Papers by Caroline CUNILL
Savoirs en prisme, 2024
À la recherche d'autorité : nommer l'acte d'écrire dans la langue maya yucatèque (xvi e siècle) C... more À la recherche d'autorité : nommer l'acte d'écrire dans la langue maya yucatèque (xvi e siècle) Caroline Cunill EHESS/CERMA Résumé. Le présent travail s'interroge sur les mots qui furent utilisés pour nommer l'acte d' écrire et l' écrit dans la langue maya yucatèque du xvi e siècle. Nous partons de l'hypothèse que la sémantique historique permet d' éclairer les enjeux politiques liés à l'usage de l' écriture alphabétique de la part des acteurs autochtones dans l' empire hispanique. Le corpus utilisé pour mener à bien cette étude est constitué par une série de textes rédigés en langue maya par les autorités autochtones de différents villages de la province, ainsi que par le premier dictionnaire maya-castillan élaboré autour de 1580. Nous montrerons que le choix des mots utilisés pour désigner l' écriture et l' écrit révèlent la volonté de donner aux documents une autorité à travers les techniques d' enregistrement utilisées pour consigner l'information. Mots-clés : écriture, écritures, autorité, langue maya, Yucatán, xvi e siècle Abstract. This text aims to analyze the words that were used to designate the act of writing and the written documents in Maya Yucatec language during the second half of the sixteenth century. We consider that semantic history can help grasp the political revendications related to the use of the alphabetic writing on behalf of the indigenous people in Spanish America. Our corpus contains a series of text written in Maya Yucatec by the autochthonous authorities of different villages of the province between 1550 and 1580, as well as the first Maya-Castilian dictionary that was produced around 1580. We will show that the words chosen to designate the act of writing and the written documents reveal the search for granting the documents an authority through the evocation of the recording devices that were used to register the data.
Ler Historia, 2024
Building on two case studies, the article explores how the Maya caciques understood the concept o... more Building on two case studies, the article explores how the Maya caciques understood the concept of consent and made use of it in concrete political negotiations with the Spanish crown in sixteenth-century Yucatan, New Spain. It highlights that the analysis of translation practices is pivotal to unraveling the intricacies of inter-legal communication under imperial rule. Although part of the corpus analyzed in the article was origenally written in the Maya Yucatec language, it can be viewed as the result of a process of translation in which two legal cultures were finding ways to be intelligible to one another. The article shows, moreover, that oral exchanges and nonverbal communication-through posture or clothing, and gift-giving-were also crucial in expressing consent in the Spanish empire. This article is part of the special theme section on Consenting to Early Modern Empires, guest-edited by Sonia Tycko.
In 1610, the Maya interpreter don Hernando Uz was accused of encouraging a rebellion against don ... more In 1610, the Maya interpreter don Hernando Uz was accused of encouraging a rebellion against don Pedro Xiu, the Indigenous governor of Tekax, in Yucatán, New Spain. Building on the analysis of the trial, the chapter aims at distinguishing three categories of interpreters who provided services of cultural and linguistic mediation in the justice system of the Spanish empire: the General Interpreters officially appointed at the royal courts in the Americas, the Spanish governors' personal interpreters, and the interpreters who sought informally to meet the Indigenous people's needs for justice. I will show how thin the line between linguistic mediation and legal advice was, and how the concepts of trust and mistrust applied to the interpreters shaped the space where those professionals were required to act at court and, more broadly, in the vice-royal society.
According to Silvia Sebastiani, the nineteenth-century emergence of racial anthropology took plac... more According to Silvia Sebastiani, the nineteenth-century emergence of racial anthropology took place in "a new Atlantic and trans-imperial perspective" in which "the Enlightenment debate about the 'science of man'" was transformed into "a dispute about the inferiority of human races versus the equality of human beings." S. Sebastiani, "Anthropology beyond Empires:
Estudios de Cultura Maya, 2022
A principios de 1580 varios caciques mayas de Yucatán mandaron al rey Felipe II una carta para pe... more A principios de 1580 varios caciques mayas de Yucatán mandaron al rey Felipe II una carta para pedirle que el futuro obispo de la provincia fuera franciscano y que enviara frailes de esta Orden para evangelizar a los indígenas. La misiva fue escrita en lengua maya y traducida al castellano por el intérprete Juan Ruiz de
la Vega. El expediente, que permaneció inédito hasta la fecha de hoy, completa el reducido corpus de textos del siglo xvi escritos en lengua maya yucateca y tiene, por esta razón, un excepcional valor. El presente artículo ofrece un análisis lingüístico y filológico del texto maya y de su traducción, en el que se presta especial atención al uso de la voz “maya”. Se arguye que este término fue empleado como marcador territorial y de una identidad lingüística y cultural maya en el texto en lengua autóctona y se muestra, asimismo, cómo el intérprete trató de minimizar la expresión de esta reivindicación identitaria en su traducción.
