Libro para El Mapa de Impresores
Libro para El Mapa de Impresores
Libro para El Mapa de Impresores
^íVí- ww ,
^ <^A * ^ ^
.A, ^ »
A ^A^^^
1. 4 « 4 .A, '>
.^e^ * jA- -:A:- » .A. '^
J?-. » .1^/. *>
jA- ,:J^>'. ' J
&A
• * A. o
-f- <^^ <f>
A/ o
<>
<t
A « A « A « A. <• A- v A <> A. « jA_ *> * A- <> « :A- « A
i
' A!_oA«J!.<>jA-« a *A*^*>A« A- < jA- ^ -A- o -A- » .A. » .A. » .A. <*
.A. » ,A^ » A',
,^,*
L A ^V A
-t-.t- ^.^.^l-.t-
A Va Va
<^.<t> -f-.*
a % A Va Va Va ^.-f- ^,^ -t-^
A Va Va Va Va Va
***
o
^^^^^^^
"^ * 4 4 4
^í?.w.<í«?.^
f .f.f .f"»* of".* ^1-.^ ^,^,f^:^Á^,^ ^,^ ^,
A,
*A*Va^ f.^^f-^.^
* A ^ f?Vas^ ^ #V
A ^V
«A, * ri^ « « r*, '' * A o A % a a
<i' o
I
é« a
-i»
Xa
#V I ». *
IA
r^-7 Cb^¿,
^^ - - ^ AA ^
A A
^'^'^^^?^^'^W^e # «f-
* « 4
# w w w wm
<>
POR
CONRADO HAEBLER
Correspondiente de la Keal Academia de la Historia
—00-<{í-<HS-
1903
LA HAYA LEIPZIG
MAKTINUS NIJHOFF KARL W. HIERSEMANN
PROLOGO.
Desde que Méndez, hace ya más de un siglo,
el P.
P. Méndez.
En el lapso de tiempo transcurrido desde el P. Méndez
hasta nuestros dias no solamente han aparecido una porción
de incunables desconocidos á aquel, sino que el progreso
de este género de estudios hace que se exijan hoy muchos
más requisitos y detalles para tratar de esta clase de
VI PROLOGO.
K. HAEBLER.
A.
cribe Salva en las notas al num. 1678 de sn Catálogo nna edición de que
poseia un exemplar incompleto y que, no concordando con ninguna délas
ediciones posteriores, bien podria ser trozo de la primera edición Salman-
tina, ó á lo menos de una edición hecha sobre esta. La portada de ella
decia: Estoria muy verdadera de dos amates Eurialo franco y Lucrecia
senesa que acaeció eñl año de mil y qxiatrocientos y treynta y qtro años
en presencia del emperador Sigismundo hecha por Eneas silvio después
papa pió segundo. —Iten otro su tratado muy proaechoso de remedios
contra el amor. — Iten otro de la vida y hazañas del dicho Eneas. —
Iten ciertas sentencias 2 prouerbios d' mucha ecelencia d'l dicho eneas. —
4". — letr. got. sin foliación. El fragmento constaba de 24 hojas con las
signaturas a-c». En la ultima pagina decia: Fin del presente tratado de
los dos amates Eurialo franco y Lucrecia senesa. No se sabe á donde ha
pasado el fragmento de Salva y por eso no es posible comprobar si está
impreso con los caracteres góticos que entonces se usaban en la oficina
salmantina, que sería cosa muy fácil por lo conspicuo de esos tipos. No
se conoce otro libro impreso en Salamanca con esta fecha así que no puede
haber habido error en un tomo de varios tomando el título de la primera
obra y el colofón de la última, como tantas veces ha acaecido en catálogos
antiguos. Pero á la hora no se conoce ningún ejemplar de esta obra rarísima.
3. AESOPUS, — sin
indicaciones tipográficas, pero
Fabellae.
en Valencia por Lamberto Palmart ca. 1480. 4°. lU hjs —
no fols. —
sin signaturas. un solo cuaderno. — á —
linea tirada. —
27 lineas en cada plana. letra romana —
de un solo tamaño. — huecos para las capitales.
— á finea tirada.
— 27 lineas en cada plana. —
letra romana de un solo
tamaño. —
huecos para las capitales.
fo. a: Fabelle Esopí transíate e greco a Laurentio Val // lensí secre-
tario illustrissimidomini Alfonsi Regis // Aragonum dicate Arnaldo
fenoUeda eiusdem do // mini Regis secretario. // ( ) AÜRENTIÜS
vallensis .... —
sign. b De Vulpe & Ciconia. //
: . Acaba
. . . —
fo. bg recto: FABELLARÜM FINÍS.
Aegídius. V. Egidius.
Aesopus. cfr. Libros menores.
AESOPUS 3
Latasa. La traducción
del latin es la del infante D. Henrique de Aragón
hijo del rey D. Fernando I. Esta es sin duda la edición original, de que se
copió la de Burgos del año 1496. Se cita otra edición de la versión
castellana hecha en el mismo año de 1489 en Tolosa de Francia; pero no
se dice por que impresor ni se dan mas particularidades de ella. No se
conoce la edición tolosana sino por un catálogo de venta pública de los
libreros Payne y Fors de Londres del año 1824, lo que me hace dudar
de su existencia, no habiendo vuelto este ni ningún otro ejemplar de
ella á la luz pública. Es verdad que en el dia tampoco se conoce copia
de la edición de Zaragoza; pero los pormenores que da Latasa son tan
ricos y tan concoidantes con lo que se conoce de la imprenta de Juan y
Pablo Hurus, que los creo exactos y fidedignos. Estos impresores tienen
una posición muy curiosa en la vida intelectual de su tiempo, porque se
afanaban como ningún otro en publicar obras nunca antes impresas y
adornarlas con grabados ejecutados á su orden por artistas muy hábiles,
traídos sin duda de Alemania, de donde ellos mismos habían venido.
de agosto. —
En el verso empieza la Tabla que acaba fo. Ci verso
con las palabras: Aqni se acaba la tabula. En la ultima hoja sin
numero el escudo grande del impresor orlado.
Es tercera edición de la versión castellana, si realmente existe la de
Tolosa de Francia del año 1489, hecha sin duda sobre la publicada por
luán Hurus en Zaragoza. No conozco más ejemplares de esta edición que
el de la Biblioteca Nacional de Paris.
urbis Cesarauguste. —
verso en blanco. fo.—aii: lucipit Sermo
reuerendi patris Abbatis Dagui // lar excelleutis in sacra theologia
magistri. // (E) Rraveruut —
fo. (a^) recto lin. 18: Explicit
sermo reuerendi patris Abbatis daguilar // excellentis in sacra theo-
logia magistri: & inquisito- // ris generalis heretice: & apostatice
prauitatis in Ara- // gonia: habitus pridie. Kal'. Quintiles anni
Millesimi // quadringentesimi octogesimi sexti Cesarauguste in //
platea deputationis quando fuerunt traditi brachio // seculari sicarii
:
[siglo XVI
?]
En Catálogo General de los incunables de las bibliotecas públicas de
el
Francia la Sra Pellecbet describe este libro contándolo entre las producciones
tipográficas del siglo XV. Otra edición también sin lugar ni año se registra
por Gallardo, pero á mi parecer ni una ni otra son del siglo XV. De la
descrita por la Sra Pellechet existe ejemplar en la Bibl. Nac. de Lisboa,
y estudiándolo me he convencido de que se imprimió con caracteres de Juan
Giesser, que no se han empleado hasta 1501. —
cfr. Gallardo no. 165. —
Pellechet no. c69.
— —
á dos columnas de 53 lineas cada una. letra redonda. —
capitales de imprenta. fil. —
la mano y estrella. :
1493. - fol.
Esta cita, sin mas pormenores, trae Hain en el Repertorium y la repite
el Sr. en las Adiciones á la Tipografía de Méndez. Ambos se
Hidalgo
fundan á mi parecer en Diosdado Caballero, quien nombra como testigo suyo
al padre Ribas. Pero es de advertir que no se encuentra en Méndez, que
tantas noticias debió al mismo Ribas. No se conoce ejemplar ninguno de la
obra. —
cfr. Diosdado Caballero no. 113. Hain no. 912. —
Hidalgo ap. —
Méndez pg. 330 no. 6.
y estrella.
El hecho de tener este libro dos suscripciones con fecha distinta ha hecho
creer que son dos impresos diferentes los tratados que están en el reunidos.
Pero por la continuación de los números de las hojas y de las signaturas técni-
camente no forman sino un solo libro, y lo que registran algunos biblió-
grafos como edición de la carta de Rabi Samuel realmente no es sino un
trozo del libro antes citado. Es de suma rareza pues no se conoce más que
un solo ejemplar completo en la Bibl. de San Isidro de Madrid. Aunque no
se expresa el nombre del tipógrafo es testimonio de su origen el escudo de
Hurus reproducido en mi libro: Spanische und Portugiesische Bücherzeichen
lam. I. letra c. —
La grande estimación en que tenían al Pablo Hurus los
eruditos de Zaragoza la prueba la dedicatoria que de este libro le hizo el
autor. — cfr. Hain no. 10«29. — Hidalgo ap. Méndez pg. 335. no. 10. —
Salva al no. 3991.
el triunfo de la muerte. —
fo. (Cg) recto en blanco. verso estampa — :
hjs. ibis.
h'^ilsm». — á dos de 45 lineas cada una. —
cois,
ÁNTONINUS §
letras difiere en una minima parte, diferencia que se repite entre los carac-
teres empleados por Córdoba eu este libro y en las obras de Jaime Pérez.
Seria ocasionada por refundición de las matrices, trabajo muy adecuado á
las facultades del argenter (platero) Fernandez de Córdoba? Es primera
edición española de la Suma Defecerunt, uno de los libros mas repetidamente
impresos hasta el 150i): se cuentan hasta 9 ediciones incunables en la
Península. Existen ejemplares eu la Bibl. Nac. y Bibl. Univ. de Madrid
y la Bibl. Univ. de Valencia, cfr. Hidalgo ap. Méndez pg. 322. Serrano
pg. 149. (reproduce en facsímile el colofón.)
imprimió en la muy noble y muy leal gibdad d' Seuilla // por indu-
stria de Menardo vngut Alemano y LauQalao // pollono maestres de
libros de molde y copañeros. La ql // mando imprimir Francisco
ceverino clérigo cura en la ygle // sia de oium sanctorü desta dicha
^ibdad de Seuilla. // escudo de los impresores.// fo. (A,) en blanco. —
— fo. A,: Tabula, que concluye fo. (Bg). —
fo. (B^^) en blanco. —
Parece que esta es la primera edición de la versión castellana de la Suma
Defecerunt, anterior á la que en este mismo aüo sin indicacióu de dia y
2
10 ANTONINUS
aunque entre las muchas que de esta obra existen no es imposible que haya
existido una que corresponda á las indicaciones sobredichas hasta el dia ,
queda dudosa. —
cfr. Salva al no. 3834.
Sin duda esta edición que describe Hidalgo pero que no he logrado ver ,
Pablo Hurus, cuya edición de 1497 tiene las mismas allegaciones marginales.
El número de páginas y de lineas en cada plana menor que en la otra la
baria anterior á ella. —
cfr. Hidalgo ap. Méndez pg. 404. no. 32.
—
31 lineas en cada plana. —
letra gótica de dos tamaños.
— capitales de imprenta. —
grabados en madera.
ARISTÓTELES 13
y Salva. —
cfr. Méndez pg. 139. no. 20. v. Salva al no. 3834. Pel- — —
lechet no. 874.
—
Hain no. 1760. Salva no. 3836. Gal-— —
lardo no. 4050. —
Escudero no. 35.
—
Acaba fo. (p,) verso lin. 19 Acaba aqui el compendio breue de los
:
Este libro rarísimo, sin duda uno de los primeros que se imprimieron
en la Península, se ha descubierto recientemente en una colección par-
ticular dft Inglaterra. Esta falto en el principio, y no contiene sino el
texto del Aristóteles sin prólogos ni rúbricas.,Debo la noticia de él á
la fineza de D. Rob. Proctor del British Museum de Londres.
—
fol. —
136 hojas no fols. sin signaturas. á linea — —
tirada. ~
29 lineas en cada plana. letra romana —
para el texto, gótica para el registro. huecos para —
las capitales.
fo. (1) recto : en blanco. - verso :
( ) REClOSA STNT ÍNTER- //
dum parui corporis : quod lapilli ge- // meqj testantur & homines
nonunq // pusilli — fo. (10) : ECHONOMICORVM ARIS //
TOTELIS STAGERICI // LÍBER SECVNDVS FOELI // CITER
EXPLICIT. (11): ( ) — fo. // nem ciui-VÜNJAM VIDEMVS OM
tatem esse societatej acaba fo. (36) recto lin. 14 —
ones :
empleó más qne de 1482 en adelante por esto el libro debe de haber sido impreso
,
entre estos anos. Creo que es totalmente desconocido, y que el ejemplar déla
Bibl. Nac. es casi único.
loor d' dios padre todo // poderoso z déla gloriosa // virgé sea
maria su madre. // Comienza la Coronica d'l // rey don pedro fijo
del rey // do Alfonso onzeno deste // nombre en castilla. // Capitulo
primero como // el rey dó Alfonso fino en el real que tenía // sobre
gibraltar. // (E)L muy alto / z // .... sign. b —
calédas enero. E :
assy nascío iliu xpo ala // era de cesar, xxxviij.... fo. ccviíj recto —
col. 2. lín. 15: ordenamientos z cada vna parte dellos. // Aqui se
acaba la coronica del Rey don // Pedro primero deste nombre d' Ca-
stilla // z de León Inprímída por Meynardo // vngut alemán z
:
Estanislao polono com // pañeros enla muy noble z muy leal cib= //
dad de Seuilla a ocho días del mes d' o= // tubre / año del nascimiento
de nuestro se= // ñor ihfi xpo de mili z quatrocíentos z no // uenta
z cinco años. // escudo de los impresores. fo. (209) Tabula d'la — :
pséte obra lia // mada Crónica del rey don Pedro pri= // mero....
acaba fo. (218) verso col. 2. lin. 36 Acabase la tabla. :
Mus. de Londres, Bibl. Ste Geneviéve París Bibl. Prov. de Toledo y otras.
, ;
Hain lo supone impreso por Ungut solo lo que se desmiente con la copia
—
,
del colofón. —
cfr. Méndez p. 97 no. 47. Hain no. 10206. Salva al —
no. 3002. —
Escudero no. 48. Copinger vol. IL no. 792.
torum sensuü nauis in exitiü teudens. // .... — Acaba fo. (c_,) recto
lin. 32: est muneris: ut cunqj feceris subscripsero Vale. Ex lugduno
anno // M.cccc. xcviii. quarto idus septembris. — verso escudo del
:
Christo // finís //
Folleto de suma rareza desconocido de todos los bibliófilos. Está impreso
con los caracteres que empleó Juan de Burgos en sus primeras producciones
tipográficas ejecutadas por los anos de 1489 y siguientes. Lo he encontrado
con otros impresos suyos procedeutes de estos años en ua tomo de varios
de la Bibl. Prov. de Evora.
in Magni
Basilii libellum prfefatio // .... —
La dedicatoria concluye
al verso y sigue
,
Magni Basilii perutiles de moribus iustitutoes
:
— — 8 no
4»^. hjs — fols.
sign. a^ —
á linea tirada. — 33 Uneas en cada plana. —
letra gótica de un solo tamaño. — capitales grabadas
en madera.
fo. aj: Leonardi Aretini viri laudatissimi ad Colutiü oratoré //in magni
Basilii libellum. praefatio. // (E)Go tibi hunc librum Colluti .... en —
el verso , liu. 6. empieza la obra : Q\ Magni Basilij perutiles de mo-
ribus institutioes // ad dulcissimos nepotes quatea» humanitatis :
impreso alli lleva la fecha de 7. de agosto de 1501. Por eso los libros sin
fecha con toda probabilidad pueden atribuirse al siglo XV. Me parece que
ningún bibliógrafo habló de este impreso pero en un libro tantas veces
,
fecha de 2. de junio.)
—
,
turnn sicut signaculum pone - fo. (C^) verso liu. 11:cala. Amen. //
Ad dei laudem animarumqs salutem // fuit impressum Barciuoue per
Pe // truní posa. Anuo M. cccclxxxxviiij.
de vua biblia del nuble mossen beré- // guer viues de boil caualler
la qnal fon trelladada de aquella propria que // fou arremangada en
lo monestir de portaceli de lengua latina eu la no- // stra valenciana
per lo molt reuerend micer bonifaci ferrer doctor eu ca- // scun
dret / e en facultat de sacra theologia e don de tota la cartoxa
:
"
e- // gada en 1j íes de febrer dd any mil quatrecents setata s.t:
e acabada // eu lo mes de Mar§ del any Mil CCCCLXXVIII.
la única que indica el fin de las lineas del impreso, y con esto prueba
que la reconstrucción que hizo de la última hoja de esta biblia D. Mariano
Aguiló en su Catálogo de obras en lengua Catalana, todavia no acabado
de imprimir, no concuerda con el original. El colofón arriba inserto esta
copiado del libro del Sr. Serrano, empero con dos correcciones. He cambiado
las letras u y v, que Mayans usa indistiniamante en su copia, se¡?un el
uso de los impresores del siglo XV, siguiendo en ello la copia del Señor
BIBLIA 23
haber existido el libro entero. Porque .si se han impreso pruebas de libros
que nunca se han acabado , —
y este hecho está probado por documentos
del siglo XV — no es posible que como prueba se haya compuesto un
colofón que habla de un trabajo tipográfico de más de un año. Además existen
pruebas materiales de su existencia asi el Psalterio de la Biblioteca Ma-
:
early priuters of Spain, and Portugal, lani. IX, la leyenda está puesta de
forma diferente. Libro bastante raro desconocido de Méndez, pero descrito
por Hidalgo. Existe en la Bibl. Xac. de Paris, Prov. de Burgos y Univ.
de Sevilla. —
cfr. Hidalgo ap. Méndez pg. 383. no. 6.
mucho mas// —
Fin del texto 2 fenece en Constancia empadriz. //
:
Auto // ni genebreda del orde deis frares preycadors acaba fo. (p,): —
Aci se acaba lo boeci de consolacio tret de lati en ro // más en
prétat en lay Mil. cccc. Lxxxviiij a dos de // juy.
Por las signaturas y por las indicaciones tipográficas que hay al fin de cada
una son estas dos obras distintas y asi se han considerado por muchos biblió-
grafos. Las reúne en un solo cuerpo el frontis común á una y otra. En la
introducción del Boecio se caenta que la nueva versión castellana se hizo
por Antonio Ginebreda de la orden de los predicadores de Barcelona á
ruego de En Bernat Juan Donzel, habitador de Valencia, porque en la
anterior se habian omitido partes del libro 5 y otras cosas. Existe en la —
Bibl. Nac. de Madrid y en la Bodleiana de Oxford. — cfr. Méndez pg. 100.
no. 55. —Hain no. a366. — Gallardo no. 12G6 y 2333. Escudero —
no. 62 y 66.
—
letra gótica de dos tamaños. capitales de imprenta. —
port. xylogr Boecio de cosolacion z // Vergel de consolación. //
: fol. a ij: —
Prologo : Comienga el libro de // Boecio
// de la consolación phi-
:
vida // —
fin del texto ra en el reyno de dios // Colofón
:
de junio. 8". —
20 hjs no fols. sign a^ bc*^. á línea : —
tirada. —
27 líneas en cada plana. letra gótica de —
dos tamaños.
fo. (1) rect: en blanco (?) verso: tabla. —
fo. (2): Incipit compilatio —
seraphi= // ci doctoris sancti bonauentu // re de instructione noui-
tiorum. —
Al fin Explicit iustructio uouitiorum vna // cum tractatu
:
fecha. — cfr. Méndez pg.101. no. 58. — Hain no. 3509. — Gallardo
no. 1496. — Escudero no. 63. — Copingei vol. II. no. 1147.
iniqtate —
Acaba en el fo. (z,) verso lin. 18: Q\ Explicit dieta
salutis.— en el fo (Zg) empiezan las tablas. en el fo. piü Q| Denota — :
loguio —
sign. b: alegrará y gozara. O sentencia verdade=//raméte
marauillosa —
acaba fo. (m,) recto lin. 13: to por todos los
siglos. Amen. // Ql Aqui se acaba el soliloquio, que es // habla
cosigo mismo: que compuso el// seraphico doctor sant buenauentura//
cardenal y ministro general de la or= // den de los frayles menores.
:
velaflFettum supnorum ciuium vel ad ipsum — sign. dij recto liu. 22 ss:
Finit paruum bonü. vel regi= // men consciétie sancti Bona= // uenture
qd' dicit' fons vite. —
ib. verso: Q' Feria secunda. Flos primus // —
fo. (dg) recto. 24 s Amen. Finit opusculum sancti Bouauentu= // re
:
meditationum. —
verso Ql Explicit paruü bonü
: sine regime // :
fo. en blanco.
(1) recto: —
verso: Prologus de meditatióe vite domi//ni
nostri ihesu christi secundas sera// phicum doctorem bonaueuturam.//
ca. i.// —
dos hojas de tabla. fo. ai —
dentro de una orla: Prologus
BONAVENTÜKA. 3l
mediteris —
Acaba en el fo. (nij) verso col. 2. lin. 15 ruin Amen //
:
Finit opus de meditatione vite do= // miui nri ibesu christi sed'm
serapbi= // cum doctorem bonauentura impres // sum barchinone per
petrum micha //elem anno a natiuitate domini mille//simo. cccclxxxxiii;
xvi. mensis iulij. // escudo del impresor. —
fo. (m^): en blanco.
port : Líber meditatiouu vite do // mini nostri iesu christi. fo. (2):
Prologus meditationü vi= // te dñí nfi iesu xpi. Cap. j. Luego —
sigue la tabla que acaba en el verso de la 7^ hoja. —
fo. (8) Q\ In-
cipit prologus medítationu3 // vite dcmuíi (sic!) nostri Jesu christi
s'm // deuotum sanctus Bonauenturam.// Capitulum. j. // (I)Nter alia
virtatu3//e: !audu3 —
sigQ- b: Clara matre ac ducissa tua —
Acaba en el recto del fo. (197) lin. 16 ss beato Bernardo seruo suo
:
de la Bibl. Xac. de Lisboa del que tomé mis apuntes Los escudos —
del Montserrat faltan en mis Spanische und Portugiesisclie Büccherzeichen,
pero uno de ellos está reproducido en otra obra mia The early printers :
ventae artis typographicae. Muy bien advierte Méndez que lo más probable
es que se ha errado la fecha de decenios y que la cita se refiere á la
edición de 1493 impresa por Michael. —
cfr. Méndez pg. 27. no. 68. —
Serrano pg. XIV. —
Copinger tom. II. no. 1204. (quien equivoca la fecha
en 1475.)
sign a— q^ r*. —
á dos columnas de 36 líneas cada
— —
:
presidia trinitatis —
el texto empieza en la misma hoja:
(A) B // B // A// S //ele- // rio» 1/ ...\.\. acaba fo. ccccclj (=552) —
verso col. 1. lin. 33 virgo. Et cósiliuz. i. fo. i
: Incipit tabula — :
La obra divide en dos tomos solamente por lo que entre las hojas
se
298 y 299 se interpusieron cuatro hojas de índice de la primera parte,
á las cuales corresponden otras cuatro al fin de la segunda; pero por una
y otra continúan la foliación y las signaturas. En el prólogo el autor se
llama Bonifacius filius quondam Petri Garcie ulixbonensis civitalis in
:
Bosch. Jaume del. cfr. Ludolphus, Lo primer del Cartoxa. (Valencia 1496).
5
34 BRErDKNBACH— BREVIATIIUM.
76 BREVIARIUM Bayonense. —
Valencia por Juan Kosen- .
58 X 8. —
á dos columnas de 35 líneas cada una.
letra gótica de dos tamaños. —
huecos para las ca-
pitales. —
fo. (1—10) el calendario; empieza: Prima die z séptima mesis trücat
ut ensis // primS iam sanxit tropicus capricornius // Januari" h //
fo. (11): ( ) ncipit dñicale scüdus con // suetudinej eccl'ie burgesis.//
Aduentus dni debet celebrar! p // xima dñica f esti sci audree —
fol. (163) Incipiunt hore beate raarie // scdm consuetudinem eccrie//
:
burgensis —
fol. (172): en blanco. —
fol. (173): vitat venite
exultemus düo // jubilemus deo salutari uro // —
fol. (232)
falta. — fol. (240) Innl'e uni» mris in tpre re // surrectionis.
:
Capl'm // —
Al fia Explicit sanctorale // Deo gracias //
:
biliógrafo, ningún
erudito no hubiese visto ejemplar ninguno ni otra
prueba fehaciente de su existencia sino la cita de este índice Sevillano,
que contiene otras indicaciones bastante sospechosas. Si realmente se
imprimió un breviario en 1497 en la oficina de Pablo Hurus, otra no —
existió en Zaragoza por estos años —
creemos sea el de Tarazona, y el
ser impreso en Zaragoza prodajo el error de llamarlo Breviario Cesarau-
gustano. El Breviario Cesaraugustano en realidad existe impreso desde 1496,
pero no fué producción española, sino que se hizo en Venecia, de cuya
impresión existe un ejemplar en la Bibl. Cat. de Toledo. —
cfr. Méndez
pg. 71. no. 21.
F» G*^ J8 K'° Aa -
Pp« a— z z".—
á dos columnas de 38
líneas cada una. —
letra gótica de dos tamaños. im- —
preso en rojo y negro. en vitela. — —
fo, (1—8) calendario. —
fo. I falta.
: fo. II —
conspectü tno via meam.
:
que nugr in eiusdes breuia//rij (sic!) fueríit impressa ñuit felici= // ter
ppiniani Per Joanem ro // sembach Germanü de haidel= // berg. Anuo
iucarnationis do // minice Millesimo. cccc. // —
Escudo del impresor.
84 BREVIARIUM Ilerdense. —
Lérida, Henr. Botel, 1479,
1G, de Agosto. 4". —
218 hjs sin foliación ni signaturas
ni registro de cartas. —
cuadernos 20 x 10, 8, 10. :
—
á dos columnas de 33 lineas cada una. letra gótica —
de dos tamaños. — luiecos para las capitales.
Este libro raro y curioso, por la persona, que lo costeó, es el primero que
salió de la prensa del clérigo Henrique Botel. No se imprimió más que
en negro y todo lo que en los breviarios se suele poner en rojo está aquí
añadido de mano. Se conocen copias en vitela, pero no las he visto. Hay
ejemplares en la Bibl. Univ. de Barcelona, Bibl. Cap. de Lérida y en la
Bodleiana de Oxford. —
En mi libro The early printers of Spaiu and
Portugal se reprodujo en facsímile una pagina de él. cfr. Méndez —
pg. 111. no. 2. —
Hain no. 3848. —
Volger pg. 101.
copias ó más, tampoco ha sobrevivido- uno solo; más lo que me hace dudar
es el silencio de los documentos que ccm tanta abundancia hablan de las
relaciones de Jaime de Vila con impresores y libreros, pero que no indican
ni con una sola palabra que el encargo contraído por Rosenbach con los
de Oviedo se haya ejecutado por Jaime de Vila.
Nic. Spindeler, que no imprimió en esta villa sino un solo libro en 1484,
no existe otro tipógrafo que haya practicado allí. Pero las citas que
de él se hacen , son tan vagas e incorrectas que no he logrado ver el
libro y por eso no he podido resolver la cuestión de su origen. El Padre
G. M. Drewes dice haberlo visto en la Bibl. Nac. de Madrid, poro dicho
libro no consta en los catálogos de esta biblioteca ni se me ha podido fa-
cilitar, cuando lo pedi; por el contrario me afirmaron que no existe en
dicha biblioteca. Otro ejemplar mencionan Villanueva y Drewes quienes
lo vieron en el Archivo Capitular de Tarragona. Lo cierto es que,
Esta bula se halla con algunas otras entre los papeles de un proceso
de la inquisición de Toledo instruido contra doiía Brianda de Bardaji,
mujer que fué de D. Francisco de Cabra, en los años de 1489 — 94. Los
poseyó anteriormente D. Antonio Llórente y después de su muerte pasaron
á la Biblioteca Nacional de Paris donde hoy se conservan. La leyenda
,
Sixto IV una bula de indulgencias para todos los subditos de los Reyes
Católicos en la que se prometió indulgencia plenaria ana vez en la
vida y otra „in mortis articulo" á todos que contribuyesen con dos reales
moneda de Valencia ó con su valor para estos fines. No se conoce la
fecha ni de la concesión pontificia ni de la impresión de la bula; ni en
ella se inserta la fecha de la expedición sino tan solo el nombre de
,
1478 y 1480.
posible que ya en 20. de febrero del mismo año se haya expedido la bula
en España á favor del tomante, que según lo que se lee manuscrito en
el hueco correspondiente fué un tal Ramón Ui'gel.
, —
Aunque por eso
disentimos de nuestro estimado amigo en lo de la fecha no deja de ser
,
altres prelats. — A
bajo dos sellos de cera y dos firmas manuscritas.
lin. 1 Conosgida cosa sea atodos los que la presente (sic !) vieren que
:
„ ocho anyos " prueba que la bula se expidió en vna región donde se
hablaba lemosín, aunque ella está en castellano. En la fotografía que
tengo no se ve si tenía sello ni firma. Se conserva eu la Bibl. Nac. de
Paris.
—
letra gótica —
de dos tamaños, —
capital grabada en madera.
lin. 1(A Glia) elloor de deu tot poderos z exalgamét de nostra santa
:
fe catholica lo nostre molt sat pare sisto qrt p ses // bul's atorga
atots los fiéis crestians lin. 3 — nemichs de nostra sata fe ca-
:
de comas de rayita. No lleva sino una sola firma y del sello de cera no
quedan sino pocos restos asi que no Fe puede reconocer el grabado.
Empieza por una viñeta representando las palabras A Glia que está imitada
de la de las bulas toledanas de Juan Vázquez pero comparándolas más
detenidamente se ve que son tiradas de estampas diferentes. La fecha de
la concesión pontificia á que se refiere la bula es de 1. de octubre de 1489.
BULA 45
nos. asy d'los reynos t señoríos del Rey z déla Reyna en las —
lineas 29/30 y 31/32 los huecos para el nombre del tomante y para
la fecha de expedición. lin. 33 — FORMA
DE ABSOLUCIÓN.
:
,
—
lin. 43 Q| E si esta vez no falles^ieres res'uada te sea esta gra pa
:
Esta bula impresa con los caracteres tan claros y limpios de Gabriel
Tellez se conserva en un archivo particular de España. Lleva la fecha de
Toledo y año de 1495, pero tiene los huecos para dia, mes y año de
expedición. Está impresa en consecuencia de una concesión poutiflcia de
Alejandro VI de los primeros dias del año, porque se extiende á todos
los delitos cometidos y confesados hasta 1. de enero. Todavía tiene letra
especial para la c perruna. Esta es probablemente la bula á que se
refieren las noticias algo vagas que con los nos 5 7 registra el Sr. —
Pérez Pastor, pero parece que no conoció ninguna de las bulas impresas
por la concesión de Alexandro VI.
