Jump to content

todo

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Todo, tōdo, tödö, and to-do

English

[edit]

Noun

[edit]

todo (plural todos)

  1. Alternative form of to-do

Anagrams

[edit]

Bikol Central

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish todo. Doublet of todas.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈtodo/ [ˈto.d̪o]
  • Hyphenation: to‧do

Adjective

[edit]

tódo (plural torodo, Basahan spelling ᜆᜓᜇᜓ)

  1. all, everything
    Synonyms: gabos, anas

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese todo, from Latin tōtus.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

todo (feminine toda, masculine plural todos, feminine plural todas)

  1. all

Derived terms

[edit]

Pronoun

[edit]

todo

  1. everything
    Antonym: nada
  2. all the time
    Ogano todo é choverThis year rains all the time (literally, “This year everything is raining”)

Further reading

[edit]

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

todo

  1. Rōmaji transcription of とど
  2. Rōmaji transcription of トド

Ladino

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin tōtus. Compare Catalan tot, French tout. Related to total.

Determiner

[edit]

todo m (Hebrew spelling טודו, feminine toda, masculine plural todos, feminine plural todas, diminutive todiko)[1]

  1. all, every

Pronoun

[edit]

todo (Hebrew spelling טודו)[1]

  1. everything
    Antonym: nada

References

[edit]

Old Galician-Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin tōtum.

Pronunciation

[edit]
  • (Galicia) IPA(key): /ˈto.do/
  • (Portugal) IPA(key): /ˈto.dʊ/

Adjective

[edit]

todo m (plural todos, feminine toda, feminine plural todas)

  1. all

Pronoun

[edit]

todo

  1. everything

Descendants

[edit]
  • Fala:
  • Galician: todo
  • Portuguese: todo, tudo (see there for further descendants)

Further reading

[edit]

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Galician-Portuguese todo, from Latin tōtus, possibly from Proto-Indo-European *tewtéh₂ (people; tribe). Compare Galician and Spanish todo, Catalan tot, French tout, Italian tutto, and Romanian tot.

Pronunciation

[edit]
 

  • Hyphenation: to‧do

Determiner

[edit]

todo (feminine toda, masculine plural todos, feminine plural todas)

  1. every; all (all of a group)
    Synonym: cada
    Todas as crianças devem ler livros.
    All children must read books.
    Faço isso todos os dias.
    I do that every day.
  2. whole, entire
    Li todo o livro.
    I read the whole book.

Usage notes

[edit]
  • In the meaning "whole, entire", todo can also behave syntactically as an adjective that follows the noun (see below).

Quotations

[edit]

For quotations using this term, see Citations:todo.

Derived terms

[edit]

Adjective

[edit]

todo (feminine toda, masculine plural todos, feminine plural todas, not comparable)

  1. whole, entire
    Synonym: inteiro
    Li o livro todo.
    I read the whole book.
    Faço isso o dia todo.
    I do that all day.

Quotations

[edit]

For quotations using this term, see Citations:todo.

Noun

[edit]

todo m (plural todos)

  1. whole (something complete)
    Synonym: totalidade
    Deves observar o fenómeno como um todo.
    You must observe the phenomenon as a whole.

Quotations

[edit]

For quotations using this term, see Citations:todo.

Adverb

[edit]

todo (not comparable)

  1. (degree) intensifier
    Ela tá te esperando, tá toda arrumada e tudo mais.
    She is waiting for you and she's looking all pretty and stuff.

Derived terms

[edit]
[edit]

Descendants

[edit]
  • Guinea-Bissau Creole: tudu
  • Kabuverdianu: tudu

Rayón Zoque

[edit]

Noun

[edit]

todo

  1. paper

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • Harrison, Roy, B. de Harrison, Margaret, López Juárez, Francisco, Ordoñes, Cosme (1984) Vocabulario zoque de Rayón (Serie de diccionarios y vocabularios indígenas Mariano Silva y Aceves; 28)‎[1] (in Spanish), México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, page 36

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin tōtus. Compare Catalan tot, French tout. Related to total, which was borrowed from Latin.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈtodo/ [ˈt̪o.ð̞o]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -odo
  • Syllabification: to‧do

Determiner

[edit]

todo m (feminine toda, masculine plural todos, feminine plural todas, diminutive todito)

  1. all, every
    Antonym: ningún
    todos los díasevery day
    Todos somos jóvenes.We are all young.
    todo tipo deevery type/kind/sort of; all kinds/sorts of
  2. each, every
    Synonym: (more common) cada
    Toda persona es un individuo.Every person is an individual.

Pronoun

[edit]

todo

  1. everything
    Antonym: nada
    todo lo que dijisteeverything that you said

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Sranan Tongo

[edit]

Etymology

[edit]

From English toad.

Noun

[edit]

todo

  1. frog, toad
  2. With the particle no, used as an intensifier, particularly for switi.
    A nyan switi no todo.
    The food is delicious.

Tagalog

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish todo. Doublet of todas.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

todo (Baybayin spelling ᜆᜓᜇᜓ)

  1. all; whole of
    Synonyms: lahat, lahat-lahat, lahatan, buo
  2. exerting one's full strength, voice, shout, run, etc.
  3. (gambling) entirely put as bet in a single game

Derived terms

[edit]
[edit]

Noun

[edit]

todo (Baybayin spelling ᜆᜓᜇᜓ)

  1. full exertion of one's strength, voice, shout, run, etc.
  2. (gambling) act of betting all one's money in a single game

Further reading

[edit]
  • todo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy