Vés al contingut

so

De Viccionari
Potser volíeu: SO, , , ŝo

Multilingüe

[modifica]

Símbol

[modifica]

so

  1. Codi de llengua ISO 639-1 del somali.

Català

[modifica]
  • Pronúncia(i): (nom) /ˈsɔ/, (gironí) /ˈso/
  • Rimes:
  • Homòfon: ço
  • Pronúncia(i): (article àton) /so/, /su/
  • Etimologia: Nom 1: del llatí sonus.
  • Etimologia: Nom 2: formació analògica del plural sons.
  • Etimologia: Article: del llatí ipsō, ablatiu de ipse origen de l’article es.

so m. ‎(plural sons)

  1. Pertorbació de l'aire audible pels éssers vius.

Antònims

[modifica]

Relacionats

[modifica]

Traduccions

[modifica]

so m. ‎(plural sons)

  1. (tarragoní, mallorquí, menorquí) Forma alternativa de son ‎(«estat de somni»).

Article

[modifica]

so m. ‎(plural sos)

  1. (mallorquí, eivissenc) Article determinat masculí i singular usat en el parlar salat exclusivament darrere les preposicions amb i a voltes també en.
    Va anar-hi amb so cotxe.

Sinònims

[modifica]
  • s' (forma apostrofada)
  • es (en el parlar salat sense la preposició amb)
  • el, l' (en català estàndard)
  • lo, l' (en les variants occidentals)
  • en, n' (usat exclusivament davant noms propis o sobrenoms de persona)

Notes

[modifica]
  • S’utilitza la forma apostrofada s', equivalent també a es, seguint les normes d’apostrofació. Exemples: amb s'oceà, però amb so iot, amb s'RSS.
  • Tots els topònims han de portar l'article quan aquest s'acompanya d'algun complement. L'article també pot ser indeterminat. Exemple: Montjuïc, amb so Montjuïc de s'olimpíada.

Verb

[modifica]

so ‎(infinitiu ser)

  1. (ortografia del 2016) Forma alternativa de .

Miscel·lània

[modifica]
  • Anagrames: os (alfagrama), ós

Vegeu també

[modifica]

Anglès

[modifica]
  • Pronúncia: /səʊ/ àudio (EUA) 

Adverbi

[modifica]

so ‎(no comparable)

  1. tan
    It's so beautiful!
    És tan bonic!
  2. això
    «So you said, Sir, was Phoebe’s cool reply.» (Emily Sarah Holt, The Maiden's Lodge, capítol XI)
    Això ho diu vostè, va ser la freda resposta de Phoebe

Conjunció

[modifica]

so

  1. així que, per tant
    He likes the silence, so do not sing in his house.
    Li agrada el silenci, per tant no cantis a casa seva.

Castellà

[modifica]
  • Pronúncia(i): (preposició àtona) /so/
  • Pronúncia(i): (interjecció) /ˈso/
  • Rimes: -o
  • Etimologia: Preposició: Del prefix llatí sub.
  • Etimologia: Interjecció: De l'antic adverbi seor, abreviació de señor. Dirigit a un animal, d'origen onomatopeic.

Preposició

[modifica]

so

  1. sota
    Y no podían ocupar la calle, so pena de multa.
    I no podien ocupar el carrer o serien multats.

Interjecció

[modifica]

so

  1. tros de
    so burrotros de ruc
  2. xo

Esperanto

[modifica]
  • Pronúncia(i): /so/
  • Etimologia: De s.

so ‎(acusatiu so-on, plural so-oj, plural acusatiu so-ojn)

  1. Nom de la vint-i-dosena lletra de l'alfabet esperantista.

Relacionats

[modifica]
  • s (lletra)
  • ro (anterior), ŝo (posterior)

Vegeu també

[modifica]
  • Per a més informació vegeu l'entrada al Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto sobre so

Italià

[modifica]

Verb

[modifica]

so

  1. primera persona singular (io) del present d'indicatiu de sapere
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy