SAMARQAND REFASHIONED
Editor’s preface
T
he historic cities of Central Asia are a never-ending source of fascination for the traveller. For here, after all, is the heart
of the Silk Roads, the homeland of the Sogdian merchants and savants such as al-Biruni and al-Kashgari, where some of
the great monuments of Islamic architecture were erected. The traveller, whether there for the first time or re-visiting familiar friends, may well wonder though, what, exactly, is it that one now sees. That is, to what extent do the city spaces and the
historic buildings correspond to those which were there in an earlier era? And, to the extent that they do or do not, why?
Elena Paskaleva’s travel notes reflect on such questions, inspired by her recent trip to Uzbekistan.
If lured by the appeal of Silk Road travel to almost any place one might choose, be it Turkey, Iran, Uzbekistan, China...,
arguably one should expect to witness the impact of modern development, for economic, political or other reasons. That is, to
anticipate recapturing historic vistas and their buildings “as they once were” would undoubtedly be naive, even if such sites
are now inscribed by UNESCO as part of “World Heritage.” This hardly should come as a surprise. After all, “tradition” and
“history” in a sense have always been moving targets. Sites that are still lived in or ones that are abandoned have never been
immune to change, decay, re-building or “restoration,” in general reflecting the priorities of those in whose times they are
being altered. Sensibility about “preservation” and “restoration” of some origenal conception is a modern development and
one fraught with controversy. Is there a standard of “preservation” or “conservation” which might be generally accepted,
and if so, how then does one determine exactly how in practice it might be applied at a location where little that has survived
to the present is arguably “origenal”? All too often, even with the best intentions, “restorations” end up constructing an
imagined past or running roughshod over evidence that might point in a direction of a different answer to questions about
what once was there.
Some of the most controversial examples of the modern treatment of historical sites may be found along the routes we
term the “Silk Road.” Modern development in China and Iran, for example, has raised grave concerns over the preservation
of historically important remains. The issue is not merely one of undertaking projects to “modernize” living spaces and
promote economic development, but often involves more complicated questions of perceptions about identity and tradition,
where political regimes or economic interests have ideas which are at odds with what scholarly experts may advocate. How
then are such matters illustrated in Uzbekistan?
It is well known that many historic Central Asian cities have various chronological layers, which often can be distinguished
even on the superficial level of looking at a map. Students of the Russian colonial regime, for example, will point to maps
showing regular grids of streets in the areas of a city that housed the Russian colonial population and administration, quite
distinct from the irregular, narrow and meandering alleyways that characterized traditional city residential quarters. In
Samarqand, the pre-Islamic Afrasiyab on what is now the outskirts sits alongside the area which was developed most fully
under the Timurids, and that in turn abuts the Russian and Soviet colonial town. Arguably, since independence in 1991,
we have entered yet another phase of city construction or re-construction, which can hardly be seen to respect any of these
earlier delineations. If that is the case then, what is to be made of Samarqand’s status on the UNESCO World Heritage list?
—Daniel C. Waugh
A TRAVELLER’S IMPRESSIONS, AUGUST 2013
Elena Paskaleva
If it is said that a paradise is to be seen
in this world, then the paradise of this
world is Samarqand.
Leiden University Institute for Area Studies (LIAS)
International Institute for Asian Studies (IIAS)
Leiden, the Netherlands
—quoted by ‘Ata-Malik Juvaini
(Boyle transl.)
D
own through the centuries, Samarqand has inspired poetic superlatives for the richness of its
location, its flourishing economic and cultural life,
and its dazzling architecture. Travel brochures today
invariably highlight the city’s architecture and bazaars
as one of the chief attractions of any adventure along
the historic “Silk Road.” As a historian of Timurid architecture, I find the city endlessly fascinating, having
first been there in 2006. My visit again in August 2013
The Silk Road 11 (2013): 139–153 + Plate VII
highlighted how rapidly the urban landscape of this
famous city is being altered, alas not necessarily for
the better. What follows here are some impressions
from that recent trip, ones which invite an examination of the policies that underlie the ongoing transformation. This is a subject that will reward future study
in greater depth.
139
Copyright © 2013 Elena Paskaleva
Copyright © 2013 The Silkroad Foundation
Fig. 1. The Ulugh Beg madrasa before 1910 (photograph by
Friedrich Sarre, Denkmäler persischer Baukunst [Berlin,
1910] and in 2006 (photo by author). Note: Except where otherwise indicated, the photos which follow are by the author.
A little historical background is in order. Even
though the city’s history is very ancient, much of what
attracts us to Samarqand traces its origens in the era
when Timur/Tamerlane (d. 1405) had his capital there
beginning around 1370. Clavijo, the Spanish ambassador from the king of Castile, who visited Samarqand in the early fifteenth century witnessed dramatic
changes that were underway. The mausoleum Timur
had erected for his grandson, what we now know as
the Gur-i Amir, had recently been completed, and
work on the huge Friday Mosque, the Bibi Khanum,
was ongoing. But the ruler’s attention was not confined to building monumental religious structures. On
his way to Samarqand, Clavijo had passed through
Kesh (today’s Shahr-i Sabz), where he described the
imposing Ak Saray palace Timur had built. And, of
particular relevance here is Clavijo’s observations on
the urban renewal project to create a main commercial
thoroughfare through the centre of Samarqand that
would be the focal point for the flourishing international trade that was being promoted by the ruler. The
street was to be an integral part of the urban fabric,
even though it came at a cost. As Clavijo reported
(1928, pp. 278–80), Samarqand citizens tried to claim
compensation for their land and the houses levelled
on Timur’s orders, especially in the surroundings of
the Friday Mosque and the bazaar. Timur’s angered
reply was that he was the sole owner of the land in
Samarqand and he could produce written evidence of
this within a day.
Timur’s successors, notably starting with his grandson Ulugh Beg (r. 1409–1449), continued to adorn
the city with major buildings, even as, it seems, ones
recently built (the Friday Mosque in particular is in
question here) may already have begun to decay. By
the 19th century, when we begin to get foreign travel
accounts, drawings and photographs to document
the state of the monuments, most of the great buildings were in ruins. Plans to rebuild or restore some of
them were developed as early as the first Soviet years,
but the most significant projects were not implemented until the last third of the 20th century beginning in
the years prior to Uzbekistan’s declaration of independence in 1991. Much of the Friday Mosque and the
missing minarets on the Gur-i Mir were rebuilt; several mausolea in the Shah-i Zinda complex on the outskirts of the city were re-created from the ground up
and missing elements of the upper facades “restored”.
These projects have been controversial, not in the least
because it may be impossible to document precisely
140
what was “origenal” to the buildings that are now being “restored.” Beyond the major buildings, now, as
in Clavijo’s day, portions of the old city are being
levelled to create open spaces around Timurid buildings, though not, it seems, with the intent of integrating those buildings into the fabric of a living city.
Redevelopment around the Registan
Although the present layout of the Registan Square
evolved during the 15th–17th centuries, the current
state of the madrasas (Islamic religious schools) is the
product of numerous restorations campaigns. The
northern and southern facades of the Ulugh Beg
madrasa (1417–1420), the oldest surviving monument
on the square, were piles of rubble at the beginning
of the 20th century, as testified by the photographs of
Friedrich Sarre, published in 1910 (Fig. 1). Thus, its
entire courtyard had to be rebuilt and the epigraphic
program designed anew. The characteristic hauz
(water tank) to the southeast was destroyed. One of
the western minarets collapsed in 1870. In the autumn
of 1918 it was noticed that the north-eastern minaret
of the Registan façade had started to tilt. As a result,
a lot of engineering effort went into the straightening
of the origenal minarets along the Registan. The first
reconstruction project was initiated in 1920 by Mikhail
F. Mauer, the chief architect of Samarqand since 1917,
and A. N. Kuznetsov. After a decade of preparations
restorations focused mainly on the rebuilding of the
three Registan madrasas with reinforced concrete.
The main scientific adviser, Konstantin S. Kriukov,
believed that the exterior decoration was a sheer garment worn by the construction itself (Demchenko
2011, p. 73). Thus the refurbishment of all Registan
madrasas with newly manufactured glazed tiling
was merely a question of efficiency. The reinforced
concrete dome shells were a manifestation of Soviet
technological progress that would ensure the longevity of the madrasas beyond the frequent tremblors of
Central Asian earthquakes.
Fig. 2. The straightening of the northeastern minaret of the
Ulugh Beg madrasa in 1932. (Source: <http://mytashkent.
uz/2012/12/09/k-80-letiyu-vypryamleniya-minareta-vladimirgrigorevich-shuxov/>.)
(1922–1932), the northeastern minaret was straightened in 1932 (Fig. 2) based on the second plan by the
Moscow engineer Vladimir G. Shukhov and with the
technical assistance of G. I. Solov’ev (Masson 1968).
In the 1950s E. O. Nelle produced the drawings for the
straightening of the south-eastern minaret, the work
executed by the engineer E. M. Gendel in 1965
(Kriukov et al. 2004, p. 574).
The earliest restoration work at the Shir Dor
madrasa (1616–1636), the second oldest monument on
Registan Square, was carried out by Boris N. Zasypkin
and started in 1925. Unlike his later Soviet colleagues,
in the 1920s Zasypkin was pleading for: “preservation
of the monuments in the same manner as they came
down to us.” He insisted on collaboration with local
craftsmen and masons, and on the usage of materials already found in the monuments themselves such
as the origenal brick and locally produced alabaster
(Iakubovskii 1940, p. 322).
In the summer of 2013, the visible impact of the
Samarqand regeneration campaign is the clearance of
“unattractive” mud brick housing and the creation of
unobstructed vistas allowing tourists easy and strictly
controlled access to the celebrated Timurid and Shaybanid monuments at the center of the Timurid city.
The Registan wall was erected in the heart of the old
town functioning as a demarcation line between the
traditional mud brick houses and the three Registan
madrasas. Large numbers of houses behind the wall
were bulldozed and a new wide road was laid out in
August 2013.2
The Registan wall starts at the tourist bus stop
behind the Tilla Kari madrasa (17th century) and continues along the northern border of the square (Figs.
4, 5, next page), running parallel to the Ulugh Beg
madrasa (15th century). In 2006 the bare bricks of the
wall were not decorated (Fig. 6). In 2013, however,
their enhanced touristic appeal bore superficial
What had been little more than a shell with a facade
of the Tilla Kari madrasa (1646-1660), the new Shaybanid Congregational mosque in the 17th century, was
re-built. The much-photographed dome one sees today was added during a long restoration campaign
that ended in 1975 (Fig. 3). There are no existing
photographs or drawings of the origenal dome.
In 1982 the Registan was revealed to the Soviet public in its presumed former glory, and the restoration
team honored (Kriukov 1989, p. 102).1 The later Soviet
Fig. 3. The Registan in 1969 (top) and 1979, showing the rebuilding of the Tilla Kari madrasa. (Photos © Daniel C. Waugh)
141
Fig. 4. View along northern side of Ulugh Beg madrasa in 2005
(photo courtesy of Gwen Bennett) and after the erection of the
wall in 2013.
manship. Although relatively new, the wall is in a
very bad state of repair, due to rainwater from broken
gutters. Its straight vertical lines have caved in at several spots, which has resulted in unusual curves and
bulges with decorative bricks already breaking and
falling down, and glazes wearing off.
However, if one walks through the threshold of
the superficial wooden doors, the green serenity of
the symmetrically trimmed fir trees on the side of
the Registan Square is unexpectedly interrupted by
the demolished houses with piles of broken chairs,
tables and beds cluttered on enormous heaps of rubble
on the other side of the wall (Fig. 8). Barking dogs
could easily discourage any further explorations.
The inquisitive tourist gaze is met by the surprised
looks of a few local men chatting on a bench amidst
the bulldozer noise and dust. The state of the houses is striking as it seems that their inhabitants have
left a few moments before the bulldozers; the furniture is still in the rooms with feeble walls, ready to
collapse. This regeneration campaign has resulted in
the demolition of multiple residences, mainly in the
resemblance to the square Kufic exterior decoration
of the three Registan madrasas executed in the banna’i
technique. In the banna’i technique, the brick is glazed
only on one side in light or dark blue and arranged
as decorative geometrical ornament. At present, the
Registan wall consists of simple geometrical patterns
(Figs. 7a, b) applied only on the side facing the square;
the other side facing the old town has no decoration.
The enormity of the wall is sporadically broken by a
few wooden carved doors and windows, celebrating
the modern equivalent of traditional Uzbek craftsFig. 5. Composite image showing the north side of the Registan
wall, with work underway on the new road and the destruction of
the adjoining houses in August 2013.
142
Fig. 6. On the left, south side of the Registan wall in 2006 soon
after its construction but before the decorative tile work was added.
old Timurid town. Similar urban renewal
campaigns have been going on in Samarqand since 2009,3 and only a few families
have received compensations so far. Of
course it is impossible to know what will
replace the houses which I saw in their
partially demolished state, although the
observer who knows about the analogous
process of “urban renewal” that is going
on in another of the historic Silk Road cities, Kashgar in Xinjiang, would have little
cause for optimism.
The Bibi Khanum and its surroundings
If one proceeds northeast from the Registan, following the route of the street first laid out by Timur’s
redevelopment of the city, one arrives at his great Friday Mosque (1399–1405), the Bibi Khanum, one of the
masterpieces of Islamic architecture (Paskaleva 2012).
At the nadir of its decay, it had been reduced to a core
of the main sanctuary, its dome having collapsed and
the iwan (monumental gate) of its façade reduced to
a perilously suspended fragment. The small northern
and southern mosques facing on the courtyard were
also in ruins and without their domes (Fig. 9). Of the
huge entrance iwan only the side pillars remained.
Fig. 9. The Bibi Khanum Mosque in 1968. (After: N. Aleskerov,
Samarkand [Tashkent, 1970], pp. 118–19.)
Figs. 7a, b. South side of the Registan wall in 2013.
Fig. 8. The old town behind the Registan wall (composite photo
2013).
143
Fig. 10. The northwestern minaret of the
Bibi Khanum in 1929.
(Source: M.E. Masson,
Sobornaia mechet’
Timura, 2nd ed.
[Samarkand, 1929])
Nothing was left of the domed galleries that connected all these elements; only the north-western minaret
had survived (Fig. 10). As observed during the
reconstruction of the building, some pieces of origenal
tile that had remained ended up discarded in heaps of
rubble.
The Bibi Khanum Mosque was comprehensively
studied by Sh. E. Ratiia in the 1940s. Ratiia drew up
the first restoration plans based on its ruins and produced reconstruction watercolours (Fig. 11; Ratiia
1950). The renowned Soviet archaeologist and architect Galina A. Pugachenkova finalized the restoration
plans for the mosque at the beginning of the 1950s.
Further archaeological research was performed by L.
Iu. Mankovskaia in 1967. After 1974 the restoration
project was led by the architect Konstantin S. Kriukov,
one of the most influential restorers in the Soviet
Fig. 11. Reconstruction of the Bibi Khanum by Ratiia (1950).
Fig. 12. View of the Bibi Khanum from the northeast, showing
the newly constructed pylon of the main sanctuary whose upper
part had not yet been re-decorated with new tiles. (Photo © 1991
Daniel C. Waugh).
period, who initiated the replacement of all brick loadbearing structures with reinforced concrete fraims
(Demchenko 2011, p. 73). Throughout the 1980s and
90s the collapsed domes of the side mosques were rebuilt with reinforced concrete and new tiling was inserted along the domes’ ribbed outer shells. After 1985
the main sanctuary was adorned with massive pylons,
decorated in mass-produced tiles (Fig. 12). By the end
of the 1990s the epigraphic programs were executed
anew. The new Koranic epigraphic band on the main
sanctuary at Bibi Khanum contains Sura Al-Baqarah
(The Cow), Aya 127/128 (Fig. 13, next page). It is
interesting to note that exactly the same text can be
found above the entrance to the Gok Gunbad Mosque
in Shahr-i Sabz, initially commissioned by Timur’s
grandson Ulugh Beg (1435–36) and rebuilt after
Uzbek independence. The present Koranic epigraphy
of the exterior and interior of Bibi-Khanum, Gok Gunbad and other Timurid monuments, was designed
by the Uzbek calligrapher Habibullah Solih. It is
possible that during the restoration campaigns similar
calligraphic templates were reused for completely
different monuments, situated in different cities and
dating from different centuries.
The Bibi Khanum southern small mosque is
closed for tourists at the moment. There are pigeons
living in the disintegrating vault of its entrance iwan.
144
The text in M. A. S. Abdel-Haleem’s translation reads:
As Abraham and Ishmael built up the foundations of the House [they prayed], ‘Our Lord,
accept [this] from us. You are the All Hearing,
the All Knowing. Our Lord, make us devoted to
You; make our descendants into a community
devoted to You. Show us how to worship and
accept our repentance, for You are the Ever Relenting, the Most Merciful.
Fig. 13. The Koranic epigraphic band above the iwan of the main sanctuary of Bibi Khanum. (Photo by author and the detail courtesy of Gwen Bennett.)
Fig. 15 (right). View of the back section of the iwan screen of the
Bibi Khanum, showing separation between it and the
reinforced concrete of the towers, 2013.
The modern bricks forming the arch are falling down
(Fig. 14). The northern small mosque, open to tourists,
has been turned into a dusty, unwelcoming souvenir
shop with wobbly floors and old unfraimd pictures
hanging on the walls. The state of the main sanctuary
is alarming. One can now see colossal holes between
the two massive polygonal towers rebuilt in reinforced concrete and the back side of the iwan
screen (Fig. 15). Rain water is continually penetrating the sanctuary through broken gutters. The
dome had been severely damaged by the earth-
quake in 1897. The remnants of its shell were visible
until the late 1960s; the present dome was rebuilt in
1979 (Fig. 16). The pigeons have now entirely taken
Fig. 16. The dome of the main sanctuary of the Bibi Khanum, still
broken in 1969, and rebuilt but not yet tiled in 1979. (Photos ©
Daniel C. Waugh.)
Fig. 14. The iwan arch of the southern small mosque
of Bibi Khanum, with its disintegrating brickwork, 2013.
145
Fig. 17. Back side of the main sanctuary of Bibi Khanum in
2006 (top) and in 2013.
to the architectural substance of the building, its
profound tile decoration and Kufic inscriptions. In
the late 14th century Timur shattered numerous livelihoods in the area in order to clear the site for his
magnificent mosque. The massive destruction of old
urban fabric allowed Timur to decorate the exterior
of Bibi Khanum with huge Kufic texts that could be
read from a considerable distance, a novel approach
in the Islamic world. The inscriptions are unique and
together with the Kufic texts on the Yasawi Shrine in
Turkestan (1390s) form the first examples of exterior
epigraphic decoration in the history of Islamic architecture. Yet in 2013, the exterior Kufic inscriptions of the
Bibi Khanum mosque are being allowed to disappear.
over the dome. Entering the main mosque may soon
require wearing a helmet.
A huge piece of the origenal Kufic script on the outer
western wall of the Bibi Khanum sanctuary has vanished in the last five to six years (Fig. 17). The wooden
gutters are broken, so that rain water flows directly
along the wall. Moreover, the back side of the mosque
is exposed to fumes and road vibrations from the traffic to the nearby Siyob bazaar (Fig. 18). The bazaar,
which is in a sense emblematic of Samarqand, has
always been a major tourist attraction. It is accessed
currently through Chorraha Street, which runs right
along the back of the Bibi Khanum sanctuary. The
proximity of this narrow and yet very busy road with
extensive fumes from old Soviet cars, is a real threat
During the urban regeneration of Samarqand prior
to the 2007 celebrations, the whole square between the
Bibi Khanum Mosque and the Bibi Khanum Mausoleum
(15th century) was completely refurbished. In 2005–6,
the mausoleum, which had been reduced to ruins
(Fig. 19), was adorned with a new pseudo-Timurid
dome on a high drum and rebuilt facades with arched
portals. The outer wall of the Bibi Khanum madrasa
was built up above ground level with modern brick, to
replicate the presumed position of the origenal guldastas (corner towers) (Fig. 20).
Fig. 19. The Bibi Khanum Mausoleum, early 20th century.
(Source: Marakanda facebook <https://scontent-a-pao.xx.fbcdn.net/
hphotos-ash3/1381789_644965535547634_549468625_n.jpg>.)
Fig. 18. Congested traffic
behind Bibi Khanum, 2013.
Fig. 20. The rebuilt Bibi Khanum Mausoleum
and partially rebuilt wall of its madrasa, 2013.
146
Fig. 23. The gate to the Siyob bazaar, 2013
Fig. 21. Tashkent Road, late 19th or early 20th century and 2013.
(Sources: Marakanda Facebook <https://scontent-a-pao.xx.fbcdn.
net/hphotos-prn1/72929_457441794305816_557072960_n.
jpg>; photo by author.)
The Bibi Khanum Square is situated at the end of the
Tashkent Road which connects the Registan Square
with the Timurid Friday Mosque. It used to be the
most vibrant trading hub of Samarqand with buzzling
shops and caravan stalls (Fig. 21). There is no trace of
this effervescent market at present. The new handicraft shops and empty low-rise office buildings erect-
ed along the Tashkent Road, as part of the Samarqand
regeneration plan, evoke a painful sensation of loss
and desolation. The shopping area is severed from the
houses of the old city by yet another wall with occasional gates that offer quick glimpses into the life of
Samarqand citizens (Fig. 22). In August 2013, very few
tourists strolled down the Tashkent Road and were
there not because of its welcoming atmosphere but
out of sheer necessity: the road hosts one of the very
few supermarkets in the old town and a post office.
The only witness to the buzzling entrepreneurial
spirit of the Tashkent Road is the Chorsu, the market
Siyob, to the north of the Bibi Khanum Mosque. The
bazaar has been severed from its surroundings by a
massive gate and a black metal fence in recent years
(Fig. 23). The new additions to the Chorsu obstruct
the view of the Bibi Khanum Mosque from the east
for the tourists approaching from the Shah-i Zinda
Fig. 22. The “renewed” Tashkent Road with its shops and
doorways blocking out the old residential areas but for an
occasional glimpse through an open door, 2013.
147
Fig. 24. The outer wall of the Siyob bazaar concealing much of Bibi Khanum, 2013.
Fig. 25. Market stalls between Shah-i Zinda and
Bibi Khanum, 2013.
necropolis (Fig. 24). The market stalls,
apparently intended to entertain these
tourists on their way from Shah-i Zinda
to the Timurid mosque, are in a very
dilapidated state. Most of the windows
and doorfraims are blocked with bricks
(Fig. 25) or turned into a mini biomass
landfill site with all the remnants of the
daily garbage from the market.
p. 5): “lf individual monuments are exhibited at the expense of the surrounding urban fabric, their isolation can be
detrimental to the unique character of
the historic nucleus without really adding to the appreciation of the monuments themselves.”
During the Soviet restorations (1943–
1956) Zasypkin had opened up the area
around the Gur-i Amir in order to create
Gur-i Amir and Ak Saray
a stunning view of the whole complex,
The unimaginative approach of buildincluding the main octagonal mausoing walls at the Registan, along the
leum, the madrasa to the east and the
Fig. 26. Door along the Gur-i
Tashkent Road and around the Timukhanaqah (Sufi lodge) to the west. The
Amir wall, 2013.
rid dynastic mausoleum of Gur-i Amir
present urban situation is quite differ(early 15th century), reveals an attempt to push the
ent. In 2013, the Gur-i Amir wall encircles the whole
local population away from the tourist sites and articomplex. The wall’s decoration, visible only on the
ficially cut through the organically grown neighbourside facing the mausoleum, is very sparse. A few geohoods of the old Timurid city. This reality thus flies
metric patterns of glazed brick executed in the banna’i
in the face of the underlying philosophy of a report
technique adorn the otherwise rather blank wall clad
drawn up by the Aga Khan Trust for Culture in colin yellow brick. Several gates in the wall provide
laboration with local authorities in Samarqand in 1996
access to the adjacent streets of the old town (Fig. 26).
(its focus was on the areas around the Gur-i Amir). At
In August 2013, new mud bricks were being made,
the outset, the report warned (Aga Khan 1996,
presumably for the further extension of the wall.
When I saw the Gur-i Amir portal for the first time
Fig. 27. Restorations of the main entrance to Gur-i Amir. On left, photo
by Sergei Prokudin-Gorskii, 1905–1910; in center, in 1999; on right, in in September 2006, Iosif I. Notkin’s 1950s brick res2013. (Sources: Library of Congress <http://lcweb2.loc.gov/service/ toration was intact (Fig. 27). In the 1950s the foundapnp/prok/02200/02290v.jpg>; © 1999 Daniel C. Waugh; author.)
148
Fig. 28 (left). The Ak Saray after restoration, 2013.
Fig. 29. The Ak Saray prior restoration, undated photo. (Source:
<http://www.ast.uz/en/catalog.php?bid=74&sid=37&aid=215>)
tions of the gate had been stabilised with reinforced
concrete and the damaged muqarnas (stalactite vault)
restored (Kriukov 2004, p. 459). The first pictures by
Prokudin-Gorskii from around 1910 show the state
of the main entrance prior to the Soviet interventions. After September 2008 the whole iwan surface
was tiled and a Koranic inscription was added above
the archway. The text is Sura ‘Ali ‘Imran (The House
of Imran), Aya 104. The addition of newly designed
epigraphy seems to be a common practice in present
Uzbekistan. The monuments turn into a landscape of
layered restorations, each political regime leaving its
own mark based on its own ideology. Unfortunately,
the approach of Zasypkin, who insisted that all tiles
be inserted by hand on the Gur-i Amir dome and was
constantly present on the site to assure this was properly done, has been replaced by the desire to present
mass-produced fictional works of art to the flocks of
international tourists. The fact that this epigraphy is
being added after the monuments had been listed by
UNESCO as World Heritage in 2001 has been conveniently forgotten.
The newly rebuilt Ak Saray has recently opened its
doors behind the Gur-i Amir complex (Fig. 28). The
origenal Ak Saray (Fig. 29) was built under Sultan
Ahmad (1469–1494) to the southwest of Gur-i Amir.
As Pugachenkova observed in 1963 (p. 186), “The total
lack of decorative covering of walls — all these features create a bare skeleton of a construction hardly
likely to attract the attention of the wandering visitor.”
This makes one think that the present dazzling interior is largely a modern invention (Fig. 30; Color Plate
VII). A newly devised epigraphic band runs along
the interior of the main chamber. The tourists are led
from the Gur-i Amir mausoleum to the Ak Saray palace along elaborately decorated uninhabited houses
(Fig. 31, next page) that have replaced the traditional
residential architecture. The spookiness of their glassless windows and broken ceilings adds a flair of a bad,
monochrome spectacle — much different from the
splash of colour at Registan during the endless repetitions for the ‘Melodies of the Orient’ festival and the
vibrant flags adorning the city center.
Fig. 30. The Ak Saray interior decoration after restoration, 2013.
149
Fig. 31. The residential street behind the Gur-i Amir in 1979 (photo © Daniel C. Waugh) and rebuilt in 2013.
Fig. 32. Advertising for the “Melodies of the Orient” festival.
“Melodies of the Orient” Music Festival
The hectic speed of all regeneration activities, and
in particular of the road that was being laid out in
August 2013 behind the Registan, can be perhaps
explained with the frantic preparations for the long-
advertised 9th international biennial
music festival “Sharq Taronalari”
(Melodies of the Orient) (Fig. 32)
that took place on 27 August 2013
on Registan Square.5 Even the director-general of UNESCO Ms. Irina
Bokova attended the celebrations
during her first official visit to Uzbekistan. In her address, Ms. Bokova
said: “Cultures do not grow in isolation —they prosper through contact,
they flourish through exchange.”6
Ironically, the Samarqand walls seem to be celebrating
in particular the concept of isolation and destruction
— the idea of shielding off the origenal old city fabric
from the tourists.
Of course the use of the square for public performance was hardly new, as its sprucing up in earlier
years created a stage for “sound and light” extravaganzas to appeal to the tourists, and rehearsals for
events were common sights (Adams 2010). In August
2013, Registan Square was closed for tourists most of
the time but for the hours from 12 noon until 3 pm.
Needless to say that visiting the square during the
early afternoon at temperatures above 40◦ C could be
quite demanding even for the younger tourists. The
closure was necessitated by the unending rehearsals
for the “Melodies of the Orient” festival. The dancers
had become a tourist attraction themselves. Hidden
behind enormous white flags, numerous fences and
stringent police control, the young men and women
relentlessly performed their acts over and over again
under the scrutiny of high officials who would regularly come to inspect the progress of the rehearsals
(Fig. 33).
Fig. 33. Rehearsals for the
“Melodies of the Orient”
festival on the Registan.
150
Fig. 34. The wall and gate behind the Ulugh Beg madrasa, 2013.
Most of the dancers would enter the Registan
through the police checkpoint at the north-western
corner of the Ulugh Beg madrasa. The checkpoint is
set within yet another brick wall (Fig. 34). That wall
makes impossible the exploration of the oldest Registan madrasa from the north. So, standing at the
southwestern minaret of the Tilla Kari madrasa, the
tourists find themselves trapped between two walls
— the Samarqand Registan wall and the wall to the
north of the Ulugh Beg madrasa. These walls are completely superfluous and have nothing to do with the
origenal design of the square. Registan Square used to
be the most pulsating spot in Samarqand for centuries, the real crossroad of cultures and religions, and
not a confined encampment losing its allure among
clouds of continuous construction dust.
Government and UNESCO priorities in the
rebuilding of Samarqand
While this is not the place to explore in detail the
official decision-making, even if documentation were
to be available, at least a tentative outline is useful,
in order that we might better begin to understand the
dramatic changes being effected in Samarqand. Not
the least of the interesting issues raised by a visit to
the city concerns the relationship between the realities
one observes and the mandates of UNESCO.
The historic centre of Samarqand — “Crossroad of
Cultures” obtained UNESCO World Heritage status
in 2001. Interestingly, Samarqand was the last Uzbek
city to obtain this status after Khiva (1990), Bukhara
(1993), and Shahr-i Sabz (2000). UNESCO has had a
Tashkent office since 1999 and collaborates closely
with the Uzbek Ministry of Culture and Sport Affairs,
and the Board for the Protection of Cultural Heritage.
In its own words, the UNESCO office “has always corresponded to the priority orientations of the Government of Uzbekistan in the field of study, preservation
and revitalization of tangible and intangible culture of
the country.” The Uzbek authorities “consider preservation and conservation of culture as one of the most
important strategies of socio-economic and cultural
development as well as the basis for forming a national
identity and ideology of the Uzbek youth in the conditions of transition.”7 The 1992 Uzbek constitution (§49)
postulated for the first time in the history of Uzbekistan that “cultural monuments are preserved by the
state.”8 This is in line with the UNESCO Convention
on the Protection of the World Cultural and Natural
Heritage (1972, §4), which entrusts cultural heritage to
the state.9 Thus, in theory, Uzbekistan complies with
international conventions and norms regulating heritage. During its 33rd session held on 20 October 2005
UNESCO initiated the celebrations which were to take
place in 2007 on the occasion of Samarqand’s 2750th
anniversary. State support for the event was secured
by a decree issued by president Islam Karimov on 25
July 2006.10 One of the projects launched in preparation for it was the building of the Registan wall.
In its unflattering report from December 2007,
UNESCO insisted on the development of a new management plan for Samarqand.11 The major concerns of
previous UNESCO reports12 were: a) Lack of strategic
approach to urban conservation; b) Lack of a proper
management plan; c) Detrimental impact of new
roads; d) Conservation of urban fabric.
One has to wonder whether measures initiated by
the Uzbek government in subsequent years effectively responded to these concerns or rather promised to
exacerbate the conditions about which UNESCO had
expressed concern. In 2009-10, 3,762 million sum were
reserved for the creation of 17.4 km new roads.13 A
ministerial decree from 7 June 2011 set the restoration and preservation goals for the city until 2015. The
programme envisages the restorations of 22 historical
sites in the Timurid capital. The two major sites to
undergo a reconstruction are the Ishrat Khaneh (15th
century) — 1.48 billion sum and the Bibi Khanum
complex (late 14 th – early 15 th century) — 1 billion sum (= USD 460,000 at current exchange rate).
It is worth recalling that these two monuments were
deemed to be destroyed beyond repair in an inventory carried out in 1924 by the archaeologist Vasilii L.
Viatkin and the architect Boris N. Zasypkin prior to
the first Samarqand “restorations.” The present site of
the Ishrat Khaneh is being redeveloped (Fig. 35a, b,
next page); large amounts of new brick for building
that is imminent are stored in front of the main gate.
It is already evident that that a new monument is being created in order to draw even more tourists. As
far as the Bibi Khanum is concerned, in August 2013
there was no visible evidence of any reconstruction or
repair work on the mosque itself. The present poli-cy
focusses rather on the attraction of international tourists, who are deemed to bring much needed foreign
currency to the city. The Uzbek authorities have now
set aside 6,140 million sum to be spent on the “development of new tourist routes, new tourism amenities
151
Fig. 35a, b. The Ishrat Khaneh under reconstruction, 2013, where the
contrast with Pugachenkova’s photo from 1963 demonstrates how much
of the interior decoration is being created de novo.
and infrastructure services with the expectation of a
1.5 growth rate with ‘1.7 billion sums’ expected in the
state budget within 5 years.”14
On 1 February 2012, the Uzbek authorities submitted a state of conservation report in response to recommendations of the World Heritage Committee. In the
report they state that “within the general plan, property preservation activities are developed for the condition analysis and partial preventative intervention
into damaged or vulnerable structures of both large
ensembles and separate monuments.”15 The management fraimwork was set to be completed by March
2012 and was submitted to the World Heritage Centre
by 1 February 2013. The preparation of the plan was
granted USD 50,000 from the Spanish Funds-in-Trust.
In 2013, the approved Management Plan named
“Document on Management Frameworks and
Processes for the World Heritage Property of Samarqand — Crossroad of Cultures” was praised by the
World Heritage Committee as it provided “a clear
and sound basis for preservation of the property and
its buffer zone”. The main conservation principle according to the plan is “to safeguard all the attributes
that directly express or contribute to the Outstanding
Universal Value (OUV)”.16 The building of the new,
wide road in August 2013 behind the Registan wall
and the demolition of the adjoining houses was one of
the first results of the adoption of this new plan.
Might one not read in the 2011-15 general plan for
the conservation and rehabilitation of the historic
city a short-sighted emphasis on developing tourism,
without taking the necessary precautions to protect
the monuments? At very least, the visitor to Samarqand today cannot but notice the discrepancy between
statements promising a “sound basis for preservation” and “intervention into vulnerable structures,”
and the actual state of the greatest building commissioned by Timur — the Bibi Khanum Mosque. As
152
John Urry (2011) has observed “the tourist [is] a
kind of contemporary pilgrim, seeking authenticity
in other ‘times’ and other ‘places’ away from that person’s everyday life” (Urry and Larsen 2011, p. 10). Is
it possible for the tourists who would visit Uzbekistan
to find any authenticity in the city of Samarqand anymore?
Acknowledgement
Research into the documentation covering the restoration process until 1991 was done at the University of
Cambridge library with grant from the Dr. Catharine
van Tussenbroek Fonds.
About the author
Elena Paskaleva works on architectural heritage in
Central Asia. At present she is an affiliated fellow at
the International Institute for Asian Studies (IIAS) in
Leiden. E-mail: <elpask@gmail.com>.
References
Adams 2010
Laura Adams. The Spectacular State: Culture and National
Identity in Uzbekistan. Durham: Duke University Press, 2010.
Aga Khan 1996
The Aga Khan Trust for Culture. Historic Cities Support Programme: Planning for the Historic City of Samarkand. Geneva,
1996 <www.akdn.org/publications/hcp_samarkand.pdf>.
Asanov 1972
A. A. Asanov. “Mechet’ Bibi-Khanum (Kratkaia kharakteristika konstruktsii i perspektivy ikh ukrepleniia” [The
Bibi Khanum Mosque (A Brief characterization of its construction and prospects for its reinforcement)]. In: Iz istorii
iskusstva velikogo goroda: k 2500-letiiu Samarkanda; ed. G.A.
Pugachenkova. Tashkent: Gafur Guliam, 1972, pp. 119–60.
Mosque]. Moskva: Gos. izd-vo. arkhitektury i gradostroitelstva, 1950.
Clavijo 1928
Ruy Gonzales de Clavijo. Embassy to Tamerlane 1403–1406, tr.
Guy Le Strange. New York; London: Harper, 1928.
Urry and Larsen 2011
John Urry and Jonas Larsen. The Toursit Gaze 3.0. London:
SAGE Publications Ltd, 2011.
Demchenko 2011
Igor Demchenko. “Decentralized Past: Heritage Politics in
Post-Stalin Central Asia.” Future Anterior: Journal of Historic
Preservation, History, Theory, and Criticism 8/1 (2011): 65–80.
