

[编辑]

標準的約魯巴語具有七個非鼻化母音及五個鼻化母音。約魯巴語沒有雙母音,而多個並排的母音中,每個單獨的母音都為獨立音節,並以此發音。其他方言的母音數可能會有不同。

約魯巴語母音圖[4]非鼻化母音以黑點表示其位置;鼻化母音以著色色塊表其可能的範圍。
  非鼻化母音 鼻化母音
i u ĩ ũ
中閉 e o    
中開 ɛ ɔ ɛ̃ ɔ̃
a  

第五個鼻化母音[ã]的狀態是具爭議性的。雖然此音出現於交談中,但一些作者認為此音不與其他音素對立;而此音也常常是[ɔ̃]的自由變體[5]在書寫上,除非是在碰到做為/l/同位異音的[n](見「子音」一節)出現在鼻化母音前的狀況,例如inú這個表「內部、度子」的字,它在事實上的發音是[īnṹ][6],不然一般常藉由在母音符號後加‹n›來表鼻化母音(i.e., ‹in›, ‹un›, ‹ẹn›, ‹ọn›)

語法

[编辑]

語序

[编辑]

約魯巴語的語序如下[7]

約魯巴語語序示例如下:

O ra aga/(他買了椅子)

此句直譯為:他、買、椅子

ó nà Adé/(他打了Adé)

此句直譯為:他、打、Adé(Adé為一人名)

概覽

[编辑]

約魯巴語是種高度孤立的語言。[8]其基本語序,如上所述,為主詞─動詞─受詞(SVO)[9]

儘管約魯巴語的名詞在語法上沒有的區別,[10]但它在指人名詞和非指人名詞上是有分別的。做為原尼日尔-刚果语名詞類別系統的遺跡,約魯巴語的這種區別只在疑問代詞上是顯著的,其中tani(意即「誰?」)用於人;而kini(意即「什麼?」)用於人以外的事物。

代詞

[编辑]

約魯巴語不是一種代詞脫落語,通常在主詞的位置必須有東西,也就是說,像*ra aga這樣的句子通常是不能接受的;然而,在第三人稱單數代詞出現於否定詞kò或未來時標明yóò前時,主詞是可省略的,因此像Kò lọ(意即「(他)不去」)和yóò lo(意即「(他)將會去」)這樣的句子是可接受的。[11]

動詞

[编辑]

約魯巴語的動詞多半是單音節的,但亦有少部份有多個音節,且不随人稱做變化;另外,約魯巴語的一些動詞詞素是可拆開的,像fihàn(意即「介紹」)和bàjẹ́(意即「弄壞」)等動詞即為其例。如下所示(以下以粗體表示的部份為動詞詞素拆開後的各部份)[11]

  • fihàn:
Olu fi Ade han Ola - Olu將Ade介紹給了Ola
  • bàjẹ́:
Ojo ba isu naa jẹ́ - Ojo弄壞了蕃薯

約魯巴語有連動結構,它和漢語一樣,可在一個句子中將多個動詞並列。如下所示[11]

  • Olú sáré lọ sí Ìbàdàn - Olú很快地去了Ìbàdàn

此句中sáré和lọ皆為動詞,其中sáré之意為「跑」,lọ之意為「去」。

動詞詞幹單獨出現時表一個已完成的動作;時態與體會藉ń(此為現在進行式/非完成體標明)、ti(此為過去時標明)等來標明。另外約魯巴語透過加於動詞前的質詞來表示否定。


註釋

[编辑]
  1. ^ Ethnologue 2019
  2. ^ Alapini Mestre Didi Asipa. [2009-05-24]. (原始内容存档于2009-05-04). 
  3. ^ Anagó,vocabulario Lucumi, el Yoruba que se habla en Cuba, por Lydia Cabrera, prologo de Roger Bastide; Miami, coleccion del Chichereku, Ediciones Universal, 1986.
  4. ^ After Bamgboṣe (1969:166).
  5. ^ Notably, Ayọ Bamgboṣe (1966:8).
  6. ^ Abraham在他的Dictionary of Modern Yoruba一書中背離此慣例,明確地將這些鼻化母音的鼻化狀況表出,因此inú等字就變成了inún等的形式
  7. ^ 存档副本. [2013-05-01]. (原始内容存档于2020-12-01). 
  8. ^ Karlsson, F. Yleinen kielitiede. ("General linguistics") Helsinki: Helsinki University Press, 1998.
  9. ^ Rowlands, Evan Colyn. (1969). Teach Yourself Yoruba. English Universities Press: London.
  10. ^ Ogunbowale, P. O. (1970). The Essentials of the Yoruba Language. University of London Press: London.
  11. ^ 11.0 11.1 11.2 存档副本 (PDF). [2013-05-01]. (原始内容 (PDF)存档于2013-01-25). 

參考文獻

[编辑]
  • Adetugbọ, Abiọdun. Towards a Yoruba Dialectology. Afọlayan (ed.) (编). Yoruba Language and Literature. 1982: 207–224. 
  • Afọlayan, Adebisi (ed.). Yoruba language and literature. Ifẹ / Ibadan: University of Ifẹ Press / Ibadan University Press. 1982. 
  • Ajayi, J.F. Ade. How Yoruba was Reduced to Writing. Odu: A Journal of Yoruba, Ẹdo and Related Studies. 1960, (8): 49–58. 
  • Bamgboṣe, Ayọ. Assimilation and contraction in Yoruba. Journal of West African Languages. 1965a, (2): 21–27. 
  • Bamgboṣe, Ayọ. Yoruba Orthography. Ibadan: Ibadan University Press. 1965b. 
  • Bamgboṣe, Ayọ. Yoruba. Elizabeth Dunstan (ed.) (编). Twelve Nigerian Languages. New York: Africana Publishing Corp. 1969: 166. ISBN 0-8419-0031-0. 
  • Fagborun, J. Gbenga. The Yoruba Koiné – its History and Linguistic Innovations. LINCOM Linguistic Edition vol. 6. München/Newcastle: LINCOM Europe. 1994. 
  • Fresco, Max. Topics in Yoruba Dialect Phonology. (Studies in African Linguistics Supplement Vol. 1). Los Angeles: University of California, Dept. of Linguistics/ASC. 1970. 
  • Ladipọ, Duro. Ọba kò so (The king did not hang) — Opera by Duro Ladipọ. (Transcribed and translated by R.G. Armstrong, Robert L. Awujọọla and Val Ọlayẹmi from a tape recording by R. Curt Wittig). Ibadan: Institute of African Studies, University of Ibadan. 1972. 
  • Oyètádé, B. Akíntúndé & Buba, Malami (2000) 'Hausa Loan Words in Yorùbá', in Wolff & Gensler (eds.) Proceedings of the 2nd WoCAL, Leipzig 1997, Köln: Rüdiger Köppe, 241-260.
  • Oyenuga, Soji www.YorubaForKidsAbroad.com. Yoruba. Soji and Titi Oyenuga (编). Yoruba For Kids Abroad - Learn Yoruba In 27 Days. Saskatoon, Canada: Gaptel Innovative Solutions Inc. 2007: 27 days. ISBN. 

歷史

[编辑]

字典

[编辑]
  • Abraham, Roy Clive. Dictionary of Modern Yoruba. London: University of London Press. 1958. 
  • CMS (Canon C.W. Wakeman, ed.). A Dictionary of the Yoruba language. Ibadan: University Press. 1950 [1937]. 
  • Delanọ, Oloye Isaac. Atúmọ̀ ede Yoruba [short dictionary and grammar of the Yoruba language]. London: Oxford University Press. 1958. 
  • Sachnine, Michka. Dictionnaire yorùbá-français, suivi d’un index français-yorùbâ. Paris: Karthala. 1997. 

文法書籍

[编辑]
  • Adéwọlé, L.O. Beginning Yorùbá (Part I). Monograph Series no. 9. Cape Town: CASAS. 2000. 
  • Adéwọlé, L.O. Beginning Yorùbá (Part II). Monograph Series no. 10. Cape Town: CASAS. 2001. 
  • Bamgboṣe, Ayọ. A Grammar of Yoruba. [West African Languages Survey / Institute of African Studies]. Cambridge: Cambridge University Press. 1966. 
  • Crowther, Samuel Ajayi. Yoruba Grammar. London. 1852. 
    the first grammar of Yoruba.
  • Rowlands, E.C. Teach Yourself Yoruba. London: The English Universities Press. 1969. 
  • Ward, Ida. An introduction to the Yoruba language. Cambridge: W. Heffer & Sons. 1952. 

外部連結

[编辑]
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy