User contributions for JTPOB
Appearance
Results for JTPOB talk block log uploads logs global block log global account filter log
A user with 144 edits. Account created on 30 March 2014.
12 September 2020
- 21:4021:40, 12 September 2020 diff hist +1 m Buckwheat →Culinary use: Seventh paragraph, second sentence: "... in India and ''kachhyambain Nepal."; the run-on ["kachhyamba"in] needs a full-space between ["kachhyamba"] and [in] to result in "kachhyamba in Nepal." Added a full-space to break-up the run-on.
3 September 2020
- 14:4514:45, 3 September 2020 diff hist −1 m Pacific Southwest Airlines Flight 182 →Accident: Eighth paragraph, fourth sentence states: "However, the same report in another section also stated,t "the white surface of the Cessna's wing "; extraneous letter "t" removed.
12 May 2020
- 21:5421:54, 12 May 2020 diff hist +542 m User:Ken Gallager On September 27, 2019, I relocated to Clarke County, Virginia, and eventually stumbled upon a current road sign which piqued my interest, "Double Tollgate"
28 April 2020
- 20:1720:17, 28 April 2020 diff hist +1 m Omnidirectional antenna →Types: Second sentence, misspelled word: "azmuthal"; corrected to: "azimuthal"
9 November 2019
- 13:2713:27, 9 November 2019 diff hist −2 m Old Live Oak Cemetery →Elodie Todd Dawson Monument: Grammar and Style: "... Elodie Todd Dawson (April 1, 1844-NOv 14, 1881) ..."; changed to: "... Elodie Todd Dawson (April 1, 1844 - November 14, 1881) ...". Mis-Quote: "... and her husband Confederate Brig. General Nathaniel H. R. Dawson (1829-1895)."; changed to: "... and her husband Confederate Col. Nathaniel H. R. Dawson (1829-1895)." refer to https://en.wikipedia.org/wiki/Nathaniel_H._R._Dawson
- 13:0913:09, 9 November 2019 diff hist −5 m Old Live Oak Cemetery →Famous burials: Mis-Quote: "Nathaniel H. R. Dawson (1829-1895) Brig. Gen CSA and ..."; changed to "Nathaniel H. R. Dawson (1829-1895) Col. CSA and ..." refer to https://en.wikipedia.org/wiki/Nathaniel_H._R._Dawson
4 July 2019
- 18:1918:19, 4 July 2019 diff hist 0 m Umbilical cord prolapse Diagnostic method states: "Suspected based on a sudden decrease in babies heart rate during labor"; incorrect grammar, since "baby" is singular, as only one "baby" can be born at a time; changed "babies" (plural) to "baby's" (possessive)
- 18:0418:04, 4 July 2019 diff hist 0 m Umbilical cord prolapse Second paragraph, fourth sentence states: "decrease in babies heart rate during labor"; incorrect grammar, since "baby" is singular, as only one "baby" can be born at a time; changed "babies" (plural) to "baby's" (possessive)
- 14:3714:37, 4 July 2019 diff hist +4 m Umbilical cord prolapse First paragraph states: "Umbilical cord prolapse is when, during labor, the umbilical cord comes out of the uterus with or before the presenting part of the baby."; poor grammar "is when"; changed to "occurs when"
10 June 2019
- 16:1316:13, 10 June 2019 diff hist +3 m Mr Selfridge →Broadcasts: Second sentence, "ITV sold the series to a number countries at the 2012 Mipcom event." is missing the word "of"; inserted "of" between "number" and "countries"
27 May 2019
- 14:4214:42, 27 May 2019 diff hist −1 m Ionosphere →F layer: First paragraph, fifth sentence: "Because the F2 layer remains by day and night, it is responsible for most skywave propagation of radio waves and long distances high frequency (HF, or shortwave) radio communications."; "distances" (plural) has an extraneous "s"; replaced with "distance" (singular)
20 May 2019
- 14:1014:10, 20 May 2019 diff hist 0 m Italy →Agriculture: Regarding "biggest" versus "largest"; from https://en.wiktionary.org/wiki/biggest - Translation: "of a great size", non-definite expression; from https://en.wiktionary.org/wiki/largest - Translation: "of greater size", definite expression; replaced "biggest" with "largest" to establish hierarchy, e.g. "at the top of the list of wine producers"
8 May 2019
- 06:3206:32, 8 May 2019 diff hist −9 m Numbers station →Suspected origins and use: First Inset Paragraph: "... an OWVL transmission was considered unbreakable. ... As long as the agent's cover could justify possessing a shortwave radio ..."; removed unnecessary " ..." between sentences
- 04:5504:55, 8 May 2019 diff hist +1 m Grumman AF Guardian →Design and development: Photo Inset Caption: "A AF-2W from VS-37 in flight circa July 1957"; incorrect Article "A"; replaced with correct Article "An"
5 May 2019
- 19:4719:47, 5 May 2019 diff hist −1 m Rockwell Collins →Rockwell Collins: Fourth paragraph, first sentence, "The company is among the major suppliers of in-flight entertainment on board aircraft."; changed "on board", as in "carried on board", to "onboard", as in "installed on board"; equate with "aboard"
- 16:5116:51, 5 May 2019 diff hist −2 m Serendipity →Discoveries: First sentence misspelling, "Entomologist Shaun Winterton discovered Semachrysa jade, a new species of lacewing, finding it not in its native Malasia, but on the photo-sharing site Flickr."; corrected "Malasia" to "Malaysia"
21 April 2019
- 02:1002:10, 21 April 2019 diff hist +5 m Notre-Dame de Paris →2019 fire: Fifth paragraph, third sentence, "preventing the burning timbers falling into the building below."; added "from" to improve grammar: "preventing the burning timbers from falling into the building below."
16 April 2019
- 12:5712:57, 16 April 2019 diff hist +1 m Notre-Dame de Paris →History: Second paragraph, third sentence, "Saint-Etienne" is misspelled; changed "Etienne" to "Étienne" to remain consistent throughout the Article
- 02:5702:57, 16 April 2019 diff hist +1 m Notre-Dame de Paris →Stained glass — rose windows: Fifth paragraph, third sentence, "Eugene Viollet-le-Duc" is misspelled; changed "Eugene" to "Eugène" to remain consistent throughout the Article
- 02:5102:51, 16 April 2019 diff hist +1 m Notre-Dame de Paris →Iconography — the "poor people's book": Fifth paragraph, second sentence, "Eugene Viollet-le-Duc" is misspelled; changed "Eugene" to "Eugène" to remain consistent throughout the Article
28 January 2019
- 15:2015:20, 28 January 2019 diff hist +1 m Cold medicine →Medications: Third bullet, third sentence, possible typo: "However, antihistamines cannot be used as an empirical therapy in case of chronic, or non specific cough specially in very young children."; changed "specially" to "especially"
12 January 2019
- 22:2422:24, 12 January 2019 diff hist +1 m Farm Fresh Food & Pharmacy Second sentence, "At its peak, Farm Fresh called itself "Virginias Grocery Store" because it had stores spanning the state."; corrected the ownership error by inserting an apostrophe to change "Virginias" to "Virginia's"
27 December 2018
- 19:1919:19, 27 December 2018 diff hist +5 m The Far Country (film) →Plot: Fourth paragraph, third sentence, "... who have finally found their courage and armed themselves to resist the gang."; created active past participle with "... armed ..." to agree in tense with "... have finally found ..." to result in: "... who have finally found their courage and have armed themselves to resist the gang."
20 December 2018
- 23:3823:38, 20 December 2018 diff hist +1 m Roanoke Island →Etymology: Second paragraph, third sentence, incorrect verb tense: "The Roanoke People may had created and exported the white beads and shells abroad."; changed to "The Roanoke People may have created and exported the white beads and shells abroad."
18 December 2018
- 17:5917:59, 18 December 2018 diff hist 0 m William D. Gordon (actor) →Biography: Second paragraph, fourth sentence: "... helped to produce, write and edit the tv series CHiPs."; capitalization, changed to: "... helped to produce, write and edit the TV series CHiPs."
- 17:5117:51, 18 December 2018 diff hist +3 m William D. Gordon (actor) →Biography: First paragraph, third sentence: "... In 1939, he began to direct tv shows ..."; capitalization, changed to: "... In 1939, he began to direct TV shows ..."; fifth sentence, two errors: "He also worked as a sript writer for shows like ..."; typo, changed to: "He also worked as a script writer for shows like ..."; and: "... in addition to wrote the screenplay of the films Cotter ..."; incorrect tense, changed to "... in addition to writing the screenplay of the films Cotter ..."
- 08:2608:26, 18 December 2018 diff hist −1 m Joseph Ruskin →Career: Fourth sentence: "He had an non-credited voice role of one of the Kanamits ..."; incorrect Article "an"; replaced with correct Article "a"
- 07:1307:13, 18 December 2018 diff hist −6 m Harry Morgan →Death: Third paragraph; removed awkward excess stops on sentence endings, three occurrences
- 06:4706:47, 18 December 2018 diff hist +23 m Luther Adler →Complete television credits: ''Hawaii Five-O'', "'V' for Vashon:; insert html &thinsp between double-quotation and single-quotation, three occurrences; remove excess space after "Patriarch"
- 06:0706:07, 18 December 2018 diff hist −7 m Luther Adler →Complete television credits: ''Ben Casey'' (1961); removed excess date
- 06:0306:03, 18 December 2018 diff hist −1 m Luther Adler →Complete television credits: ''Naked City'': " Make It Fifty Dollars and Add Love to Nona"; removed excess space between double-quotation and "Make"
- 05:5405:54, 18 December 2018 diff hist +2 m Luther Adler →Complete television credits: ''The Play of the Week'' (1959), ''A Month in the Country''; moved date to end; added double-quotations to inside of single-quotations
- 05:3505:35, 18 December 2018 diff hist −3 m Luther Adler →Complete television credits: ''Lamp Unto My Feet'' (1958) ...; added comma; moved date to end; removed excess space; removed ellipsis
- 05:2705:27, 18 December 2018 diff hist 0 m Luther Adler →Complete television credits: ''Crossroads'' (1955); moved date to end
17 December 2018
- 22:3822:38, 17 December 2018 diff hist −29 m Luther Adler →Complete filmography: Mix of four 'dot' ellipses and three 'dot' ellipses; removed one dot from each four 'dot' ellipsis to standardize format
14 December 2018
- 00:4700:47, 14 December 2018 diff hist −1 m Ned Glass →Early life: "Glass was born in Radom, Congress Poland, Russian Empire, to a Jewish family. He immigrated to the United States at an early age and grew up in New York City. He attended City College."; two choices are possible: "He immigrated from the Russian Empire to the United States..." or: "He emigrated to the United States..."; the best choice is the latter, and not the former
8 December 2018
- 01:5801:58, 8 December 2018 diff hist +4 m Bethel, Alaska →History: Fourth paragraph: "Development came to the area during and after World War II, causing big social disruption among the Alaska Natives."; changed to: "Development came to the area during and after World War II, causing a great social disruption among the Alaska Natives."; to increase the importance of social disruption on the Native population
26 November 2018
- 07:0007:00, 26 November 2018 diff hist −1 m Eadweard Muybridge →Photographing the American West: Fourth paragraph, first sentence misspelling: "... and dramatic landscapest."; corrected to: "... and dramatic landscapes."