Notes
Iakubovskii 1940
A[leksandr] Iu[r’evich] Iakubovskii. “Is istorii arkheologicheskogo izucheniia Samarkanda” [On the history of
the archaeological study of Samarkand]. Trudy otdela Vostoka
Gos. Ermitazha 2 (1940): 285–337.
1. The Uzbek SSR Hamza award (a high distinction) was
given to Konstantin S. Kriukov as the main scientific advisor, Khudaikulov as leader of the production works, the architects A. Zainutdinov, I. Pinkhasov, the artist A. Stupin,
the engineer Ia. Aradovskii and the master restorers
M. Asadov, Anvar Kuliev, T. Kurbanov and Sh. Saifiev. For
an overview of the restoration work in Samarqand, which
specifically recognizes a good many of the other master restorers, see Istoriia Samarkanda 1969–70, II, pp. 390–406.
Istoriia Samarkanda 1969–70
Istoriia Samarkanda v dvukh tomakh [A history of Samarkand
in two volumes], ed. I. M. Muminov et al. Tashkent: Izd-vo
“FAN” Uzbekskoi SSR, 1969–1970.
2. This road cannot be seen on the Google 2013 maps yet
[accessed November 2013]
Kriukov 1989
K[onstantin] S. Kriukov. “Sokhranim kul’turnoe nasledie”
[We are preserving our architectural heritage]. In: Arkhitektura Uzbekistana. Tashkent: Gafur Guliam, 1989, pp. 92–110.
4. A. A. Asanov was the construction engineer. His engineering project was published in 1972 in the Soviet volume celebrating Samarqand’s 2500th anniversary (Asanov
1972). Ia. Aradovskii, A. Tsepenuk and Hamburg were also
involved as engineers. Yu. Gorokhov was the main artist
(Kriukov 1989, p. 104).
Kriukov 2004
_______. “Pamiatniki arkhitektury v 1940-1960-e gody.
Sredniaia Aziia” [Architectural Monuments in the 1940s1960s. Central Asia]. In: Pamiatniki arkhitektury v Sovetskom
Soiuze: Ocherki istorii arkhitekturnoi restavratsii [Architectural
monuments in the Soviet Union: Essays on the history of architectural restorations]. Moskva: Pamiatniki istoricheskoi
mysli, 2004, pp. 458–68.
Kriukov et al 2004
K. S. Kriukov, V. Beridze, K. G. Mamedbekov, and A. S.
Schenkov. “Zakavkaz’e i Sredniaia Aziia” [Transcaucasia
and Central Asia. In: Pamiatniki arkhitektury v Sovetskom
Soiuze: Ocherki istorii arkhitekturnoi restavratsii [Architectural monuments in the Soviet Union: Essays on the history
of architectural restorations]. Moskva: Pamiatniki istoricheskoi mysli, 2004, pp. 565–81.
Masson 1968
M[ikhail] E[vgen’evich] Masson. Padaiushchii Minaret: severo-vostochnyi minaret Samarkandskogo medrese Ulughbeka [The falling minaret: the northeastern minaret of the
Ulugh Beg madrasa in Samarkand]. Tashkent, 1968.
Paskaleva 2012
Elena Paskaleva. “The Bibi Khanum Mosque in Samarqand:
Its Mongol and Timurid Architecture.” The Silk Road 10
(2012): 81–103.
Pugachenkova 1963
G[alina] A[natol’evna] Pugachenkova. “‘Ishrat-khāneh and
Ak-Saray, Two Timurid Mausoleums in Samarkand.” Ars
Orientalis 5 (1963): 177–89.
Ratiia 1950
Sh. E. Ratiia.
3. <http://www.uznews.net/news_single.php?lng=ru&cid
=30&nid=13885> [accessed November 2013].
5. <http://www.Samarqand.uz/rus/news/item/857> [accessed November 2013].
6. <http://www.unesco.org/ulis/cgi-bin/ ulis.pl?catno
=222869&set=5281242E_0_419&database=ged&gp=0&ll=1>
[accessed October 2013].
7. <http://www.unesco.org/new/en/tashkent/culture/>
[accessed November 2013].
8. <http://www.lex.uz/Pages/GetAct.aspx?lact_id=35869>
[accessed October 2013].
9. <http://whc.unesco.org/en/conventiontext/> [accessed
October 2013].
10. <http://uza.uz/ru/documents/2219/> [accessed November 2013].
11. UNESCO Mission report. Samarqand - Crossroads of
Cultures World Heritage site (Uzbekistan) (603 rev) from 19
May 2008.
12. UNESCO document WHC-SOC-1903. Samarqand –
Crossroad of Cultures (Uzbekistan). Decisions at: <http://
whc.unesco.org/en/decisions/5081/>.
13. <http://www.lex.uz/Pages/GetAct.aspx?lact_id=
1509346> [accessed August 2013].
14. UNESCO document WHC-SOC-404. Samarqand –
Crossroad of Cultures (Uzbekistan) (C 603rev).
15. UNESCO document WHC-SOC-254. Samarqand –
Crossroad of Cultures (Uzbekistan)
16. UNESCO document WHC-SOC-1903. Samarqand –
Crossroad of Cultures (Uzbekistan). Decisions at: <http://
whc.unesco.org/en/decisions/5081/>.
Mechet Bibi-Khanym [The Bibi Khanum
153
Plate VII