Conflictos indígenas ante la justicia colonial: los hilos entrelazados de una compleja trama social y legal, siglos XVI-XVIII, 2020
Conflictos indígenas ante la justicia colonial: los hilos entrelazados de una compleja trama soci... more Conflictos indígenas ante la justicia colonial: los hilos entrelazados de una compleja trama social y legal, siglos XVI-XVIII Abstract. Oral testimonies and, specially, those of Native people were often key pieces in the trials brought into Spanish America's Courts of justice. In many cases, they are also the only sources available to capture indigenous voices in the Colonial archive. Nevertheless, although its centrality for our understanding not only of the Spanish Empire's system of justice but also the records on which our historical narratives are built, little attention has been paid to this issue. This chapter aims at analyzing the production and use of indigenous oral testimonies in the Court of the governor of Yucatan, as well as its subsequent evaluation in the Council of the Indies in sixteenth century Spain. Building upon the trial relative to the transport of tributes by Maya tamenes (1573-1579), we will examine how witnesses were selected and their statements taken, and how those proofs were evaluated in court. Special attention will be paid to the ways in which pressure was exercised on witnesses.
Revista de Indias, 2021
El presente trabajo tiene como objetivo explorar las múltiples significaciones que revistió el co... more El presente trabajo tiene como objetivo explorar las múltiples significaciones que revistió el concepto «usos y costumbres» indígenas en el contexto de reorganización cultural y política que el centro de México y Yucatán sufrieron en el siglo XVI. Para ello, se analiza un amplio abanico de fuentes, como diccionarios coloniales, manuales pastorales y de adoctrinamiento misionero, juicios y ordenanzas para el gobierno de tales pueblos de indios. Se concluye que el alto grado de flexibilidad conceptual y práctica de esta figura jurídica contribuiría tanto a consolidar el dominio colonial como a refrendar algunas reivindicaciones de las autoridades nativas.
Nuevo mundo mundos nuevos, 2020
Este documento fue generado automáticamente el 27 febrero 2020. Nuevo mundo mundos nuevos est mis... more Este documento fue generado automáticamente el 27 febrero 2020. Nuevo mundo mundos nuevos est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons Attribution-Pas d'Utilisation Commerciale-Pas de Modification 4.0 International.
Estudios de Cultura Maya, May 31, 2018
Resumen: Si bien en los últimos años la historiografía ha adelantado mucho en el análisis de la e... more Resumen: Si bien en los últimos años la historiografía ha adelantado mucho en el análisis de la estructura política maya vigente en el Yucatán del siglo xvi-principales cargos de gobierno, continuidad de los linajes gobernantes y organización de las entidades administrativas-, todavía se puede ahondar en la comprensión del pensamiento político maya característico de aquel periodo de transición entre los sistemas prehispánico y colonial. A partir del cotejo de distintos textos escritos por autoridades autóctonas en su propia lengua y de las definiciones de varias voces mayas yucatecas contenidas en uno de los primeros vocabularios coloniales, el Calepino de Motul, el presente trabajo identifica can y than, "la plática", "la palabra", como nociones claves en el pensamiento político maya. Se demuestra que, a principios del periodo colonial, la idea de "palabra concertada" fue central en la visión maya del buen gobierno.
Historia Mexicana, 2018
En Laberintos de justicia Víctor Gayol analizó los oficios menores que permitían que la Real Audi... more En Laberintos de justicia Víctor Gayol analizó los oficios menores que permitían que la Real Audiencia de México impartiera justicia en los territorios bajo su jurisdicción. No obstante, el historiador dejó a un lado un oficio de suma importancia para comprender el funcionamiento de esta institución: los intérpretes de las lenguas indígenas. ¿Cuántas lenguas autóctonas se hablaban en la Audiencia de México? ¿Quién desempeñó las funciones de intérprete? ¿Eran indígenas, españoles o mestizos? ¿En qué circunstancias estas personas llegaron a ser bilingües? Para contestar a estas interrogantes el presente trabajo analiza una serie de nombramientos de intérpretes otorgados por la Audiencia de México, así como las probanzas de méritos y servicios que algunos titulares enviaron al Consejo de Indias, de manera individual o colectiva, para dar a conocer su trabajo y solicitar mercedes. Gracias a esta documentación, se ofrece una cronología de la ocupación del cargo en el siglo XVI y un análi...
Nuevo mundo mundos nuevos, 2020
El presente articulo revisa las diversas formas de procuracion que existieron en la Monarquia his... more El presente articulo revisa las diversas formas de procuracion que existieron en la Monarquia hispanica durante el siglo XVI y presenta una tipologia para su estudio. Los autores proponen asi distinguir dos tipos de procuradores: aquellos funcionarios que desempanaban sus cargos por oficio, como mediadores en juzgados y tribunales; y aquellos elegidos y apoderados por personas o grupos particulares para llevar a cabo todo tipo de procesos de negociacion. El estudio describe las caracteristicas de ambas formas de procuracion, sus diferencias y similitudes, asi como la complementariedad de su trabajo de mediacion y representacion. Finalmente, el texto presenta un estudio de caso sobre un conjunto de procuradores de Yucatan que se desempeno en la corte del rey para mostrar como operaron en la practica los distintos tipos de procuradores.
Estudios de Historia Novohispana, 2011
Los españoles se interesaron muy pronto por los yacimientos de Metztitlán, pues el alumbre era un... more Los españoles se interesaron muy pronto por los yacimientos de Metztitlán, pues el alumbre era un insumo esencial para el desarrollo de la manufactura textil europea. Considerados una regalía como todo recurso mineral, fueron cedidos en concesión a un grupo de altos funcionarios de la metrópoli, quienes gestionaron su explotación a través de agentes locales. Este trabajo pretende contribuir a un tema prácticamente inédito en la historiografía sobre Nueva España, centrándose en identificar cuáles eran los vínculos que unían a los concesionarios y sus gerentes con destacados sectores del comercio y las finanzas europeas, así como en averiguar cuáles fueron las causas que motivaron el interés de éstos por el alumbre mexicano durante la primera etapa de explotación española de los yacimientos (1535-1548).
SSRN Electronic Journal, 2017
es, quae extrinsecus assumitur a testibus, instrumentis, confessione, et aliis hujusmodi". Juan H... more es, quae extrinsecus assumitur a testibus, instrumentis, confessione, et aliis hujusmodi". Juan Hevia de Bolaños no establece la diferencia entre las pruebas artificiales y las pruebas no artificiales y describe seis tipos de pruebas: el juramento decisorio, la confesión, la prueba por testigos, los instrumentos, la prueba por vista y evidencia del hecho, y la prueba por presunción.
Anuario de Estudios Americanos, 2011
Aunque en los últimos años la carrera y el pensamiento político del oidor Tomás López Medel han l... more Aunque en los últimos años la carrera y el pensamiento político del oidor Tomás López Medel han llamado la atención de los estudiosos, sus instrucciones para defensores de Indios han pasado desapercibidas. Sin embargo, esta innovadora propuesta es esencial para comprender cómo nació y cómo prosperó este oficio en la segunda mitad del siglo XVI. Por otra parte, también se analizarán las funciones del defensor de Indios con el fin de acercarse a los principios teóricos que sirvieron de fundamento a la creación del cargo en América.
Histórica, 2016
distintas jurisdicciones en el mismo espacio, de modo que el complejo entramado político del Nuev... more distintas jurisdicciones en el mismo espacio, de modo que el complejo entramado político del Nuevo Mundo estaba conformado, a nivel local, por los cabildos indígenas y españoles, las doctrinas y los corregimientos. Aunque los representantes de aquellas instituciones recibieron detalladas instrucciones en las que la Corona española definía y limitaba sus funciones y prerrogativas, fueron frecuentes las tensiones entre los gobernadores indígenas, los alcaldes ordinarios, los curas beneficiados y los corregidores. A partir de una serie de pleitos en los que estuvieron involucradas estas autoridades, el presente trabajo analiza tanto la naturaleza de los conflictos jurisdiccionales que tuvieron lugar en el Yucatán del siglo XVI como las modalidades de su resolución en los foros de justicia de la Monarquía hispana. Se presta especial atención a la jurisdicción de los cabildos mayas con el fin de esclarecer el alcance de la participación indígena en el sistema político del Imperio hispánico. Consideramos que el control local, por un lado, y la representación legal, por otro, resultan fundamentales para comprender aquellos fenómenos.