A los caracteres bien conocidos de Gabr. Tellez reúne esta bula una
pequeña capital floreada que ya estaba en posesión del predecesor de este
en el oficio de Toledo. Aun en esta se encuentra la tt per-
tipográfico
ruña. — Se me
copia fotográfica del original conservado en una
facilitó
colección particular de Madrid.
Et babeas vita et'na. In noie pfis et filii & spüs sancti. Amen.
Este documento curioso procede como algunas de las anteriores de las
actas del proceso de Doña Brianda de Cabra en cuyo nombre está expedido
,
tenia Diego de Gumiel, y i)or esto suponemos que ya los tenía en 1499
cuando se imprimieron estas bulas. Pues, hasta ahora, no conocemos
ningún libro anterior á 1500 impreso con dichos tipos. IJn ejemplar de
esta bula con los trozos de otro se pusieron á la venta en 1899 por el
librero anticuario Ludwig Rosenthal de Munich al precio de 200 marcos
(300 pesetas). El Sr. Eosenthal tuvo la fineza de prestármelas para tomar
apuntes y fotografía. Ignoro su paradero actual.
c.
liber primus. // (G)allia est omnis diuisa iu partes tres: quarum unain
.... —
sign. h: omuiuin rerum qug ad bellum usui erant Acaba . . . . —
en el fo. (hg) verso: Anno saluatoris Dri. JVI. cccc. Ixxxxj. mense aprili
hoc opus summa cum diligeutia burgis in officiua ioannis burgiensis
impressuin est.
Este libro raro existe en la Bibl. Nac. de Madrid; el ejemplar que allí
manejé es el mismo que vio Méndez encuadernado con el Marineo, De
Hispaniae laudibus. No se conoce otro ejemplar. —
cfr. Méndez pg. 135. no. 9.
de Francia. // .... —
sign. b del común por cosentimiéto. Dando //
: :
licengia —
fo. CLIX verso Aqui se acaban los comentarios de Ga= //
:
—
sign: a-z^ t p ?. t^ |'8J —
á linea tirada —
32 lineas en
cada plana. —
letra gótica de dos tamaños, y redonda.
— capitales de imprenta ó huecos para ellas.
CCXVI. (fin del texto) Scripsit opus. christi servat amatus fidem.
(Colofón). Copilatio hec nona ad nouello:;^ clerico?. instructio // nem putilis
admodügr uecessaria studio puigili emen // data vna cü tractatu de
doctrina xpiana Impressa hys // pali arte mira ingenio^ sagaci loauuis
de nureberga // Thomíe gloguer & Magni herbst alemanop. foelici nu //
mine est explicita-septime kalendas nouebris Anno // salutis christianee
M. CCCC. XCVI.
apoya sus noticias en las cuentas del Monasterio, de que tan abundantes
extractos publicó Méndez. Pero en estas cuentas no se mencionan los
Cañones Missae, y por eso me parece que hay error en lo dicho por
Diosdado Caballero. Su cita se repite por varios bibliógrafos. Diosdado —
Caballero no. 214. —Copinger vol. II. no. 1429.
9 de Junio 1500. —
sin indicaciones tipográficas, pero en
Sevilla por Juan Pegnitzer y Magno Herbst. fol. 8 — —
hjs no fols. —
sign: a». —
á linea tirada. 46—47 —
lineas en la plana entera (no la hay) letra gótica —
de dos tamaños. —
capitales de imprenta.
port: Escudo de armas reales con el Tanto Monta, y debajo:
Capitules hechos por el rey z la reyna nuestros se= // ñores, en las
qles se cotienen las cosas q han de guar= // dar z cópíir los gouerna-
dores. asistetes. corregidores // juezes de residecia z alcald'es délas
ciudades villas z // lugares de sus reynos z señoríos: fechos enla muy
noble z leal ciudad de Seuilla a. ix. de junio Je. M. z d. —
verso: [D]
On femando y doña ysabel por la gracia // de dios rey &c. —
f. (ag) verso lin. 22: Gl Por quanto maestre Garcia de la torre librero
vezino de toledo z Alonso loren= // 50 librero vezino de seuilla se
obligaro de dar los dichos capitulos a precio de xvi ?. // mrs manda su :
alteza: z los del su muy alto consejo q ninguno no sea osado délos
em // premir ni vender en todos sus reynos z señoríos desde el dia déla
fecha destos capi // tulos fasta tres años primeros siguientes sin licencia
d'los dichos maestre garcia de // la torre z alonso loreuQO libreros:
so pena q el que los emprimiere vendiere sin su li // cencia pague diez
mili marauedis para la cámara de sus altezas.
— sign: a». —
á hnea tirada. 48—49 lineas en —
cada plana, contando las blancas.
—
—
letra gótica de dos
tamaños, capitales de imprenta.
Entre las muchas ediciones que trae Gallardo de esta novela caballeresca
no se menciona la de Barcelona, que se registra como incunable en el
Repertorium de Hain. Sin haber visto el libro no me atrevo ni á afirmar
ni á contradecir la antigüedad que le atribuye Hain pero el hecho de que
,
las más de las ediciones de este libro son posteriores en muchos años y el de ,
123. —
CARTA de Logu. sin indicaciones tipográficas pero en
Caller por SalVador de Bolonya ca. 1493.4^. 100 hjs —
foliadas: i— xlviii (52). sign: —
L« MN^ (?) á A— —
linea tirada —
letra gótica de un solo tamaño, huecos —
para las capitales.
fol. (aj)
falta: —
fo. Aij Cum scio. Siat causa qui su acrescimentu
:
—
no. 111. II Bibliófilo. 1900. pg. 274—280.
Salva supuso ser este libro tan raro que creyó único ejemplar completo
el de su biblioteca. Esto no es cierto, porque los hay en la Bibl. Nac.
y Bibl. de la Acad. Esp. de Madrid, Prov. de Toledo, Univ. de Valencia,
de Oviedo y de Santiago. También existe eu el Brit. Mus. de Londres.
No por eso defa de ser libro muy curioso y de grande apreciación como ,
fo. (1) en blanco. — fo. (2) : Incipit scriptum seu commentum su // per
libros ethicorum philosophi ari // stotelis factum per fratrem petrum
de // castrouol ordinis fratrum minorum: ac sa // ere theologie magis-
trum natione // hyspanum de regno legionensi: z de // villa vocata
mayorga quod quidem // scriptum seu commentum factum est super //
novam translationem Leonardi Aretini. // —
sign. b felicitas. Pro quo :
de hombre.
fo. (a,) en blanco. —
fo. aij: Incipit tractat^ sup libros phisico // ru
copilat^ p frate petrü de castrouol// ordinis fratrum minoruj ac sacra (sic)
theolo // gie magistrü natoe hyspanü de regno // legionési et de villa
vocata mayorga. // (t) üo studio me cogit ca // ritas .... —
acaba
fo. Ij verso col. 1. lin. 12: Explicit tractat^ sup libros phisico;^//
CASTEOVOii 5t
fo. (a,) en blanco. — fo. aij : Incipit tractatus super libros de // celo
et mundo compilatus per fratrem // petrum de castrouol ordinis
fratrum // minorum ac sacre theologie magistrü // natione hispanum
et de regno legione//si: et de quadam villa que vocatur // mayorga.//
(c) Ogit me caritas tuo studio // deseruire carissime ut//que —
fo. (139) Explicit tractatus
: quem compilauit anno domini. Mil-
lesimo // cccc . Ixxiiii. Impressus anno salutifere natiuitatis dñi nostri
.
iesu christi Milesi // mo. cccc Ixxxviii die xii mensis augusti.
. . . .
—
siguen los libros Metheororum, en cuyo fin se dice: fo. (146) verso
lin. 2: Explicit tractat^ sup libros metheo^.// cópilat^ p fratre petrü
de castrouol // qué copilauit anno Millesimo . cccclxxv. // Impssus
anno salutifere natiuitatis do // mini nostri Jesu christi Millesimo .
cccc // Ixxxviiij
. die xxiij . mensis septembris. .sigue la tabula —
capitnlorum. —
fo. (147) verso Incipit tractatus super libros de
:
fo. Aü Q\ Incipit — :
lationé noua Leo // nardi aretini factu p' fratré Petrü de castro- // uol
.
y estrella.
port : Tractatus vel si mauis exposí // tío ín simbolum Quicü^ vult
vna // cnm textu editus per fratré petrum // de castrouol famatis-
simum sacre // theologie professorem. verso —
grabado en madera
:
tractatus super psalmum quicügr vult nomina // tum qui alio nomine
dicitur simbolus Athauasii Episcopi // Alexandrie Cópilatus per
fratrem Petrum de Castrouol // ordinis fratrum minorum. ac sacre
theologie magistrum. // (Q,) Uamuís michi laboriosus // sit tame
tui — sign. b attribuitur illi vt dicit Richai'd»
: acaba —
fo. (IJ verso liu. 30: Tractatus super psalmum Q,uicung? vult per
reueren//dum in xpo Seraphici ordinis fratrem Petruj de Castro // uol
in sacra pagina magistrum compilatus. Rursus Tho // lose reuisus
diligenter fideliter^ examinatus Papiloue // impressus finit.
:
—
fo. (Ij) Sequitur Tabula —
fo. (Ig) en blanco. —
Este es probablemente el libro que dio origen á la aserción de una
edición de un tratado con título parecido publicada en 1489, porque esta
es la fecha que sin fundamento bien seguro se le da por Hain al libro
descrito antes. El no llevar fecha ninguna y tener las capitales floreadas
grabadas en madera me hace creer que pertenece al año 1499 porque las ,
El no llevar esta obra colofón propriamente dicho sino tan solo la fecba
de la composición ha dado origen á varios errores entre los bibliógrafos.
Asi los unos le han atribuido la fecha de 1468 como año de la impresión,
otros lo han citado entre los libros de origen dudoso, aunque por el escudo
prueba ser obra de Arnao Guillen de Brocar el de Pamplona. Me parece
que se debe considerar de la misma época que las otras obras de Castrovol,
que Brocar imprimió en 1496.
Cügemitu: —
fo-Cqs): lin. 29. Si secas: ardentes experieris aquas.
fols.
—
,
finís. —
Edición desconocida que me parece haber salido de la misma oficina
que el Floretus de 1494 impreso por Ungut y Stanislao. Existe en la
Bibl. Nac. de Lisboa, donde antiguamente formaba parte de un tomo de
varios en el que estaban también varios incunables de Salamanca y otros.
No lo hallo mencionado por ninguno de los bibliógrafos lo que de un
libro sin indicaciones tipográficas no es raro.
fo, (a^) recto de letras góticas gruesas: Catho cü Con- // tetu müdi.
fol.a^ (C)um aladuertere qpl'imos boles graui // ter errare
verso:
in uiamo^. Succurrendu ac // sign. b (Mjundus & illius gloria— :
quam cupimus // —
acaba fo. (bg) verso lin. 8: Exitus ostendit
quo mundi gloria tendit. // Deo Gratias. //
haber sido el estio „ del año presente Mil ccccxciij " tan recio que amena-
zaba la peste" indicaciones muy interesantes para la historia tipográfica
:
—
sign: (1) a-g^ h'° i-r^ st*'. á dos columnas de 51 lineas —
cada una. —
letra gótica de dos tamaños. huecos —
para las capitales. fil: cabeza humana, tijeras, &c. —
fol. prel. recto verso : en blanco. —
En nom de deu comenga lo in- : :
romance. —
fo. a ij de letra encarnada Q\ En el nombre de dios
:
sign: A« a-z*.
:
— —
letra gótica de dos tamaños. capitales de imprenta. —
fo. (Al) en blanco. — fo. A2
Tabla del présete libro //
: fol. I. —
(sig.) a. En el nombre de dios
// comienga el inuetario o // colectarlo
en la pte cirurgical de la medici // na copilado y acabado en el
:
aSo del seSor // de mili y cccc y Ixiij. por Guido de caul // hiaco
:
á linea tirada. —
32 lineas en cada plana. letra gótica —
de un solo tamaño. —
huecos para las capitales. —
grabados en madera orlados. fil: la mano y estrella. —
fo. (a^) recto en blanco. —
verso : estampa de la cruz. —
fo. aij Co- :
Ql Capitl'o. j. // —
sign. b E por esta manera se muestra el
:
yuecho —
acaba fo. (ng) verso lin. 7 Q| Acabada fue la présete
:
Se duda si existe una edición del mismo año sin indicación de día y mes.
,
—
cfr. Hain no. 4792. - Salva no. 3889. —
Hidalgo ap. Méndez pg. 347.
no. 7. — Escudero no. 24.
falcon —
Acaba en la hoja (mg) verso porque me d'xaste triste :
z solo iu hac lachrymarum valle. — fo. (m4) escudo del impresor con
el lema: Nihil sine causa, y el anuario 1499.
con que se imprimió, son los bien conocidos de Fadrique de Basilea que ,
los empleó en casi todas las producciones que imprimió en 1499/ I5u0.
El escudo de Fadrique, que se pone en este libro es el reproducido en
mi libro: Spanische und Portugiesische Druckerzeichen lam. III letra c —
En esta primera edición no se encuentran sino 16 autos. cfr. Hidalgo —
ap. Méndez, pg. 371. no. 10. —
Salva al no. 1157.
Más el Sr. Foulché-Delbosc ha sido demasiado severo con las ediciones que
precedieron la de Sevilla 1501, que al mismo tiempo hizo reimprimir
como la de mayor antigüedad auténtica. La de Salamanca 1500, según
él, no existió nunca. PjS verdad que hasta el día no la conocemos sino
por el colofón copiado integro, en una edición que en Valencia en el año
1514 se hizo sobre un ejemplar de esta. Este colofón corre como se sigue :
y casi todos los bibliógrafos que se han ocupado de este género de libros
lo mencionan, la mayor parte, es verdad, para reprobaido. Quien tenga
ocasión de estudiar el libro de cerca se convencerá sin duda que no
pertenece al siglo XV, y le confirmará en esta opinión el nombre del
tipógrafo que no se menciona en Burgos ni en ninguna otra localidad
donde se imprimiera en dicho siglo. No se sabe que razones indujeron
al impresor de este libro á darle la fecha ficticia de 1499 y á imitar los
caracteres góticos, caldos en desuso mucho antes de su publicación. Pero
de que es ficción no puede dudarse. Mas largamente hablan de esto
Méndez Salva y otros pero de las bibliografias de los libros españoles
—
, ,
del siglo XV
definitivamente debe quitarse este libro. cfr. Méndez
pg. 140. no. 3. —
Hain no. 7792. — Salva no. 2266.
Mendaz y Hain una edición de esta obra del año 1481 pero sin
citan
muchos pormenores que es permitido dudar de su existencia en vista
así
de la que en la fecha lleva ima x mas. Es verdad que ya en el año 1481
imprimió Posa algunas bulas de indulgencias para la misma Orden de la
Merced cuyo vicario geueral le hizo imprimir esta obra diez años más
,
De Sus Altezas. //
columna.
fo. (1) en blanco. fo. a —
Epístola de frare Egidi roma al Rey de
i :
Comégen los capitols d'la primera part del primer libre del // regiment
deis princeps —
En el verso de esta hoja empieza el texto. —
fo. b no consent ala rao pren rao per tota la anima
: : fo. {ggg) —
recto lin. 14 Referida gracia al omnipotent den es dat fi a la
:
Asi Hain no. 111.Pero como esta edición no se menciona por ninguu
otro bibliógrafo ha encontrado en tantos años ejemplar alguno de
ni se
ella es muy probable que sea equivocación de la fecha, y que la cita se
refiera á la de 1494.
—
:
H'°AA''. —
á dos columnas de 45 lineas cada una.
letra gótica de tres tamaños. — capitales de imprenta,
pero la major parte sustituidas por minúsculas. — fil
la mano y estrella.
70 COLUMNA
port :grabado que representa á un rey sentado en el trono al pié de ;
heredero del muy alto z muy noble Don // Alfóso Rey de Castilla :
Esta // es la carta que ebio el dicho fray // Gil al muy noble In-
fante —
fo. iij col. 2 Diuision de todo el libro
: fo. iiij — :
fo :
(1) portada : Epístola de frare Egi // di Roma al Rey de // Franaa
sobre lo libre // del regimét deis Pri // ceps. dentro de — fo. (2)
una orla Epístola de Frare Egidi // Roma al Rey de franga // sobre
:
Barcelona faltaba la portada, que teniau los ejemplares descritos por Méndez
y Gallardo. Existe en las Bibl. Nac. de Madrid y de Paris y en las Univ. ,
de Barcelona y Valencia. - cfr. Méndez pg. ó7. no. 41.— Salva al no. 3987. —
Gallardo no. 4519.
161. CONFESSIONAL. —
Valencia sin nombré de tipógrafo ,
tit :Coufessional. // —
sign. ay de letra encarnada
, Aci comenga vn :
publica peccador nomeuat pot esser // Exordi dregat ais peccadors //.
[de negro:] [AjPres de hauer conegut e eulo q he ba= // sign. b: —
declarare en aquest seguent capítol. // ... acaba en el recto de la . —
hoja (I5) lin. 6: de aquells siam fets merexedors e dignes. Amen.//
Deo gracias. // Q\ A honor e gloria de la sanctissima trinitat fon// :
cuenta del Dr. Albert me parece poco segura la suposición del Sr. Serrano
quien registra el libro cutre los que este ]mdiera haber costeado. Más
creible es fuera el patrocinador Jaime de Vila en su calidad de albacea
del mercader alemáu Juan Rix de Cura, de quien se sabe que por su
encargo imprimió Spindeler la famosa edición del Tirant lo Blanch. El
confessional no es raro; bay ejemplares en la Bibl. Nac. de Madrid en la ,
.suptilement dividit
déla Ciutat //de barchenona a xiiii. d' Nohem // bre. Ano dñe. M.cccc.
l.viii ab // dues tropes per los lochs acustumats e fore los lochs
.
Fonch feta la present crida per mi // Anthoni strada corredot (sic) déla
ciu // tat a tres de Juny Any Mili cccc // vuytanta quatra. // Agi
acaben les ordinacions // nouament tetas sobre les se- // guretats
maritimes.
10
74 (^.ONSOL AT— CONSTITUT tON KS
(8,6). —
sign: (8) a-1 m'^ n^. á dos columnas de 40 lineas —
cada una. —
letra gótica de dos tamaños. capitales —
de imprenta.
fol. (1) y
('2) recto en blanco. fo. (2) verso —(A) Gloria e laor de :
Este segunda edición del Libre del Consolat es mucho más rara que la
primera. No conozco de ella sino dos ejeuiplaies: el uno en la Bibl. Nac.
de Paris, el otro en la Bibl, Univ. de Caller. Debo á Mr. Leop. Delisle
las noticias copiadas arriba del ejemplar de Paris. efr. Méndez pag. 53 —
no. 27. —
Hain no. 5646.
—
Auno domiiii Millessiino. cccclxxxx viij. //.... lo. LXXXVlll recto:
facta
escudo de los impresores al pié de letra encaruada
; Finiunt Cósti- :
— —
sign. a» b^"c"' d''. á linea tirada.— número de lineas —
variable. —
letra gótica de tres tamaños. minúsculas —
en lugar de las capitales, salvo una I impresa. fil: —
la mano y estrella.
Probablemente esta es
la primera edición de los fueros establecidos en
las cortes deBarcelona del año 1493, que se imprimieron dos veces más
en el año siguiente por Rosenbach. La doy la precedencia sobre estas,
porque en el mismo tiempo imprimió Michael la Colección de los fueros
de Cataluña, lo que me hace suponer que él fue el impresor de la corte
76 CONSTITUCIONS
taluña. —
fo. (a2) orlado de negro, impreso con tinta encarnada:
Coustitutions fetes per lo lUustrissimo e sere= // nissimo senyor Rey
don Ferrando Rey de Ca= // stilla de Arago zc. Enla segona cort
de catlia=// luuya Celebrada en Barcelona En lany Mil.//CCCC.lsxxxiij.//
(I)N nomine domini nostri Jesu // (de negro :) cbristi acaba —
fo. diij verso, lin. 40 Registrata.
: fo. (d^) —
Taula deles presents
consticucions e capitols // de cort. //
: acaba fo. {á^) verso —
lin. 38. —
fo. (dg) Diuina fauente clementia Finitum z // terminatum
est hoc opusculum Con // stitutiouu In Pricipalissima t Excel // létis-
sima ciuitate Barchiuone Pr¡n= // cipatus Cathalonie per Reuerédü // .
Vich. —
cfr. Méndez pg. 5'ó. no. 28. Hain y Copinger no. 5669.—
,
—
Salva al no. 3641.
que si alguna deles di= // tes parts Acaba fo. (dg) lin. 1: —
Divina faveute clementia finitum z / terminatum est üoc opus-
culum con // stitutionü iu p'icipalissima z Excel //' létissima ciuitate
Barchinone Prin //' cipatus Cathalonie per Revereudü magistrü Jo-
hanne Rosenbach ale // mauum de haydelberch. Sub auno dñi mille-
simo quadringentesimo no // nagesimo quarto. Die vero XXX. meáis
Maij. — Marca del impresor.
Esta edición diferente de la anterior la trae Hidalgo en las Adiciones
acaba fo. (24) recto lin. 12.— Sigue con letras romanas: Franciscns
Gorricius lectori S. // Q| Suscipe cádide lector lin. 23: chris- —
tiana. Salmantice. XI. Kalendas Januarii. M. // ccccxcviii. Vale.
descripción que hace Hidalgo de las letras cun qne se compuso me hace
dudar si es de Salamanca. —
cfr. Hidalgo aj). Méndez pg. 403. no. L'S.
inferum. Amen. —
fo. (05) Q\ Perfecto opere incipit tabula. fo. (o^) —
verso Un. 18: Laudet' xps quí libellus iste est finitus. Et impressus
:
Salma// tice ciuitatis fidelis xviij die mensis Julij. Año diíi Mil-
. . .
estrella.
Ql Constituiga primeira —
fo. (a4) verso lin. 23 de sam sepul- :
de setembro.
Obispo de Guarda fué por entonces D. Pedro Vaz Gaviao. Por docu-
mentos de Santiago sabemos que Juau de Porras librero y quizás interesado
en la oficina tipográfica de Salamanca recorrió por estos años las villas
episcopales del noroeste de la Península ea busca de mandatos para im-
primir libros para uso de las iglesias, y de esta manera se explica el
hecho de que se imprimieran en Salamanca estas Constituciones aunque
en Lisboa por el mismo tiempo habia imprenta. Creo que este es el único
incunable impreso en España en lengua portuguesa. Ninguno de los bi-
bliógrafos mis predecesores ha mencionada este libro que he encontrado
en la Bibl. Nac. de Lisboa, no entre los incunables, sino en el Reservado
entre los libros antiguos portugueses.
titulo xylográñco dentro de una orla: Crónica del Rey // don Rodrigo.
fol. Comieda la primera par=// te déla crónica del aey do //Rodrigo
ij :
fo. I: Este es traslado del quaderno délas alcanalas del rrey z la rre // yna
nfos señores El qual se traslado z saco d' otro traslado q fue // sacado
del mesmo qderno original por femado de moncayo escri // nano
apostólico publico z escriuano d' cámara délos dch'os seño // res rrey
z rreyna que es escripto en papel z signado de su signo // segund q
por el paregia el tenor del qual dicho traslado bien z // fielmente
sacado es este que se sigue. - (fo. 60 recto :) E yo femando de
moncayo alias d' belmote notario publico apo // stolico c escriuano de
cámara del rrey í; rreyna nros señores z su // notario publico enla
su corte z en todos los sus rreynos z seño= // rios ql sobre dicho
traslado d' quaderno de alcaualas escripto de // letra de molde en
uno c(3los dh'os testigos con su v'dadero origi // nal concerté y
corregí. El ql va escripto en quaréta z siete foyas // de papel
d' pligo entero con esta en que va mi signo z eu fin d' cada // plana
va rrubricado z señalado d' la señal de mi firma. E las emi // endas
z adícioes d'l sobre dh'o traslado esta, escriptas déla sobre // dicha
letra d' molde en fin deste qderno. E estado ocupado de o= // tros
negogios las sobre dh'as emiedas z adiciones por otra gso // na bien
z flelméte fize escreuir z poner eu sus logares z lo signe // z firme
de mí signo z nóbre acostübrados en fe z testimonio de // verdad
rrogado z rrequerido. // Fernando de moncayo notario publico apostólico
z rreal.
gótica.
este dicho traslado del dicho quaderno suso encorporado en la muy noble
cibdad de Zamora á doce dias del mes de Diciembre año del nascimiento
de Nuestro Señor Jesuchristo de mil e quatrocientos e ochenta e seis años:
testigos llamados e rogados que a esto fueron presentes que vieron e oyeron
leer e concertar este dicho traslado con el dicho Quaderno suso encorpo-
rado Antonio de Centenera maestro de letra de molde e Xpoval Rodríguez
de Laguna e Alonso de Sevilla e Francisco Arias de Cibdad Rodrigo e
Juan de Paredes familiares del dicho Antón de Centenera e vecinos e mo-
radores de la dicha cibdad de Zamora". De esta legalización que en el
ejemplar está de molde deduce muy bien el Sr. Floranes que fué ocasio-
nada por que Centenera pidió al uotario una copia legalizada para servir
de modelo á una nueva tirada que intentó hacer del cuaderno. En
cuanto á la fecha no me parece justo tomar el día de legalización, 12 de
diciembre de 1489, para día del fin de la impresión sino que esta no empezó
;
mario délas le= // yes del quaderno. // Q\ Ley primera que los
arrédadores de // —Acaba fo. (e^) verso Año del nascimiento
:
Gallardo cita ima edición que debe ser esta, pero no dice, donde la vio.
Existe en la Bibl. Univ. de Cambridge, y debo al Sr. D. Rob. Proctor
las noticias sobrecitadas. —
cfr. Gallardo no. .340.
por ay vinieren —
Acaba fo. (g^) recto Dada enel real déla vega
:
de Granada a diez dias del mes de deziébre. Año d'l nagi // miéto
del nro saluador Jhesu xpo de mil z quatro cientos z nouéta z vn
años. // Q\ Yo el Rey yo la Reyna — —
yo Fernand Aluares ve (síc)
Toledo Se= // cretario del Rey z déla Reyna nfs Señores la fiz es-
crenir por su mandado. —
fo. {g^) en blanco.
sino que realmente son dos ediciones diferentes, lo que nunca habría
llegado á averiguar sino hubiese tenido al estudiar el ejemplar que acabo
de describir en la Real Biblioteca, una copia fotográfica de algunas páginas
de la otra edición, que obtuve de un ejemplar que entonces tenia el
librero Martinus Nijhofif en El Haya.
leyes, .sino algunos años de.spués. Es difícil atribuirle fecha cierta, pero
me inclino á creer sean de hacia 1496. El ejemplar que he manejado
está en la Bibl. Colombina de Sevilla hay otro en el Brit. Mus. de
;
Londres.
—
8 hjs no fols. — ,
—
sign: a^. —
á linea tirada. —
50 lineas en cada plana.
letra gótica de tres tamaños. — capitales de imprenta. —
marginales,
port Este es el quaderno délas leyes nneuas déla // hermandad del Rey
:
de las leyes de 1486 no pudo haberse impreso antes del año 1494, hecho
raro, visto las muchas juntas posteriores de los delegados de las herman-
dades. Aunque el libro no lleva colofón ya había reconocido Hidalgo que
salió de las prensas Sevillanas de Uugut y Stanislao, hecho comprobado
por el Sr. Proctor sobre el ejemplar del British Museum de Londres,
único que conozco en colecciones públicas. —
cfr. Hidalgo ap. Méndez
de las leyes nneuas día hermádad // del Rey z déla Reyna nros
señores :z por su mádado he // chas en la junta general en torde-
laguna notificadas el a // ño del nascimiéto del nro saluador Jesu
:
Tampoco he visto esta edición pero la copia del titulo prueba que es
diferentede las anteriores. Gallardo la vio en la Biblioteca Fernandez
Guerra; ignoro su paradero. ~ cfr. Gallardo no. 782.
fol. — fols.
sign: (10) a-s"^. — á hnea tirada. — 34 Uneas en cada
plana. —
letra gótica de un solo tamaño. — minús-
culas ó huecos para las capitales.
vul= // gar al muy sereno principe Felipo ma= // ria tercio duque
:
—
fo. cviij verso col. 2. lin. 27: rodos. // Fin déla comparación suso dicha.
—
No consta quien lo tradujo del italiano al castellano. El grabado del
título es diferente delque lleva el Regimiento de principes. Existe en las —
Bibl. Nac. de Madi-id y de Lisboa y en el Brit. Mus. de Londres. cfr. —
Hidalgo ap. Méndez pg. 349 no. 16. — Escudero no. 59.
D.
á linea tirada. — —
27 lineas en cada plana. letra romana. —
fo . a (C)redimus jam dudum — acaba fo. (d-) : ad exercitationem
accommoda. Vale. Finís elegatiaf Augustini dati. — fo.(dg)en blanco.
Bíbl. Prov. Toledo.
Desde que con la biblioteca del Montserrat pereció el ejemplar del que
Méndez tomó los ligeros apuntes que dio de este libro, no se conoce
más que un sólo ejemplar en la Bibl. Mun. de Toulouse. cfr, Méndez —
pg. 111 no. 3. — Copinger toI. IT, no. 1901.
patris tui. —
sign. sl^'- Augustini Dati Senensis Isagogicus // libellus
in eloquentie precepta ad Andre // am Christofori filium. // [C]Re-
:
pias —
acaba en el verso de la hoja (Cg) lin. 22 tationem :
fo. (1) Clementissime deus cus // tua gratia et auxilio inci // pit liben
qui vocatur ia- // nua artis magistri Ray // mundi luU editas a
dño Petro degui Mo // tis albi prebitero // (I)N nomine iesu í quo :
—
El texto acaba en el verso de la hoja 16, sigue una aprobación su-
scrita por Jacobus Conill y Guilermus Bodonit que termina en la hoja 18.
Debajo de esta, linea 11 y siguientes: Barchinone impressum // per
Petrum posa. Án- // no M.ccce.Lxxxviii.
Segunda edición hecha sobre la de 1482 del mismo impresor, quien con
esta producción entra en el segundo periodo de su actividad tipográfica,
habiendo cesado en ella desde fin de 1482 en adelante. Existió con otras
rarezas en el monasterio del Montserrat antes de su destrucción y de allí
recibió Méndez las noticias bastante exactas que de él refiere. Yo lo he
visto en un tomo de varios en la Bibl. Univ. de Evora, con otras pro-
ducciones del mismo impresor y alguna de Pedro Michael. cfr. Méndez —
pag. 50 no. 17. —
Hain no. 10323. —
Con el no. 8149 cita Hain otra
edición de la misma obra de 1489 esto debe de ser un error ocasionado por
;
Por la falta de la fecha no incluyó Méndez e.^te libro entre los incu-
nables de Barcelona pero habla de ello y de nn ejemplar que existió en
,
de las menores.
sign a :In nomine Jesu et san- // ctissime trinitatis triu'ssi- // me
et ad honorem eius. // Incipit opus diuinum continens in se quattuor.//
videlicet methaphisicam / phisicam / logicam et plu= // riflcabilem
distinctionem. editum g magistrum Pe- // trum degui presbiterum et
cathalanum ville mon- // tisalbi sequentem veritatem artis magistri
Raymun // di lull. // ( ) üoniam intellectus humanus sign. b —
—
:
de Sevilla. —
cfr. Méndez pag. 50 no. 18. —
Hain no. 8149 ; lo cita sin
nombre de tipógrafo. —
Arboli tom. II pag. 257/8.
