See also: Genus, ĝenus, and -genus

English

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

edit

    Borrowed from Latin genus (birth, origin, a race, sort, kind) from the root gen- in Latin gignō (to beget, produce). Doublet of gender, genre, and kin.

    Pronunciation

    edit
    • (UK) enPR: jēn’-əs, jĕn’-əs, IPA(key): /ˈdʒiːnəs/, /ˈdʒɛnəs/
    • (US) enPR: jēn’-əs, IPA(key): /ˈd͡ʒiːnəs/
    • Audio (US):(file)
    • Rhymes: -iːnəs, -ɛnəs
    • Hyphenation: ge‧nus

    Noun

    edit

    genus (plural genera or (both nonstandard) genuses or genusses)

    1. (biology, taxonomy) A category in the classification of organisms, ranking below family (Lat. familia) and above species.
      All magnolias belong to the genus Magnolia.
      Other species of the genus Bos are often called cattle or wild cattle.
      There are only two genera and species of seadragons.
      • 1992, Rudolf M[athias] Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, Chicago, Ill.: Field Museum of Natural History, →ISBN, page 6:
        Müller [] criticized the division of the "Jubuleae" into two families and he cited Jubula as an annectant genus.
      1. A taxon at this rank.
    2. A group with common attributes.
      • 1945, Bertrand Russell, A History of Western Philosophy, page 655:
        Recollection is one of a whole genus of effects which are more or less peculiar to the phenomena that we naturally call "mental."
    3. (topology, graph theory, algebraic geometry) A natural number representing any of several related measures of the complexity of a given manifold or graph.
    4. (semantics) Within a definition, a broader category of the defined concept.
    5. (music) A type of tuning or intonation, used within an Ancient Greek tetrachord.

    Usage notes

    edit

    Synonyms

    edit

    Hyponyms

    edit

    Derived terms

    edit
    edit

    Descendants

    edit
    • Malayalam: ജീനസ് (jīnasŭ)
    • Swahili: jenasi
    • Thai: สกุล (sà-gun) (semantic loan)

    Translations

    edit
    The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

    See also

    edit

    Further reading

    edit

    Anagrams

    edit

    Danish

    edit
     
    Danish Wikipedia has an article on:
    Wikipedia da

    Etymology

    edit

    Borrowed from Latin genus.

    Pronunciation

    edit
    • IPA(key): /ɡeːnus/, [ˈɡ̊eːnus]

    Noun

    edit

    genus n (plural indefinite genus or genera)

    1. (biology, taxonomy) genus
      Synonym: slægt
    2. (grammar) gender
      Synonym: køn

    Further reading

    edit

    Dutch

    edit

    Etymology

    edit

    Borrowed from Latin genus. Doublet of gender and genre.

    Pronunciation

    edit
    • IPA(key): /ˈɣeː.nʏs/
    • Audio:(file)
    • Hyphenation: ge‧nus

    Noun

    edit

    genus n (plural genera)

    1. (botany) a rank in a taxonomic classification, in between family and species
      Synonym: geslacht
    2. (botany) a taxon at this rank
      Synonym: geslacht
    3. (linguistics) gender
      Synonym: geslacht

    Derived terms

    edit

    Finnish

    edit

    Etymology

    edit

    Borrowed from Latin genus.

    Pronunciation

    edit
    • IPA(key): /ˈɡenus/, [ˈɡe̞nus̠]
    • Rhymes: -enus
    • Syllabification(key): ge‧nus