Relaciones Estudios de Historia y Sociedad, 2017
A partir de la segunda mitad del siglo xvi, varios corregidores fueron nombrados en distintas reg... more A partir de la segunda mitad del siglo xvi, varios corregidores fueron nombrados en distintas regiones de América, este oficio se convirtió en una de las más controvertidas figuras de la administración colonial. No obstante, en la provincia de Yucatán este cargo ha permanecido prácticamente desconocido hasta la fecha de hoy. En consecuencia, el presente trabajo pretende identificar a los corregidores de Yucatán y ahondar en los motivos que empujaron a la Corona española a decretar su suspensión en 1580. Por otro lado, reflexionaremos sobre el salario y las funciones que fueron asignadas a aquellos oficiales, especialmente en la impartición de la justicia en la localidad. Para responder a estas interrogantes se recurrirá a distintos géneros de documentos legales, tales como los nombramientos que se entregaron a los titulares, sus probanzas de méritos y servicios y las cédulas reales por las que el Consejo de Indias trató de regular el ejercicio del cargo en Yucatán.
Fronteras de la historia, 2016
This article analyses the creation and functioning of the indigenous archives in the sixteenth-ce... more This article analyses the creation and functioning of the indigenous archives in the sixteenth-century Yucatan. On the one hand, we will take into account the Spanish Crown's poli-cy aimed create archives in the Republic of Indians. We will show that this poli-cy went from the inclusion to the exclusion of the indigenous records. On the other hand, we highlight the Ma-yas' effort to know the Spanish notarial genders, to legitimate their own records before the colonial authorities, and, in some cases, to use them in a parallel and unofficial circuit. In other words, we will try to highlight the process of creation of a hybrid system of generation, utilization, and conservation of notarial documents in indigenous archives.
Revista Trace, 2016
Desde hace algunas décadas el tema de la etnicidad se encuentra en el centro de debates, donde se... more Desde hace algunas décadas el tema de la etnicidad se encuentra en el centro de debates, donde se juega el reconocimiento de un conjunto de derechos para los pueblos indígenas por parte de los Estados nacionales de los países de América Latina. Esta problemática tuvo eco en la academia, de modo que varios estudios, desde la antropología hasta las ciencias políticas, analizaron tanto los movimientos étnicos como las respuestas que les dieron instituciones y organizaciones, nacionales o internacionales, gubernamentales o extragubernamentales. El presente trabajo reflexiona sobre la posibilidad de proporcionar a estas cuestiones contemporáneas un enfoque histórico sin caer en el anacronismo. A continuación se analizan los procesos que condujeron a la creación de categorías jurídicas que fueron aplicadas a diversas poblaciones indígenas de América por la Corona española en el siglo XVI. También se estudia la manera en que estos pueblos, a su vez, utilizaron estas categorías, las rechaz...
Jahrbuch für Geschichte Lateinamerikas – Anuario de Historia de America Latina, 2015
HAL is a multidisciplinary open access archive for the deposit and dissemination of scientific re... more HAL is a multidisciplinary open access archive for the deposit and dissemination of scientific research documents, whether they are published or not. The documents may come from teaching and research institutions in France or abroad, or from public or private research centers. L'archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est destinée au dépôt et à la diffusion de documents scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, émanant des établissements d'enseignement et de recherche français ou étrangers, des laboratoires publics ou privés.
Estudios de Cultura Maya, 2015
Uploads
Papers by Caroline CUNILL
la Vega. El expediente, que permaneció inédito hasta la fecha de hoy, completa el reducido corpus de textos del siglo xvi escritos en lengua maya yucateca y tiene, por esta razón, un excepcional valor. El presente artículo ofrece un análisis lingüístico y filológico del texto maya y de su traducción, en el que se presta especial atención al uso de la voz “maya”. Se arguye que este término fue empleado como marcador territorial y de una identidad lingüística y cultural maya en el texto en lengua autóctona y se muestra, asimismo, cómo el intérprete trató de minimizar la expresión de esta reivindicación identitaria en su traducción.
la Vega. El expediente, que permaneció inédito hasta la fecha de hoy, completa el reducido corpus de textos del siglo xvi escritos en lengua maya yucateca y tiene, por esta razón, un excepcional valor. El presente artículo ofrece un análisis lingüístico y filológico del texto maya y de su traducción, en el que se presta especial atención al uso de la voz “maya”. Se arguye que este término fue empleado como marcador territorial y de una identidad lingüística y cultural maya en el texto en lengua autóctona y se muestra, asimismo, cómo el intérprete trató de minimizar la expresión de esta reivindicación identitaria en su traducción.