15 November 2018
- 11:3011:30, 15 November 2018 diff hist +1 m Fluid coupling →Automotive: Second paragraph, third sentence: "While the transmission is in gear, as engine speed increases torque is transferred from the engine to the input shaft by the motion of the fluid, propelling the vehicle."; added one comma to separate clauses in order to prevent run-on.
- 11:1511:15, 15 November 2018 diff hist +2 m Fluid coupling →History: Second paragraph, second sentence: "Following Sinclair's discussions with the London General Omnibus Company begun in October 1926 and trials on an Associated Daimler bus chassis Percy Martin of Daimler decided to apply the principle to the Daimler group's private cars."; added two commas to separate clauses in order to prevent run-on.
11 November 2018
- 11:2711:27, 11 November 2018 diff hist 0 m Pit viper Third paragraph, third sentence, first word: "osine"; corrected to "Osine"; Always capitalize the first letter of a sentence.
10 November 2018
- 02:2602:26, 10 November 2018 diff hist 0 m Shaken, not stirred →Others: First sentence: "... at the correct temperature of 98.4 degrees Fahrenheit (37° Celsius, normal body temperature)."; corrected "... 98.4 degrees Fahrenheit ..." to "... 98.6 degrees Fahrenheit ..."
9 November 2018
- 20:3920:39, 9 November 2018 diff hist −6 m Fort Hunter Liggett →History: Second paragraph, first sentence: "... King City and about 86 miles (138 km) miles south of old Fort Ord ..." contains a redundancy; removed second occurrence of "miles"
19 October 2018
- 23:4723:47, 19 October 2018 diff hist −1 m Horacio Quiroga →Love and the jungle: Fifth paragraph, second sentence: "He began to distill oranges, produce coal and resins, as well as, many other similar activities." extraneous comma following "... as well as, "; removed
11 October 2018
- 01:0401:04, 11 October 2018 diff hist −299 m Kazanlak →Relief: Extraneous statement does not belong: "[right|thumb|Rose pickers in the Valley of the Roses, with the Balkan Mountains in the background."; removed
10 October 2018
- 23:4223:42, 10 October 2018 diff hist +1 m Rose Valley, Bulgaria →Honour: The statement: "Rose Valley Glacier on Livingston Island in the South Shetland Islands, Antarctica is named after the Rose Valley." contains a run-on which could suggest to readers that Antarctica was named after the Rose Valley; added comma following "Antarctica" to eliminate run-on
9 October 2018
- 14:1014:10, 9 October 2018 diff hist −1 m Sara E. Morse →Career: First sentence: "... a position she hold for three terms." is either incorrect tense or a typo; corrected to "... a position she held for three terms."
27 September 2018
- 18:5718:57, 27 September 2018 diff hist +76 Heathkit →SB-series and HW-series: augmented: "The HW series were affectionately nicknamed the "Hot Water" series." to "While the SB series were affectionately nicknamed the "Sugar Baker" series, the HW series were affectionately nicknamed the "Hot Water" series."; adding the "Sugar Baker" statement, enriches the content of the "Hot Water" descriptive statement
- 18:4718:47, 27 September 2018 diff hist +73 Heathkit →SB-series and HW-series: changed: "... giving the operator more flexibility in talking to foreign stations who could not transmit in the same range as the U.S. stations could." to "... giving the operator more flexibility in communicating with foreign stations, aka "DX Stations", who were not authorized to transmit within the same frequency ranges as the U.S. stations were authorized to use."; improved description of the advantage of operating the Receiver and Transmitter separately
23 September 2018
- 14:5614:56, 23 September 2018 diff hist −1 m Altered (drag racing) →History: Second paragraph, sixth sentence: "... marshalls ..." is a misspelling; corrected to "... marhshals ..."