    Noun

    edit

    genus

    1. (botany) Synonym of suku (genus)
    2. (topology) genus
      Synonym: suku

    Declension

    edit
    Inflection of genus (Kotus type 39/vastaus, no gradation)
    nominative genus genukset
    genitive genuksen genusten
    genuksien
    partitive genusta genuksia
    illative genukseen genuksiin
    singular plural
    nominative genus genukset
    accusative nom. genus genukset
    gen. genuksen
    genitive genuksen genusten
    genuksien
    partitive genusta genuksia
    inessive genuksessa genuksissa
    elative genuksesta genuksista
    illative genukseen genuksiin
    adessive genuksella genuksilla
    ablative genukselta genuksilta
    allative genukselle genuksille
    essive genuksena genuksina
    translative genukseksi genuksiksi
    abessive genuksetta genuksitta
    instructive genuksin
    comitative See the possessive forms below.
    Possessive forms of genus (Kotus type 39/vastaus, no gradation)
    first-person singular possessor
    singular plural
    nominative genukseni genukseni
    accusative nom. genukseni genukseni
    gen. genukseni
    genitive genukseni genusteni
    genuksieni
    partitive genustani genuksiani
    inessive genuksessani genuksissani
    elative genuksestani genuksistani
    illative genukseeni genuksiini
    adessive genuksellani genuksillani
    ablative genukseltani genuksiltani
    allative genukselleni genuksilleni
    essive genuksenani genuksinani
    translative genuksekseni genuksikseni
    abessive genuksettani genuksittani
    instructive
    comitative genuksineni
    second-person singular possessor
    singular plural
    nominative genuksesi genuksesi
    accusative nom. genuksesi genuksesi
    gen. genuksesi
    genitive genuksesi genustesi
    genuksiesi
    partitive genustasi genuksiasi
    inessive genuksessasi genuksissasi
    elative genuksestasi genuksistasi
    illative genukseesi genuksiisi
    adessive genuksellasi genuksillasi
    ablative genukseltasi genuksiltasi
    allative genuksellesi genuksillesi
    essive genuksenasi genuksinasi
    translative genukseksesi genuksiksesi
    abessive genuksettasi genuksittasi
    instructive
    comitative genuksinesi
    first-person plural possessor
    singular plural
    nominative genuksemme genuksemme
    accusative nom. genuksemme genuksemme
    gen. genuksemme
    genitive genuksemme genustemme
    genuksiemme
    partitive genustamme genuksiamme
    inessive genuksessamme genuksissamme
    elative genuksestamme genuksistamme
    illative genukseemme genuksiimme
    adessive genuksellamme genuksillamme
    ablative genukseltamme genuksiltamme
    allative genuksellemme genuksillemme
    essive genuksenamme genuksinamme
    translative genukseksemme genuksiksemme
    abessive genuksettamme genuksittamme
    instructive
    comitative genuksinemme
    second-person plural possessor
    singular plural
    nominative genuksenne genuksenne
    accusative nom. genuksenne genuksenne
    gen. genuksenne
    genitive genuksenne genustenne
    genuksienne
    partitive genustanne genuksianne
    inessive genuksessanne genuksissanne
    elative genuksestanne genuksistanne
    illative genukseenne genuksiinne
    adessive genuksellanne genuksillanne
    ablative genukseltanne genuksiltanne
    allative genuksellenne genuksillenne
    essive genuksenanne genuksinanne
    translative genukseksenne genuksiksenne
    abessive genuksettanne genuksittanne
    instructive
    comitative genuksinenne
    third-person possessor
    singular plural
    nominative genuksensa genuksensa
    accusative nom. genuksensa genuksensa
    gen. genuksensa
    genitive genuksensa genustensa
    genuksiensa
    partitive genustaan
    genustansa
    genuksiaan
    genuksiansa
    inessive genuksessaan
    genuksessansa
    genuksissaan
    genuksissansa
    elative genuksestaan
    genuksestansa
    genuksistaan
    genuksistansa
    illative genukseensa genuksiinsa
    adessive genuksellaan
    genuksellansa
    genuksillaan
    genuksillansa
    ablative genukseltaan
    genukseltansa
    genuksiltaan
    genuksiltansa
    allative genukselleen
    genuksellensa
    genuksilleen
    genuksillensa
    essive genuksenaan
    genuksenansa
    genuksinaan
    genuksinansa
    translative genuksekseen
    genukseksensa
    genuksikseen
    genuksiksensa
    abessive genuksettaan
    genuksettansa
    genuksittaan
    genuksittansa
    instructive
    comitative genuksineen
    genuksinensa

    Latin

    edit
     
    Latin Wikipedia has an article on:
    Wikipedia la

    Etymology 1

    edit

      From Proto-Italic *genos, from Proto-Indo-European *ǵénh₁os n (race), from the root *ǵenh₁- (to produce, beget); compare also gēns, gignō and -gnus, from the same root. From the genitive gener-is (< PIE *ǵénh₁es-os), the sound shift -r- < *-s- can be observed, through which the Old Latin form *genes-is can be reconstructed.

      Cognates include Ancient Greek γένος (génos, race, stock, kin, kind), Sanskrit जनस् (jánas, race, class of beings), Proto-Celtic *genos (birth; family), and English kin. Doublet of genea.

      Pronunciation

      edit

      Noun

      edit

      genus n (genitive generis); third declension

      1. birth, origin, lineage, descent
      2. kind, type, class
        • 27 BCE – 25 BCE, Titus Livius, Ab Urbe Condita 26.1:
          huic generi militum senatus eundem, quem Cannensibus, finem statuerat militiae.
          For this class of soldier the senate had established a limit in duration to their military service, which was the same as the men at Cannae.
      3. species (of animal or plant), race (of people)
        • c. 37 BCE – 30 BCE, Virgil, Georgics III:
          omne adeo genus in terris hominumque ferarumque / et genus aequoreum pecudes pictaeque volucres / in furias ignemque ruunt
          So far does every species on earth of man and beast, / whether the aquatic species, livestock, or painted-winged, / collapse into the frenzies and the fire [of sex].
      4. set, group (with common attributes)
      5. (grammar) gender
        • 6th century, Magnus Aurelius Cassiodorus (attributed): Commentarium de oratione et de octo partibus orationis. In: „Patrologiae cursus completus sive Bibliotheca universalis, integra, uniformis, commoda, oeconomica, omnium ss. patrum, doctorum scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad innocentii III tempora floruerunt; [] . Series prima, in qua prodeunt patres, doctores scriptoresque ecclesiae latinae a tertulliano ad gregorium magnum. Accurante J.-P. Migne, cursuum completorum in singulos scientiae ecclesiaticae ramos editore. Patrologiae tomus LXX. Cassiodori tomus posterior. – Magni Aurelii Cassiodori senatoris, viri patricii, consularis, et vivariensis abbatis opera omnia in duos tomos distributa, ad fidem manuscriptiorum codicum emendata et aucta, notis, observationibus et indicibus locupletata, praecedente auctoris vita, quae nunc primum in lucem prodit cum dissertatione de ejus monarchatu. Opera et studio J. Garetii monarchi ordinis sancti Benedicti e congregatione sancti mauri. Nobis autem curantibus accesserunt complexiones in epistolas b. Pauli quas edidit et annotavit scipio Maffeius. Tomus posterior. – Parisiis, venit apud editorem, in via dicta d'amboise, près la barriere d'enfer, ou petit-montrouge. 1847“, p. 1225
          Genera nominum sunt sex: masculinum, ut hic Cato; femininum, ut haec musa; neutrum, ut hoc monile; commune duorum generum, ut hic et haec sacerdos: trium generum, ut hic, et haec, et hoc felix; epicoenon, quod Latine promiscuum dicitur, ut passer, aquila.
          Nouns have six genders: masculine, e.g. hic Cato 'this man Cato'; feminine, e.g. haec musa 'this muse'; neuter, e.g. hoc monile 'this necklace'; common to two genders, e.g. hic et haec sacerdos 'this priest or priestess'; of three genders, e.g. hic, et haec, et hoc felix 'this lucky man, woman or thing'; epicene, called promiscous in Latin, e.g. passer 'sparrow', aquila 'eagle'.
        • 16th century, Andreas Semperius (a.k.a. Andreas Sampere, Andreu Sempere): Andreae Semperii Valentini Alcodiani, doctoris medici, prima grammaticae latinae institutio tribus libris explicata, Majorca/Mallorca, 1819, p.19
          Genera nominum, septem sunt. Masculinum, cui praeponitur hic: ut hic Dominus. Foemineum, cui praeponitur haec: ut haec musa. Neutrum, cui praeponuntur hoc: ut hoc templum. Commune, cui praeponuntur hic, & haec: ut hic, & haec Sacerdos. Omne, cui praeponuntur hic, haec, hoc, vel per tres varias voces inflectitur: ut hic, haec, hoc felix, bonus, bona, bonum. Dubium, quod modo masculinum, modo faemineum, apud Oratores etiam invenitur: ut hic, vel haec dies. Promiscuum, in quo sexus uterque per alterum apparet: ut hic passer, haec aquila, hic lepus.
          Nouns have seven genders. Masculine, which you can precede with hic: hic dominus 'this Lord'. Feminine, which you can precede with haec, e.g. haec musa 'this muse'. Neuter, which you can precede with hoc, e.g. hoc templum 'this temple'. Common, which you can precede with hic and haec: hic & haec sacerdos 'this male or female priest'. Universal, which you can precede with all three of hic, haec, hoc, or which vary in three forms, e.g. hic, haec, hoc felix 'this lucky man, woman, thing', hic bonus, haec bona, hoc bonum 'this good man, good woman, good thing'. Doubtful, which in the orators can be found to be sometimes masculine, sometimes feminine, e.g. hic, vel haec dies 'this day'. Promiscuous, in which a gender appears instead of another, e.g. hic passer 'this sparrow' (always masculine), haec aquila 'this eagle' (always feminine), hic lepus 'this rabbit' (always masculine).
      6. (grammar) subtype of word
        • Aelius Donatus, Ars Minor De Verbo:
          Genera verborum quot sunt? Quinque. Quae? Activa passiva neutra deponentia communia.
          How many types of verbs are there? Five. Which ones? Active, passive, neuter, deponent, common.
        • Maurus Servius Honoratus, Commentarius in Artem Donati :
          Verborum genera quinque sunt, activa passiva neutra communia deponentia.
          There are five types of verbs: active, passive, neuter, common, deponent.
      Declension
      edit

      Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).

      Case Singular Plural
      Nominative genus genera
      Genitive generis generum
      Dative generī generibus
      Accusative genus genera
      Ablative genere generibus
      Vocative genus genera
      Hyponyms
      edit
      Derived terms
      edit
      Descendants
      edit

      Unsorted borrowings:

      Etymology 2

      edit

      See the etymology of the corresponding lemma form.

      Pronunciation

      edit

      Noun

      edit

      genūs

      1. genitive singular of genū

      References

      edit
      • genus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
      • genus”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
      • genus in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
      • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
        • an Englishman by birth: natione, genere Anglus
        • the position of the lower classes: condicio ac fortuna hominum infimi generis
        • from this point of view; similarly: quo in genere
        • from every point of view; looked at in every light: omni ex parte; in omni genere; omnibus rebus
        • to be engaged in any branch of study: in aliquo litterarum genere versari
        • the species is subordinate the genus: partes generibus subiectae sunt
        • to differ qualitatively not quantitatively: genere, non numero or magnitudine differre
        • this word is neuter: hoc vocabulum generis neutri (not neutrius) est)
        • to be of noble family: generis antiquitate florere
        • of illustrious family: nobili, honesto, illustri loco or genere natus
        • people of every rank: homines omnis generis
        • the aristocracy (as a social class): nobiles; nobilitas; qui nobilitate generis excellunt
        • (ambiguous) the male, female sex: sexus (not genus) virilis, muliebris
        • (ambiguous) to choose a career, profession: genus vitae (vivendi) or aetatis degendae deligere
        • (ambiguous) to analyse a general division into its specific parts: genus universum in species certas partiri et dividere (Or. 33. 117)
        • (ambiguous) to transplant to Rome one of the branches of poesy: poesis genus ad Romanos transferre
        • (ambiguous) style: genus dicendi (scribendi); oratio
        • (ambiguous) elevated, moderate, plain style: genus dicendi grave or grande, medium, tenue (cf. Or. 5. 20; 6. 21)
        • (ambiguous) a running style: fusum orationis genus
        • (ambiguous) a rough, unpolished style: inconditum dicendi genus (Brut. 69. 242)
        • (ambiguous) a bombastic style: inflatum orationis genus
        • (ambiguous) to adopt the language of everyday life: accedere ad cotidiani sermonis genus

      Norwegian Nynorsk

      edit
       
      Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
      Wikipedia nn

      Etymology

      edit

      From Latin genus.

      Noun

      edit

      genus m or n (definite singular genusen or genuset, indefinite plural genera or genus, definite plural genera or generaa or genusa or genusane)

      1. (biology, taxonomy) genus
      2. (grammar) gender
      3. (grammar) voice

      References

      edit

      Swedish

      edit
       
      Swedish Wikipedia has an article on:
      Wikipedia sv

      Etymology

      edit

      Borrowed from Latin genus.

      Noun

      edit

      genus n

      1. (grammar) gender (division of nouns and pronouns)
      2. (social) gender, sex (social issues of being man or woman)

      Usage notes

      edit
      • Biological gender is called kön. The Latin word genus is used for grammar and more recently for gender studies.

      Declension

      edit

      Synonyms

      edit
      edit

      References

      edit

      Anagrams

      edit
      pFad - Phonifier reborn

      Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

      Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


      Alternative Proxies:

      Alternative Proxy

      pFad Proxy

      pFad v3 Proxy

      pFad v4 Proxy