-
12
90 DE GUI
si existen libros impresos por él solo en 1499 y 1500 y entre ellos hay
una edición de la Metaphisica de Pedro De Gui, acabada en 22 de junio
de lóOO e impresa á expensas del mismo Juan de Montserrat. Por eso estoy
convencido de que la edición de 1491 es equivocación de la de 1500. —
cfr. Méndez pg. 86 no. 18. — Escudero no. 17.
tipográficas son idénticas en una y otra obra. Aunque parece que tienen
portadas distintas y que distintas también son las signaturas y la foliación,
creemos que forman un solo cuerpo, acabado de imprimir en 22 de junio.
A esto alude el impresor en el colofón único que se puso al fin del ,
libro ,
por las palabras cum quibusdam preambulis introductivis. Este
:
de Costancia a dos dias del mes de octubre enel año // déla humana
: :
acabada a. xxiiij. del mes de margo, del año. Mili. cccc. xcv. Porjuan
de Burgos a loor e alauanga de nuestro saluador y redemptor ihesu
:
y estrella. —
fo. (a^) en blanco fo. aij
: —de letra encarnada
: Fratris Didaci de
:
Esta cita que se repite con las mismas palabras por varios bibliógrafos
,
eccle//sie contra errores cuiusda libri judeoru qui dici // tur Talmut.
Deo Gratias. — :
Sigae la tabla. —
fo. VIII. verso col. 2 ComieiiQa el Prologo de //
:
de nros dias y los que viniere de bien tamaño como es el // arte déla
empréta porq parece vna marauilla por dios reuelada para q haya//
;
labre los ciegos d'la ygnoracia. pues muchos pmero andaua turbados
en las tinie // bras por mégua de libros no iustruydos enla doctrina
d'los costübres déla *-tud // y mal enseñados en la muy saucta y
sagrada scriptura: la qual bie saber es prouecho // sa como necessaria
y puede agora sin mucho trabajo con pocos gastos hauer tata// parte
como el ingenio de cada vno tomar pudiere, y no enesto solo es
prouechosa // empero ahü para los libros déla medicina muy necessaria
enlas dolécias de nros // cuerpos muy corruptibles como enel arte de
albeytaria déla qual arte son acaba // dos estos dos libros. em- Y
premidos enla muy noble ciudad de (^aragoga . a xvj. // dias de .
libros de albey // teria d'assaz prouecho para lo.í ricos z quié menos
puede. Son impremidos enla noble // villa de valladolid / en postrimero
de septi // embre / del año de Mili, z quinientos años // Fue impresso
por Juan de burgos A loor // z gloria de nuestro saluadorjesu cristo.
teras // —
acaba fo. (yg) recto col. 1. lin. 19: dicitur grece. //
EXPLICIT DEOGRACIAS // Si petis artífices primos quos ispalis
olim // vidit et ingenio fprio mostrante peritos. // Tres fuerunt
homines martini Antoni^ atgr // de portu Alpbons^ segura et Bar-
tholome». // . M.CCCCLXXVII.
Este, á parecer, es el primer libro que se imprimió en Sevilla. En
mi
el artículo Sánchez de Vercial se exponen las razones que me mueven á
eliminar de entre los libros sevillanos la que comunmente se dice edición
principe del Sacramental, que no lleva indicaciones tipográficas. Los versos
en alabanza de los primeros impresores de Sevilla se encuentran también
al fin del Vercial de este mismo año pero entre ambos libros existe una
,
que el Vercial tiene un colofón explícito que sigue á los versos indicados y
casi los hace superfluos. Esto se pudo hacer si los versos se repitieron
pero es del todo inverosímil que esto se hiciera en el primero y se omitiera
,
peregrina —
Acaba fo. (Hjo) verso lin. 22: pra. Adelautus. //
Explicit. // Gloria laus et honor tibi sit xpe redemptor // inceptum
pietas nam tua claudit opus. // Deo gratias.
Este libro lo describe Gallardo dos veces en los números 2013 y 2014
haciendo de él dos ediciones diversas. Pero en realidad no existe sino una
sola impresa por el mismo tipógrafo, quien imprimió las Leyes de Toledo
y el Synodal de Avila pero en un tiempo posterior en el que dispuso ya de
,
and Portugal se reprodujo parte de una página. cfr. Gallardo no. 2013 —
y 2014. —
212. DÍAZ DE MONTALVO, Alfonso. Repertorium. — Se-
villa, Men. Ungiit y Stanislao polono, 1496, 9 de
febrero. fol. — —
138 hjs foliadas: (4) j-cxxxiiij. —
sign: -[-* a-v^ —
á dos columnas de 45 (texto) y 54
(glosa) lineas, salvo el epígrafe y el colofón, que son
á linea tirada. — letra gótica de dos tamaños. — capitales
de imprenta.
port Reportoriü moutalui.
: verso —
el Índice que continua en las tres :
hojas siguientes. —
fol. j : Incipit secüda copilatio legü et ordinatiouü
regni// Castelle: que a regibus Hyspanie in generalibus curijs códite
z promúlgate fuerunt: vs^ ad // serenissimu z inuictissimu dñm
rege FerdinádU z Serenissima regina Helisabeth dnam nostras // eius
cóiugem laboriose z vtiliter copilate z abreuiate per Egregiü doctore
:
pla // —
acaba fol. cxxxiiij verso Ad laudem z gloriam omnipo- :
Tercera edición y última del siglo XV. Existe en las Bibl. Nac. de —
Madrid y de Paris y en la Colombina de Sevilla. Escudero la cita dos —
veces correctamente la primera, y confundiéndola con una edición desconocida
,
11 de noviembre. — — 264
hjs foliadas: (4) i-lxxx,
fol.
el resto sin foliación. —
sign: (4) ab'°c'- d-o'" 0*^ p^"q*
r s S'" t" T» v^"u3 xy'° Y" z^.— á dos columnas de 43 lineas
cada una. —
letra gótica de tres tamaños. capitales —
y orlas grabadas en madera. — marginales. — fil
mano y estrella.
son los de Juan Vázquez de Toledo. Nada de esto es exacto. Los ca-
racteres si son muy parecidos, en parte casi idénticos con los de Zamora,
aunque todavía se notan diferencias en las particularidades tipográficas
que militan en contra de un origen común á uno y otro. Pero lo más
importante resulta de la confrontación de las tres ediciones antes citadas.
La segunda edición de Huete tiene el colofón casi de verbo ad verbum
concordante con la primera, pero dice: acabóse de escreuir en la ^ibdad
de Huepte a veinte y tres dias del mes de Agosto, de mili y quatro
DÍAZ 99
fo. (1) ( )nel nobre de dios trino // é psonas t vno é esécia // aqui
comieda la tabla // délos libros z títulos // desta copílacio de leyes
q madaró // fazer z copilar los muy altos E // muy proderosos
prícipes el Rey // do femado z la Reyna doña ysa // bel nros señores
d' todas las leyes // z pragmáticas fechas z ord'nadas // por los reyes
d' gl'iosa memoria ate // pasados z por sus altezas é cortes // ge-
neral's las qual's van gtidas e // ocho libros. // — sigue la tabla.—
fo. (3): ( ) Or q la justi // cía es muy // alta ttud E // —
I fo. (13) sigu. b: délas q fasta aquí son dadas o se // diere d' aqui
adelate — Acaba en el verso del fo. (Nn) col. 1. lin. lin. 6:
( ) or mandado délos muy // altos z muy
poderosos serenysi // mos z
cristíany // simos príncipes rey don fernan // do z reyna doña ysabel
nuestros // señores compuso este libro d'leyes // eldotor alfonso díaz
d' montaluo // oydor d' su abdiencia z su refreu // dario z de su
consejo z emprimio se enla muy noble cibdad de oa // mora por anton
de centenera a // quinze días d'lraes de junio año // del nascimiento
del nuestro sal // uador ihesu xpo de mili z quatro // cientos z ochenta
z cinco años. // DEO GRACIAS.
fo. (a^) : (e)nel nonbre de dios trino en psonas z vno en esencia. Aqui
comienga la tabla délos // libros z titules desta copilaQion de l'yes
q mandaron fazer z coiñlar los muy altos í: // muy poderosos puQipes.
El rrey don femado. E la rreyna doña ysabel nfos seño // res de
todas las leyes, z pagmaticas fechas z ordenadas por los rreyes de
gl'iosa memoria // antepasados E por sus altezas en cortes general's
las qual's van ptidas en ocho libros // —
fo. (35) dentro de una
bien z fiel mete sacado de vna carta del rrey z reyna // acaba —
fo. (Dji) verso lin. 31: dez de parada vezinos déla dicha gibdat cyo
juá de parada escriiiano. // —
fo. (D^o) en blanco.
—
íbl. 264 hjs foliadas: (3) I-CCLX (1) sin signaturas. —
cuadernos 2 hjs prls, 8, 26 x 40, 8, 6.
: á dos columnas —
de 35 lineas cada una. — letra gótica de tres tamaños.
capitales de imprenta marginales. — —
fo. (1) recto en blanco. —verso : (E)n el nombre de di= // os trino en
perso // ñas z vno en ese // gia aqui comien= // ga la tabla délos //
libros z títulos // desta copilagion de leyes que máda // ron fazer t
copilar los muy altos z // muy poderosos pringipes el rey do // Fer-
nando z la Reina doña ysabel uu // estros señores la tabla —
concluye fo. (2) verso. —
fo. (3) Por q la iustigia es muy alta virtud
:
serie). —
sign: a-o^p'^A-N". á dos columnas de 42 —
lineas cada una. —
capitales grabadas en madera. —
fil: la mano.
port: Ordenanzas Reales de Castilla. Por las quales pri // meramente,
sean de librar todos los pleitos ceuiles. // E creminales E los que
por ellas no se fallaren deter // minados se an de librar por las otras
leyes E fueros // E derechos nneuamente corregidas de muchos vici // os
y faltas que por el discurso de tiempo tenian lo ql // muy fácilmente
lo podran uer y conocer// —
vuelto: En el nombre de Dios trino
en personas E // vno en essencia. Aqui comcnga la tabla // de los
libros e títulos desta conpilacion de // leyes fo- III. Prologo. // —
Por?[ la justicia es// muy alta virtud c por e//lla se sostiene todas
las co // fo. IIII—Por madado de los muy altos t: muy poderosos
:
cibdad d' garagoga d' // aragon por Joan Hurus alama de // Con-
:
Fue Impressa e.sta obra é la muy // noble z muy leal gibdad d'
Seui // lia por Meynardo Ungut ale= // mano, z Langalao Polono
con= // pañeros. Enel año del nasgimien // to del Señor de Mili, z
quatrogié // tos z nouenta z dos. A
diez z sie // te dias del mes de
Mayo. // Deo gracias. // escudo de los impresores.
librar todos los pleytos ciui // les z criminales. E los que por ellas
no se falla // reu determinados se han de librar por las otras //
leyes z fueros z derechos. —
en el verso empieza la tabla. fol. III. —
Pi'ologo // (PjOr que la justi // cia es muy alta virtud // z por :
mandamos q ni // —
acaba fo. cxciiij col. 2 Fue emprimido este :
Esta edición se cita vagamente por Diosdado Caballero pero sin ningún ,
detalle. Por eso el Sr. Escudero la puso entre las dudosas. Pero á pesar
de esto y todo existe he visto un ejemplar de ella en la Real Biblioteca
;
cfr. Floranes ap. Méndez pg. 160 y 314. Hain y Copinger n. 13853.
del re= // lator con otras // muchas añedidas (sic). fo. (2): Sigúese —
la tabla// fol: j —
Carta de auctoridad de alcalde q presenta z
:
saluador señor jh'a (sic) xpo de mili y cccc. y xcix años. fo. (54) . . —
en blanco.
dias de Junio. —
verso escudo de armas reales. :
preso de „ letra gótica muy clara, por ser poco angulosa y bastante clara."
Esto de cierto no se puede decir de los caracteres de texto de Palmart
y por eso dado si los tipos con que se compuso este libro son los mayores
,
tionis. —
Valencia, por Lamberto Palmart 1488 26 de
— —
,
— —
,
—
Gallardo no. 2047.
de las penas del in= // fiemo z del jnycio z déla gloria celestial. : :
profitos y necesari a quales volt crestia majorment per ais qui ser-
monen. Es molt fornit y pie de autoritats y de exemples de la
DIONYSIUS 107
no parece en el colofón.
\
108 DIEECTORIUM
[rojo:] Q
[uegro:] Incipit tractatus quidaj // dictus directorium
horarñ canonicarü. in quo religiosus // instruitur sign. B [rojo:] —
Cap. z ^
([negro:] Cum descendit ad lymbü sctof patrii. // —
acaba fol. XVIII. verso cabezera de letra encarnada Epilogus huius
, :
operis. —
lin. 1. de negro: Explicitü est directoría ho= // rarü ca-
nonicarü ad honorem z glorias dei z snpergloriose // genitricis eius z
domine nostre virginis Marie. Deo gra // tias. AMEN. // Tractatus
iste in summa co=//tinet quattur partes principales.// fol. XIX —
verso lin. 15 Quia nun^ vel raro libri impressi inueniütur abscp-
:
primero tan .solo se tiraron 440 ejemplares, del otro unos 1000.
No me parece que con esto se entiende la edición junta de los opúsculos,
que tiene un tipo de texto diferente del Exercitatorio eu castellano, y no
lleva colofón de imprenta, sino tan solamente dice Compilatus fuit &c. :
la mano y estrella.
pendio Lux
bella nuciipata // per baccalariu duraniü z clarissimo :
Este curioso folleto sin duda alguna no solo es la edición principe del
famoso tratado Lux bella sino al mismo tiempo es el primer libro impreso
en España que tiene la música de imprenta. Todo el cuaderno b es de
música impresa sobre 5 renglones á seis lineas con el texto puesto debajo
en cada plana. Quedó desconocido este libro de todos los bibliógrafos,
hasta que lo descubrió D. J. F. Riaño en la Biblioteca Prov. de Toledo;
pero sus indicaciones son tan incorrectas que á duras penas se reconoce
que es el mismo libro que yo he visto en la Bibl. Prov. de Evora, pues
hace de ello dos libros, y lo dice impreso en Salamanca. Otro ejemplar ha
venido á parar en el Brit. Museum de Londres.
Comienga vna glosa del bachiller Domingo mar= // eos duran ñjo
legitimo de Juan marcos E de ysabel feruandes cuya // naturaleza es
la villa de alconetar sobre el arte de cauto llano compuesta // por
el mesmo llamada lux bella va enderezada al muy virtuoso caual-
.
Salva al describir este libro dice que va precedido del texto mismo de
la obra Lux bella impreso en 16 hojas con las signaturas abg. Pero
ni el ejemplar que describe Gallardo, ni el que vi en la Bibl. Nac. de
Lisboa, falto de portada, contienen dicho texto y por eso dudo mucho
si lo que trae Salva es realmente de la misma edición Salmantina. Es
libro raro no conocido de Méndez ni Hidalgo. —
cfr. Salva al no. 253-3.
Gallardo no. 4531. —
Copinger vol. II. no. 3694.
E.
Esta primera edición nos cuenta, que en ella se reúnen las poesías
que el autor escribió desde sus catorce á los 25 aüo.s. En las ediciones
ENCINA 111
posteriores se han añadido algunas más. Cada una de las partes de que se
compone tiene prólogo ó dedicatoria á parte. Es bastante rara, pero
existen ejemplares en la Bibl. Real de Municli, y en las Bibl. del Escorial
y de la R. Acad. Española de Madrid. —
cfr. Méndez pg. 119. no. 15.
Hain no. 6594. —
Gallardo no. 2069.
Doña Ysabel la tercera deste nobre. // Tragedia trotada por Juan del
enzina. // Propone iuuocando —
Acaba fo. (4) verso lin. 40
:
—
este libro me parece pertenecer al siglo XVI.
A lo menos podemos afirmar positivamente que no se imprimió en Salamanca
en 1495 como dice Hidalgo copiando á Castilho Barreto. Pero como de él
se han ocupado algunos bibliógrafos me pareció no debia omitirlo aquí. Existe
en la Bibl. Nac. de Lisboa. —
cfr. Hidalgo ap. Méndez pg. 412. no. 48.
fi de
oliva // rey de ihrl'm emperador de cóstátinopla.
: fo. 3,2. — '•
lam. VI. b. —
cfr. Méndez pg. 103. no. 63. Gallardo no. 603. —
Escudero no. 72.
es puesto el prolo= // go del que fizo el libro enel qual enseña tres
cosas que deue // guardar el predicador enla su amonestación. // (A)
Parejad vuestros corazones fo. aiii recto lin. 20 —
Q| Capl'o :
presor (?). —
Este curioso libro con ninguna palabra acusa el nombre <^el autor que
detió ser un religioso de Salamanca. Es interesante por las estampas que trae
al fin. La que se dice marca del impresor se ha reproducido en mi libro:
Spanische und Portugiesische Bücherzeichen lam. XII. letra a. Representa ,
las vrinas // —
fo. II: Prologo. // otro grabado que representa
el laboratorio. // Comienza el libro llamado // Compendio déla hu-
mana salud. // (P)0r qnto el phisico es artifi // ce sensitivo z por :
señales // —
fo. LXVIII verso, col. 2 Ql Fue acabada la presente
:
hojas 63 verso —
65 recto entre el octavo y noveno tratado. Además tiene
algunas irregularidades en la foliación ocasionadas por las estampas á hoja
doble. La primera de estas se encuentra en la sign. A y no está contada
del todo; en el segundo cuaderno, sign. B, falta la hoja XIV, en su
lugar no hay más que una papeleta de unas veinte lineas en el cuarto ;
cuaderno hay solo siete hojas pero una de estas ( dij ) es doble. Existen
ejemplares de este libro en las Bibl. Nac. de Madrid, de Paris y de
Bruselas. —
cfr. Méndez pg. 136. no. 12. —
Copinger vol. II no. 2301.
impreso con los caracteres que usaron Meuardo Ungut y Stanislao polono.
También se menciona por Méndez quien lo encontró en un tomo de varios
y supuso que se imprimió por Fadrique de Basilea, porque otro de los
tratados reunidos en este volumen concluye por el escudo de dicho impresor.
En la Bibl. Nac. de Madrid he manejado un tomo de varios el cual sin
duda es el de Méndez pero me he convencido de que el tratado con la
;
(2), —
sin signaturas. —
cuadernos: 2x10,8,3x10,8,
10,6,2x10,8,10. á linea tirada.— 27 lineas en cada —
plana. —
letra gótica de un solo tamaño. huecos —
para las capitales.
esto lepongo la fecha de 1480 visto que los Fueros deben haber precedido
al Turrecremata de 1482. —
No se conoce otro ejemplar ni lo menciona
ninguno de los bibliógrafos.
de Basilea, 7. de noviembre.
1493, 4°. 56 hjs
no fols. sign: a-g». —á linea tirada. 37 lineas en— —
cada plana. —
letra gótica de tres tamaños. capitales —
de imprenta
port : Áurea expositio hym // norum una cum textu. — fo. aij : Liber
iste : dicitnr liber hymnoru. Hymnus // dicitur laus dei cu cático.
Quattuor fuerüt prícipales //actores — sign. b: significationé ipsius
sensus aliquid addi vel minui —
acaba fo. (g^) Q\ Expliciunt hymni :
port estampa que representa la cena del salvador, al pié el titulo todo
: ,
dentro de una orla: Q\ Áurea expositio hym //norum vna cum textu.
á los cuatro costados una leyenda: Ql Discubuit jesús í; discipuli —
verso (L)Iber iste dicitur hymno= // rü
:
acaba fo. (g^) verso—
col. 2. lin. 11: Secla per orbis. // Gl Explicit. // Áurea hymnorum
expositio vna cum textu // accuratissime correcta felici numine est
ex= // plicita. Impressa hispali p tres alemanos // socios. Anuo do-
minice incarnatióis. M. // cccc.xcix. die vero quinta mensis marcij. //
escudo pequeño de los impresores. —
fo. (66) en blanco.
choro : laúdate eíi in cordis t órgano. — fo. aij : (L)Iber iste dicit'
liber hymnoríi. Hymnus
laus del cü cántico
// dicit' sign. b: —
vocautur (paras originem) s quando El texto concluye fo. (gg)
. . —
recto lia. 38 réquiem) i. in gaudium sempiternum. Amen. // Explicit
:
(á dos columnas.) —
fo. (gio) i'ecto lin. 8: Q\ Expliciunt bymni cum
suis expositionibus. Cesarauguste impressi ibidemgr cum ma=//gna :
diligécia emendati. Die vero, xxvij. men // sis Octobris. Anno dñi
milésimo ccccxcix. // escudo del impresor. // Laudabit vs^ admortem
.
Por los caracteres tipográficos no se puede dudar que este libro salió
de la oficina de Pablo Hurus en Zaragoza, pero es posible que no se
publicase sino después que la imprenta hubo pasado á manos de Jorge
Cocí y compañeros. Entre las ediciones de Zaragoza le doy á esta el
último lugar porque es la más voluminosa y más adornada La he visto
en la Bibl. Nac. de Madrid. No sé si existen otros ejemplares. Los bi-
bliógrafos no la mencionan.
—
verso (l)iber iste dicitur liber hym // norü. Hymn^ df laus dei cu
:
catico sign. B —
Christ" (claraat) i vocat z pcipit
: Acaba
.
—
fo. (E5) verso lin. 39: (o) Maris port'' pia uirgo mf alma celorü uia :
Dudo mucho si el libro está completo y tampoco estoy seguro de que sea
incunable. Pero indudablemente es un libro muy raro y muy próximo al
siglo XV y por eso lo he descrito. Sin duda falta la hoja Eg y bien se
puede creer que contiene las indicaciones tipográficas. El grabado se
encuentra en algunos libros salmantinos de este periodo. Las letras son
bastante cansadas, pero no hay caj)itales de adorno, las cuales raramente
faltan después de 1500. El libro existe en la Bibl. Nac. de Lisboa no lo ;
y S. Maria Magdalena. —
sign. aüij empieza la Istoria de la passio &c.
anunciar á los bibliófilos por las noticias que me habia suministrado el Sr.
Casan, y según acabo de ver por un feliz hallazgo de mi estimado amigo
el Sr. Serrano que las tres obritas registradas por Méndez pg. 40 y 41
,
cuerpo, corriendo las signaturas por todas ellas desde la a á lal. Haj' —
ejemplares, más o menos completos de este libro en la Bibl. Nac. de Madrid,
las Bibl. Univ. de Barcelona y de Valencia y en la Colombina de Sevilla. —
cfr. Méndez pg.40. no. 21. & 22, pg. 41. no. 27. Hain no. 6687 y 6967.— —
Salva al no. 2434. —
Gallardo no. 2170. La Rosa tom. III. pg. 69. —
Serrano pg. 577.
—
—
,
Aunque son dos obras distintas las reunidas en este impreso forman
un solo libro en el sentido tipográfico porque el titulo de la primera se
refiere también á la segunda. Jlás como esta, separada de la precedente, no
lleva trazas de dependencia, repetidas veces ha sido registrada como obra
de por sí. Existen ejemplares de ambas obras reunidas en la Bibl. Univ.
de Valencia y en la Bibl. Mazarine de Paris; la segunda obra suelta
existe en la Bibl. Mun. de Avignon donde se conserva también otra
producción rarísima del mismo impresor el Floretus de S. Bernardo.
,
:
—
cfr. Méndez pg. 44. no. 35 y 37. —
Hain y Copinger no. 6968 y 7503.
Gallardo uo. 4332. —
Serrano pg. 502/3.
fiscal: e micer Pong ornos jutge decort acaba fo. (bg) recto: —
Ut pere forner loe. ofiicialis gnralis coser.
Este tratado mencionado por Salva como impreso hacia 1500 no me
parece ser incunable. Salva habla de diversas ediciones que tuvo de estas
leyes, no sé si tenia otra que la que he manejado eu la Bibl. Univ. de
Barcelona y que me pareció concordaba con la que trae él. Pero esta,
por el papel y otras particularidades tipográficas, me pareció del siglo
XVL —
cfr. Salva no. 3641. (3).
— ,
—
a-m*. —
á linea tirada. 29 lineas en cada plana. —
letra romana de un solo tamaño. huecos para las —
capitales.
fo. a. recto Lucas turriensis grammaticus domino. D. Ra. Guz. ar //
:
te// —
Acaba fo. (m.j) recto lin. 9: esse dicas uehementer exopto.
Vale. // Explicit. // Stepiiauus fliscus de Soucino uir apprime doctus
qua uia // celerrime & lácillime proficere adolescantes possent qui //
ad eloquentiam aspirant cogitans inuenit optimam & a // pertissimam.
Nam quemadmodum órnate & uarie diuer // si uernacnlae linguae
sermones enunciari ualeant & ad om // nes tere elocutionis partes
:
4". fols.
sign: a-e^f — á linea tirada, — 32 lineas en cada plana. —
*.
son // —
acaba fo. f ij verso: Q\ Este brene tratado fue impresso
.
Acaba
el tractado compuesto por Johan de flores, donde se contiene
el triste fin d'los amores de Grisel y Mirabella. la ql fue a muerte
condemnada por insta sentécia disputada entre Forrellas y Braqayda:
:
sobre quien da mayor occasio de los amores los hombres alas mu- :
por sus manos diero cruel muerte al triste de Tórrelas. Deo gracias.
1494. —
24 hjs no fols.
4°. —sign: A-C^. alinea — —
tirada. —
28 lineas en cada plana. letra romana de —
un solo tamaño. —
minúsculas en los huecos de las
capitales.
FLORETUS-PLORS 125
uatoris uostri domiui ihesu christi. // Per Lupü déla Roca alamanuj.
M.cccc.xcvj. // die vero, iij mensis augusti.
En Anuario del cuerpo facultativo &c. 1881. pg. 283 se registró como
el
existente en la Bibl. Prov. de Huesca una edición del Boecio en catalán
con la fecha de 15. de febrero 1489; pero cuando pedí detalles de él
me encontré con un Boecio de 2. de junio 1489 (véase el no. 58) y con
esta obra totalmente desconocida. Una y otra presentan los mismos carac-
teres y sin duda salieron de la misma imprenta. Por no haber podido
obtener una prueba fotográfica de este libro todavía no he podido deter- ,
minar quien pueda haber sido el tipógrafo. Son curiosas las noticias que
presenta el colofón relativas al traductor; por que confiesa haber sido
traducida del italiano. Francisco de San Clemente es autor de otro libro
impreso en el .siglo XV, que salió en Barcelona impreso por Pedro Posa,
y me parece que este también pudiera haber sido el impresor de este grupo
de libros.
no fols. —
sign: a-f^ g*. á linea tirada. 49 lineas — —
en cada pagina. —
letra gótica de un solo tamaño. —
capitales de imprenta.
tit : dentro de uu escudo al pié del cual hay dos leones
, de letras ,
Según que dice Volger, que vio el ejemplar único entonces conservado
lo
en la de San Juan de Barcelona parece que esta edición fué
biblioteca ,
Nao. de Madrid y otro falto de las 9 primeras hojas y de las dos últimas
en la Bibl. Univ. de Barcelona. La diferencia entre el número de hojas
y la paginación debe ser ocasionada por errores en la última, ],orque en
ambos ejemplares he registrado las signaturas que no dan sino un total
de 320 hojas. El escudo al final es el reproducido en mi libro Spauische :
difflnitiua sententia. —
Sigue una hoja impresa á dos columnas , que
dice Tituli Rubricarum
: : Obseruancia^i Regni Aragonum. //
: :
vancias del reino de Aragón en la Revista de archivos &c. año IV. pg.201 ss.,
— cfr. Hain no. 7496.
(16) I-LVIII. —
sign: 2l-zz9v t' st, ss«, A-H. á dos —
columnas de 43 lineas cada una. letra gótica de dos —
tamaños. —
capitales de imprenta fil: mano y estrella. —
Fonseca, Alf. de. v. Synodal de Avila.
Font, Joh. corrector, cfr. Janer, Ingressus facilis. — Janer, Naturae ordo. —
LuU , Proverbia (Barcelona. 1493).
128 rOEMULAKIUM-FUENTEDUENA
portada grabada en madera escudo de armas de Aragón sin título.
: ,
—
fo. Prohemia fororu //
(2) fo. [I] en blanco. — fo. II In- — :
cipiunt fori editi per do= // minum Jacobum rege Aia= // gonum
re. in curiis Arago= // nensibus celebratis in cinita // te Osee qui :
aragonü z castelle; nunc feliciter regnatem: vna cu obser '/ uantijs z dnab'
epistolis vnaquidésup diuisione bonop: soluto matri= // monio altera
: :
del muy mani // fico señor don luis de bea // monte — acaba: Aqui
se cücluye el trata // do q es llamado titulo * // giual copuesto por
fray a // loso d' fuete dueiía flayre // menor d'ia obseruacia p // sétado
en sata theologia a gloria d'la eterna trini // dad y honor d'la muy
icli // tatgQ maria nfa señora // y muy jjuechoíía d'uocion d'la sata
madre ygl'ia acá // bose eñl Año de mili, cccc // y nouéta y nueue
por mae // stro Aruauld guillié de // morat en pompelone. // escudo
del impresor.
La mayor parte de este libro está impreso con los caracteres mayores
ó de los misales de Brocar. Es una de las producciones más hermosas suyas.
El escudo es el reproducido en mi obra Spanische und Portugiesische :
nescit. IX. di. Ideo // tu lector nisi certum intellexeris nolli firmum
tenere c. nolli. e. di.
17
130 FURS
son cótéguts // los furs e ordinations fetes per los glorio // sos reys
de arago ais regnicols del regne // de Valencia Las rubriques —
acaban en el recto de la hoja (B^); verso en blanco. — sign. a: En
lany de nostre séyor mil // docents trentahuit nou dies // a la entrada
de octubro pres // lo senyor en Jacme per la // grá de den Rey
Darago la // ciutat de Valencia sign. b —
drius axi com a lur :
cosa propria —
f. (hhg) col. 2: A honor laor e gloria de no=/7 stre
e // pell mateix cof bat ab lo primitiu original // buUat del archín déla
sala de valencia miga // Qant letra / de molt eleta empremta per :
aca= // bats de copiar dijous sanct quart día de a // bril del any de la
felicissima natiuitat de no=//str senyor redéptor e salvador jesu crist.
M. // quatrecents hnytantados de que es stat in // uentor / e acura-
:
28 hjs no fols.— — —
sign: ab® cd«. —
á dos columnas de 57 lineas cada una.
— letra gótica de dos tamaños. huecos para las capi- —
tales. — fil: la mano y estrella.
fo. (1) Taula deles rubriques, e capitols deis furs nons fets e ordenats
en corts generáis celebrades en la Ciutat d'Oriola g lo Christi // anissim
e inuicti // sim Senyor Rey don Ferrando Rey de Castella —
132 FÜSTER
quien lo hizo para esta, pero es posible que fuera el mismo, porque
Spindeler estaba en relaciones con Juan Rix de Cura cuyo albacea fué
Jaime de Vila. Méndez no conoció esta edición pero la mencionan Villaroya
y Serrano pg. 454. atribuyéndola á Palmart. Hé copiado los pormenores
del ejemplar que existe en la Bibl. Priv. del Sr. Aguiló, pero existe
también en las Bibl. Univ. de Barcelona y de Valencia.
los trists miserables pecca // dors al eteru rey de gloria tan greument
desobehint // offenen caminant la mia culpable inpenident conscié// cia ....
— fo. (8) recto 1. 14 Fi de la obra endrogada // ala verge maria.
:
fo. a: falta, en blanco? — fol. aj: (A)Aquest (sic) libre ha nom ga=//
maliel en lo qual se copta// tot lo j> ees de la passio de // iesu crist
e es per la mane-//ra ques segueix. // (E)N aquell teps q nostre senyor//
iesu christ pres mort.... — fo. (hg) : Lo seguent libre es deis actes
de// latzer en maior partida: e de sancta// maria magdalena: e d'
sancta mar // tha tots germans nats déla ciutat // de hierusalem.//.... —
fo. p4 : —
Comega la destructio de hierusale.//.... acaba fo. (t^) verso ....
:
E quát isqueré de aqsta vida anaren ab deu ala gloria celestial ala :
exercitium et meritum —
Acaba fo. (I3) verso. Un. 19ss Oportuit :
e]coutemplatiua//,... —
fo. CVIII. verso, lin. 24 Deo gratias. Stampat :
perez ala molt illus // tre dona ysabel de billena abadessa // del
monestir de la sancta trinitat. // ( ) Olt illustre e virtuosa seyora
perqué // sign aiij —
Comenta lo libre primer de // mestre
: :
precio de todas las vanidades del mu // do. acaba fo. nüj Ql Fenece— :
los quatro libros de Juan Gerson Chance // 11er de Paris del menosprecio
del mundo E otro su // tractado peqño de la ymaginacion del coraron.
Im // presso en Seuilla por Menardo Vngut Alemano z lan // galao :
xviij. capítulos.//.... —
fo. (09) lin. 3: Fenegen los quatro libros de
Joan // Gerson Chanceller de Paris del desprecio del mtido. e su
:
18
138 GEESON
t
del cielo, con el lema Gloria z diuitie in domo eins. ec. // Gloriosa
:
altar. —
fo. (Og) Comienza el tratado del pensami5=//to del corafou
del susodicho Jua gerson chanceller de // paris. É contiene, xviij.
capítulos. // .... —
fo. (P4) verso Fenegen los qnatro libros de Jua
:
dias del mes de mayo. Año del nasci // mieto de nuestro saluador
jesu cristo // de mil z quinientos años. verso la tabla que acaba— :
en el recto del fo. (110) lin. 3: Fin déla presente tabla.// Q| Pro-
testación muy denota a ufo señor jesu cristo.// ••• fo. (110) verso: —
Hoc signnm crucis erit in celo. // cum dus ad iudicandü venerit. //
grabado en madera del juicio final. Debajo venite ad iudicium. :
A'^B^C-F^AA^ —
á dos columnas de 54 lineas cada
una. —
letra gótica de tres tamaños. capitales parte —
de imprenta, huecos para las de grande tamaño. —
fil : la mano y estrella.
ñeros // A
xviij dias del mes de Abril // del año del señor M.cccc.xcv //
años. Reynantes los muy pode//rosos principes don Fernando z doña
Isabel rey z reyna de Ca=//stilla. // escudo de los impresores. fo. —
(Aj) en blanco (?) —
fo. A: Aqui comienga el trata/' do délas tablas
délos. x.//ingenios de curar las en// fermedades de Maestre // Ber-
:
pronosticas .... —
acaba fo. (Fg) recto col. 2. lin. 27 cura.// Q| Gloria : :
honor: z alabanga sea a ufo señor //dios por siempre iamas. Amen.//
Ql Acabase la quinta partícula.// escudo délos impresores. fo. —
AA : Tabla.
d' nra soberana señora virgé y ma//dre d' dios // seta María Orde- :
obediencia .... — acaba fo. (ag) verso col. 2. lin. 'áO jo q los amigos
:
miéíjo ... — acaba fo. (33) verso col. 2. linea 27 Aqujé dexo las//
:
hjs no fols. —
sign: a^Vy^'aa-kk^. á dos columnas —
de 55 lineas cada una. —
letra gótica de tres tamaños.
— capitales de imprenta. —
muellísimas abreviaturas.
— íil: la mano y estrella.
cabezera: Questio —
prima Ar i. —
col. 1: lucipit lectura
super pri // mura sentetiarus edita ab // eximio doctore fratre gre//
:
primi libri senté // tiarü. &c. fol. (kkg) verso, col. 2 Q| Ad laudem
:
michi —
el texto acaba en la hoja
(yg), y le sigue el registro y
orden de los tratados.
clemeuti —
el texto empieza fo. (ag) recto: In nomine domini ....
— acaba fo. (g^o) recto Expliciunt capitula libri appocalip.sis (sic) :. //
:
(de negro:) (C)uni omnes homines .... - fo. (2) de letra encarnada:
Andreg guterrü cerasiani breuLs gramática iu laudem reverendissimi
episcopi burgesis // domini ludouici acuña et rectg et optime// dedicata. //
(de negro): (G)Ramatica est scientia .... fo. C9) —
ratis amati erant :
capitales de imprenta.
los caracteres conocidos del impresor que aquí se dicen nuevos. Es muy
curiosa por lo que dice de las ediciones de esta obra. Se llama tercera
edición; pero hasta el día no consta la segunda. Ci-eo que es el primer
libro en que se registran las ediciones. Existe en la Bibl. Nac. de Madrid.
pronósticos.// —
.... fo. LXXXV. verso : Aquí se acaba la cara déla //
piedra ordenada y co-// rregida por el do // ctor Julia gutierrez la :
qual fue impri // mida enla muy noble ^iudad de To=//ledo ha ex- :
dias del mes de Abril // Escudo del impresor. — fo. (86):Este libro
fue taxado por los // del muy altocosejo de sus al=// tezas por precio
:
Al describir este impreso dice el Sr. Pérez Pastor que hay ejemplares
en los cuales falta la estampa de los santos, y en vez de la portada antes
descrita la llevan impresa en esta forma ; cura déla piedra y dolor // de
la yjada y cólica rrenal. Todavía se usa en este impreso la rr perruna.
Es el primer libro en que se espresa la tasa y el segundo en que se
menciona el estar provisto de privilegio. Hay ejemplares en las Bibl. Nac.
de Madrid y de Lisboa, Brit. Museum de Londres, Bibl. Univ. de Madrid,
Bibl. del Escorial, Bibl. Prov. de Mahon. — cfr. Méndez pg. 147. no. 6.
— Hain y Copinger no. 8336. — Gallardo no. 4444. —
Salva no. 2707.
— Pérez Pastor no. 10.
H.
Maria Magdalena. —
de letra encarnada
fo. I, llores de la setmana :
versos). —
verso: Impressu Salmantice. Año dni. M.cccc. Martij.xvij.
150 HYMNORUM LIBEK
Este libro raro describió Hidalgo según el ejemplar de la Bibl. Univ.
de Sevilla en el que estaba roto el papel de la última hoja, asi es que no con-
staba la fecha. Hé visto un ejemplar completo y bien conservado en la Bibl.
Nac. de Lisboa, otros existen en la Bibl. Nac. de Madrid y Trinity Col-
ledge de Cambridge. —
cfr. Hidalgo ap. Méndez pg. 362. no. 11.
Meynard Ungut alamano z Lan=// ^alao polono. Anuo del Señor mili
z quatrocietos // z nouenta z siete.
port : dentro de una orla grabado en madera que representa al juez con
los escribanos delante del cual aparecen los litigantes; debajo de letras
xylográficas Forma libelladi. // [de imprenta:] conpuesto por el muy
:
xLi//. —
fo. a: Ysaac De Religione. // fol. aij —
(E)L1 alma q:
fo. (1) Q\ Liber abbatis ysacb de ordina// cione anime valde vtilis pro
viris // spiritualibus ad stirpada vicia et
// adquirendas virtutes. —
verso: grabado en madera, representando al crucifijo y más abajo el
emblema del Montserrat. fo ii —
Liber abbatis ysach de ordina //
:
cioe aie valde vtilis pro viris spaa // lib^ ad stirpanda vicia et
adquire//das v'tntes (A)Nima q d'um dili // git ....
incipit. // fo. —
IX. (sign. b):tetur. In omimodo traquilitate // leccio tibi fiat:.... —
Acaba fo. cxlviij verso lin. 9 ria in sécula seculorum. Amen.
:
//
Ql Impressum Barchinone per // Jacobü gumiel castellañ. Anno
M.cccc.lxxxxvij. — //
fo. cxlix empieza la tabla que acaba en el recto
del fo. cli. —
fo. (152) en blanco.
iíO
J.
fo. (1) en blanco ? — fo. (2) Incipiunt capitula primi libri // phisico-
rum. // Primum capitulug declarat.... —
la tabla concluye fo. (4) recto
col. 1. lin. 29: nens est indiuisibile nulla haben.s mag // nitudinem. —
fo. aj de letra encarnada ( ) ereuissimo principi düo Ruberto ihrl'm
: :
sensu et sensato.//.... —
Acaba fo. Ng lin. 41 tute et senectute :
fo. a^ Q\
: Epístola reueredi patris carissimigr in sacra // theologia
magistri ira tris Jacobi ianuarii ceno // bii scap crucü monachi cis- :
sigue la tabla, que termina en el fo. (m,) verso col. 2. fo, (mg) —
en blanco.
Jiménez v. Ximenez.
JOHANNES 159
Con estos pormenores poco exactos describe este libro el Sr. D. Isidoro
Rosell en un artículo sobre grabados españoles en madera de antiguas
ediciones insertado en el Mnseo Español de antigüedades tom. IV. pg. 181
y ss. No dice donde ha encontrado el libro que es de los raros y que yo
no he logrado ver. Supongo que existe en alguna biblioteca de Madrid,
porque asi sucede con otros libros que menciona el antor. Reproduce uno
de los grabados.
Jerónimo. —
fo. a y: Aqui coniiengan los treynta // grados que el
bienaueturado sant Jerónimo doctor // de la sancta yglesia compuso. //
(H)Ermanos mucho amados —
Acaba: Fue impresso este tractado
intitulado escala celi en // la muy noble z muy leal cibdad de Seuilla :
Este libro raro no se conoció sino por la cita muy vaga de Hain —
copiada á la letra por Hidalgo —
hasta que dio de ello los pormenores
arriba copiados el R. P. f r. Benigno Fernandez en uno de los artículos
insertados en la revista „La Ciudad de Dios" vol. 56. y consagrados á
los incunables de la biblioteca del Escorial, donde existe el ejemplar único
que en el dia se conoce de este impreso. cfr. Hain no. 9409.— Hidalgo —
ap. Méndez pg. 349. no. 15.
puso Qcrco de tres muros en derre // dor del logar .... acaba fo. —
x¡ verso; dadero : z que tone en todas las co // sas por mi escripias
verdadera con // lectura. // Q\ Fenege el libro séptimo z postri=// mero
JOSUÉ LE VI 161
años. —
fo. Xij recto de letra encarnada Q| Josepbo o Josippo sacerdote
:
prima vista lo creí edición diferente. Existe en las Bibl. Nac. de Madrid
,
q se laue aboca.... —
acaba fo. (b4) verso liu. 26: ja gloria c louuor
pa sempre Amen. // Feyto em Lixboa p Ualétino de morauia.
Las razones que hacen sospechosa esta cita de Hain son numerosas. En
el articulo Zacuthus se prueba que la imprenta christiana de Leiria es
de las más dudosas, y que los libros que se le atribxiyen pro!)able=
mente se imprimieron en Venecia. No menos sospechosa es la forma
de 12" que caLsi no se encuentra en libros del siglo XV. Además la obra
de la Imitación de Christo en los paises de lenguas romanas en el
siglo XV se consideró como obra del chanciller parisiense Juan Gerson.
Todo esto me hace sospechar que dicho libro no es incunable. Ejemplar de
él no se conoce. — cfr. Hain. no. 9135.
mienza coi)endio // de
el la cirugía menor de mae // stro lanfraco
mediolane.se. // (H)Onrrado amigo bernaldo .... —
sign. b pues regenera :
fo. a : Domino
fratri Martino de quiros ordinis cister // siensis religioso
óptimo necnou conuentus sacrae mi // liciae de alcántara antistiti.
:
raciones sobre las leyes del fuero. Al pié del titulo una estampita
que representa á la Virgen vistiendo la casulla á San Ildefonso. —
Al fin: Acabáronse estas leyes en la imperial ciadaJ// de Toledo en
.XX vj dias del mes de Febrero // del aSo de nuestro saluador Jesu
.
port las armas reales con el „Tauto monta" dentro de una orla. Más
:
del fuero. fo. II— Aqui comiedan las leyes del // estilo q por otra
: :
Fin. // —
Luego sigue la tabla hasta el fo. XXXIII verso. fo. (34) —
en blanco (?)
d'l estillo, y d'claracio // nes sobre las leyes d'l fuero. fo. a ij —
Q\ Aqui comienzan las leyes del // estillo que por otra manera se
:
El libro debe ser muy raro en Espalia porque no lo cita más que
Hidalgo, y este se refiere á lo poco que de él dice Haiu. Entre las
numerosas ediciones Salmantinas esta es la única incunable, y la que lleva
el escudo de J.(uau) A(leman) y no tiene fecha se debe considerar como
posterior. Esto me parece digno de mencionarse porque en la edición
(litada de J. A. se fundan principalmente los que han considerado como
impresor de incunables á Juan Giesser, alemán de Silgenstadt. Pero todos
los libros que he visto por el impresos y no son pocos pertenecen— —
al siglo XVI. Probablemente la edición de Giesser también es la que
existe en el Brit. Mus. de Londres y apunta Copinger vol. II. no. 1478;
á lo menos no la iucluyó Proctor en el Judice de incunables de esta
biblioteca. La edición de 1500 existe en la Bibl. Nac. de Madrid. —
cfr. Hain no. 10063. —
Hidalgo ap. Méndez pg. 363, no. 13.
—
sign: — —
a-c'^d'^. —
á dos columnas de 45 Uneas cada una. —
letra gótica de un solo tamaño. huecos para las —
capitales.
fo. (1) recto en blanco. verso —
Este es traslado bien e fielmente
:
los oficiales de las llaues del arca de los ñros // ....— Acaba fo.
(d^) verso : E yo // diego de valera escri // bauo del Rey e
Reyna // nuestros señores E su escriuano e notario // publico en la
su corte e en todos los sus Rey // nos e señoríos Presente í'uy en
vno con los // dichos testigos a ver leer e concertar este di // cho
traslado con las dichas leyes originales // de los dichos seSores Rey e
Reyna. El qual va escrito en xxviij fojas de papel de plygo // entero
con este en que va mi signo e en ñn // de cada plana va vna rubrica de
las de mi // nombre E por ende fice aqui este mi signo // a tal en
testimenio (sic) de uerdad diego de vale// ra. // Deo gratias. fo. —
(d^) Esta es la tabla d estas leyes ordenadas por cada hoja... esta —
tabla acaba en el verso del fo. (dg).
por la prensa. No se imprimió por Juan Vázquez en Toledo, como opinó Hi-
dalgo sino que es la primera producción del tipógrafo anónimo de Salamanca,
como se vé por los caracteres pero esto no quiere decir que ya se
;
port escudo de armas reales, y debajo Q\ Leyes hechas por los muy
: :
otras muchas psonas d' pie z d' cauallo q ende psétes estaña. // Por
quato Femado de Jahe librero qdo z se offrescio de dar estas leyes
z ordenan= //gas en precio justo z razonable mandan los señores pre-
sidente z oydores déla audiécia // de sus altezas que residen enla
noble villa de valladolid que d'l dia déla publicación de // stas leyes
fasta dos años cumplidos seguientes ninguno no sea osado délas im-
primir// ni vender sin su licencia z mandado so pena de diez mil
mrs para los estrados del audie// cia real de sus altezas a cada vno
que lo contrario fiziere.
ambas oi)iniones son erróneas. La verdad es que las leyes están impresas
con los caracteres góticos bien conocidos de la segunda imprenta de Sala-
manca, en que se producían libros para diversos libreros de diferentes
localidades de España. Existen ejemplares en la Bibl. Colombina de
Sevilla, Brit. Mus. do Londres, Bibl. Imp. de Viena. cfr. Méndez po-
"
—
161. 180/1. —
Copinger vol. II. no. 2449-2450.
Empieza : Q\ Loyes hechas por los muy altos e muy poderosos principes
e señores el Rey Don Fernando e la Reyna Doña Isabel nuestros
soberanos señores por la brevedad e orden délos pleytos. Fechas en
la Villa de Madriil año del señor de mil. cccc.xcix. // Q| E ansi mismo
las ordenanzas e prematicas hechas por sus altezas sobre los abogados
e procuradores e derechos que han de llevar a los pleyteantes, e a
los que se ygualaren durante el pleyto: e las diligencias que han de
hacer los abogados e procuradores ansi en la co:te como en losjuycios
particulares. —
Signe el texto como en el número anterior y el privilegio
de Fernando de Jaén. En seguida sin ningún claro ni espacio está el
epígrafe siguiente Q\ Ordenanzas e prematicas lechas por sus altezas
:
El úuico ejemplar que de este libro se conoce existe en la Bibl. Nac. ile
Madrid y es sumamente defectuoso, por lo cual no es posible hacer
una descripción bibliográfica completa. Contiene el Beruardus, De contcmptu,
Floretus, Aesopns, Morosus y Teodulus. Principia por la hoja b^ y acaba en
ig, y según ha dicho el Sr. Menéndez y Pelayo no termina el texto.
//El catón conel libro llamado co=//teto cuya obra es de sat bernardo
// El floreto el qual cotiene seys prí // cipales partes.// // Con-
tiene mas las quingr clanes // dcla sabiduría colas cinco propri //
edades que a de tener el maestro. // Contiene las tablas del esopo //
Cotiene mas los hymnos con o=//tros muchos que faltauau. // Cotiene
mas las lectioues d'iob // conel credo, saine regina, el pater // noster.
conel aue maria. — sign. b Damuaris nuiíqj post lougum tempus
:
Aunque la portada contiene los títulos en castellano todos los textos están
en latín así como también el colofón todo lo cual se repite en las ediciones
;
Acaba en el recto del fo. (rg) Fue imprentada la presente obra por
:
El único ejemplar del que Gallardo tomó estos apuntes, y que copia
Pérez Pastor estaba falto al principio y empezaba por la sign. b. Pero
se pudo comprobar que empezaba por los disticos de Catón y contenía además
el libro de contemptu mundi de San Bernardo, el Líber Floreti, las Claues
sapientie, el Fedro (Aesopo ?) y los Himnos. Los mismos opúsculos reu-
nidos en un solo libro se han impreso por lo menos tres veces antes del
1500. y esta es la tercera edición. La anterior ya llevó en la última hoja
el titulo que Pérez Pastor le atribuye á esta de Libros menores. Aunque
el colofón es castellano todos los textos son latinos, cfr. Pérez Pastor —
no. 13.
22
170 LIBROS
Sin más detalles que los indicados cita este libro Borao , y aunque
estos son tan deficientes, es tan posible la existeucia de dicha edición,
que no me atrevo á rechazarla, aunque ni él dice donde existe dicho
libro, ni yo lo he encontrado. —
cfr. Borao. pg. 25.
iter .... —Concluye en la hoja (B^o) recto líu. 24: miserie habet eni
aliq'd trahitgr ex ea. Finis. —
verso grabado en madera represen-
tando las Torres de Serrano &c. como él del fiegiment de la cosa
publica por Francisco Ximenes (v. infra).
cada una. —
letra gótica de dos tamaños. minúsculas —
en lugar de las capitales.
esta obra. —
Acaba fo. (Ag) con otro DEO GRATIAS. fo. (A^)
:
—
en blanco.
tamaño. —
las capitales menores de imprenta, las
mayores sistituidas por minúsculas. fil: la mano —
y estrella.
fo. (1) Ql Aqui couiiega el libro délos eua// gelios del auiento fasta la
doica iu // passione. moralizados por el reue // redo maestro frey iuan
lopez. Los // qual's romano por ruego déla muy // manifica virtuosa
señora la duque // sa de areualo su señora. // Ql Preabulo del auiéto
del señor. // (e)l auenimiéto del se // ñor .... sign. h los negligétes. — :
Méndez conoció este libro solamente por la mención que hace de el D. Nic.
Antonio, pero Gallardo lo describe con más particularidades sirviéndose
del ejemplar existente en la Real Biblioteca. Hay otros en la Bibl. Nac.
de Madrid y en la Prov. de Evora, donde yo lo manejé. cfr. Méndez pg. —
131. no. 6. —
Hain no. 6646. Gallardo no. 2717. —
Méndez no menciona la edición de 1499 pero cita otra de 1489, que según
mi parecer no existe, sino solamente un error en la feclia. La de 1499 se halla
junta con las Meditaciones de Bernardo en los ejemplares de las Bibl. Prov.
de Palma y Univ. de Barcelona. También la vio Villanueva en la biblio-
teca de los PP. Trinitarios de Palma de Mallorca. cfr. Méndez pg. 51. —
no. 19 y pag. 331. no. 12. Hain no. 10219. —Villanueva tom. 22. —
pag. 214.
viernes siete dias del mes de // hebrero Año del señor de mili cccc . .
De este no
conozco otro ejemplar en biblioteca pública que
libro
el del British Museum
de Londres. Lo tuvo Salva pero incompleto de
las cuatro hojas del fin, que se suplieron por facsímile cuando estuvo eu
posesión del conde de Beuahavis. Este ejemplar lo ofreció Quaritch al precio
de 60 libras esterlinas. —
cfr. Mendaz pg. 129 no. 3. Hayn y Copinger —
no. 10255. —
Salva no. 3932. Gallardo no. 2828. —
breue z introducción muy nece // saria para saber jugar al ase // dres
con ciento y cincuenta juegos de partido Intitulada al screuissi // mo
z mny sclarecido don Johan el tercero principe de las spañas por //
Lucena hijo del // don Johan ramirez de Lucena Acaba en —
el fo. (Gg) verso: once lances. // Deo gracias. // fo. (G^) en blanco. —
Este famosísimo libro no es tan raro como antiguameute se creyó. Es
verdad qne son raros los ejemplares completos, pero los hay en la Bibl. Nac.
de Madrid (que tiene otro estropeado) en el Brit. Mus. de Londres y en
la Bibl. Com. de Siena. Hasta los hubo en el comercio el Sr. Quaritch de :
Portugal pl. X. —
cfr. Hidalgo ap. Méndez pg. 411. no. 47. Hain no. —
10254. ~Salva no. 2525. —
Gallardo no. 2829.
desconocidas.
Mas este que com // pos ho venerable meestre luJolfo prior do moe-
steyro muy honrrado de argetina. da ordem // muy excellente da
cartuxa. z foy tyrado següdo aordem da hystoría euangelical. O qual
má // dou tresladar de latym em lingoagem portugués a muyto alta
priugessa infante dona ysabel // duquessa de coymbre. z senhora de
monte moor. Ao muy pobre de virtudes dom abade do // moesteyro
de sam pauUo. E foy corregido z reuisto com muyta dilligécia por
176 LUDOLPUS
os reuerendos // padres da ordem de sam francisco de emxobregas
de obseruaqia chamados menores. E foy // empsso em amuy nobre z
sempre leal QÍdade de Lixboa. apriucipal dos regnos de portugal. Per
hos horrados meestres z pargeyros Nicolao de saxonia. z Ualetyno de
moravia. por // mandado do muy yllustrissimo senhor el Rey dom
Joham ho segudo. Eda mny esclaresQi // da Raynha dona Lyanor
sna molher. A louuor z gloria de nosso senhor jhesu xpo nosso d's//
z redemptor z da sna intemerada z sempre virgem madre gloriosa
sancta maria, em cujo no // me z loauor ho dicto lluro foe z he cóposto
cujo loauor z gloria regne em sens fiees xpaáos// pera sempre amem.
Em no anuo do nascimento do dicto saluador de Mili z quatroQentos
z II nouenta z cinco. A xiiij do mes de agosto. // otro escudo con
. .
(31 Todos desta quarta parte som quador=// nos se nom opostumeyro
oqnal he desta si// natura, zz. z he quinterno. —
fo. (186): los dos
escudos y debajo Ql Acabase ho quarto liuro. cu apostumeyra parte
:
car me parece que repite las cifras VFM, que quiere decir Valentín Fer-
nandez de Moravia. En los cuatro tomos ocasionalmente los epígrafes y
las iuiciales son negras, pero regularmente todas se imprimieron de tinta
encarnada asi que raras son las planas que no presentan impresión bicolor.
Por los colofones se vé que la fecha de la cuarta parte es enigmática. Si
es correcta, el tomo IV seria el impreso primeramente, y esto no carece de pro-
babilidad, porque lo mismo se hizo en Valencia, y porque de todos es el
más estimado. Lo mismo se deduce del hecho de que Valentín Fernández
imprimió otra obra en 1496 y la acabó en 20 de abril i. e. casi un mes antes
que el tomo IV del Ludolfus si este es de 1496. Lo único que milita en contra de
esta hipótesis es que en el colofón del tomo cuarto más de una vez se dice
que es el postrimero, asi que no se concibe como esto pudiera ser
si los anteriores en realidad no existían cuando se concluyó este. En
vista de las dificultades que presenta la cuestión no me atrevo á resol-
verla ni en uno ni en otro sentido. Fuera de Portugal son muy raros los
ejemplares de esta obra ; en Lisboa, en la Bibl. Nac. y otras he visto
número de ellos casi todos muy bien conservados por lo fuerte que es el
papei en que se imprimió. —cfr. Méndez pg. 143. no. 6. —
Haiii no, 10301.
23
178 LUDOLPUS
de Vila , á quien por esto, debe atribuirse la publicación del libro. Esto
me parece tanto más verosímil cuanto que la primera edición de la cuarta
,
— sign; a-t^v'^. —
á dos columnas de 42 lineas cada
una. —
letra gótica de dos tamaños. capitales de —
imprenta. — fil: la mano y estrella.
Es curioso el colofón por dar la fecha aproximada de; la muerte del traductor
Juan Ruiz de Corella, genio de los más fecundos entre sus contemporáneos. El
tradujo también la tercera parte, pero no se imprimió sino en 1502. Toda
la obra fué reimpresa poco después. Los caracteres de la impresión son
los de Cristóbal Cofman y como las más de las antiguas imprentas de
,
Valencia hablan dejado de existir en este tiempo, estamos seguros que este
fué realmente el impresor. Existe en la Bibl. Nac. de Madrid, la de Paris,
el British Museum y en la Bibl. Univ. de Caller. cfr. Hain no. 10300—
(2). — Salva no. 3433. — Marti Grajales pg. 21/2.
quart
lo del car=//toxa aromancat corregit: smenat: e benexaminat:
:
senyora nostra // tenint son fiU deu iesus en la falda deua//' llat de la
eren. —
Acaba en la segunda columna, linea 24, y la sigue el colofón:
Ad laudem z honorem domini nostri // iesu cbristi eiusgr virginis
marie matris // impressum fuit opus istud correctu nec // non dili- :
Esta edición, muclio más rara que la precedente, parece que es reim-
presión de ella, pero revisada por el traductor Ruiz de Corella. Esto hace
suponer, que la primera se hizo con premura y sin la diligencia necesaria.
El colofón no dice quien fuese el impresor de ella; pero el Sr. Ser-
rano descubrió entre los protocolos del notario Juan Ca.sanova un contrato
hecho por el Dr. Mig. Albert con Lope de la Roca para la impresión del
Quart del Cartoxa, y como este contrato está fechado en 30. de mayo de
1-495, la edición estipulada no puede ser otra que la de 6. de noviembre
de este año. En apoyo de esta suposición se debe advertir qne el Dr.
Albert vendió en 4. de mayo de 1496 100 ejemplares de esta obra á los
librei'os Andrés Miquel, veneciano y Andrés Lombart, sardo, al precio de
treinta libras, y otros 135 al mercader Marco Navarro en 21. de dicho
mes por 45 libras. Aunque por lo dicho consta que la edición fué numerosa
son muy raros los ejemplares que se conocen de ella, y no tengo noticia más
que de él de la Bibl. Univ. de Valencia descrito por el Sr. Serrano en
su Diccionario de imprentas en Valencia, pg. 501.
re// ( ) Atio quare fací^ ista arte breué é: .... fo. (c-) verso, lin. —
3 ss christi. Deo gratis Amen. // Deo dante
:
diuinil opus ars breuis :
fo. (1; Ars breuis siue artificium // raagistri Kaymundi lull. // Deus
cum tua gra sa // pientia et amore. Incipit ars breáis que e imago// :
artis que sic intitulatur // De^ cu tua suma perfecti // one ícipit ars
:
gráficas. 8" — —
28 lijs no fols. - sign: ab^cd^
á linea tirada. —
32 üneas en cada plana. letra —
gótica.
Prima figura. —
fo. aiiij verso Deus cu tua gratia .... incipit // ars
:
breuis que est ymago artis gñalis que sic inti// tulatur De^ cü tua
summa perfectione incipit ars// generalis zc — acaba fo. (d^)
recto : .... Ad hono // rem t laudes dec t publice vtilitate finiuit
raymü // dus hüc libp pisis in monasterio sancti dñici men // se
ianuarij. año millesimo tricentésimo septío dñi ñri ihesu cristi. Deo
gracias. Amen.
No estoy seguro de que este libro, del cual no conozco más que un ejemplar
en la Bibl. Mun. de Lyon sea incunable español, pero tiene señales de
,
dolo fácilmente se podria determinar por los caracteres, cual de los im-
presores lo compuso. —
cfi'. Copinger vol. II. no. 3682.
ee quale duob» modis .... fo. 290 verso —Deo dante Arbor scientie :
fo. (1) Lógica abbreuiata ma // gistri Raymundi LuU. •// Deus cu tua
suma perfe// ctoe icipit lógica breuis // (L)Ogica est ars cum qua ....
— Acaba fo. (10) recto lin. 16 tas quam habent circa hoc de quo
:
anillo.
fo. (ai) eu blanco. (?). -- fo. aü: Q\ Omnius generalisiimi (sic !) artiü
clarissimi doctoris magistri ray // muudi lull illumiati a sgitu sácto
mirifice f uerbiof liber qui // faustissime incipit // ( ) fuerbiü sit Vm
breuis.... —
fo. bi: fiuitatis e extensi. as qua sapia in eternitate
— El texto acaba eu el fo. nüi. recto lin. 26 ss Q\ Prouerbiorum
:
Raymundo lull doctore illuminato compila // tus (qui pro flde catholica
lapidü ictibus occubuit apud // tunicem ciuitatem agarenor) felici
numine est explicitus. // Impressus bispali impeusis religio.si viri
fratris martini // almodouar militie de calatraua opera vero z igenio .
condicio ho compli lo dit frare qni hage bon guardo de nre seyor
Deo. AMEN.
sancti mathei.// —
col. 1, de negro (e)T post di //es. posita est iu
:
— íbl. —
168 hjs no fols. sign: a'-b-p'"q*^r'". á — —
dos columnas de 45 lineas cada una. letra gótica —
de un solo tamaño. —
huecos ó minúsculas en lugar
de las capitales. fil: columna. —
fo. (1) [Rubrica de la primera part del libre appellat memorial del
pecador remut lo qual tracta contemplatiuament de la mort y passio
:
lona —
sign. b Comenga la primera part del Libre // appellat
:
y ardi//aca de panades.. .. —
La tabla acaba en el verso de la hoja
(,84) col. 2. lin. 17 Finis. —
fo. (I) en blanco.
: fo. (II) dentro de —
una orla, de letra encarnada: Cometa la primera // part del libre
Acaba: Fiuit mannale suma// cu diligétia// (et. fideli stu // dio emeda-
tum. Ipressvi za // more p atoniu de cétene // ra ano a ntti christiano //
M.cccc.lxxx.viii. ad. iü // Kl's septembris. // Deo Gratias.
Esto es lo que copió el Sr. Fernández Duro de una hoja suelta que
le facilitó el Sr.D. Francisco Vera, y advierte además que la hoja no
tenia foliación, y que se hallaba entre los caracteres de hermosa forma
y claridad la doble rr (perruna.) Es suposición mia que el libro á
que perteneció dicha hoja fué el Manuale sacramentorum del que se hizo
otra edición, hoy no menos rara que la de Zamora, por Juan Gherling en
JIonterey año de 1496. —
cfr. Fernández Duro. Colección bibliográfico-
biográfica de noticias referentes á la provincia de Zamora, pg. 300 301. —
tit. de letra encarnada: Manuale seu bapti=// sterium scd'm vsum al//
me ecclesie Toletane. —
Advertencia preliminar suscrita, en facsímile,
por los doctores Francisco Alvarez y Alonso Ortiz y Juan de la Cerda,
Arcediano de Cuellar. —
Calendario. —
Texto con las rúbricas cor-
respondientes en latin ó en castellano y notación musical cuadrada
para el canto. —
fo. hg artículos de la fé, los siete sacramentos, los
:
sign: a«b-l«m8. ~
á linea tirada. — —
40 lineas con regletas en cada plana. letra romana —
de un solo tamaño. — capitales de imprenta. — fil:
la mano y estrella.
fo. [I] - verso AD MAGNANIMVM ET ILLÜSTREM
recto en blanco. :
talem .... — el texto acaba en el recto del fo. LX.XIII. lin. 35 LIBRI
:
port El arcipreste de Talauera que fabla // délos vicios délas malas mu-
:
port Escudo del impresor, y debajo el tit Tratado contra las mugeres
: :
que cou poco saber mezclado cou malicia dicen e facen cosas no
debidas. —
Acaba esta obra fue imprimida en la muy noble Ciuidad
:
Aunque se cita este libro asi por iléndez y por Gallardo me parece
que lo de este último no es más que copia de lo dicho por Méndez y que
él no vio el libro que debe ser extremadamente raro, tan raro y curioso
por su contenido que Salva dudaba fuese exacta la cita de Méndez. Ni
el Sr. Pérez Pastor ni yo ni ningún otro bibliógrafo han kgrado á verlo,
cfr. Méndez pg. 147. no'. 8. Hain no. Iu828.— Salva al uo. 1893. — —
Gallardo no. 2958. —
Pérez Pastor no. 14.
fo. (a^) Pro condendis oronibus iuxta gramáticas legis litteratis // simi
autoris Bertbolomei mates libellus exorditur. // (Gjrammatica est
scientia // gnara recte scribendi recte loqnendi .... sign. b —
Et est ¡
sciendum ^
ista *ba . s habentia ....
. —
Acaba en el verso del fo.
(&ii) lin.27ss: syntasticam. Gratie habentur deo. // Libellus pro
eíBciédis oronibus. vt grammatice artis leges ex // postulaut. e docto
viro Bertholomeo mates códitus. z per P.// iobanes matoses christi
ministp presbytepgr castigat^ z eme // datus sub impeusis Guillermi
ros z mira arte impressa per // Johánem gherlinc alamanum fiuitur
barcynone nonis octo //briis. anni a natiuitate christi. M.cccc.lxviii. // —
Este es el incunable español sobre el cual se ha escrito más desde
que lo descubrió el K. P. F. Pedro de la Concepción y lo anunció
al mundo erudito D. J. Ripoll en un folleto que hizo imprimir en 1833
vindicando en consecuencia para Barcelona la primacía de su imprenta.
A pesar de lo mucho que se ha combatido en pro de la fecha que ofrece
el impreso todos los bibliógrafos consumados la han dado por apócrifa.
Muy difícil es atribuirle otra á dicho libro, pero lo más verosímil es que
debe decir 1498, porque en 1499 hallamos al Juan Matoses corrigiendo el
Doctrínale del Alexandro de Villa Dei, y según me dijo el Sr. Sampere
fo.(1.) en blanco. —
fo. (2): (A)'Rma militie nostre corpo // ralia no
süt Sj potetia dei // ad destructione munitionü consilia destrne//
—
Acaba en el fo. (69) Subtilissimi doctoris fratris Francisci mayronis
:
Hidalgo fué el primero en señalar á los bibliófilos este libro raro del
que se conserva un ejemplar en la Bibl. Prov. de Palma, asilo de muchos
tesoros bibliográficos poco conocidos. Otro hay en la Bibl. Nac. de Madrid.
— cfr. Hidalgo ap. Méndez, pg. 355. no. 1.
ysabell fija d'l // mny alto z muy esclarecí // do seEor el Rey don
Jnan // seí^undo. // (SíE^niid // es e.scri//to eñl p // mero li // brc...
— acaba fo. (mg) recto col. 1. lin. 43: (E)L psente libro llama=//
do nobiliario vero, es // el oreginal. es asi lla=// mado por dos
cosas. // .... —
col. 2. lin. 19 ... Comengose eñl // año de mili z
:
de jnnio. año déla jncarnacion de mili y cccc xeij. años. Enla muy //
: . .
Edición sin la glosa cuyos tipógrafos fueron reconocidos por el Sr. Proctor.
Existe en el Brit. Mus. de Londres. —
cfr. Méndez pg. 99. no. 13. —
Hain y Copinger no. 11071. Salva al no. 787. —
413. MENA, Juan de. Trescientas — Sevilla, Juan Pegnitzer
y Magn. Herbst, 1499, 7 de octubre, —4°. 44 hjs —
Mela. V. Pomponius Mela.
Melgarejo, Juan' cfr. Cavalca. Espejo de la cruz. (Sevilla 1486).
nrlemoria de uuestra redempcion. v. Pérez rduchuca, S.
MENA JUAN DE ,
197
port. xylogr : Coronado co-// puesta por el fa-// moso poeta Juá // d^
mena: al muy// (de letreria) illustre cauallero don yuigo lapez de
:
198 MENA, JUAN DE
mendoQa marques de santillana. fol. a^ —
Q\ Comiénzala coronación
:
d'los siete pecados mor // tales hechas por el famoso// poeta Juan
de mena. —
verso Ql Coplas que hizo el famoso poeta Jua de
:
//
mena contra los sieie pecados mortales. // Ql Cauta tu cristiana
musa// .... —
Acaba fo. (dg) verso lin. 31: alos próximos ad. //
Impreso en salamáca ano d'// mili z d. Deo gfas // ib. (d^) en —
blanco.
Incunable desconocido por la mayor parte ,de los bibliógrafos, del cual
dio las primeras noticias D. Vic. Salva. El ejemplar, que describe, es pro-
bablemente el mismo que existe hoy en el ürlt. Mus. de Londres, único
que se conoce. La portada se ha reproducido ea mi libro: The early
printers of Spain and Portugal, pl. XV'. Las coplas se han repetido en
las ediciones posteriores de las obras de Juan de Mena, pero uo existe
otra edición suelta. — cfr. Salva al no. 78(3.
(salta la k). —
á dos columnas de 42-43 lineas cada
una. —
letra gótica de un solo tamaño. sin capitales. —
fo. (1) Q\ Uita xpi fecho por coplas por fre // y yñigo de médoga a peticio
déla mu //y virtuosa señora doña juana de car// tagena. // Q| Inuo-
cagion del actor.// Q\ Aclara sol diuinal// ... —
Acaba en el fo.
(mg) con las lineas Q,ue no puede compartar // El falso sobre
:
Este libro comunmente se cita por el título de Vita Christi por coplas
que es la composición con que empieza pero además de esta contiene muchas
;
port Coplas de Vita Christi. déla Cena cola pasio. y déla Verónica cola
:
Asi el ejemplar que describió Méndez como él que poseía Salva eran
incompletos. Pero el libro es tan raro que no he llegado á ver ni siquiera
un ejemplar incompleto. Es reimpi'esión de las ediciones Zamorauas, pero
el número de poesías parece mayor en esta, y además se aEadieron las
estampas explicativas. Debía hacerse un estudio comparativo de las diíé-
rentes ediciones pero quien podrá reunirías ? Las ediciones de Zaragoza
;
26
202 MENDOZA
Aqui se acaban los prouerbios // de don Iñigo lopes de mendoga. //
Comiega el tractado de prouideu // cía cotra fortíia copuesto pordie//
go de valera al magnifico don Ju // an pacheco marques de villena.// ....
— fo. (Ig) verso: Feuesce los prouerbios de Iñigo // lopes de mendoga
Marques de // Santillana Con el tractado de pro // uideucia contra
fortuna compue // sto por diego de valera. Inpressos // en Seuilla por
Menardo vngut // alemán z Stauislao polono con// paneros. A quinze
dias del mes // de nouiembre. Ano del Señor de // mili t quatro-
cientos z nouéta z // quatro. // escudo de los impresores.
cion d'l doctor Pero diaz // de toledo al dicho señor principe. Hecha
:
verso Tabla.
: fol. —
ij Q\ Proaerbios de gloriosa do-// ctrina z
:
de valera.
con mucbos pormenores, parece que sobre el mismo ejemplar que vio
Hidalgo y manejé también en la Bibl. Nac. de Madrid. cfr. Gallardo —
no. 3046. —
Escudero no. 79.
Empieza : Iñigo lopez de mendoga a ruego del Key don Juan ordeno
estos refranes que dizen las viejas tras el fuego ....
el autor la presente Obra .... fo. CV— Ansí face aqui ñn el presente
:
e ocho aBos.
castellana. Parece qne son distintos los ejemplares qne vieron Méndez y
Gallardo, pero yo no he visto nin^'nno. Posee nn ejemplar el Sr. Marques
de Pidal. —
cfr.Mendez pg. 138. no.l9. —
Gallardo no'. 931. Hain no. 11084. -
— fo. üg verso lin. 22: z no he auido logar fasta agora. // fo. (D^) —
y (Dg) en blanco (?).
:
early printers of Spain and Portugal, pl. IV.n. cfr. Salvcá no. 8C5. —
435. MINGO Revulgo, Coplas glosadas por Fern. de Pulgar.
— sin indicaciones tipográficas. [Sevilla , Stanislao
polono, ca. 4500?] 4*^. — — 20 hjs no — sign: fols.
a-f'gfi. —
á linea tirada. — letra gótica. — minúsculas
en los huecos de la? capitales.
Este libro parece que no ha vuelto á ser visto después de que D. Greg.
Mayans lo hubo descrito, de la manera arriba contenida, en la pág. 39 de
su Specimen de una biblioteca &c. No hay ejemplares de él en ninguna de
las grandes bibliotecas ni de la Península ni del extranjero. Si el juicio
severo que forma Majans de su valor pedagógico y literario es justo, no
pierde mucho la ciencia con la desaparición del libro pero por su rareza
seria de gran curiosidad para los bibliófilos el encontrarlo.
;
cfr. Méndez —
pg. 42. no. 31. — Haiu no. 112-10.
rat nutrit^ : .... — acaba fol. CCLXV, de letra encarnada Hoc op^
:
missa^ seu lib' missa// le toti^ ani ta düicap qua sa//cto^ explicit
ad laude et gl'ia// oípotetis dei z eius geitricis // marie virgis suma
cü diligé // tia correcta et emedatu. Im // pressü arte et expésis Gundi
// salui Roderice (sic) de la passera // z Johanis de porres socio^j //
Cui finís dat^ monti Regio // dúo dópno fracisco de Cuui // ga dñante
in eadé villa z co // mitatu anuo M.cccc.xciiii // Tercia nonas febroarii//.
.
Libro muy raro como todos los que han servido para el culto divino.
No se conocen más que dos ejemplares, en la Bibl. Nao. de Madrid el
uno y en Orense el otro. —
cfr. Hain no. 11335. —
López Ferreiro, Ga-
licia &c. pg. 476. —
Analecta hymnica. XVI. pg. 19.
Benedicti de Valladolid. —
Acaba: Ad honorem & gloriam Dei Umni-
potentis eiasque glorióse üatris Virginis Mariae finit Missale secun-
dum consuetudinem Monasteriorum Congregationis S. Benedicti de
Valladolid impressum in Monasterio beatissime Virginis Mariae de
:
mur.... —
Acaba fo. (Ej,) verso col. 2. lin. 17 ss ta müdí: libera
:
Antes del Canon missae en el verso del fo. r ¡¡y se vé el famoso grabado
en madera que representa al Crucifijo con la Virgen y San Juan á los
lados, obra del maestro alemán que solo conoce por sus iniciales E. S. El
mismo grabado ya sirvió para la Vita Christi del Cartujano impresa por
208 MISAL
De este misal no tenemos otras noticias sino las que se deducen de los
documentos que publicó el Sr. López Eerreiro. Estos son extractos délos
Actas capitulares por los cuales se demuestra que antes del 22. de diciem-
bre de 14iJ5 el Arzobispo D. Alonso de Eonseca había comisionado al
librero de Salamanca, Juan de Porras para imj-rimír 7oU misales de la dió-
cesis de su mando, los 7U0 en papel al precio de 700 mrs y los 50 en
pergamino al precio de 2700 mrs. En 22. de diciembre con consentimiento
del Sr. Arzobispo y por acuerdo del Capítulo .se elevó el precio á 7b4 y
MISSALE 269
—
diversos tamaños. —
impreso de rojo y negro. —
capitales grabadas en madera.
cuius opere preclaro // sit laus deo beatissimoque Petro patrono dig-
nissi // mo. Cui quidem soli deo tenemur gratiarum actio // nes red-
dere ut nos deducat per gratñ principiíí // et aptu médium Ad finé :
Por los cai'acteres se prueba que los alemanes que imprimieron dicho
libro fueron Luschner y Preus. No se conocen más que los ejemplares
del Museo-Biblioteca de Vich, cuyo dignísimo bibliotecario Sr. D. Jaime
Colell me facilitó la descripción arriba copiada. cfr. Ripoll ap. Méndez —
pg. 265. —
Hidalgo ap. idem pg. 331. no. 9.
Segiin Barbosa Machado, Bibliotheca Lusitana tom. II. pag. 115. Fr.
Alvaro da Torre tradujo e hizo imprimir junto con el Tratado da criagao
do mundo una Carta de Jeronymo Montano (debe decir Monetario) doutor
alemao escrita em 14 de julho de 1493 a El Eey D. Joao o II. No se
conoce ejemplar de este impreso, pero si se imprimió poco tiempo después
de su composición debe de ser impreso por Valentín Fernández de Moravia
y Nicolao de Saxonia, únicos impresores de Lisboa en el siglo XV.
Monardis, Niculoio de, cfr. Ordenanzas Reales sobre los paños. (Sevilla 1500)
313 MONTE
9 lu quo nondü homiim íuerat quis^ ante repostus. // Explicit per
:
fol. (1) (R)Eueredo i xpo patri ac dúo dño Raymñdo diula // prouidencia
:
baptismi est de // lere omnem culpam .... •— fe. (Ug) [á linea tirada]
MONTE 213
ec//clesia —fo. (I7) col. 1. lin. 17: fundat. Amen. // Dei gratia
per magistrug Nichola // um spindeler germanü Tarracone // ípressus
fuit. Tertia to die Augu // sti anno dui millesimo ceceo octoge //
. ;
española. Los caracteres son los menores de los empleados en el libro del
Consolat. — Volger pg. 116.
pedían de todas partes. Las ediciones sin fecha ejecutadas coa los carac-
teres del primer tipóo;rafo de Salamanca prueban que la apreciación que
encontró el libro duró mucho tiempo más. Hasta lo dice el P. Eomau
en sus „Impresas del mundo" que las artes de Nebrixa eu su casa del
:
—
letra gótica de im solo tamaño, —
capitales (bastardillas) de imprenta.
impreso con los tipos que sirvieron para este posterior al año 1486 he
,
z peritis non sit necessaria // (Q)Um essem cuotidiano .... fo. küü —
Códice lusa diu non vno indocta iuuentus.
Nebrissae Antoni suscipe vatis opus
Grammaticus rbetor fieri vel forte poeta
Q,ui cupit hanc artem perlegat ille uouam.
.
per multos .... — fo. aij : Aelius Antonius nebrissensis Isabelle prin-
:
libitum erit deleas. Quod ipsum / si adeo // rei litterarig peritus sis /
:
optime nouisti quin id / quod fecimus non inui // tus approbes. Qua
: :
fo. (1) Esta tassado este vocabulario por los muy altos //e muy pode-
rosos principes el Rey z la Reyna // nuestros señores z por los del
su mu3^ alto consejo en dozíentos y diez marauedis. fo. (2) de letra —
encarnada Ad magiiificeiitissimum ac per inde illu-// strem. D. Joan-
:
fo. (ai): Esta tassado este vocabulario .... en cinco reales de plata.
—
fo. aij : de letra encarnada Al mui magnifico z assi illustre señor
:
quo. //.... —
Acaba fo. (n^) verso col. 2: Aelii Antonij Nebrissen-
grámatici dictio=//num hispana^, in latinum sermoné translatio //
explicita est: at(^ impressa Salmanticg. — fo. (n^) en blanco.
tiones. —
fo. aij Aelij Antonij nebrissensis graminatici in Pruiltítii
:
Al registrar este libro anota Méndez que aunque en el curso del texto
se diga, que el Nebrisense hizo esta repetición en el ano de 1486, no por
eso podría deducirse que al mismo tiempo se hubiese impreso. En una
nota al pié de la página se debilita el valor de esta duda por la noticia
de que el Nebrisense enviaba á la prensa cada uno de sus escritos
menores en seguida que eran acabados de escribir y que por eso existen
tantos folletos antiguos de este autor. El librito de que tratamos no
desprecia el valor de esta nota. No debió imprimirse en 1486, porque de
estos años no se conocen sino libros eu gótico salidos de las prensas
salmantinas. Pero por sus caracteres pertenece la Secunda repetitio á un
grupo de libros que está intimamente ligado con el de los góticos más
antiguos de Salamanca y á los que tan solo por la circunstancia de que
ninguno de estos libros tiene feclia no se les puede señalar lugar fijo
en el orden cronológico de los libros de Salamanca. Pero puesto que se
dejan de emplear estos caracteres en los libros que se imprimieron desde
1491 en adelante no me parece atrevido atribuirle la fecha de 1490
aproximadamente. —
cfr. Méndez pg. 115. no. 8. —
Salva no. 2343.
foliadas ('l)-2'2. —
sign: AB^C*^. — á linea tirada. —
29 lineas en cada plana. letra — romana de un solo
tamaño. — minúsculas en lugar de las capitales.
port DifFereutie.
: —
fol. 2 Dififerentie excerpte ex laurétio ualla Nonio
:
fo. (a^) Aelií Antonii nebrissensis grámatici & poetse // uafre dicta
philosophoc ex Diogene laertio// potissimu collecta incipiuntur. Liber
primus// de undecím sapientibus. // .... —
Acaba fo. (a^o) verso liu.
3 : Qrtecorum in populis non mentior ista locut^. // Finís.//
NEBKISSENSIS 225
aproximadamente. —
cfr. Serrano pg. 536/G. nota.
menores que se indican de otra que poseyó Floranes, más por las
adiciones que en ella se hicieron á la obra del Nebrisense, la supongo
también del siglo XVI. —
cfr. Méndez pg. 121. no. 23. Hain no. 11691. —
29
226 NEBRISSENSIS
fo. (a) Muestra déla istoria que Maestro de lebrixa dio ala // Reina
:
dize Vergilio. Pandere // res alta térra & calígine mersas. verso —
índice de los cinco libros que el Nebrisense propuso escribir. fo. —
aij Ql Autores délos quales se saco este primero libro délas // anti-
:
güedades de españa —
verso: Ql Comiení^a la istoria .... acaba —
fo. (Cj) recto lin. 25 Ql Acaba el primero libro délas antigüedades
:
Deo gratias.
fo. Ai: Q\ Super arte c compendio doctissimi dñi mgfi // Ih'is d'
pastrana materies incipiüt iu noie dñi. // ( )Um sit iam hacteu^ de
artificio disser // tum.... —
Acaba fo. (He): Ferdinaudi nepotis mate-
ries grámatice felici // ter explicinnt. // Deo gracias.
gótica.
de nobiembre.
Dice Salva queél mismo no vio este libro, pero que le suministró
la descripción B. J. Gallardo tomada de un ejemplar que este
tenia en su biblioteca. A pesar de esto no se halla en el Ensayo de una
Biblioteca &c. La descripción á más de ser muy incompleta no me parece
bastante clara, pero el colofón no deja duda de que es una producción suelta
procedente de las prensas de Fadrique. — cfr. Hidalgo ap. Méndez pg.
357. uo. 8. — Salva al no. 1675.
0.
Esel protocolo de otra justa poética como la que dio origen al primer
libro impreso en España. Pero es de advertir que entre el día de su
celebración y el de la impresión median unos diez años. Ya anotó esta
curiosidad Salva en su catálogo donde describe el libro en el no. 301, y
en verdad las particularidades tipográficas del libro son de suerte que
fácilmente se le atribuiría una antigüedad más grande. Pero ni la concor-
dancia de las fechas ni la historia bien conocida del impresor permiten
ponerla en duda. El único ejemplar conocido del libro procedente de
la Biblioteca de Salva
y que pasó por la de Heredía ha venido á ,
fo. (1) Les obres o trobes dauall scrites les quals trac // teu de lahors
déla sacratissima verge Maria // foren fetes e ordenadas p los troba-
dors dei^ e // eu cascuna deles dites obres scrits rsponents a // una
sentecia e seria d'l mes prop insert al libel // o cartell ordenat g lo
uenerable moss' Bernat // fenoUar preuere e domer d'la Seu d'la
insigne // Ciutat de Valencia de manameut e ordinatio // del Spectable
senyor frare Luis despuig Me // stre de Muntesa e Visrey eu tot lo
Regué de // Valencia Lo qual senyor com adeuot déla uer // ge
Maria posa en la dita Ciutat de Valencia// una Joya a tots los Iroba-
dors a onze dies del// mes de Febf Any d'la natiuitat d' nfe senyor//
Mil CCCC Lxxiiii
. . co es hun troi; d' drap // de uellut negre apte
.
o bastant p huu gipo qui // mils lohara la uerge Maria en qual seuol
leu // gua la qual Joya per adir eu aquella foneb lo // dit dia posada
en la casa d'la cófraria de sant//Jordi déla dita Ciutat e Jutgada
a XXV. del // mes de Mars del dit any Lo tenor o seria del // dit
.
pg. 31tí. —
Copinger vol. II. no. 4465.
De este libro, desconocido por todos los bibliógrafos, solo se conocen las
ocho hojas primeras encontradas en antiguas encuademaciones y conser-
30
234 OLIVEKTUS
z de // la muerte de su madre. // —
sign. b : cósigo no diese tendido
en el suelo, el vno cayo a un cabo z el otro a otro z otros // .... :
fo.(a^) en blanco. —
ío. a Tractado que se llama el Ofonal de Femad
ij :
—
ío. (Ig) verso: A gloria/ z alabanca de nfo sal-// uador y redemptor
ihü xpo. fue // este libro destos tres tractados // acabado eula muy
uoble / c leal // cibdad de murcia / por manos d' // los honrados Ga-
briel loys ari // nyo notario z maestre Lope de-// la roca Impressores
d' libros lu// nes a xsvj. dias de margo año. // de mil/t. cccc.lxxxvij.
años.
—
54 hjs no ibis. sign: a-f^g''. — —
á linea tirada. —
29 lineas en cada plana. letra —
romana de un solo tamaño, para el texto, gótica para
el titulo. —
capitales de imprenta.
Jesu Christo. —
fo. aii: Dominica prima aduentus. Oratio. // (E)Xcito
quesumus domine potétiam tuam & // — sign. b: p humana seis
posse subsistere da nobis sa//luté....
iiagilitate no Acaba fo.(g-) —
verso Sacrarum orationü libellus ex ofiicio diuino collectus // ad
:
ab iminetib^ .... —
sign. b pium per Post comü // Preheat ....
:
—
Acaba fo. (dg) recto col. 2 lin. 31: Sacraríi orationu libelP ex di//
uino oíBcio collectus ad cleri /, corñ vtilitate felicit' cxplicitus // est. —
verso Ql De decera preceptis decalogi. // ....
: —
acaba en la misma
plana lin. 33 Uisus. odoratus. cum gustu. tactus c auris. // Finis. //
:
no fols. —
sign: a-d^ef*. — á dos columnas. —
letra gótica.
Supongo que la letra „grifa" cou que según Gallardo está impreso este
libro, es lade carácter fraucés con que se imprimió eu Valladolid el año
de 1492 el Tratado breve de confesión. Gallardo es el único entre los
bibliógrafos que vio y describió este libro, pero no nos dice donde lo
encontró y ahora no se conoce ejemplar ninguno. - cfr. Gallardo no. 917.
— Hidalgo ap. Méndez pg. 380. no. 2.
eu blanco. ~
fo. aij (D)On Fernando ....
:
—
acaba fo. (ag) recto lin. 17:
Empremidas fueron estas ordenabas reales enla muy // noble z muy
leal ciudad de Seuilla por Stanislao po // lono. Y acabarose a veyute
y seys dias del mes de No // uiembre. A5o de mili z quinjentos. //
escudo del impresor.
de cartas.
— — —
sign: a-c*. á linea tirada.— 33 hneas en cada plana. —
— letra gótica de dos tamaños. minúsculas en lugar —
de las capitales. — ñl: la mano y estrella.
inscripciones xylográficas.
tota la obra.... —
Sigue la tabla en seis hojas. —
fo. (a j) en blanco.
sign. a ¡i Ala illustrissima senyora la// senyora dona Joanad' Ara//
:
240 OVIBIO
go tilla del molt alt e iioteu // tlssiru seuyor dou ferrando // segou
iiostre Rey e senyor // ab hiimil afl'eccio fraiicescli // alegre besa les
dignes mas. // (E)utre la o// cupasio // d' milts// negocis // .... El —
texto empieza eu la sign. aüii: Libre primer d' trausfor // raacions
del poete ouidi de // cabos en species. Capitel, i.//.... —
sign. b la vida.
:
Alaben los quinze libres d' // trausformacions del poeta ouidi e los :
acaban las ciento y cinquenta coplas por fray Jnan de Padilla cartuxo
profeso de las cueuas de seuilla. Impressas en seuilla en el año de
mili quatro^ientos z nouenta y tres
z por Meinardo Ungut c Lan-
:
Qalao Polono.
El vínico que dice haber visto este libro es Mich. Denis que lo cita
en el tom. I pag. 352 y añade que fué dedicado á Doña Beatriz Pacheco
de Arcos. Aunque no se conoce el paradero del ejemplar que le sirvió
para la descripción, ni tampoco otro alguno, son tantos los pormenores
([ue se dan, que todos los bibliógrafos lo han aceptado como verdadero,
á pesar de la semejanza muy curiosa con las obras del mismo titulo de
Juan de Mena. cfr. Méndez pg.— 94. no. 39. Hain no. 12260. — —
Escudero no. 38.
dolétis .... —
sign. b • Adoream tritici genus .... el texto acaba —
fol. ccccxxxxviij recto col. 2. lin. 38: estrellas. Et zozia quiere dezir
signos. —
verso de letra encarnada Preteriti laboris atcp- vlterioris
: :
// Fin. —
verso, á linea tii'ada y de letra encarnada: Hoc vniuersale
compendia vocabuloríl ex liugna lati=// na elegauter coUectorü cura :
huius libri.// Omnes sunt quaterni exceptis. qq. qui // est quíternu.s.
:
ombres rudos .... — acaba fo. (fg) recto lin. 11 ra los fratos. //
:
Ql Este tratado déla perfecíon del triunfo militar fue con // puesto
enel anno del nuestro saluador ihesu xpo de mili z // quatrogientos
z ginquenta z nueue annos. // Deo gracias.
lo indican muy claramente las letras que tan .solo las usaron los compañeros
alemanes en sus primeras producciones sevillanas. —
cfr. Salva no. 1645.
— Gallardo no. 2176.
fo. (1) Q! Ad. R. iü Christo patrem (sic) doctissimü dñm // dñm &
Jo. Epm
Astoriceñ. Alfousi palentini histo // rici epístola. verso —
Q\ Reuereíi. at^ doctissime pater dñe. // Solicitauit me litteris. &
R. D —
acaba fo. (8) verso lin. 17: uidear. Valeat í'oeliciter
eadem. R. tua. Itemc|r foe // licissime ualeat. Hispali sexto. Id.
d.
Januarii. M.cccc.//xcii. // E. R. D. Perpetuo obedientissimus // Alfonsus
Palentinus.
la mano y estrella.
esse müd^
alus ptib^^ corpis z locis // s. in facie ....
i Acaba eu .
—
el fol. xciii verso col. 2. lin. 15 in vitis patrü legié sel' factü fuisse.
:
tit. xylogr. dentro de un escudo bajo el cual dos leones PArís e Uiana.
:
de viana filia del dalfi // de franca // (E)Nlo temps del gran emperador
car //les rey de frá^a.... —
Acaba en el recto del fo. (d^) lin. 7 ss :
Ql Acaba la hystoria e vida deis dos anamo=// rats f;o es del caualler
paris e de viana filia d'l // dalfi de franga. empremtada enla insigua
ciu // tat de gerona a. v. de iuy any Mil. cccc.lxxxxv. //
circulo (?)
leal ^ib // dad de Seuilla. por Jleyuardo IJn // gut Alamano. z Lan-
ralao Polo // no coupaueros. Euel ano del nascíi // miento de nuestro
saluador Jhesu // cristo de mili z quatro^ientos s no // uenta z vno
años, z se acabaron a // veynte z ^iuco dias del mes de otu // bre del
dicho año. // escudo de los impresores. col. 2 —Registro. :
—
:
acaba fo. (GGGj) verso col. 1. lin. 14 píos que aquí auemos demos-
:
Las pocas noticias que de este libro rarísimo copió Méndez de la Biblio-
teca de Ximeno son asaz inexactas; tampoco pudieron corregirlas los otros
bildiógrafos que hablan de él hasta que D. Mariano Aguiló y Fuster lo
desfribió, en vista del único ejemplar conservado en el archivo de la junta
de la Concepción de Valencia, en su obra todavía inédita Catálogo de
:
fo. (1 y 2) faltan. —
fo. (3) cabezera Prologo.
: col. 1
: —
mas virgines. :
theo a los veynte z seys capítulos, segü // sant marco alos quatorze.
según sant lu//chas alos veynte z dos. segü sant johan // alos treze.
E comien^ja según el jerson// del miércoles déla semana saucta. //
—fo. (13) verso: grabado que representa al Ecce homo; al pié:
Sigue se vna oración muy denota al crucifixo. //' .... fo. (14) recto —
col. 2. lin. 19: Carta de poucio pilato al em=// perador tyberio ce.sar
.... —
acaba fo. (14) verso col. 2. lin. 34 dad entre los fijos délos
:
hombres.
—
tales. fil:—la mano y estrella.
PASTRANA 249
portada rota, lo que todavía se reconoce es: Gra ....// de pastran .... —
verso en blanco.
: fo. a., —
de letra encarnada In nomine sánete
, :
76 hjs no foís. — —
sign: a-i^''. —
á linea tirada letra gótica de un —
solo tamaño. —
huecos para las capitales.
fo. (ai): Ql In nole sánete trinitatis ac indiui=// due vnitatis Amen.//
:
in fine clausule cus perfectus est sens^// t sermo quasi aliud de nouo
iuchoai'i videat// ponitur grossus in inferior! parte linee adiecta //
virgula sic. // Finis.
se vé por las diferencias en la composición del texto. Pero puede ser qae
sea esta la edición principe, y que sobre ella se hizo la de letras romanas. Así
se explica de una manera muy sencilla, que el cuaderno sign. c se trasladase
en gótico á la edición romana por las dificultades mencionadas al descri-
bir esta última. Debe existir, según Gallardo, en la Biblioteca Real, unido con
otra edición parecida del Nepos, todo como en la edición romana. —
Gallardo no. 3352.
32
3b o PEDRO
fo. (1) Hieronimi Panli libellus inscriptus // Barcinona ad Paulum Pom-
pilium. // (A)Micop quo das futes esse temporis ait Séneca —
acaba en el verso del lo. (7) lin. 8 Inpressum Barzinoni ad preces
:
gene=// ral del rey nuestro señor enel regno de aragon fecho por :
de portogal en las quales ay Mil versos con sus glo=// sas / conte-
:
bienes cótétos.// Acabase las coplas fechas por el muy // illustre señor
infante don Pedro de por=//togal. // Deo gracias.
Año de nro señor mili // quatrocientos noneta uueue. // escudo del <:
impresor. —
verso Q\ Comienza la tabla desta presen // te obra ....
••
—Acaba en el ib. (118) verso col. 2. Un. 5 pues d'la general resur- :
rección. —
fo. cxiiij. // Ql Gracias a dios.
tecas particulares. — cfr. Méndez pg. 166. no. 6. Hain no. 12578. -- —
Castilho Barreto pg. 99/100. — Gallardo no. 607.
mano y estrella.
10. (a^) en blanco (?) —
a ij Comienzan las coplas del dicho Fer-
fo. :
dio — acaba
.... lin. 34 ss tu saucto viuit z regnat deus in sécula secu-
:
fo. (1) blanco. — fo. (2) sign. A: cabecera: Canticum. col. 1. [CJonsu-
mata c pacta expositióe // libri psp iterug fui rogat" et // cxcitat" ....
~ sign. B : volutas dei fuit variab'lis. Ad hoc res-// podet' ....
O
— fo. D» recto col 2 Explicit expositio cático?. ferialiu edita p //
:
por ellos, bau enumerado estos cuatro opiisculos como otros tantos libros
diferentes, no fijándose en la nota del último que claramente indica, que
las cuatro series de signaturas eran destinadas á formar un solo volumen.
Sobre el impresor véase lo dicho en el articulo Jaime Pérez, In psalmos,
— En muchas bibliotecas no se hallan más que uno ú oti-o de los cuatro opús-
culos y se guarda, con su colofón, como libro completo. Hé examinado
un ejemplar completo de toda la obra en la Biblioteca Universitaria de
Barcelona; otro igual existe en la Universitaria de Valencia, según las
indicaciones que de él ha publicado acompañadas de un facsímile el Sr.
Serrano y en la Municipal de Perpiuan. —
cfr. Méndez pg. 35. no. 11 y
12. —Haiu no. 12591, 12595, y 12599. Serrano pg. 16-2.~
mer9ed q sus altezas hizieron // al autor desta obra .:. // .... fo. —
(2 —
6) tabla. fo. A— Muy altos y muy poderosos princi=// pes
—
i :
Q\ Esta obra se bizo enla muy noble villa // de valladolid. Ano del
nascimiéto de nue//stro señor jhesu cbristo. MCCCC. no=// uenta
y vij a xij días del mes de junio.
. . .
agosto de 1498, á pesar de que el colofón indica el año 1497. En este impreso
los tipógrafos emplearon la rr perruna.
33
258 PETRUS
fo. (a^) (T)E igitur. Canonis misse in=// terpretatio peruenusta cla=//
:
mendacij —
El texto acaba fo. Aiij recto lin. 25: cunde q xix . . .
operis .... —
fo. (B4) recto al fin de un epílogo de 8 lineas
,
Dum :
xcix iíij. Kl's nouéb's . ita vt vides cópletü esset. // Insignis Sal-
.
XIII. a. Existe en las Bibl. Nac. de Madrid, París y Lisboa, Brit. Mus.
de Londres, Colombiua de Sevilla, Prov. de Evora y de Cáceres. cfr. —
Méndez pg. 123. no. 26. —
Castilho Barreto pg. 133. —Gallardo no. 936.
— La Rosa. II, pg. 19/20. —
Copinger II. no. 4070.
— —
á linea tirada. —
34-35 lineas en cada plana. letra —
gótica de dos tamaños. huecos ó minúsculas en lugar—
de las capitales. —
fil: la mano y estrella.
fo. a: Titulus hui' libri via paradisi: que si in//tuo corde scripseris
í;opere compleueris // vitam eternam habebis. // (s)Et pro dictis z
dioendis in isto opúsculo z pcedéti // est sciendu g? ego petrus licet
indiguus in artib^ // z tbeologia magister .... sigu. b Clericus — :
sigue). ver-so —
Incipit cofessionale seu libellus optim" bti Thome //
:
Colombina de Sevilla.
num. —
Valencia, por Lope de la Roca, 1496, 17 de
setiembre. 4°. —
66 hjs no fols, —
sign: a-g^h'". —
á linea tirada. —
19 lineas en cada plana. letra —
gótica de dos tamaños. capitales de imprenta. —
tí t.[E] pistóle phallarídis. —
verso: cinco pequeños escudos. sign. ai: —
Francisci Aretini in pbalaridis // Tiraní Agrigentini epístolas Ad //
Illustrem principem Malatesta.5 Nouellíi de malatestis fbemius. //
Incipit.// [ÚjEllem malatesta .... sign. b —
[F]Ilio tuo propter iuuétam
—
i :
tibí fpter se=// niu pcimus .... fo. (hio) recto lin. 7 ss
: tis. sj :
sino con la modificación curiosa de que las iniciales Líi están en escritura
tumbada. Muy notables son los cinco escudítos de la primera hoja
Única edición suelta que se hizo en el siglo XV del tratado del Phocas
que eu Italia se había impreso varias veces en una colección de opúsculos
gramaticales. Esta impresión fué totalmente desconocida de los bibliógrafos,
hasta que la descubrí en nn tomo de varios de la Bibl. Nac. de Madrid,
de plutharco. —
fol. 2 de letra encarnada Q\ Plutharco philosopho
:
plares en las Bibl. Nac. de Madrid, Lisboa y Paris, Brit. Mus. de Londres
(vol. L). Bibl. Imp. de Viena, Real de Munich, Bodleiana de Oxford, Mun.
de Perpignan, &c. —
cfr. Méndez pg. 89. no. 26. Haiu y Copinger no. —
131.33. — Castilho Barreto pg. 46. — Salva no. 3493. Escudero no. 19. ~
libro dicemus —
fo. (ig) recto col. 2. lin. 22: Finis. // Más abajo á
linea tirada Finit opus preclarum dictü ars musicorum
; editü per// :
no fols. — 27 lineas
en cada plana. a-f". — sign: —
letra gótica de dos tamaños. huecos ó minúsculas —
en lugar de las capitales. fil: la mano y estrella. —
fo. (1) Popouii melle cosmographi // de situ orbis. Líber primus. //
Prohemium. // [ ]Rbis sitü dicere // aggredior ipedituj opus // z facüdie
miuime capax. // fo. (48) verso— atque atlátici littores termi-
:
Martini — :
Porras, Juande, cfr. Boecio, Consolación (Sevilla 1499). — Missale Montis Regii.
— Siete partidas (Sevilla 1491, 25 de octubre.) — Rhoen.sis, In política
Aristotelis. —
Séneca, Proverbios. (Sevilla 150U.)
Porrítanus, Gílbertus. V. Gilbertus.
Pragmática sanción de los perailes. V. Sanción.
PEOCESO
y creyó que este era el fin de un libro, y del verdadero fin sin lugar ni
año hizo otra obra, que dice ser producción de Calafat. Existen ejem-
plares en la Bibl. Nac. de Madrid y Prov. de Palma. cfr. Hidalgo —
ap. Méndez pg. 357. no. 3. Gallardo no. 3523. —
fo. I ;
// (P)Orque la inflación del sa // ber
Prologo primero deste libro :
Entre las ediciones dudosas que añadió Hidalgo en sus Adiciones ala
Tipografía de Méndez, trae el libro antes descrito y lo juzga impreso á
fines del siglo XV. He examinado el mismo ejemplar de la Bibl. de S.
Isidro de Madrid, del que Hidalgo tomó sus apuntes, pero confieso que hé
vacilado en colocarlo en esta lista, porque el aspecto es algo más moderno
que las producciones de Hagenbach, cuyos caracteres se reconocen fácil-
mente en él, que indudablemente pertenecen al período de los incunables.
— cfr. Hidalgo ap.Mendez pg. 409 no. 43.
Prexano, Fem. de. corrector, cfr, Bricot, Abbreviatum textus totius logices.
Prexano, Pedro de. v. Ximenez de Prexano.
Proba Alconia. v. Falconia.
PKOCESSIONARIUM 265
—
verso, eu rojo: Tabula buius operis. // .... —
fb. (aj^) de letra
encarnada: Ad aspsoriü die do p totü anü I // ....
. . fo. IX (sign. b) —
Al XX vsq3 ad do i ramis palma.
. —
fol. CXII verso, de letra encar-
nada Impressu í moasterio Beate Marie de // Motes' rato Die. xxvj
: .
fo. (a^) en blanco. — fo. (a,) de letra encarnada: Incipit liber proces-
siouum se -un // dum ordiné fratrñ predicatorum. // (1)N festo purifi-
cationis . finita tercia prior//..... —
acaba fo. (Og) de letra encarnada :
impresores. —
fo. (o^o) en blanco.
34
266 PROFETAS
Este texto sin duda fué impreso para acompañar las Enarratioues del
Nebrisense con que comunmente se halla encuadernado. Pero estando estas
impresas en gótico y el texto en letra redonda, y teniendo cada uno su
serie de signaturas distintas se registran por los bibliógrafos como
,
qual ha cent e sinquanta psalms E dos milia // e sis céts e sis versos.
:
fo. (aj): en blanco. — fo. aij: Incipit liber Hymno?. uel soliloq^
Psalmus dauid I. // (B)eatns uir .... — acaba fo. (m^) : Explicit
Psalteriü cu caticis Impressum Cesarauguste // Auno M^.CCCC.LXXXP.
XIX Kl's Januarii. —
fo. (mj) Tabula psalmorum, que acaba en
:
la hoja (mg).
— 4". —
16 hjs no fols. sign:a-d*. —
á linea tirada. —
— letra gótica de un solo tamaño. huecos para las —
capitales.
268 PULGAK
fo. (1) recto en blanco. —
verso : Q\ Letra de Fernando del pulgar de
los// males de la vejez.
(cuatro estrofas.) —
fo. (92) recto en blanco. verso escudo de — :
armas reales.
port: (ai recto) e,stampa como eu la anterior: Los claros va// rons d'
spaña. // hecho por hernando de pulgar di // rigido ala reyna nuestra :
señora.//. —
verso Libro délos claros varones d' // Castilla: dirigido
:
notas del dicho coronista para algu // nos grandes •: otros señores
:
Pulgar, Fern. de. Glosa de las coplas del Revulgo, cfr. Mingo Revulgo.
Quaderno. v. Cuaderno.
Quinqué claves de la sabiduría, v. Libros menores.
Quiros, Franc. Epigrama, v. Lucena, Luis de. Repetición de amores y arte de
ajedres.
R.
Raimundus. v. Raymundus.
Raminto. V. Kaminto.
Ramos. V. Rhamis.
Ramírez de Lucena. v. Luceua.
Ras, Luis de. V. Luis.
273 RECOLLECTIO
denotar / que nos den may complaure / Enres lo cors / que puxa deu /
desplaure.
—
—
:
fo. (I4) verso liu. 20 throno. Ecce nona fació omuia. // FINÍS.
:
....— acaba fo. (Uu) verso lin. 10: uictoriam. Per dominum nostrnm
iesum christum. // Kecollectio epistolarü & prophetiarü dñi // calium
necuó de sanctis. Salmatice impres=// sa Anno a xpi natali. M.CCCCXCVI.
// die uero. xiii septebris Explicit feliciter.
Méndez no conoció este libro y Hidalgo tan solo repitió lo dicho por
Castilho Bárrelo en el Catálogo de los incunables de la Bibl. Nao. de
Lisboa. Parece que el ejemplar de esta biblioteca es el único accesible,
porque yo tampoco hé visto otro. —
cfr. Castilho Barreto pg. 130. —
Hidalgo ap. Méndez pg. 359. no. 4.
HELiaÜIAS 2Í3
ispalí —
liu. 2'J : suop peccos iu mortis articulo indulgencia (sic)
concessit in eternu. // Demoes expello peste febre tepestate^ repello
[signo de la cruz, manuscrito] In picl's tutrix in pssura partas sü
adiutrix.
col. 1. lin. He
sunt reliquie que habentur in hac sanctissima eccle=//
1:
sia compostellana in qua corpus beati iacobi zebedeiin // integrum.//
:
Albert, 16 de setiembre.
4494 , fol. 302 hjs no— —
fois. — a^b-e^f^g'-h-z^e'^A-M^NO^
sign: á dos co- —
lumnas de 38 lineas cada una. letra gótica de —
dos tamaños. —
minúsculas en los huecos de las capi-
tales.
Este libro se lia registrado por Gallardo, y por todos los bibliógrafos
que le han seguido, como obra del Dr. Miguel Albert. Pero ya Fusler
había dudado si Albert fué el autor del libro ó solamente el editor.
Los recientes descubrimientos que dio á la publicidad el Sr. Serrano en
su Diccionario de imprentas en Valencia no dejan duda de que el texto de
la obra se constituyó por los mismos tribunales del Santo Oficio y que
Albert tan solo gestionó la impresión del libro. Aun así participó el Santo
Oficio en las negociaciones interviniendo en ellas oficialmente primero el
Receptor de penas de este tribunal Juan Gómez de Carrion, y más adelante
por cesión de este, el escribano del mismo tribunal, Juan Pérez. Muy
curiosos son los pormenores que esos documentos nos revelan del trabajo
de la impresión del libro. El primer contrato coucluido entre el Dr.
Albert y Juan Gómez de Carrion en 12 de setiembre de 1493 estipula
que se impriman mil ejemplares de este libro, para los cuales el de Carrion
daría á su costa el papel en tanto que Albert se encargaría de los gastos
de la impresión. Acabado el libro quedaría dividido el producto bruto de
su venta á partes igiiales entre ambos contrayentes, que prometían no
apartarse de lo estipulado basta tanto que no acabase el contrato. Ya en
lü de octubre traspasó su parte del contrato el de Cirrion á Juan Pérez
pero con consentimiento del Dr. Albert, quien ya entonces había tomado
á sueldo por contrato de 5 de octubre al librero Pedro Trincher, para hacer
la tinta necesaria para que pudieran trabajar las dos prensas que en su
casa tenía. Creo que el impresor Francisco de Padua, que figura como testigo
en el contrato de 18 de setiembre perteneció también al personal pagado por
Albert en vista de la propuesta publicación. Completó sus materiales
tipográficos dicho Dr. Albert comprando en 21 de noviembre á Lamberto
Palmart unas matrices, letras &c. de que este impresor, cesando en su
oficio, no necesitaba más. Estos materiales los entregó Albert en 28
de noviembre al impresor Gerardo Brunch, natural de üngria, bajo la
condición de que este fundiese en el tiempo de tres meses la letreiúa
necesaria para componer á lo menos cinco pliegos á un tiempo. Parece
que los encai'gados cumplieron sus compromisos, porque en 4 de abril
del año siguiente de 1494 el Dr. Albert toma á sueldo los impresores
Juan de Orlanda y Cristóbal Alemany, y como entre los testigos figura
todavía el Pedro Trincher además de Lope de la Eoca, creo que estos
también participaban del trabajo de la impresión que debió durar
,
bastante tiempo porque tuvieron que tirar unas 300 000 hojas por
ambas caras. Que la obra se concluyó ea 16 de setiembre, como reza el
colofón, lo viene á comprobar un documento de este día en que reconoce
el Dr. Albert deber la suma de 115 libras valencianas al mercader
Jacopo Gambarana por veinte balas de papel, que este le había vendido
y bien se puede sospechar que estas se habían gastado en el trabajo. No
EE VELACIÓN 275
Seuilla a xxviij. de abril. Euel afio d' mili // cccc z xciiij. Por
. . .
lona, está falto de las signaturas a-c. Por esta misma razón no es posible
indicar si se imprimió con letras de más de un tamaño. Todo lo con-
servado está en caracteres de un solo tipo, pero regularmente la portada
se imprimiría con otros mayores. El feliz poseedor del libro dio algunas
noticias deél en el folleto Cuatro incunables españoles desconocidos &c.
:
ad Engenium papam. —
fo. III Prologns. // [i]Nter moralis
:
discipline pcepta : —
sign. b (Q)Voma declaratum est te) Hic
:
micorum. — fo. (4) en blanco. —fo. (5) empieza la tabla, que con-
cluye en el fo. (12) verso. —
fo. (13): Reuerendissimo in christo
patri. d. didaco Hurtado de Mendoza cardinali sánete anastasie // z
alexandrino patriarcbe dignissimo bispalensis ecclesie anhipresuli
Martinus de frias bu-// milimus sacrarum litterarum professor. S. P.
Di. //.... — fo. (14): Eruditissimi viri Ferdinádi rboesis artiü s sacre
Iheo // logie celeberrimi professoris «rraentarij in libros de rep. //
Aristotelis s'm nouam Leonardi aretini traductione qui-// busdam
repetitioib^ moralibus eiusdem apposilis p dis-// sertissimü virum
Martinu de frias reuisi Salmautice impressi in offl-// ciña nobilis
viri Joannis de porres ac eiusdem e venera // bilis baccalarij Joannis
de zaraus impesis. Anno a ptu // virginali. M
d ijiiij .Kalendas
. .
(Q)üot sunt dies servi tui ? quado facies de pes seque// tibus me
iueliciú ?Narrauerunt //.... —
A.caba fo. (d^o) ^^^^^ li"^- ^^'- maparit
z obs'uabit' mudo. Q,d' nob' jjcedat ih's xps. Ame. // Q\ Explicit
libellus intitúlate ptra legé sarraceno^ edi//tus a fre Ricoldo flore-
tino de ordine predícate^ : .sacre // theologie ffessore. Impssus His-
pali g Stauislaíi polo // uü. ano a natiuitate dñi nri iesu xpi. m. d.
:
El escudo que en e.ste libro puso el impresor, y que creo no pu.so en otro
ninguno, es el reproducido en mi libro Spanisclie und Portugiesische
:
t los pcep=// tos z enseñanzas de bie viuir co=// puesto por el reueredo
:
de uro saluador // y redeptor ihü xpo fue este // libio que es llamado
Valerio deias estoiias escolásticas / c de es// paña acauado enla muy
noble// z leal cibdad de murcia, por// manos de maestre. Lope déla
roca alemán. Impressor de libros// jueues a vj dias de desiembre.
. .
rados con las otras producciones Murcianas ya parecen cansados; que fué
la postrimera lo prueba también el adelanto técnico de imprimir las
minúsculas en los huecos que se dejaban para las capitales. Existen
ejemplares en las Bibl. Nacional y de la R. Acad. Española en Madrid, Bibl.
Univ. de Salamanca y Bibl. Episc. de Murcia. cfr. Gallardo no. 36tí4. — —
Salva no. 3156. —
Méndez pg. 152 no. 3. Hain no. 8(34. —
582. ROIGr, Juan. De patre non incarnato. Valencia, sin —
nombre de tipógrafo (vide infra), 1494. 4". 34hjs — —
no fols. —
sign: a-c"d'°. á linea tirada. —
27 lineas —
en cada plana. —
letra gótica, muchas abreviaturas. —
huecos para las capitales. — íil: la mano y estrella.
Explicit. //
fo. (1): Ql Tabula breuis z vtilis super li // bello quoda qui df fasci-
culus té //pop £ ubi inueuitur punctus ate // uump é i primo
:
latei'e : ubi uero// post iii. '¿^. latere incipit feliciter. // ....
: siete —
hojas de tabla. fo. (8) —
en blanco. fo. (9)
: —
( )Eiieratio t geue-
:
// —
lo. (10) verso: Ql Fasciculus tempop omnes antiquop
—
:
—
Hain no. 6927. —
Gallardo no. 637. Escudero no. 7. —
madera repieseutaudo la Santa Faz y otra más abajo con Nuestra Señora
de Montserrat. Sigue— Q\ En toledo en casa de juá vazqs.
:
no ibis. — sign:
a-d^e'". — á dos columnas de 31 lineas cada una. —
letra gótica de dos tamaños. impreso de rojo y —
negro. — capitales grabadas en madera. — íil: la mano
y estrella.
resu rre^iou de nuestro rreden=// tor Ih'u xpo éderegadas alos muy
altos serenísimos y muy // poderosos los rreyes nuestros señores.
Con muchos más pormenores describe este libro Gallardo según un ejem-
plar que tenía los señales de haber pertenecido á D. Fernando Colón.
Es de presumir que existe en la Bibl. Colombina de Sevilla. Me parece
que debió imprimirse en vida del autor quien murió en 1499 ;
pero
ni lo dice el libro ni se ha registrado como incunable por Méndez y otros.
— cfr. Gallardo no. 3727,
Roxo. V. Boig.
Rufinus. V. Josephus, Guerra judaica.
36
282 RÜIZ DE CORELLA
D. Mariano Aguiló describir este libro dice que está impreso con
al
los tipos que usaba la Roca. No lo hé visto y por esto no hé
Lope de
podido comprobar el aserto, el cual no carece de verosimilitud. Existe en
la Bibl. Univ. de Valencia. —
cfr. Marti Grajales pg. 22. Aguiló—
no. 39.
professorem eximium.
dium: artiu// medicine: atque sacre theologie
bominis natura //(propter
z// domina Dominica seminiuerbiu. De
facta sunt) tractans. Ad cognoscen // dum se deum : et
que oñiia :
hominem. -
verso EPYGRAMAIA. // Multiplices
:
(2) cernís .... - ío.
en el recto delfo.cxxxv.
nobilé: ta sublime: tá beneficu....- Acaba
— verso Finit dialogus de misteriis sacre //
:
passionis christi z :
Noya. —
Zaragoza, Pablo Hurus, 1493. fol. 60
hjs no fols. —
sign: ab^c^d^e-i^. á dos columnas —
de 38-39 lineas cada una. — letra gótica de dos tamaños.
— capitales de imprenta, ó minúsculas en los huecos
correspondientes.
595. SALUSTIO —
Valladolid, Juan de Burgos,
Obras.
— —
,
cathili. // —
Acaba fo. (113) verso: Q\ Fue la presente obra
impressa z acabada en // la noble villa de valladolid: por Juan
:
Deo gratias. —
fo. (114) en blanco.
Este lybro asi ordenado // De dotrina tan perfecta // Todo por su vya
recta // Dyos bendito es acabado // Quien desea ser colocado // En la
gloria eternal // E libre de todo mal // Sea por el enseñado. fo. —
220 (á tres columnas) registro de cartas.
:
debe ser anterior á las dos sevillanas de 1477 y 1478, y por eso se
atribuye alano 1475, creo que esta de que tratamos es la mi.sma que suponen
de 1475. No soy el primero en advertir que e.sta edición no es sevillana.
Los impresores de esta ciudad no emplearon nunca los caracteres con que
se compuso este libro ni usaron jamás la rr perruna, particularidad sobre-
saliente en este libro. Otra particularidad que debe tenerse en cuenta, es
que algunos de los versos, con que concluye esta edición, se encuentran
tamhien en el Consolat del Mai", obra también sin indicaciones tipográficas
pero impresa por Nicolau Spindeler en Barcelona ó en Tarragona hacia 1488.
No por eso creo que el Vercial es impresión barcelonesa, porque allí ni
se usaron las mayúsculas romanas ni la ir perruna, pero con esta coin-
cidencia se hace más plausible que el libro no es tan antiguo como comun-
mente se ha creído. Es verdad que no conozco otro libro cuyas letras
sean idénticas á las del Vercial, pero sí los empleó muy parecidas,
inclusas las mayúsculas romanas y la rr perruna Fadriqne de Basilea el
proto-tipógrafo de Burgos, quien además en muchas de sus producciones
más antiguas omitió toda indicación tipográfica. Si es producto de las
prensas Úe Fadriqne esta edición no puede ser la primera, y esto también
concuerda con las particularidades del libro. Antiguamente los impresores
copiaron muy á la letra los originales sobre que trabajaban, fueran estos
manuscritos ó impresos. Así es que si en las ediciones de 1477 y
1478 se halla un prólogo sin epigrafe ninguno, y en la sin fecha le precede
un epígrafe de letra encarnada, esta no es anterior sino posterior á las
otras, y probablemente se copió de ellas. Estas son las razoues que me ,
concluyentes, pero espero que con el tiempo serán comprobadas con nuevos
hallazgos bibliográficos ó documentarlos. Existe otra edición sin indicaciones
tipográficas de aspecto mucho más reciente. Esta probablemente es obra
de Turner y Parix, impresores de Tolosa de Francia. —
cfr. Méndez pg.
76. no. 7. —
Hain no. 15952. —
Salva no. 3992. —
Escudero no. 1 y 2.
— Gallardo no. 3850.
fo. (1) recto eu blanco. — verso: Titulo, primero como ome se deue
santiguar o signar. — el índice ocupa ocho hojas. — lo. (9) El nuestro
:
saluador Ihú xpo .... — acaba fo. (S7) recto: A gloria t honrra de dios
todopoderoso padre z fijo z spü seto z súpleme // to déla ynorancia délos
pbyteros e curas de aias q por inposibylidad non // pudieron alcagar
letras. A instacia z madado del Reuerendo in xpo padre // don pero ferná-
des de Solys Obpo délas ygl'ias de Cadis e Algezira f uy // sor t vicario
genál por el Reuerédissimo I xpo padre z muy exceléte señor // don
pero goQales de medoga Cardenal de España Argobispo de Seuylla//
Obpo de ciguenga. Enel dicho argobpado fue impresa esta obra enla
SÁNCHEZ 287
dicha// muy noblo z muy leal cibdad de Seuilla por los diligentes
z discretos maes Auton martines z Bartholome Segura z Alouso
// tros
del puerto. E // acabóse en primero dia del mes de agosto Ano del
nascimjéto del nro Sal // uador Ihü xpo de mili z qtrocititos z setenta
z siete Años del pontificado // dei ufo muy sancto padre Sixto papa
quarto. Año sexto. E del presulado // dül Renerédissimo señor Car-
denal Argobispo suso dicho. Año quarto. fo. —
(Sg) el registro de
cartas.
hechas en Sevilla, sino de todas las que existen. Antes del colofón tiene
los Tersos latinos del Repertorium de Diaz de Montalvo relativos á la
introducción de la imprenta en Sevilla. Parece que el ejemplar que se
conserva en la Bibl. del Escorial es el único que se conoce. cfr. Méndez —
pg. 79. no. 9. —
Hain no, 15953. —
Gallardo no. 3850. —
Escudero no. 4.
nuestro saluador —
acaba fo. (87) A gloria z honrra de dios
:
León para que todo fiel xpiano sea enseñado enla fe z enlo que
:
—
.
Como muchas de las leyes promulgadas por los Eeyes Católicos se han
multiplicado por las prensas después que fueron pregonadas, se presume
que esta Pragmática Sanción también se imprimió en 1500 y que por esto
.sea incunable. Pero lo contradicen los caracteres tipogi-áficos que no
son de ningún impresor conocido. Un ejemplar de ella ha adquirido hace
poco el Brit. Mus. de Londres. cfr. Hidalgo —
ap. Méndez pg. 408.
no. 42. —
Proctor no. 9616.
pena por dezir íj sofrilla por callar // acaba fo. (F^q) recto linea —
6 : nos de vuestra merced. // Acabóse esta obra intitulada Cárcel
de amor En// la mny noble t muy leal cibdad de Seuilla a tres//
dias de mar^o. Año de .j492 por quatro conpa // ñeros alemanes. //
//.... —
fo. (gg) recto lin. 22: do las manos de vuestra merced. //
Fin. // —
fo. hj Tratado que hizo niculas nuñez// sobre el q sant
:
Muy poco numerosas debieron ser las tiradas que se hicieron de los
libros impresos por Hagenbach en 1500 porque de la mayor parte de
ellos no se conoce más que un solo ejemplar. Este libro también huyó
del celo del benemérito historiador de la imprenta en Toledo y se conoce
tan solo por una cita de Gallardo el cual vio un ejemplar de él, falto de
la hoja primera, procedente de la biblioteca de D. Vincencio de Lastanosa.
No indica donde ha parado. No sé si en esta edición tan sólo se impri-
mió la continuación del poema de San Pedro, lo que me parece poco
SAN PEDRO 291
menga la obra//.... —
fo. (b^g) recto lin. 16: hon reste besant les
mans de vostra merce. // Fon acabat lo present libre // enla insigne
Ciutat de Barchelona // p mestre Johá Rosenbach a xviij . // dies del .
4". 20 — —
hjs no ibis. —
sign: A'^bc*^. á dos columnas de 38 —
lineas cada una. —
letra gótica de un solo tamaño. —
huecos para las capitales.
fo. (Aj) de letras xylográficas La passion, // trobada.
: verso: gra- —
bado eu madera que representa las tres coronas papal, imperial y
:
real. —
fo. Aij á linea tirada ( )Na deuota monja rogo a diego de
: :
ecclesiasticum. —
Sevilla, por tres alemanes compañeros,
1499, 14 de febrero. íbl. 194 hjs no fols.— sign: — —
a-z^c'". —á
dos columnas, menos los preliminares que
son á linea tirada. 55 lineas en cada plana.— letra —
gótica de tres tamaños. capitales de imprenta. — —
íil: mano y estrella.
que algunos.... —
acabo í'o. (íig) ^^^- 2 Vocabularium ecclesiasticuj
:
port : Q\ Sacerdotalis instni // ctio circa missam. Debajo del titulo una
estampa que representa á dos frailes celebrando la misa. verso —
Q\ Sacerdotalis instructio circa missam edita a reuerendo artium ac
sacrae theologiae professore magistro Roderico de Sancta Ella .... —
sigue la tabla. fo. a ij —
Reuerendo in xpo ac generoso vi // ro dño
:
San Pedro, Diego de. cfr. Mendoza, Cancionero (Zaragoza 1492 y 1495).
Sancto Concordio, Bartholomaeus de. v. Bartholomaeus.
Santaella, Fernandez de. V. García, Carro de dos vidas.
Santa María, Gonzalo Garcia de. v. Garcia.
Santillana, marques de. v. Mendoza, Iñigo López de
SANTOS 293
//... !<igii. b —
ea animi prepatioue deuotione ....
: acaba fo. (d^) .
—
verso Impressu Hi.spali auno christiane salutis. Mil // esimo qua-
:
del frontis y el escudo del fin del libro son los mismos que
La estampa
.serepiten en el Tratado de las ceremonias de la misa por fr. Iñigo López
de Mendoza. El Sr. Escudero describe el libro sobre el mismo ejemplar
de la Bibl. Nac. de Madrid que también he manejado. cfr. Méndez —
pg. 103. no. 65. Hain no. 6977. —
Gallardo no. 2211. Escudero— —
no. 81.
peius est tot dñorum quot vitiorum .. .. Acaba fo. (c^) recto lin. —
.34 : cula seculoruui. —
verso Epytaphium senece. (6 lineas).
:
—
Uolumiuis capita (en 12 lineas). // Impressum Salamatice anno diii.
M . eccc . scvij .
// ab.solutum v die Martii. // Fiuis.
. .
Esta obra la trae Méndez entre los incunables de esta villa y copia el
escudo gracioso que al fin de ella puso el impresor. Pero en el día sabe-
mos de cierto que los libros impresos por Gumiel en Valladolid no
pertenecen al período de los incunables. Este impresor sí practicó algunos
años antes de 1500; pero las producciones de este tiempo se ejecutaron
en Barcelona y en Gerona, y en ninguna de ellas se encuentra el escudo
copiado. Este uo lo usó sino en tiempos posteriores cuando imprimió en
Valladolid y en Valencia. En la primera de estas villas no le encontramos
antes del 15 de febrero de 1503. Por eso es casi imposible que un libro
impreso por él en esta localidad sea incunable, por lo que dejo de des-
cribirlo aquí.
ío. (aj)lucipit epístola fratris adolfi ordiuis predicato // ruin sacre theo-
:
supplex .... —
Acaba fo. (gg) recto lin. 17 Q\ Explicit sextus liber :
Sedulij.
Esta edición sin duda salió de la antigua oficina de Pablo Ilurus cuando
la rigieron Jorge Coci y compañeros. El ejemplar de la Bibl. Nac. de
Madrid, del que se tomaron los apuntes, está falto al principio, comienza
por el fo. C2. —
Los bibliógrafos no mencionan sino otra edición posterior,
que salió de la misma imprenta en 24 de junio 1502.
fo. (1), el prólogo: ( )uy virtuoso t muy yllu // stre prícipe rey í; señor //
dice Casiodoro —
á la vuelta empieza la tabla que va al recto
del fo. (6). —fo.(7): ( )Uy alto z muy illustre // rey z seSor. Común
doctrina es de los philosofos .... —
sign. b: lo qual mejor es la buena
fama ansy // como dize la auctoridad .... Acaba fo. (i-) verso col. —
2. lin. 31 ss: Q\ Esta obra se acabó en la ^ibdad de // Camora .sab-
bado a tres dias del mes // de agosto año del señor de mili z qua
// trecientos z ochenta z dos años.// Q\ anton de centenera. fo. (iy) —
en blanco.
fo. Al en blanco? — fo. Ay: )Uy virtuoso z muy illus // tre prícipe
rey z señor ... : — (
al prólogo sigue la tabla que abraza hasta el fo.
(Ag). — fo. aj :( )Uy alto z muy illu // stre rey z señor. Co// mun
doctrina — Acaba en el fo. (Uj) recto col. 2 lin. 8: Aqui se
acaba la glosa de// los prouerbios de .séneca acaba// da enla cibdad
de ^aragoga a x // dias del mes de febrero. Año del // señor de
. .
virtuoso z muy
ilu8=// tre pricipe Rey z señor di-// ze Casiodoro en
vna epi-// stola .... —
fo. (2)-(6) recto tabla. fo. (G) verso
: en — :
blanco. —
fol. i: (m)Uy alto z // muy il]u // stre rey z señor. //
Común doctri // na es acaba —
Aqui se acaban los pro // ner-
:
bios de séneca conla glosa acabados // enla muy noble z muy leal
:
Stanislao polono com-// pañeros a xxij dias del raes de Octu-// bre.
. .
Libro muy raro que pocos de los bibliógrafos que lo mencionan lograron
ver con sus propios ojos. Existe un ejemplar eu la Bibl. Nac. de Madrid,
y otro se vendió hace pocos años por el librero Olschki de Venecia. —
cfr. Méndez pg. 96. no. 45. —
Salva no. 2169. Escudero no. 50. —
I-XXXIIII (sic!) —
á linea tirada. 31 lineas en —
cada plana. —
letra gótica de dos tamaños. capitales —
grabadas en madera. fil: —
la mano y estrella.
Prouerbios de séneca. —
al verso empieza el primer prólogo y sigue
la tabla que abraza las hojas preliminares. fo. I El prologo. // — :
pecho, ec. // Aqui se acaban los prouer // bios de Séneca con la glosa.
Acabados // enla muy noble z leal cibdad de Tole=// do. Imprimidos
por maestre Pedro ha//gembach AUeman. A diez dias del mes// de
febrero año de nuestro saluador // de mil y quinientos años.
El Pérez Pastor no logró ver este libro rarísimo y por eso no pudo
Sr.
impugnar lo dicho por Borao y Hidalgo acerca del ejemplar que dicen
tenían de esta edición en la Bibl. Prov. de Zaragoza sino con razones
deducidas de las indicaciones de otros bibliógrafos. Los hechos comprueban
todo lo expuesto por él y prueban definitivamente que el ejemplar de Zara-
goza no es de la edición Toledana. He encontrado el único ejemplar que
se conoce hoy en la Bibl. Univ. de Evora donde está encuadernado con
,
otro impreso de Hagenbach desconocido también del Sr. Pérez Pastor. cfr. —
Eain no. 14653. —
Hidalgo ap. Méndez pg. 376. Pérez Pastor no. 16. —
SÉNECA 297
Nac. y Bibl. Acad. Española de Madrid, Bibl. Nac. de Lisboa, Bibl. Imp
r . 38
298 SÉNECA
de Viena, Brit. Mus. de Londres, Bibl. Univ. de Sevilla, Prov. de Zara-
goza, Toledo y Erora. —
cfr. Méndez pg. 87. no. 23. Hain no. 14596. —
— Salva no. 4000, —
Gallardo no. 1630. Escudero no. 20. —
622. SÉNECA, Epístolas. — Zaragoza, Pablo Hurus, 1496,
3 de Marzo. — fol. -
84 hjs foliadas: [I]-LXXXIII
(1). — sign: a» + 6-de«fg8h-l'''m'^ —
letra gótica de
dos tamaños. — capitales grabadas en madera. á —
dos columnas de 44 lineas cada una.
port. sylogr Las epístolas // de Séneca. // impr
: Con vna Suñia :
lam. I. letra b. Con esto se corrige lo que dice Hidalgo, que supone el
libro impreso por Juan Favario. Es uno de los raros libros que imprimió
Hurus á expensas de otro, y no á sus proprias costas. La versión del
latín es de Pedro Díaz de Toledo. Existe un ejemplar de este libro en
la Bibl. Nac. de Madrid y otro en la Biblioteca de la Real Academia
Española. —
cfr. Hidalgo ap. Méndez pg. 336. no. 11. Salva no. 4003. —
623. SENTENCIA real de D. Fernando en la primera cort
de Barcelona, fechada en 5 de noviembre de 1481, en
latín. — sin indicaciones tipográficas (pero en Barcelona
por Pedro Posa y Pedro Brun.) ca. 1481. fol. menor. —
— 36 hjs sin foliación ni signaturas. á linea tirada. —
— 34-36 lineas en cada página. letra gótica de un —
solo tamaño. — huecos para las capitales. espacio —
para firmas y sellos de legaUzacíón.
ío. (1) In nomine domini nostri Jesu cristí. Pateat vníuersis // gr cum
nos Ferdinandus —
acaba en el verso del fo. 36 lin. 35 s hanc :
rius notarius publicus meü solitü artis notarle hic apposui signum.
// siguen los vidimus y corrigenda.
Este libro rarísimo tan solo se conoce por lo que de él dice Don
J. F. Riaño en sus Notes on early Spanish music. pg. 73. El lo vio en
la Biblioteca Provincial de Toledo; pero como no tiene año no figura en
la lista muy concienzuda que de los incunables de aquel instituto trazó
D. Juliano González. Debe ser una de las últimas obras del impresor
el cual concluyó su carrera en Sevilla.
letra gótica.
Otro incunable que tan solamente conocemos por las noticias que le dieron
á Méndez del monasterio de Montserrat. Y no se puede dudar que esta
noticia es asaz incorrecta, porque ni el „veroi" ni el „sivis" dan sentido
ninguno. Hain corrige el último en „civis" lo que entre paréntesis ya
hizo Méndez; más al lado de la forma „Barchiuone" no me parece verosí-
mil esta corrección. Más acertado me parece cambiarlo en „sueui" porque
probablemente el Pedro Michael seria natural de Suevia, provincia de
la alta Alemania. Hain le dá además al libro la fecha errónea de 1481;
pero en este año todavía no practicaba Michael. Ni en Madrid ni en
Barcelona existe ejemplar de este libro; parece que el único conocido
pereció con la biblioteca del Montserrat. cfr. —
Méndez pg. 51. no.
20. —Hain no. 15148.
Tit G' Sama vtili.ssima errorü z )í^-^/I resuin p christu c ei'' vicarios //
:
Dos se potius .... " acaba fo. (fg) verso liu. 29 : su xpi q cu patre z spu
seto e benedict' de^ in scl'a. Ame.
ocho hojas. —
fo. a,-; ( )N dei nomine Ame. Manifiesto sea ato//
dos como eula yglía cathedral de señor sant // saluador déla noble z
leal cibdad de anilla lu // nes diez dias del mes de setiembre año
del // nascimieuto de nuestro saluador ihu xpo de mili z qua //
trocientos z ochenta z vn aSos —
sign. b: ar c detraer de ura
sancta fe catholica .... —
Acaba fo. (Kg) verso lin. 30 : Et memores
mei in orati // onib^ z sacrificiis vrls semp stote. gra dñi nri ihii
xpi // chantas dei
: et comunicatio sancti spiritus sit semp vo //
:
Como las Leyes de las cortes de Toledo impresas el año anterior por
el mismo tipógrafo, este es un documento legal multiplicado por la prensa.
Es el protocolo del sinodo que en setiembre de 1481 celebró D. Alfonso
de Fonseca, obispo de Avila, en la ciudad episcopal con el clero de su
diócesis. Nadie tenia noticia de este impreso curiosisimo y de extremada
rareza, hasta que me lo mostró el Sr. D. Komán Murillo, dignísimo biblio-
tecario de la Real Academia Española, en la biblioteca de este instituto.
Por la primera ojeada me convencí de su grande importancia porque es
uno de los libros más antiguos de Castilla y desconocido de todos. Con-
tiene las actas del sinodo con las alocuciones del Sr. obispo hasta darse
por concluido el congreso.
302 SYNODAL
Entre las ediciones tle auo incierto trae esta Diosdado Caballero pero ,
no en vista del libro sino por referencias literarias algo vagas. Probable-
mente lo que dio origen á esta cita es la Improbatio Alcorani por Ricoldus,
inopresa en Sevilla por Stanislao polono, año de lóOO. —
cfr. Caballero
no. 260. — Hain no. 15228.
fo. (1) prel :Breue z muy prouechosa doctrina dele // que deue saber
todo christiano con otros // tractados muy prouechosos compuestos // :
— acaba fo. (Bjo) recto de letra encamada: Acaba este tractado ....
(9 renglones)// de negro: Laus deo// —
[ti-atado cuarto.] fo. (a^) en
blanco. — fo. a ij en negro: (T) en rojo: ractado prouechoso que de//
:
lin. 12: estudio que non miro en ello como deuia // Deo gracias. —
[Este tratado no tiene cabeceras.] —
[sesto tratado.] fo. (aa i) en blanco.
— fo. aa ij de letra encarnada Para que sea bien expendido. // Capital
: :
cada dia or=// denar z ocupar para que expi=// enda bien su tiempo,
fecha a su instancia y peti // cion por el licenciado Fray Hernando
de ta=//lauera indigno prior entonces del mouesterio // de santa
Maria de Prado y su cofessor y des // pues obispo de añila y aun
después primero // arzobispo de Granada. // .... sign. bb su — :
Aunque cada uno de estos tratados parece ser obra independiente, por
su serie de signaturas, y á pesar de las particularidades tipogi-áficas dife-
rentes de nuo á otro estaban destinados ó se destinaron después de impresos
á formar un solo cuerpo, lo cual se demuestra con el titulo y tabla común
á todos que se encuentran en las hojas preliminares y primera signatura
a. Por ser todos estos tratados compuestos por fr. Fernando de Talavera
033. TANCREDUS. —
sin indicaciones tipográficas, pero en
Valencia por Lamb, Palmart, ca. 1480. 4°. 8 hjs — —
no fols. —
sin signatura. un solo cuaderno. á — —
linea tirada. —
27 lineas en cada plana letra romana —
de un solo tamaño. —
minúsculas en los huecos de
las capitales.
fecit.// finís//
39
30r, THOMAS
ibi Eodem antem modo// fo. (x.) recto col. 1: — GRATIAS. DEO
col. 2 Comentum in Ap polythicop // libros per Sanctum Thomam
:
mensis Augusti. —
sign. zíiíj INCIPIUNT tituli tercie partis
:
íp-essent. // —
Acaba fo. (ig) recto col. 2. lin. 40: Laus dei. // Ex-
pliciut cometaria super libros ari // ristotelis de gñatione z corruptione
Sancti// thome de aquino Almi ordinis pdicato:^ per quosda fratres
eiusdem ordinis regu // laris obseruatie diligenti castigatione cor //
308 TIRANT
recta at^ eorüdem iiistantia impressa Sa // lamütice.
: per Leonardü
alemanii z fratré // Lupü nauarní socios. Anuo
: M . cccc . xcvj die
vero, xxvi meusís Febroarij.//
. —
verso: ei'ratas &c. que concluyen
en el verso del fo. (i^) Hec sunt que corrigenda videbant' quia //
: :
mosse johanot martorell. Lo qual // per mort sua non pogue acabar
de // traduir sino les tres parts. La quar // ta part que es la fi del
libre es stada // traduida a pregarles déla noble sen // yora dóa
Ysabel de lorig p lo mag // nifich caualler mossen Marti joba d'
:
fo. (a i i ) A
honor lahor e glori // a de nostre seyor d'u // Jesu christ
e glo // riosa sacratissima verge ma // ría mare sua senyorra
d'la
nostra // coméca la letra d'l pset libre a // pellat Tirat loblách
dirigí // da p mosse Joannot matorell caualíer al sereissimo pricep
don Ferrando de portogal. Acaba —
Ací feneix lo libre del va //
:
qual per mort sua no pogue a// cabar d' traduir siuo les tres parts.
// La quarta part que es la ñ del 11 // bre es stada íraduida a preg-
arles // de la noble senyora dona ysahel de // loriy p lo magnifich
:
eglesia. // A
honor y gloria d' nostre se // nyor deu Jesu crist fon :
y lo mismo acaeció eii esta segunda Pedro Michael, que empezó á impri-
:
discípulo Diego de Gumiel. Los caracteres son los conocidos que Michael
usó desde 1493 y que continuó empleando Gumiel en los aiíos siguientes.
Por estas razones supongo que ílichael murió en 1494 ó primeros de
1495, y que Gumiel antes de continuar en el Tirante imprimió con los
materiales que heredó de su maestro los libros que de él se conocen de
1495. Otra cosa curiosa de este libro es el grabado que lleva en el verso
de la lioja primera: un pelícano alimentando á sus polluelos, con el lema:
Jesús Maria. Similis factus sum pelicano solitudiuis. Gallardo supone que,
como Gumiel tiene un escudo diferente, este debe ser el de Pedro Michael.
No supo que este también tuvo un escudo diferente, y que el del pelicano
con el lema sobredicho no vuelve á aparecer en todo el siglo XV, pero
que lo usa en el siguiente el impresor, también de Barcelona, Pedro Posa,
como se puede ver en mi libro Spanische und Portugiesische Bücher-
:
zeichen lam. IX. Por todo esto es muy difícil explicar el hecho de estar
este grabado en el Tirante, 3' se debe dejar la idea de considerarlo como
escudo de impresor. —
La 2. edición del Tirante está hecha sobre la de
Spindeler y prueba la aceptación que tuvo en el público. Gallardo la —
describió teniendo á la vista el ejemplar de D. José de Salamanca. Hoy
no se conoce ningún ejemplar en biblioteca pública y por eso no he llegado
á verlo. —
cfr. Méndez pg. 57. no. 39. —
Hain no. 10862 (que lo trae
sin nombre de tipógrafo. —
Gallardo uum. 1218. Volger pg. 96/7. — —
Bruuet, Manuel du libraire. (5. ed.) tom. 5. pag. 864/5.
de Gathalunya.. —
fo. (2) Aqí comécen les // histories e conquestes
:
To=//ledo .... —
Acaba: A laor e gloria de nf o sen // yor deu e honor
deis glori // osos Reys de Aragó com // tes de Bargalona e d' nfe //
nació Catalana, es stat stá // pat lo present libre, en la // noble Ciutat
de Bar^'elo // na per mi mestre Johan // Rosembach Alamany a // .
— —
32 lineas en cada página. —
letra gótica de tres tamaños
diferentes. —
marginales.
TOTIRE 311
portare —
fo. (m^) recto El «spletu e hoc opuscl',-) prima mcsis Decé-
:
lectable.... —sign. b¡: ues son molt diferents. les proposici // ons
que teñen ab si ... —
Acaba en el verso de la hoja (ig) col. 2. lin.
17: enturan^a perdurable per tostemps A//Men: // Luego sigue el:
Registre del present libre, y debajo de esto el colofón: Migengant la
diuína gracia venguda es lo fi de esser impressa la visio delectable
de Alfonso déla torra Bachaller. Impressa en la ciutat d' Barcelona
a despeses de Matheu Vendrell mercader ciutada de la dita ciutat.
Lo disabte sanct de Pascua a xvü del mes de abril lany de la
. .
Torquemada. v. Turrecremata.
Torre, bachiller de la. v. Aristóteles, Eticas.
312 TOBEÉ
La concordancia couipiela y exclusiva coa los caracteres del ^lemorial
del pecador reíant, impreso también á expensas de Vendrell en Gerona aíío
de 1483, no permite dudar que ambos libros salieron del mismo taller. 3íénde?:
parece que conoció más de nn ejemplar de este libro, yo no he visto más que
el del Archivo General de Aragón en Barcelona qne es probablemente el
procedente del monasterio de San Cugat del Valles. cfr. Méndez ])g. —
60. no. 15. —
Villanneva tom. 20. pg. 129. Hain no. 15555. —
044. TORRE, Alf. de la. Vision delectable. — sin indicacio-
nes tipográficas en Burgos por Fadrique de pero
Basilea. fol. —
74 hjs no fols. —
sign: (2)a-i''.
,
— —
á dos columnas de 44 lineas cada una. letra gótica —
de dos tamaños. huecos para las capitales. —
fo.(l): Tabla de los capítulos del libro llamado visión delectable copuesto
por alfonso déla torre bachiller a jnstácia del muy noble sefior don
johan de Beamonte .... —
la tabla concluye en el verso del ío. (2). —
fo. (ai) de letra encarnada: Comienza el tratado llamado vi // sion
deleytable compuesto por al // fonso de la torre bachiller endere//
f¿ado al noble don Jná de veamo // te prior de sant Juan en nauarra.
— sigu. b Sin mas esperar rrazou. AUi la // ....
: Acaba en el venso —
del fo, (ij) : Amen. Deo gracias.
Solóse conoce este libro por lo que de él dice D. Nicolás Antonio; más
como este pretende haberlo visto aunque falto de portada en poder del
, ,
donde lo vio. Hidalgo no hizo más que copiar lo dicho por Gallardo. cfr. —
Gallardo no. 1228. —
Hidalgo ap. Aleudez pg. 307. no. 2.
lecio. —
verso Prohemio // Euel nombre déla sanctissima trinidad.
:
de como —
sign. b tud y tienen en reuereucia
: Acaba fo. —
Ixxxvj col. 2. lin. 20 : Impreso en salamanca t acabosse j lie // ues
:
.xvvij . de abril año del seuor de mil t // cccc t xcix anos. // Deo
. . . .
gracias. —
fo. (87-8'J) Tabla. —
fo. (yo) recto : estampa que repre-
senta á un sacerdote celebrando la misa.
sions e altres coses fahents per los staments de Catba// lunya ....
termina esta tabla en el fo. (Dg) verso lin. 16: na cartes cccxlij .// .
—
fo. (D^o): en blanco. —
fo. (a^) en blanco. —
fo. i (sign. a ü )
Déla sancta fe catbo // lica e priuilegis del sanct // babtsima (sic) //
:
tubim .... —
acaba en el verso del fo. ccxxxxvij. col. 2. lin. 26 trena :
la pratica? e vs de aqlles. —
Siguen dos hojas en blanco. —
fo. ccl
(sign. A.j.) Pragmática del Eey en Marti disposant de la for // ma
:
Ninguno de ellos tiene colofón. — cfr. Salva no. 3641 (p. 1.)
V.
sancta maria
/ y expsso fíesso del sancto y denoto mone=// sterio de
de Saeta fe / pncipalmete copuesta y después re=// cogno^ida y en
. :
// a xij
. dias del mes de Setiebre. Año de mil cccc xcix // Escudo
. . . .
del impresor.
o//sado —
acaba fo (Yg) recto ( )ue acabada esta cupilaciou enla villa
:
del puerto de santa //mana bispera de san iuá de iuuio del año del señor
de mili // t quatrocientos z ochenta z vu años seyendo el abrevia// dor
della eu hedad de sesenta t nueue años, seau dadas // infinitas gracias a
nuestro redenptor t ala gloriosa virgeu su madre// señora nuestra. —
verso ( )ucbas cosas sou illustrissima princesa queme persuaden asi //
:
lugar dar quiere a algún si// gio délos que fueron antes del nuestro
presente, t por que las istorias // crónicas que por luengos iuterualos
de tienpo por guerras t otras // varias dissenssioues parescen ser sepultas
z enmudecidas sin Irulo. a // cabsa déla penuria de originales t
trasuntos, que por pereza o ñaca //liberalidad es interueuida. agora de
nueuo serenissima princesa // de singular ingenio adornada de toda
dotrina alübrada de claro en//teudimiento manual, asi como en socorro
puestos ocurren con tan ma// rauillosa arte de escreuir do tornamos
eulas hedades áureas restitu// yeudonos por multiplicados códices eu
conoscimieuto délo pasado // jireseute t fuiuro tanto quáto ingenio hu-
mano conseguir puede, por// uastiou alemanos muy espertos c continuo
inuentores enesta arte de // inpremir que sin error, diuina dezir se
puede délos quales alemauos // es vno michael dachauer de mara-
.
vuestra alteza, lo que dudo mucho haya podido asegurar con verdad. Es
la segunda edición, copiada á la letra de la de Sevilla. Existen ejemplares
en la Bibl. Nac. de Madrid y en el Brit. Museum de Londres. cfr. Méndez —
pg. 134r. no. 6. —
Hain y Copinger no. 15767. Salxá al no. 3204. —
crónica // de hyspaña. —
verso de letra encarnada Esta siguiente
, :
chronica.... —
sigue la tabla en seis hojas. fo. a^ de letra encar- —
nada: C'oraienQa la crónica de españa: dirigida ala mny alta y excelen
// te princesa serenissiraa lleyna z señora nuestra señora doña Ysa //
bel Reyna de españa de Sicilia z Cerdeña Duquesa d'atenas // Condessa
de barcelona abreaiada por su mandado por mossen // Diego de valera
:
crónica // de Hysjiaua .
. . —
verso Esta siguiente crónica lllustris-//
:
crónica// de hyspaüa. —
sigue la tabla. - Fol. I de letra encar-
naiia: Comienza la crónica de España dirigida // ala muy alta y
excelente princesa sereuissima // Reyna z señora nuestra señora aoña
Isabel Reyna de España de Secilia de Cerdeña // Duquesa
: :de :
manca a xx :de enero del año del nacimiento // del Señor de mil
. .
Másraro que las otras ediciones parece esta de la que no conozco más que
dos ejemplares en la Bibl. >'ac. de Madrid, de que el uno presente la
particularidad, que el primer pliego tiene la signatura a (en vez de A),
y el epígiafe del fo. I está de negro. cfr. Méndez pg. 122. no. 24. — —
Gallardo no. 4147.
I-CCXCI (1). —
sign: ab8cd«e8f«ghn«k-p«q«r-v«xy«z,
eAr]8C«D-I"K«LM8N«OP8. á dos columnas de 43 lineas —
cada una. —
letra gótica de dos tamaños. capitales —
grabadas en madera.
port. de letras xylográficas Valerio // Máximo. verso
:
escudo de — :
Valera, Diego de. v. Leyes hechas en las cortes de Toledo. (Salamanca 1481).
Tratado de providencia contra fortuna, v. Mendoza, Proverbios.
324 VALESIUS
—
fo. f 2 Caroli Verardi Cse-senatis Poatificii Cubicula//rii in Fer-
:
.... —
fo. (f^) verso Marcellini Verardi Caisenatis Fernandus // Ser-
:
natus. // .... —
sign. b Obiicit ? ut ualeam mores ostendere nostros // ....
:
— Acaba fo. (bg) recto lin. 16: Innocuo Regi non timuisse malos.//
Deo Gratias. //
—
cfr. Hidalgo ap. Méndez pg. 361. no. 10.
— Gallardo al no. 2652.
Sin más pormenorescita esta edición Salva y dice que el ejemplar que
le sirvió para sus apuntes se hallaba encuadernado con el Boecio de 18 de
febrero del mismo año. A pesar de que en las lineas que ¡siguen á esta
no' a se refiere á la edición del mismo Vergel de 21 de febrero como libro
diferente creo que se equivocó y que es esta la única que existe. Véase
el art. Boecio. —
cfr. Salva no. 3854.
feliciter fuií. —
fo. (49) registro de las cartas. —
fo. (50) en L-lanco?
De este libro rarísimo no se conoce más que un .'•olo ejemplar que descubrió
en la Bibl. JInn. de Tolosa de Francia la Señorita M. Pellechet que
tuvo la bondad de enviarme la papeleta copiada en este articulo con Iss
fotografías de la primera y última página. La edición era (ompletameute
desconocida á todos los bibliógrafos hasta que di noticia de ella en mis
Early printers. Los caracteres y demás particularidades tipográficas son
las de la Sentencia reyal. Sirvió de original para la impresión una délas
numerosas ediciones italianas oue se hicieron de esta obra.
— 4". —
3 i hjs no íols. —
sign: a-c"d'". á linea —
tirada. —
31 lineas en cada página. letra gótica de —
un solo tamaño. — impreso de rojo y negro, minú- —
sculas en lugar de las capitales, menos la primera im-
presa de rojo. —
íil: la mano y estrella.
ireynta z trts anos .... — sign. b z sant pablo z a todos los otros
:
Los caracteres con que se imprimió este libro prueban que salió de las
prensas del impresor Juau Vázquez de Toledo, y como no se conocen
productos de este fechados con posterioridad al año 14Si3 se debe suponer
que por este tiempo también se imprimió este libro. El único ejemplar que
se conoce, fallo al fin, está eu posesión de mi estimado amigo L). Plácido
de Aguiló, quien díó noticia de él en un folleto que publicó en ItíüS,
y que acompañó de un fucsimüe muy bieu hecho de la hoja aij. Hasta
entonces el liU'O era desconocido á todos los bibliógrafos , que no men-
cionan más que la edición posterior de esta historia impre»a en Sevilla por
Pedio Brun en liüS y la versión portuguesa impresa eu Lisboa por
Valentín Fernández. —
cfr. Aguiló pg. 21 ss.
á linea tirada. —
32 lineas en cada plana. letra —
gótica de dos tamaños. —
capitales de imprenta. —
grabados en madera.
gal, pl. XXVI. Estos grabados se copiaron con ligeras variantes de los
que se encuentran en la edición impresa en Lisboa por Valentín Fernández,
año de 1496. —
cfr. Salva no. 3570. Gallardo no. 1269.— Escu- —
dero no. 73.
de abnll. —
fo. (fg) escudo del impresor con la leyenda: Secundü
multituJinem do=//lorum meorum in corde meo; cósolationes// me
letificauerüt anima mea. // Et factus est mihi dominus in refugium.
// verso marca de la esfera.
:
Nac. de Lisboa, pero está falto de las tres primeras hojas. Es curiosísimo
por los muchos grabados en madei-a, que han servido de modelo aunque ,
tit :Libre deis jocbs parlitis del schachs en nombro, de 100 ordenat e
compost per mi Francesch vicent nat en la ciutat de Segorb e criat
e vehi de la insigne e valerosa ciutat de Valencia. Acaba A loor — :
e gloria de uostre Redemtor Jfsu Christ fonc acabat lo dit libre que
ha nom libre deis Jochs partitis deis scachs en la insigne ciutat de
Valencia e estampat per mans de Lope de la Eoca Alemany e Pere
trinchet librero a xv.dias de Mag del any MCCCCLXXXXV.
Hoy día este libro es del todo perdido y después de las investigaciones
así vastas como escrupulosas que de él han hecho los bibliógrafos espe-
ciales del juego del ajedrez poca esperanza queda de que se halle un ejemplar.
Es una de las joyas bibliográñcas que han perecido en los primeros
auos de este siglo, durante la guerra de la independencia, cuando los franceses
se servían del monasterio del Moutserrate como de baluarte contra la
sublevación heroica de los Españoles y hicieron cartuchos con los libros
rarísimos de la famosa biblioteca del monasterio. Debió Méndez las noticias
de la existencia de este libro á los padres Caresmar y Ribas, y conocemos
lo bastante la fidelidad de estos bibliófilos para fiarnos en su testimonio,
aunque haya desaparecido el ejemplar único, y de él no nos quedan más
que SDS indicaciones breves y poco satisfactorias.
quats// —
acaba el texto en elfo. (1-) recto lin. 23:Deo gracias.//
Eonch estampada la present obra per manamet de mi // cer Andria
de Venecia cegó. —
vxielto Aquesta es la taula del presét libre de //
:
queda duda, que Méndez fué inducido en error acaso por un bibliófilo
noble z muy leal cibdad de bur // gos por maestre fadrique alemán
escriuano de moldes en fiu d'l mes // de henero. ano del nascimiento
del nuestro saluador jhesu christo de // mili quatrocientos z nouenta
años. //
questa obra en Barcelona lany // mili cccc Ixxxxii per Pere posa. //
miquel. // Luego sigue Taula per trobar los capitols, que acaba en
:
grammatices. —
Valencia, por Nicolao Spindeler, 1500,
4 de febrero. 4°. —
86 hjs no ibis. —
sign: a^b-l''. —
— á linea tirada. —
33-35 lineas en cada plana. —
letra redonda y gótica. capitales de imprenta. — —
notas marginales. — ñl: la mano y estrella.
fo. (1) tit. xylogr: Notes // (impreso :) ordenades per lo reuereut mestre //
bernat vilanoua alias uauarro. Debajo de estos renglones el mismo
escudito que lleva el Datus y á la vuelta otra estampa represen-
,
riam optimi maximigr dei & // suae genitricis intactae & iutemeratae
:
operis // —
Siguen tres lineas de letra encarnada, el resto de negro.
—sign. a ij , de letra encarnada Textus prohemialis // :
i. representare i scholaribus
. . i intendo . .
Anno domini M
// cccc Ixxxxvi. //
. . fo. (g^) en blanco.
. —
Pocos de los libros que imprimieron Hutz y Sanz tienen indicaciones
tipográficas bastante exactas para atribuirles fechas ciertas. Entre los que
las tienen es este el primero en el orden cronológico y estoy convencido,
que debió ser la primera producción de la compañía, que no pudo for-
marse mucho antes, porque muy probablemente el Hutz practicaba de
impresor en otra compañía en Valencia hasta muy entrado el año 1495.
Existen bastantes ejemplares en las Bibl. Nac. de Madrid, Brit. Mus. de
Londres, Bibl. Colomb. de Sevilla, Bibl. Univ. de Oviedo, Bibl. Prov. de
Tünrgcs. —
cfr. Méndez pg. 119. no. 16. Floranes ap. idem pg. 298. —
— Gallardo no. 4297.
334 VILLALOBOS
rauti iuquam mihi plura miiiime aliud videtur nisi quod // medicandi
:
// Deo gracias.
fo. (1) Aqui comiéga el libro délos trabajos // de hércules. El qual copilo
do enrri // que de villena a yusta^ia de mosé pe // ro pardo caualíero
cátala t sigúese la // carta por el dicho señor do érriq al di // cho
mosen pero pardo fibiada en el co // miento déla obra puesta. //
( )Uy noble z virtuo // so caualíero ....
—
Acaba en el fo. xxx verso
col. 2. lin. 35 consejo de aqlla auer. // Q| Estos trabajos de hercl'es
:
gratias. Q\ Esta obra fue ípresa enla muy no// ble: c mas lealcibdad
de burgos:// Acabóse jueues a ocho dias d'l mes// de agosto: por
Juan de burgos em=// prentador. Año del seEor de mili y // cccc . y
:
hun vita // cliristi en romag per que // los simples e io;norants // pugué
saber e coatéplar // la vida e uiort del nostre // redeptor e senyor
Jesus// amador nostre. al qual si// a donado gloria e honor// de
todes les obres nos // tres como faedor e orde // uador de aquelles. //
Capitel primer com per//.... fo. —
XI (sign. b :) poden ni valen:
ajudan los senyora. // .... —
fol. CCCVI verso col. I» última linea:
nedictio in sécula seculorü. Amen // col. 2 laor honor e : A
gloria déla sanctis // sima Trinitat fouch stampat lo pre // sent vita
xpi a jnstancia de laReueret// sor Aldon^a de montsoriu abbades // sa
del monestir deles mongas d'la tri // nitat déla insigne ciutat de
Valecia // e imprimit per Lope déla
: Roqua a // lema e acabat enla
dita ciutat a xxij // de Agost enlo any déla natiuitat de // nostre
. .
senyor. M
cccc Lxsxxvij // Deo gracias. // escudo del impresor. //
. . .
tit Omelia sobre lo psalm del Miserere mei // deus Ordenada per lo :
—
:
quiua dolor seuti la// inare de deu quant enoontra son fill Jesús //
ab la creu al coll quel duyen a crucificar.// ío. (b^) recto liii. —
16 A honor labor e gloria del nostre redeptor Jesús // y dala inte-
:
Vinyoles fué uno de los poetas valencianos más fecundos qne vivieron
en los últimos años del siglo XV
y primeros del siguiente no pocos de :
fo. Aj Diui hieronymi Pauli primi heremi //te uita incipitur fgliciter.//
:
no esta asi por entero las vidas z // hystorias délos sanctos como
enel vi-// taspatrum. mas esta lo mas escogido // e la flor de cada
:
fo.(l):f ]N nom del saluador// nre iesu crist comen // cen les rubriques
so // bre lo prolecli en lo lilare ap // pellat crestia lo qual prolech //
conté V capitols continents // co que ensenyen les seguents // rubri-
. .
la ley crestiana tot quát mana principalmét // ho mana por amor ....
—
fo. (A7) verso col. 2. lin. 26: Feneix lo primer libre del vo//lu
appellat crestia ordenat e // compo.st per lo molt reuerent mestre
frau-// cescb ximenez maestre en sancta tbeologia // frare menor /
:
sues altes excel // lencies e grans dignitats. Lo qual dit pri-// nier
libre a suasio cSsell e instancia d'l molt // reuered mestre moseu
johan ruys de corel-//la mestre en sancta tbeologia zelant lasalut//
deles animes es stat tret o empremptat del // dit libre appellat cre-
Xemenius. v. Ximenez.
XIMENES 341
Ixxxiii. —
ío. (A3) en blanco.
ib. (1) eu blanco. — sign. a: [A]L molt alte// poderos seny//or mon
seny//or Namfos // marques de // villena cote // de denia e de
Ribagor^a fill// del molt alt seuyor e de sea // memoria jufantfrare :
cite como segunda parte. Pero todas las otras partes quedaron inéditas. Creo
que las obras del Eximenes que cita Hain en los nos. 16238 y 16240 con el
título De vita cristiana s. Christi, son los mismos libros del Crestia antes
:
—
Comet, Kosembach pg. 1(5.
sen // yor d'u // .... La tabula abraza cinco hojas. fo. (aj) dentro —
de una orla, que en la parte inferior lleva las armas reales conyugo
y flechas Capitel primer q pro // posa curt
: e en general la // :
altesa déla angelical natu// ra// (A)Nge=// lical// natu=// ra es// tá al-//
ta e ta// mara=// uello=// sa .... —
sign. b (f )0rt se marauellen// alguns
: :
fon lo preseut li=// bre vulgarmét dit deles // dones en la noble Ciutat
// de Barcelona per mestre // Johan Rosenbach Ala=// many a
instancia del dis=// cret en Joíian Bernat no // tari e scriua déla cort
del // oficial del Reuerend Se // nyor Bisbe de Bargeloua // en lany
déla natiuitat de// uostre senyor Jesuchrist. //Mil CCCC LXXXXV. . .
// a uyt dies del mes de// Mayg. Escudo del impresor en rojo. —
La diferencia del número de páginas y de la foliación tiene su origen
en el hecho de que hay dos hojas con el número CLXXVI. Los ejemplares
de este libro son menos raros los hay eu las Bibl. Nao. de Madrid y
;
tot feditates ? // vbi tot vilitates ? .... fo. liij verso col. 2. liu. 22 ss — :
tots los bens que feu estani en gracia .... Acaba fo. CXXVII
recto lin. 25 ss: q^dara dega a .sua gra e d'lla la .sua gloria amé//
Q\ Migengát la deuina gracia fü stampat lo pre//sent libre eula
insigne ciutat de barcelona g die=//go de gumiel castella Fonacabat :
44
346 XTMENES
tit : (en rojo) Primer volumen de vita xpi de fray fran-// cisco
:
enel po // strimero dia del mes de abril. Año // d'l señor de mili
cccc xcvj por Mey // nardo vngut z Johánes de nviTé=// berga ale-
. .
manes por mádado y ex=// pensas del muy reuerendissimo se=// Sor
: :
El libro está todo impreso en dos colores, en rojo los títulos, cabeceras
y epígrafes, y en negro el texto. Aunque por esta causa cada pliego debe haber
pasado dos veces por las prensas la composición se ha hecho con tanta
exactitud que raramente las letras rojas no están en los renglones. Los
caracteres mayores son los de los tres compañeros, los menores propios de
la oficina de Granada. Hay ejemplares en Madrid, B. Jí. y London Brit. Mus. —
Las ediciones que de este libro se mencionan y se dicen impresas en
Sevilla (cfr. Escudero no. 60.) ó en Valencia (Hain no. 16241), aunque en
esta se dice que se escribió en lemosin, probablemente no son sino equi-
vocaciones de la de Granada, porque no se conoció esta villa como centro
XIMENEZ 347
tipográfico sino en tiempos más modernos. — cfr. Méndez pg. 168. no. 5.
— Hain no. 16239. — Salva no. 3896.
cccc 86 pridie kl's augusti. Prefa//to magro petro jam epo pacen.
. .
Empieza: A
gloria y alabanza de Jesu Christo nuestro Saluador
y
recordación de sus immensos beneficios e instrucción délos fieles ignorantes
comienza el libro llamado Lucero de la vida christiana. Al fin Im- — :
ninguna edición j
Gallardo no conoce más que una del siglo XVI. Ejemplar
de ella en el día no se conoce, y por eso no me ha sido posible compulsar
la cita. Más como la fecha indica exactamente el año, mes y día y
tiene la forma acostumbrada en los libros de Salamanca de este período,
no dudo de su existencia. cfr. Caballero no. 124. —
Méndez pg. —
118. no. 13. — Hain no. 16244.
Las pocas palabras con que menciona Hain dicho libro, que él mismo
no ha visto, no me parecen bastante fundamento para no poder suponer
que es equivocación de la edición de Burgos del mismo año que en
Hain no se encuentra. cfr. Hain no. 16245. —
716. XIMENEZ Prexano, Pedro. Lucei'o de la vida
de
christiana. —
Salamanca, segundo grupo gótico 1497,
—
,
27 de abril. fol. —
128 hjs foliadas: (i)-cxxv (3). —
sign: a-g^h^'i-p^q". á dos columnas de 47 lineas cada —
una. —
letra gótica de dos tamaños. capitales de —
imprenta. — fil: la mano y estrella.
fo. (i) falta. — fol. ij : A gloria t alabáza de jesu// xpo nro saluador:
z recordado, d' sus imé//sos beneficios: z instruction délos fieles//
ignorantes comienza el libro llamado lu // zero déla vida xpiana
: :
años. —
verso: tabla que concluye en el fo. (q-) verso. fo. (q^) —
Registro. —
verso grabado en madera que representa la muerte de
:
S. Sebastian.
port : grabado en madera que representa las glorias del cielo, y debajo
dos ángeles sosteniendo una faja en que está escrito con letras xylográ-
ficas Luzero déla // vida xpiana.
: —
verso otra estampa que repre-
senta la escena del calvario, está señalada: A. L. fol. ij A gloria — :
setiembre. — 4".
CCCC . LXXXX
VI fouch compost per Pere Ximenis de Prexano mestre
. .
en santa theologia Bisbe de Coria ais molt alts e molt poderosos Prin-
.
ceps Don Fernando e Doña Isabel per la gracia de Deu Rey e Reyna de
EspaSa e de Sicilia etc.
signaturas. —
á linca tirada. —
3:^ lineas en cada plana.
— letra gótica de un solo tamaño. huecos para las —
capitales.
funda esta afirmación pero la oreo exacta. Los tipos con que se compuso
,
así que se puede suponer que estas ó se tiraron con las mismas planchas,
ó que no se reimprimieron más que los preliminares. Pero estos, copiados de
un ejemplar conservado al lado de la edición descrita en la Bibl. Prov.
de Evora son los siguientes :
port Tabule tabula^ celestiug motuug astron-// omi zacuti nec non
:
ysopete ystoriado aplica //das las fábulas en fin junto con el principio
a moralidad prouecho// sa a la corrección z auisamiéto de la vida
humana con las fábulas de // remisio . de auiano doligamo de
. . .
castellano. —
Zaragoza, por Pablo Hurus, 1492, 31 de
julio. fol. — —
108 hjs foliadas (I)-xcv(sic) (3). sign: —
—
:
cotas del presente// libro: estarán todas sacadas por las // margines
d' fuera: z entraran allí do// de haura esta señal, f // (D)Esfallecie=//
ro los scodriuadores .... —
Acaba fol. xcv (sic) col. 2 Acabase la :
sigue la tabla. —
la última hoja en blanco.
Ciudad de Dios. vol. 56. pag. 63/4. En el prohemio dice el traductor que
hizo la versión del original „con sus hystorias correspondientes a cada
vn capitulo segund que en el ejemplar latino las falle." Los grabados
demuestran que se copiaron de alguna de las ediciones que de la Ars
moriendi se imprimieron tan numerosas en Alemania, pero el artista puso
en ellos algo original.
vejes.
— verso en blanco.
e declarat que déla absolucio plenaria solament puga vsar enlo article
déla mort e no en altra manera.
Cordoua a siete dias del mes d' // julio año del nascimieto de nfo
señor iesu xpo de mil z qtrocientos z ochenta z seys a // ños. Yo el
Rey. Yo la Reyna. Yo Diego de Santander secretario del rey y de la
rey //na nuestros señores la fiz escreuir por su mandado. Rodericus
doctor.// Finis. Deo gracias.
201tis. DE
LI, Andrés. Repertorio de los tiempos. — Bur-
gos, Fadrique de Basilea, 1493, 21 de mayo.
por todo (sic). E porque como reza Valerio, no hay ninguna humildad tan
pequeña que no sea algún poquito tocada de dulcedumbre de gloria
:
muestra procu// rador por otro nombre// (E)N tal lugar a tantos
dias de tal mes —
acaba fo. LI recto, lin. 24: Esta obra fué
empressa en la muy noble ciudad de Salamaca y acabóse a . xv de .
mayo // año del nascimiento de nfo Saluador Ihü xpo de mil . y cecee.
— —
signaturas. —
letra gótica de dos tamaños. capitales —
de imprenta.
fo. (1): en blanco. —
fo. ('2): (D)E la muy noble arte: e sciencia de
Astro //logia ha seido sacado el presente sumario: por el //egregio:
e muy sabio. Astrólogo lUastre (sic) Ber // nat de Grauollachs. Maestro en
artes e en me // dicina de la indita ciudad de Barcelona en el qnal
:
Otro libro desconocido descrito por primera vez en los artículos del
R. P. Fr. Ben. Fernández sobre los incunables de la Bibl. del Escorial.
La descripción se publicó en „La Ciudad de Dios" vol. 59. pg. 426/7.
ÍNDICE JJE IMPRESORES.
b) solo.
a) en Burgos.
1489. 31 de octubre. Verinus, Disticha. (num. 071)
1490. 12 de marzo. Columna, Crónica Troyana. (num. 158)
1490. 20 de agosto. Martialis, Disticha. (num. 402)
(ca. 1490) Basilius Magnus, De moribus. (num. 42)
(ca. 1490) Vita d. Hieronymi Pauli. (num. 695)
(ca. 1490) Falconia, Centones, (num. 258)
1491. abril. Caesar, De bello Gallico. (num. 112)
1491. 24 de junio. Gutiérrez, Grammatica. (num. 311)
(ca. 1494) Infante, Forma libellandi. (num. 322bis. Supl.)
1495. 24 de marzo. De Li, Repertorio de los tiempos, (num. 201)
1495. 15 de mayo. Epílogo en medicina, (num. 246)
1497. 18 de febrero. Gutiérrez, Grammatica. (num. 312)
1497. 6 de mayo. Cartagena, Doctrinal de caballeros, (num. 128)
1498. 10 de febrero. Merlin. (num. 432)
1499. 8 de agosto. Villena, Trabajos de Hercules, (num. 689)
Luceua, Vita beata, (num. 369)
(ca. 1499) Vorágine, Leyenda de los santos, (num. 698;
b) en Valladolid,
1500. Diaz, Albeyteria. (num. 208)
1500. 15 de febrero. Salustio, Obras, (num. 595)
INDIOE ÜE IMPRESORES 867
b) solo, en Huete.
cfr. Tipogr. Iber. lam. 40—43. pag. 28-29.
(ca. 1483) Bula de indulgencias de la Santa Cruzada, (mira. 97bi.s. Snpl.)
1484. antes de 27 de marzo. Bula de indulgencias de la Sania Cruzada, (num. 97)
1484. 11 de noviembre. Diaz de Montalvo, Ordenanzas Reales, (num. 214)
1485. 23 de agosto. Diaz de Montalvo, Ordenanzas Reales, (num. 216)
1487. Bula de indulgencias de la Santa Cruzada, (num. 98)
1490. la misma en catalán, (num. 99)
a) Cuatro compañeros.
1490. Palencia Alf. de, Universal vocabulario, (num. 510)
(ca. 1490) Antiphonarium et Gradúale ordiuis S. Hieroiiymi. (num. 18)
(ca. 1490) Palencia, Perfeccióu del triunfo, (num 512)
1491. Biblia, (num. 50) —
dudoso.
1491. 1 de marzo. De Gui, Formalitates. (num, 195)
1491. 12 de marzo. Lull, De conceptione. (num. 385)
1491. 2 de julio. Plutarco, Vidas, (num. 550)
1491. 30 de setiembre. Alfonso de Madrigal, Floretum. (num. .388)
1491. 24 de dicieiubre. Siete Partidas, (num. 519)
(ca. 1491) Palencia, Lobos y perros, (num. 511)
1492. Duran, Lux bella, (num. 237)
1492. 3 de marzo. San Pedro, Cárcel de amor, (num G03)
b) Tres compañeros.
1493. Ortiz Tratados, (num. 503)
1494. 2 de diciembre. Manuale Toletanum. (num. 397)
1495. 4 de abril. Diaz de Montalvo, Ordenanzas Reales, (num. 220)
1495. 15 de may^i. Laufranco, Cirurgia menor, (num. 349)
1496. 26 de octubre. Cámara, De sacramentis. (num. 115)
1498. mayo. Crónica del Cid. (num. 173)
1498. 3 de agosto. Flor de virtudes, (uuin. 267)
1498. 3 de octubre Virgilius, Bucólica et Geórgica, (num. 693)
1498. 20 de octubre. Enrique fi de Oliva, (num. 244)
(ca. 1498) Cuaderno de las leyes nueva»* de la hermandad, (num. 184. Supl.)
1499. 14 de febrero. Santaella, Vocubulariiim ecclesiasticnm. (num. 609)
1499. 5 de marzo. Exposilio áurea hymuorum. (num. 253)
1499. 7 de junio. Mendoza, De las ceremonias de la misa. (nnm. 429)
1499. 13 de junio. Santadli, Sacerdotalis instructio. (num. 610)
1499. 11 de julio. Mendoza, Proverbios, (num. 420)
1499. 28 de agosto. Mena, Trescientas, (num. 414)
—
1489. julio agosto. Mose ben Naliman, Nuevas de la ley. (num. 458)
1489. 25 de noviembre. Abn Darham, Sobre el orden de las oraciouea. (num. 1)
(ca. 1490) Josué Levi, Viajes del mundo, (num. 345)
1491. julio —
agosto. Pentateuco, (num. 532)
1492. Jesaja y Hieremia. (num. 337)
(ca. 1492) Salomo, Proverbios, (num. 591)
(ca. 1492) Jacobo ben Axer, Sendero de la vida. (num. 332)
1497. Jesaias y Jeremías, (num. 337) erróneo. —
Elieser Alantansi en Hijar.
cfr. Tipogr. Iber.. lam. 59-60. pag. 33 -.34.
1485. agosto— setiembre. Jacobo ben Axer, Sendero de la vida. (num. 330)
1487. Jacobo ben Axer, Indicador de la ciencia, (num. 329)
1490. julio— agosto. Pentateuco, (num. 530)
8. a. Pentateuco, (num. 531)
47
370 índice de IMPRESOilES
Gherling (Juan)
cfr. Tipogr. Iber. lain. 141-143. pag. 70-71.
a.) en Braga.
1494. 12 de diciembre. Breviariiim Bracarense. (num. 78)
h.) en Mouterey.
149'3. 10 de junio. Mauuale Bracarense. (uuna. 'ó'Xi)
c.) en Barcelona.
1468 {= 1498) 7 de octubre. Mates, Pro condendis orationibu.s. (num. 409)
a.) en Barcelona.
1494. 27 de octubre. Ximenez, Scala Dei. (num. 710)
1495. 3 de enero. Flors de virtuts e de costums. (uum. 27.5)
1495. 20 de febrero. Usatges de Barcelona, (num. 652)
b ) en Gerona.
1495. 5 de junio. Paris e Viana. (num. 516)
c.) en Barcelona.
1J97. Isaac, De ordinatione animae. (num. 32G)
1497. 16 de setiembre. Tirant lo blanch. (num. 640)
1498. 28 de marzo. Mis.sale Barcinonense. (num. 438)
1499. Bulas de Saldaña. (uum. 110)
1499. Bulas de S. Maria de la Fuente, (num. 111)
1499. 16 de octubre. Villadei, Doctriiiale. (num. 685)
Lisboa j
sin indicación de tipógrafo, [dudoso].
8. a. Pedro, Itinerario, (num. 526)
s. a. Pedro de Portugal, Coplas en portuguez. (num. 527)
Luschner (Juan)
cfr. Tipogr. Iber. lam. 147—151. pag. 75 — 76.
a.) en Barcelona. - (cfr. Preus, Geraldo.)
1498. mes de mayo. Bulas de indulgencias del Montserrat, (num. 106) — erróneo.
1498. 22 de octubre. Columna, Eegimiento de principes, (uum. 157)
b.) en el Montserrat.
1499. Canon missae. (num. 116)
1499. Missale Benedictinum. (num. 439)
1499. 16 de abril. Bonaventura, Meditationes. (num. 69)
1499. 16 de mayo. Gerardus de Zutphania, De spirituali ascensione. (num. 292)
1499. 27 de mayo. Bonaventura, Inceudium amoris. (num. 66)
1499. 12 de junio. Benedictus, Regula, (num. 46 y Supl.)
1499. 16 de junio. Bonaventura, lustructio novitiorum. (num. 62)
1500. Hymni. (num. 321)
1500. Gerson, Epístola, (num. 299)
1500. 18 de abril. Breviarium Benedictinum. (num. 77)
1500. 26 de agosto. Processionarium ord. S. Benedicti. (num. 556)
1500. 30 de setiembre. Directorio de las horas canónicas, (num. 234)
1600. 13 de noviembre. Cisueros, Exercitatorio de la vida espiritual, (num. 151)
1500. Bulas de indulgencias del Montserrat, (uum. 106 y Supl.)
(ca. 1500) Directorium horarum canonicarum. (num. 235)
b.) solo.
1497. 31 de mayo. Breviarium Compostellanum. (uum. 82)
1498. 20 de junio. Missale Bracarense. (uum. 4t0)
h.) solo.
1481. BuUae indulgentiarum oi'dinis de Mercede. (num. 108)
1482. Gerson, Imitació de Jesucrist. (num. 293)
c.) solo.
1482. Valera, Crónica de España, (num. 654)
b.) solo.
1487. 28 de mayo. Rodríguez de Almella, Copilación de las batallas, (num. 580)
1487. 6 de diciembre. Rodríguez de Almella, Valerio de las historias, (num. 581)
(ca. 1487) Hymni. (num. 320)
d.) solo.
1495. 28 de setiembre. Aesopus, Fabellae. (num. 5)
1495. 6 de noviembre. (Ludolfus) Lo quart del Cartoxa. (num. 377)
1495. 9 de diciembre. Vida de S. Honorat. (num. 67T)
1496. 3 de agosto. Floretus. (num. 273)
1496. 17 de setiembre. Phalaris, Epistulae. (num. 547)
1497. 22 de agosto. Villena, Vita Ohristi. (num. 690)
1497. 14 de octubre. Fenollar, Proces de les olives, (num. 260)
1497. 24 de octubre. GaQull, Somni de Joan de Joan. (nnm. 260)
8. a. Ruiz de Corella, Vida de S. Ana. (num. 587)
8. a. Ruiz de Corella, Historia de Josef fiU de Jacob, (num, 588)
Rosenbach (Juan.)
cfr. Tipogr. Iber. lam. 117—121. pag. 59—60.
a.) en Valencia.
1492. Breviarium Bayouense. (num. 76)
(?) 1492. Breviarium Ovetense, (num. 86)
b.) en Barcelona.
1492. 3 de octubre Pedro Pascual, Biblia pequeña, (num. 520)
1493. 18 de setiembre. Niger, De modo epistolandi. (num. 483)
1493. 18 de setiembre. San Pedro, Carcer de amor. (nnm. 606)
1494. 1 de febrero. Flos sanctorum arroman^at. (num. 277)
1494. 14 de febrero. Constitucions fets en la segoua cort en Barcelana. (num. 167)
1494. 30 de mayo, lo mismo, (num. 168)
1494. 21 de junio. Ximenez, Libre deis angels. (num. 704)
(ca. 1494) Bonaveutura, Contemplacions. (uum. 706)
1495. 8 de mayo. Ximenez, De les dones, (num. 706)
1495. 4 de junio. Tomic, Historia de Aragón, (num. 641)
1495. 27 de noviembre. Boteler, Píscala de paradis. (n um. 74)
(ca. 1495) Malla, Memorial del pecador remut. (uum. 390)
1497. 5 de noviembre. Nebrissensis, Grammatica. (num. 467)
1498. 17 de marzo. Douatus, Super Terentii comoediis. (num. 236)
s. a. Diaz, Menescalia. (siglo XVL) (num. 209)
c.) en Tarragona.
1498. 18 de setiembre. Expositio áurea hymnorum. (num. 252)
1499. 26 de junio. Míssale Tarraconense, (num. 448)
s. a. Breviarium Tarraconense, (num. 88)
d.) en Perpiñan.
1500. Breviarium Bínense, (num. 83)
48
378 índice ÜE impresores
(ca. 1490) Montalto, Passio domini nostri Jesu Christi. (num. 451)
(ca. 1490) Nebrissensis, Secunda repetitio. (num. 473)
(ca. 1490) Ovidius, Metamorphoses. (num. 506)
(ca. 1490) Fliscus, Grammatica. (num. 265)
1491. 15 de julio. Nebrissensis, Epithalamium. (num. 471)
(ca. 1491) Aesopus, Fabellae. (num. 4)
Spindeler (Nicolao).
cfr. Tipogr. Iber. lam. 10—20. pag. 16-17.
e.) en Tarragona.
1483. 3 de agosto. Guido de Monte Rotlierii, Mauipulus curatorum. (num. 454)
f.) en Valencia.
1490. 20 de noviembre. Tirant lo Blanch. (num. 639)
1491. 16 de febrero. Gerson, Menyspreu lie aquest mon. (num. 294)
1493. 25 de febrero. Coufesional. (num. 161)
1493. 16 de setiembre. Menaguerra, El caballero. (?) (num. 419)
1493. 6 de octubre. Furs fets en les corts de Orlóla, (num. 281)
1494. 25 de julio. Pérez, Vida de la verge Maria. (num. 540)
1496. 11 noviembre. Phalarls, Epistulae. (num. 548)
1499. 24 de julio. Vinyoles, Onielia sobre lo psalm Miserere, (num. 692)
1500. 4 de íebrero. Vilano va. Notes s. rudimenta grammatices. (num. 683)
(ca. 1500) Bernardus, De regimine domus. (num. 47)
(ca. 1500) Dattus, EÍegantiole. (num. 190)
22 1
'
^^o í
^^ ^'^^' '^íetapbysica & de differentiis. (num. 198)
1500. 22 de mayo. Pulgar, Claros varones, (num. 567)
1500. 17 de junio. Deza, Statuta. (num. 204)
1500. 26 de noviembre. Ordenanzas reales sobre los paños, (num. 501)
(ca. 1500) Escobar, Confesional, (num. 248)
(ca. 1500) Mingo, Revulgo, Coplas, (num. 435)
Vendrell (Mateo.)
cfr. Tipogr. Iber. lam. 39 . pag. 27—28.
b.) en Gerona.
1483. 17 de noviembre. Malla, Memorial del pecador remut. (num. 389)
c.) en Barcelona.
1484. 17 de abril. Torre, Visió delectable. (nnm. 643)
Sfe
bV w w w w.^.'f'f'.
4 A VA Va VA A ^VA * o
A-
^^'''^''A, o V A y A V ^A <^'*A A,
« A A V A A ^ AVA « * * *
|-^jrr?-^Y?3?-5':^??7??3!?:^
A- A, A-VA A A A-VA, oA,*^,*^^.*^,*^.*^.*^.*^,'^^*^
o
-f-^ A#,*
'f'.'i'
A A A">jL
*>
A A^^.-t.^.f'.^.^.^.'f'.'i'.f
«
-i
-^ -^ A,*r^*A*A*A*^*A*,á,»A*
o o
>
* » *
^
^ -i- «^ f? ^f» ^^f^ *,<# ^.t' t'.f'^^.'f' *;
o » '
^ *
A A A A A V A A V A A- A A- A A A A- A A- A
<" * "^
4 « 4 * * « * * * * * *
A <• A <*
A,^ A Va Va Va Va ^ A^ <> A. *r^'''*A ''r4>*r^''f4i*r^''f4,*,á.
A « A * A «'A*'** <> 4 A o A
r
4I* A.
ivs
* A A A iȒ
*
*V6
*
i)V4
* A A A ^ A A
iVÍ
*
SVi
*
iv6
* * *
r. ,.v^
> A « A-
^v,
<*
A ^v.
« A>
^v^
VA w wV w
« A. A A Aa
^^í
> A
í>ví
o A
. ^>e
<>
A.
Wo A.
^^? W,^^? W.^^í' 9?
«A A A, A A A
<* <> * * o
^
^"
^ ^AA-^A*
^A r^ %5^ A
A
e^ ^ A ^ ^V^ «A«A-*
A r^ <>A«A-*A*A»*A-*A<'A-'>A-«
cS^ AAA rS^jZ, cSfe
A/ '>Aa A
I':é"é'#*é:<á' é <! é # é é- * f ést;^ #
i^ A, A Va
V A A A «A,*-&,»^<»A,«A,»A
o A A A
*^
o J' « -A « »
^
* o » v
*
->
Va «A,^^^,^^^^^^^,^,
V A A «A «A<^
I' f-A A 't'.^ <Í'
V A A<l^ A,V
o « «A «^«^«A«^«-4*^
« «
A VA
'
^.<Í> Va A^,^
-^.«i-^V A Vjí.-i-,* Va Va^,^
Va Va-f-^t-.f .f.f'.'t.f'
Va ,&,»a,«A.*a,'>A,*a,«
4
Va Va Va a Va a,V a V a V a a Va «A,<',^*/^<*r^'^.^*r^'^f4
« « «
Va^,^
Á «f-
'
Va Va^,^
Va Va«f-.^ Va Va^,f.^,f.f,fM
Va Va41'.*
Va Va't,<f^ V ^<'Jl,4A.«A.*^«A,»
íL*-AVa«A«A«A»Ao a •>
a o a %
í¡> i ^f €• f
:é*#:#v#;é:#:#/é:é'#:é:# f#fff4