Man 2300 PDF
Man 2300 PDF
Man 2300 PDF
2.2 Conexión de entradas y salidas .............13 2.6 Ajuste de las ganancias de entrada .......27
2.2.1 Panel trasero........................................................13
2.2.1.1 SALIDAS PARA AURICULARES........................13 2.8 Modelo 2300 XZ ........................................28
2.2.1.2 PARLANTES MONITORES.................................13 2.8.1 Montaje de las pantallas......................................28
2.2.1.4 LUZ DE AIRE (STUDIO LIGTH)..........................14 2.8.2 Cableado..............................................................28
2.2.1.5 CONEXIÓN DE LÍNEAS TELEFÓNICAS............14
2.2.1.5.1 Conexión de un teléfono celular.......................14 2.8.3 Montaje del panel trasero....................................29
2.2.1.5.2 Híbrido telefónico externo.................................15
2.2.1.6 CONEXIÓN A STUDIO BOX...............................15
2.2.2 MÓDULOS DE ENTRADA....................................15
2.2.2.1 ENTRADAS DE LINEA........................................15
CAPITULO 4
Mantenimiento ....................................43
4.1 Limpieza.................................................................43
4.2 Mantenimiento preventivo......................................43
4.3 Repuestos..............................................................43
4.4 Manuales de servicio .............................................43
Conector DB-9
(salidas digitales)
Placa DG2300
Entrada “air”
ver pág. 16
Fig.2 - PLACA DG2300 (configuración default)
1.3.5.1 CONEXIONADO
Las salidas digitales AES-3 son balanceadas a JP6 JP7 Énfasis
transformador, y deberán conectarse usando cable NO SI Operación normal (fábrica)
mallado de dos conductores trenzados. La SI SI Enfasis
conexión al módulo Master se hará mediante un
DB-9 según la siguiente tabla:
JP1 JP4 JX Frecuencia de muestreo (Fs)
NO SI 1-2 48 KHz (fábrica)
1 PGM AES-3 6 NC SI NO 2-3 44.1 KHz (*modificado por el usuario)
2 PGM AES-3 7 GND
* para trabajar a 44.1 KHz será necesario soldar un cristal de 11,2896
3 GND 8 GND MHz donde se indica en la figura anterior.
4 AUDICIÓN AES-3 9 NC
5 AUDICIÓN AES-3
conector DB-9 AES-3 Las configuraciones de ‘Copyright’, ‘Enphasis’ y
Frecuencia de Muestreo (Fs) son las mismas para
Programa y Audición. El ‘jumper’ JX es común
1.3.5.2 CONFIGURACIÓN para ambas salidas. Los ‘jumpers’ no descriptos
De ser necesario, algunos parámetros de la (JD-AUD y JD-PRG) NO deben ser modificados.
transmisión AES-3 pueden cambiarse, mediante
‘jumpers’ ubicados del lado de los componentes,
por lo cual será conveniente modificarlos antes de
instalar la placa.
La siguiente figura muestra la posición estándar de
los ‘jumpers’ entregada de fábrica, que
normalmente no debe modificarse.
Viendo la consola desde atrás, encontrará sobre el “Control” soporta 2 auriculares. Las salidas están
lado izquierdo del panel trasero la llave de protegidas contra cortocircuitos accidentales.
encendido; el fusible general (1A) y el
En la consola, el operador cuenta con controles de
tomacorriente para el cable de alimentación (tipo
nivel para auriculares de “Estudio” y de “Control”.
Interlock), que se provee junto a la consola. Junto al
tomacorriente hay un selector 220/110 V. En el estudio conviene instalar la caja de distribución
de auriculares Solidyne StudioBox (opcional), que
Antes de conectar la consola a la red de alimentación, se coloca sobre la mesa del estudio y brinda control
verifique que la llave 220/110 V se encuentre en la de nivel independiente para cada locutor. Ver
posición correcta según corresponda. detalles en “1.4.6 – Studio Box”.
El cable para los módulos AES-3 2320 es similar al mostrado arriba, salvo las entradas AUX que corresponden a las entradas AES-3.
Normalmente las entradas AES-3 usan conectores XLR hembras. Ver 2.3.1.1
En los módulos USB 2302 las entradas analógicas balanceadas se cablean del mismo modo que las entradas balanceadas del módulo 2301.
Si utiliza las conexiones de inserción, debe quitar los ‘jumpers’ JF8 y JF9 del módulo, como se indica en “2.4 – Personalización de los
módulos”.
Recomendaciones
• Ajuste siempre los conectores D25 con sus tornillos de fijación.
• Evite que los cables queden colgando del conector. Use canaletas pasa-cables para distribuir los cables.
• Evite mezclar los cables de audio con los cables de alimentación. Utilice caminos separados para cada caso.
2310
Con puente de fábrica. Quitarlo para utilizar la inserción. MIC A
2312 JI’a Habilita Inserción
En módulos de línea es inserción LINEA A canal izquierdo (JI L). Línea A - izq.
2301
2310
Con puente de fábrica. Quitarlo para utilizar la inserción. MIC B
2312 JI’b Habilita Inserción
En módulos de línea es inserción LINEA A canal derecho (JI R). Línea A - der.
2301
2312 JI’c Habilita Inserción Con puente de fábrica. Quitarlo para utilizar la inserción. MIC C
Jcue’a
2310 Desactiva CUE del circuito Con puente = auto-cue activado Según última
Jcue’b
2312 Auto-cue (Talkback). Sin puente = auto-cue desactivado letra puente
Jcue’c
Desactivado de fábrica (2-3), ambos canales “nacen” apagados.
2301 Activa el módulo al encender
START Para activarlo cambiar el puente a los pines 1-2 (el canal A se A
2302 consola
enciende al encender la consola).
2310
2312 DG’ab DigiSolid OUT (Consultar 2.2.2.5) 1=DigiSolid-A 2=GND 3=DigiSolid-B AyB
2301
2.4.5 Puentes en módulo Master 2307 2.4.5.2 “Mute” parlantes de control (cable MUTE)
Cuando se usan micrófonos en la cabina del control,
2.4.5.1 Prioridad del híbrido (puente J-PRIORITY) los parlantes deben silenciarse al activarse estos
El circuito de prioridad del híbrido atenúa el audio micrófonos, del mismo modo que ocurre en el estudio,
proveniente de la línea telefónica cuando el locutor de para evitar acoples. Esto se logra conectando el cable
piso habla. Esto se hace, por un lado, para dar MUTE provisto con la consola, que conecta la entrada
prioridad al locutor en un debate (cuando hablan MUTE del Master con el módulo de micrófono que se
ambos a la vez el locutor queda sobre quien llama) y usará en cabina de control.
para mejorar la calidad de audio de la voz local. De fábrica, los parlantes son silenciados por la
En algunas aplicaciones, como transmisiones activación del MIC A. Para que los parlantes se corten
deportivas, este efecto es indeseado (no debe al activar el canal B; cambiar en el conector de tres
atenuarse el ambiente del estadio cuando el locutor contactos pin 1 a pin 3 (desarmar el conecto quitando
desde estudios lee un anuncio). La prioridad puede de 1 e introduciéndolo en 3). Para usar ambos
desactivarse quitando el puente J-PRIORITY ubicado canales, puentear pin 1 y pin 3.
en circuito impreso del Master.
2.5 Instalar módulos en la consola gabinete de la consola. Puede usar las extraídas del
panel ciego o reemplazarlas por arandelas nuevas.
2.5.1 USB 2302 En el Master 2307: Es necesario levantar el módulo
El módulo digital USB 2302 requiere conexión al Master para realizar la conexión, pero no es
módulo Master de la consola, para habilitar la necesario desconectarlo. Localice en la plaqueta el
grabación en PC vía USB de las salidas Programa conector 'JD' de 10 pines y enchufe el cable plano.
y Audición. Cuando se adquiere el módulo por
separado, se entrega un cable plano con conector Cuando vuelva a colocar el módulo Master en su
polarizado de 10 pines. posición, no olvide colocar las arandelas de
presión (arandelas tipo estrella) de los tornillos
superiores del módulo, ya que estas aseguran la
Si este cable no se conecta, el módulo funcionará pero
solo en reproducción, es decir, la computadora continuidad eléctrica entre la chapa del módulo y el
reconocerá los dispositivos USB y podrá reproducir audio gabinete de la consola.
a través del módulo sin inconvenientes, pero no recibirá
audio de la consola (la computadora grabará silencio). 2.5.2 VQR 2330
Al continuación se brindan instrucciones para
En el módulo: La fig.14 (ver 2.4.2 – Puentes en los montaje y conexión del módulo opcional 2330 VQR.
módulos...) muestra el módulo 2302 del lado de la Este módulo agrega a la consola una etapa de
plaqueta. El conector marcado 'JD' debe conectarse procesado para restauración de la calidad de audio
al Máster con el cable plano provisto con el módulo. de las comunicaciones telefónicas; y puede
adquirirse por separado.
Al fijar el módulo, no olvide colocar las arandelas El 2330 VQR requiere 1 espacio de módulo libre en
de presión (arandelas tipo estrella) de los tornillos la consola (ancho simple, igual a un módulo 2310).
superiores del módulo, ya que estas aseguran la
continuidad eléctrica entre la chapa del módulo y el Dado que requiere conexión al módulo Master, es
necesario colocarlo junto a él. Si su consola no tiene
Fig.18
Cada sección de entrada tiene la posibilidad de 2. Pulsar el botón CUE en el canal al que
recibir señal de dos fuentes estéreo distintas, que se ingresa la señal.
selecciona con un botón desde el frente del módulo. 3. Abrir el atenuador CUE del módulo
Recuerde que los módulos son dobles, es decir, cada Master. El audio deberá escucharse en el
módulo tiene dos atenuadores que manejan dos parlante incorporado.
canales estéreo. Dependiendo del modelo de módulo
las entradas pueden ser:
Para enviar la señal al aire:
• Los módulos 2310 manejan dos 1. Pulsar PGM en el canal, para que la
micrófonos (MIC) y dos entradas de señal sea enviada a la salida principal de
línea estéreo no balanceadas (AUX). la consola.
El teléfono celular se conecta a la consola a través • Si escucha mucho retorno de su propia voz en auriculares; con
de “manos libres” (ver conexionado en “2.2.1.5 excesivos graves; el rechazo del híbrido está mal ajustado. Puede
Líneas telefónicas”). ajustarlo directamente manteniendo la comunicación manos libres,
y variando el preset NULL hasta encontrar el punto en donde el
Pese a ser un sistema más complejo que los híbridos retorno de su propia voz sea mínimo. Este ajuste será válido para
telefónicos simples, seguiremos denominándolo los micrófonos de estudio.
“híbrido” de aquí en adelante, por su costumbre de
• Si la comunicación se escucha saturada, con mucho ruido
uso. ambiente, el nivel del preset CUE (recuadro Hibryd Set de la
sección Híbrido) es excesivo. Disminuya este nivel hasta lograr
3.2.1.1 Operación del híbrido una escucha óptima. Junto a la consola se suministra un pequeño
destornillador para realizar estos ajustes.
El Híbrido 2307 deberá conectarse previamente tal
como se describe en el Capítulo-2 (2.2.9 - Conexión
de la consola a las líneas telefónicas). Cuando finaliza este dialogo inicial, podemos correr
Cuando ingresa una llamada, una LED (azul) bajo el el atenuador ON-AIR hacia la posición HOLD, que
botón de la línea correspondiente se iluminará con envía la señal de programa a la línea telefónica para
cada cadencia del ring, y al mismo tiempo, se dejar el llamado en espera. El corresponsal escucha
escuchará el ring por el parlante de CUE (el nivel se el audio de la radio. El retorno por CUE se
ajusta con el atenuador RING). desconecta automáticamente en esta posición.
Podemos atender la llamada de dos formas: Desde Si ahora levantamos aún más la posición del
el teléfono asociado a esa línea o directamente atenuador ON AIR, se envía la llamada telefónica
desde el híbrido de la consola. Para atender la al aire, manteniendo el retorno del audio de
llamada desde la consola pulsamos el botón. Al programa. La posición final del atenuador ON-AIR se
hacerlo, se tomará la línea y una luz piloto (roja) obtiene verificando el nivel en los vúmetros de la
indicará que la línea telefónica ha sido tomada por el consola.
Híbrido.
El atenuador ON AIR deberá estar cerrado para que
la comunicación se establezca a través del circuito Conviene no exagerar con el nivel de la línea telefónica al
aire. Como los híbridos analógicos no son perfectos, una
de monitoreo previo (CUE). En estas condiciones, parte del audio enviado a la línea, o sea las voces del
escucharemos a la persona que llama por el parlante estudio, no es cancelado y vuelve a través del híbrido,
de escucha previa. El nivel en el parlante CUE se sumándose a las voces del estudio (esto es lo que ajusta el
regula con el atenuador CUE. El preset marcado rechazo). Con niveles normales de trabajo éste efecto no es
CUE sirve para realizar un ajuste de única vez del notorio; pero si se trabaja con mucho nivel el híbrido las
nivel de híbrido en CUE (para que el nivel de híbrido voces del estudio pueden “ensuciarse” (coloración).
en CUE sea equivalente al CUE de un canal de Una comunicación telefónica no necesariamente debe llegar
línea). a 0 VU para igualar la sonoridad de las voces del estudio.
Tenga en cuenta que la baja frecuencia, que porta la mayor
Para dialogar, utilizaremos el micrófono del sistema carga de energía, no está presente en el audio de la línea
de órdenes, pulsando el botón PHONE (cuando telefónica, pero sí en las voces del estudio. Los graves son
están tomadas las dos líneas, el MIC de órdenes se los que producen mayor desviación en los indicadores de
envía a ambas al pulsar PHONE). Se dialogará nivel. Sin embargo, para el oído la sonoridad queda definida
entonces en modo semi-dúplex, es decir, mientras por el rango de frecuencias medias. De modo que si observa
PHONE está presionado no se escucha la línea que el vúmetro “pica más bajo” con la línea telefónica que
telefónica. Para escuchar la respuesta en el parlante con las voces del estudio, esto no necesariamente significa
CUE, soltar el botón. que “se escucha más bajo”. Por otro lado, el procesador de
audio de la radio se encargará de igualar ambas señales.
MANOS LIBRES: Note que el botón PHONE es Conclusión: no se deje engañar por el vúmetro a la hora de
retenido. Esto permite usar la consola en modo mezclar voces del piso con llamados telefónicos.
Si se desea verificar el nivel de envío debe colocarse Si se requiere llamar desde el celular, es posible
un osciloscopio en paralelo con la linea telefónica y establecer la comunicación con el teléfono
verificar que la señal sea de 2 volts pico a pico. conectado, escuchando el audio por CUE y pulsando
PHONE para dialogar (posición CUE del atenuador).
Una señal mucho mayor producirá problemas de
intermodulación que causarán distorsión en la señal
de audio que va al aire. Por eso en Solidyne tenemos 3.2.1.5 Ajuste de rechazo (Null)
un canal de retorno procesado, para que nunca El factor de rechazo expresa la capacidad del híbrido
ocurran distorsiones en la señal de aire. Hay para evitar que la señal transmitida vuelva a ingresar
fabricantes de híbridos que en lugar de esta al sistema. Cuanto mayor sea el factor de rechazo,
tecnología, conservan el control de retorno, como se más “limpia” será la calidad de voz del locutor local.
hacía en los antiguos híbridos y permiten a los Para ajustar el rechazo proceda:
operadores ajustarlo "por pálpito". Esto hace que las
voces de los periodistas locales y del entrevistado
1. Establecer una conexión telefónica a través del
salgan distorsionadas. híbrido de la consola. Escuchar por CUE, llevando
Al diseñar equipos compactos Solidyne busca que la al mínimo el atenuador ON AIR del híbrido.
Presione TEST
calidad de audio no dependa de un ajuste del
operador, sino que se consiga siempre. Observe que 2. Manteniendo presionado el botón TEST; ajustar el
en los híbridos Solidyne la calidad de audio al aire de preset ADJ hasta minimizar el nivel de audio
(PGM) que se escucha por el parlante de CUE.
los periodistas locales sigue perfecta aún cuando
Este ajuste puede realizarse mientras la consola
hablen con un entrevistado remoto. está en el aire, con la programación normal de la
Para lograr este nivel de calidad usamos un retorno radio.
de banda angosta Es decir que la señal de retorno
se limita a la banda de 400 - 2.200 Hz para no
distorsionar la señal al aire. Esta banda angosta
mantiene una elevada inteligibilidad (debido al
procesado) pero ocasionalmente podrá parecerle al
El rechazo también puede ser ajustado mientras se
establece una comunicación en modo manos libres. Gire el
preset ADJ en ambos sentidos hasta obtener el MENOR
entrevistado remoto que "tiene poco volumen" debido NIVEL de su propia voz en auriculares.
a que su banda es angosta. Esto no debe
preocuparnos pues es una sensación subjetiva que
no afecta para nada la inteligibilidad de la palabra.
Botón de aire
Envía la señal al aire con el nivel
ajustado por el atenuador principal.
IMPORTANTE
Los módulos de LINEA 2301 tienen
idénticos controles, con excepción de
que no poseen etapa de ecualización
ni tampoco Pan-Pot
Ecualizador de 4 bandas
Potenciómetro panorámico
Botón AIRE: Presione este botón para enviar al aire ese canal. El nivel
se controla desde el atenuador principal. La conmutación al aire, al igual
que en el resto de los módulos 2300, se efectúa en forma de una rápida
subida de ganancia, evitando los “clicks” y “plops” habituales cuando la
señal se conmuta mecánicamente. El botón AIR puede ser programado
en modo Slow1 o Slow2 con lo cual la subida o descenso será lento. De
esta manera el operador obtiene una forma semiautomática de manejo
de la consola, pues oprimir un botón equivale a subir o bajar lentamente
el atenuador. Esto simplifica la operación.
3.6.1 Operación
El procesado VQR puede activarse o desactivarse
El módulo 2330 trabaja tanto con el híbrido pulsando el botón en el módulo. Presionando el
incorporado en la consola como con cualquier botón la etapa VQR se activa, y se enciende el
híbrido externo conectado a la consola, a través del indicador MID-BAND (o “NOISE CANCELLER” si el
conector “Envío & Retorno Híbrido Externo” (panel
control Noise está levantado en ausencia de señal).
trasero).
Se desactiva liberando el botón, en cuyo caso el
audio de la línea telefónica sale al aire sin procesado.
Controla el nivel de agudos que se agregan al audio • Tenga en cuenta que la compuerta se libera
de la línea telefónica. Con el atenuador cerrado se cada vez que la señal de audio supera el
desactiva el procesado para los agudos. umbral. Si el ruido de fondo es muy variable
en nivel (ruido ambiente de una calle, por
La acción de este control es mucho más crítica que ejemplo), conviene no usar la compuerta
la del control de graves, ya que un exceso de para evitar que durante las pausas se active
procesado generará una señal de audio “artificial”; y y desactive generando un sonido de fondo
en caso extremo pueden producirse agudos entrecortado. En estos casos se prefiere
crujientes, que serán molestos al oyente. Tenga en dejar el ruido ambiente.
cuenta que una radio AM puede requerir más énfasis
en alta frecuencia para lograr una mejoría notoria en • También puede ocurrir que el ruido de fondo
el aire; por lo tanto el control Hi Band tiene un rango sea muy notorio (un fuerte zumbido o
de acción amplio. soplido) y a pesar de que la compuerta
pueda atenuarlo durante las pausas, el
El nivel de reconstrucción -o cantidad de agudos que efecto “aparición” y “desaparición” del ruido
se agregan a la señal- nuevamente depende de la sea más notorio que el propio ruido, por un
calidad de la transmisión. Esta etapa se verá afectada, fenómeno psicoacústico según el cual el
sobre todo, si la línea tiene mucho ruido de fondo. oído “se acostumbra” al piso de ruido
constante al concentrar la atención en la
RECUERDE palabra.
Para obtener de la Consola de Audio las excelentes Los atenuadores deslizantes de los módulos de
prestaciones que Solidyne garantiza con su diseño y entrada, son de alta calidad del tipo Polished Carbon.
fabricación, recomendamos seguir los Manejan solamente DC (corriente continua) y su
procedimientos operativos indicados en este manual. duración, en condiciones normales de operación,
excede de 200.000 operaciones. Tenga especial
4.1 Limpieza cuidado de no golpearlos o ejercer sobre ellos una
presión exagerada.
Mantenga la habitación limpia, libre de polvo. El
frente de los módulos y el gabinete en general Algunas consolas especiales se proveen con los
deberán limpiarse con una esponja o paño fino nuevos atenuadores de tecnología ESF, sin
apenas húmedo. Si hubiese suciedad difícil usar contactos móviles, que duran mas de 25 años.
detergente muy suave (del tipo empleado para
paredes pintadas o empapelados). NO USAR 4.3 Repuestos
alcohol, bencina ni otros derivados del petróleo.
Todos los módulos están completamente
NO USAR productos de limpieza para muebles o
conectorizados: los módulos de entrada se pueden
similares.
retirar aún con la consola en el aire y sin salir de
Tenga como norma PROHIBIDO FUMAR en la sala servicio. El módulo master también es conectorizado.
de control. Las cenizas de cigarrillo son LETALES Los atenuadores principales son muy sencillos de
para los atenuadores y botones de la consola, y reemplazar, ya que van montados al chasis con dos
afectan, además, a otros equipos de la radio tornillos y poseen un conector polarizado para
(lectoras de discos compactos, minidiscos, etc.). conectarlos.
Por el mismo motivo, el consumo de bebidas y
alimentos mientras se opera el equipo también
debe ser restringido. De ser necesario, los módulos pueden ser desconectados y
reconectados sin necesidad de interrumpir la alimentación
Si luego de un tiempo nota que los atenuadores de la consola. Proceda con cuidado al retirar el módulo para
no producir cortocircuitos con el gabinete metálico u otras
están duros o fallan, posiblemente estén sucios. Para partes.
limpiarlos consulte al personal técnico de la radio,
quien deberá utilizar productos especiales. Si luego Una vez fuera, cualquier módulo es fácilmente
de limpiar los atenuadores las fallas permanecen, reparado gracias a que todos los componentes están
consulte a su distribuidor Solidyne para adquirir los claramente identificados en el Manual de Reparación
repuestos correspondientes. (ver 4.4)
Protección plástica de policarbonato: Los paneles
frontales vienen provistos de una protección plástica 4.4 Manuales de servicio
de alta resistencia, pintada y estampada del reverso. Es posible obtener sin cargo un manual de servicio
Esto elimina el desgaste producido por el roce y la con planos de circuito de este equipo. Para ello es
transpiración de las manos. De este modo, una necesario que el director de la radio envíe por FAX a
consola Solidyne bien cuidada ¡lucirá siempre como Solidyne un Acuerdo de Confidencialidad firmado (el
nueva, aún luego de muchos años de uso intenso! texto está disponible en nuestra Web). De esta forma
podrá descargar los circuitos e información de
4.2 Mantenimiento preventivo service, para instalarlos en una PC que será utilizada
en el sector de mantenimiento de la radio. Los
Entiéndase por mantenimiento preventivo aquel que
manuales solo podrán ser vistos en esa PC.
se realiza durante el normal funcionamiento del
equipo para evitar la aparición de fallas. El uso de Los detalles de este procedimiento están en nuestra
componentes electrónicos de alta calidad profesional, WEB. Por favor ingrese a www.solidynePRO.com.
unido al generoso dimensionamiento de las fuentes Seleccione el menú Folletos y Manuales y elija la
de alimentación y el empleo de sistemas de opción Información Técnica. Seleccione la última
protección de sobre-tensiones y caídas de tensión, opción: Manuales de Servicio (circuitos). Allí
otorga a los productos Solidyne una excelente encontrará las instrucciones detalladas.
confiabilidad que permite eliminar las fallas
habituales en otras marcas de equipos.
• Antes de comenzar cualquier medición, verificar que todos 5.1.3 Entrada Aux
los módulos cumplan las siguientes condiciones: PAN-POT
en su punto medio; botones PGM, AUD, y SEND afuera; Conectar el generador a la entrada AUX izquierda,
todos los botones AIR y CUE estén apagados. seleccionar AUX y repetir lo explicado para el caso
• Asegúrese de que las consola cumpla con la conexión a
de línea, con niveles de -25 dBm y +4 dBm. Tener
TIERRA apropiada. en cuenta que no es aplicable la medición de
rechazo de modo común.
Colocar el generador a 1KHz – 50 dBm. Reducir el nivel del generador de audio a –50 dBm
Seleccionar MIC y PGM en el módulo de entrada al y conectarlo a una entrada de micrófono. Llevar el
cual conectamos el generador. Habilitar el módulo atenuador a la posición 0 dB. Seleccionar MIC.
pulsando el botón AIR. Llevar el atenuador del Cambiar la posición del ajuste de ganancia hasta
canal elegido al valor: 10 dB. Variar la ganancia obtener +4dBm a la salida y proceder como en el
del módulo o la salida del generador hasta obtener punto anterior.
+4dBm a la salida. Variar la frecuencia entre 20 y
20.000 Hz y verificar la respuesta en frecuencia. PARA TENER EN CUENTA
Repetir para canal derecho.
Para que esta medición tenga validez se deben verificar las
siguientes condiciones: