OG ECOSYSM2540dw ES PDF
OG ECOSYSM2540dw ES PDF
OG ECOSYSM2540dw ES PDF
Prefacio
Gracias por adquirir la máquina.
Esta guía de uso se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento rutinario
y adoptar, en caso necesario, medidas sencillas de solución de problemas para que siempre pueda emplear la máquina
en condiciones óptimas.
Lea esta guía de uso antes de usar la máquina.
Necesitará el número de serie del equipo al ponerse en contacto con el servicio técnico. Compruebe el número de serie
antes de ponerse en contacto con el servicio técnico.
i
Contenido
Prefacio ................................................................................................................................... i
Contenido ............................................................................................................................... ii
Descripción general ........................................................................................................... viii
Funciones de la máquina .................................................................................................... ix
Funciones de color y calidad de imagen ......................................................................... xiii
Modos básicos de color ............................................................................................. xiii
Ajuste del color y de la calidad de imagen ................................................................. xiv
Guías proporcionadas con la máquina ............................................................................. xv
Información sobre la Guía de uso (esta guía) ................................................................ xvii
Estructura de la guía ................................................................................................. xvii
Convenciones utilizadas en esta guía ....................................................................... xviii
Diagrama de menús ............................................................................................................ xx
ii
Configuración de red ...................................................................................................... 2-18
Configuración de la red alámbrica .......................................................................... 2-18
Configuración de la red inalámbrica ........................................................................ 2-20
Configuración de Wi-Fi Direct ................................................................................. 2-24
Función de ahorro de energía ........................................................................................ 2-26
Reposo .................................................................................................................... 2-26
Reposo automático ................................................................................................. 2-27
Reglas de reposo (modelos para Europa) .............................................................. 2-27
Nivel de reposo (Ahorro energía y Recuper. rápida)
(modelos excepto para Europa) .............................................................................. 2-28
Regla de apagado (modelos para Europa) ............................................................. 2-28
Modo silencio .................................................................................................................. 2-29
Instalación de software ................................................................................................... 2-30
Software en DVD (Windows) .................................................................................. 2-30
Instalación del software en Windows ...................................................................... 2-31
Desinstalación del software .................................................................................... 2-37
Instalación del software en un ordenador Mac ....................................................... 2-38
Configuración del controlador TWAIN ..................................................................... 2-40
Configuración del controlador WIA ......................................................................... 2-42
Comprobación del contador .......................................................................................... 2-43
Preparativos adicionales para el administrador .......................................................... 2-44
Envío de documentos a un PC ............................................................................... 2-44
Fortalecimiento de la seguridad .............................................................................. 2-44
Command Center RX ...................................................................................................... 2-45
Acceso a Command Center RX .............................................................................. 2-46
Cambio de la configuración de seguridad ............................................................... 2-47
Cambio de la información del dispositivo ................................................................ 2-49
Configuración de correo electrónico ....................................................................... 2-51
Registro de destinos ............................................................................................... 2-56
Transferencia de datos desde otros productos Kyocera ............................................ 2-57
Migración de la libreta de direcciones ..................................................................... 2-57
iii
Impresión de datos guardados en la impresora .......................................................... 4-11
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo 4-11
Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada ........................... 4-12
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de impresión privada .. 4-12
Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado ........................ 4-13
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de trabajo almacenado 4-14
Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida .................................... 4-15
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de copia rápida ........... 4-16
Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener ............................. 4-17
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener ..... 4-18
Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) ........................................... 4-19
Acceso a Status Monitor ......................................................................................... 4-19
Salida de Status Monitor ......................................................................................... 4-19
Vista rápida del estado ............................................................................................ 4-19
Ficha Progreso de impresión .................................................................................. 4-20
Ficha Estado de bandeja de papel .......................................................................... 4-20
Ficha Estado de tóner ............................................................................................. 4-20
Ficha Alerta ............................................................................................................. 4-21
Menú contextual de Status Monitor ......................................................................... 4-21
Configuración de notificaciones de Status Monitor ................................................. 4-22
Configuration Tool .......................................................................................................... 4-23
Acceso a la Configuration Tool ............................................................................... 4-23
Salida de la Configuration Tool ............................................................................... 4-24
Pantalla Configuration Tool ..................................................................................... 4-25
iv
Gestión de los destinos .................................................................................................. 5-30
Especificación del destino ....................................................................................... 5-30
Selección desde la libreta de direcciones ............................................................... 5-30
Selección desde la libreta de direcciones externa .................................................. 5-31
Selección desde una tecla de un toque .................................................................. 5-32
Comprobación y edición de los destinos ................................................................. 5-33
Pantalla de confirmación de destinos ..................................................................... 5-34
Rellamar .................................................................................................................. 5-34
Cómo usar la función de FAX ........................................................................................ 5-35
Uso de buzones de documentos ................................................................................... 5-36
¿Qué es el buzón de trabajos? ............................................................................... 5-36
¿Qué es el buzón de memoria extraíble? ............................................................... 5-36
¿Qué es el buzón de subdirección y el buzón de sondeo? .................................... 5-36
Uso de la memoria USB extraíble .................................................................................. 5-37
Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble ................. 5-37
Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) ............ 5-39
Comprobación de la información de la memoria USB ............................................ 5-40
Extracción de la memoria USB ............................................................................... 5-40
v
Operación de trabajos .................................................................................................... 7-13
Pausa y reanudación de trabajos ............................................................................ 7-13
Cancelación de trabajos .......................................................................................... 7-13
Dispositivo/Comunicación ............................................................................................. 7-14
Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) ................................ 7-15
vi
Configuración de usuario desconocido ........................................................................ 9-42
Tr. ID Usu. desc ...................................................................................................... 9-42
Registro de información para un usuario con un ID desconocido ........................... 9-43
vii
> Descripción general
Descripción general
Datos de entrada Seguridad
Puede aplicar los distintos niveles de
Original Datos electrónicos Memoria USB Datos de fax seguridad de la máquina según sus
necesidades específicas.
Fortalecer la
seguridad (página xi)
Operaciones desde el PC
Funciones del
buzón de
documentos
Command Center RX
Puede comprobar el estado y cambiar Esta función es útil para variedad de propósitos,
la configuración de la máquina desde incluido el almacenamiento de datos en la
un navegador de Internet en el PC. máquina y en un dispositivo de memoria USB.
Command Center RX (página 2-45) Impresión de datos guardados en la impresora
Command Center RX User Guide (página 4-11)
Datos de salida
Funciones de copia Funciones de impresora Funciones de envío Memoria USB Funciones de fax
NOTA
• Antes de usar la máquina, asegúrese de leer lo siguiente.
Información legal y sobre seguridad (página 1-1)
• Para preparar el dispositivo para el uso, incluida la configuración de las conexiones con cables y la instalación de
software.
Instalación y configuración de la máquina (página 2-1)
• Para obtener información sobre cómo cargar papel, configurar carpetas compartidas y agregar direcciones a la
libreta de direcciones, consulte:
Preparativos antes del uso (página 3-1)
viii
> Funciones de la máquina
Funciones de la máquina
La máquina dispone de muchas funciones útiles.
Utilización de funciones varias (página 6-1)
Aquí se incluyen algunos ejemplos.
Puede predefinir las funciones utilizadas Puede copiar la parte delantera y Es útil cuando se preparan materiales
con frecuencia. posterior de una tarjeta de ID en una sola para conferencias.
Una vez registrada la configuración hoja de papel. Puede configurar originales de distintos
usada con frecuencia como un favorito, tamaños a la vez de modo que no tenga
Programa (página 5-8)
puede llamarla fácilmente. Con este que volver a configurar los originales
favorito, se obtienen los mismos según el tamaño
resultados aunque lo utilice otra persona.
Orig. dist. tam. (página 6-20)
Programa (página 5-8)
1 11 21 1
ix
> Funciones de la máquina
Off
La máquina dispone de una función de Puede ahorrar consumo de tóner con Puede imprimir originales en ambas
ahorro de energía que activa esta función. caras del papel. También puede imprimir
automáticamente el modo de reposo. Si solo necesita comprobar el contenido varios originales en una hoja.
Puede configurar el nivel de recuperación impreso, como una ejecución de Combinar (página 6-15)
de ahorro de energía adecuado según la impresión de prueba o documentos que Dúplex (página 6-10)
operación. deben confirmarse internamente, use
Función de ahorro de energía esta función para ahorrar tóner.
(página 2-26) Utilice esta función si no necesita una
impresión de alta calidad.
EcoPrint (página 6-21)
Cuando un documento escaneado Puede reducir el coste de comunicación Puede escanear originales y convertirlos
contiene páginas en blanco, esta función con esta función. en datos electrónicos, como por ejemplo,
las omite e imprime solo las páginas que El coste de comunicación se puede un PDF a color.
no están en blanco. reducir configurando en el temporizador Métodos de envío usados con más
Om. pág. blanco (página 6-25) el tiempo durante el cual el coste de frecuencia (página 5-14)
comunicación es bajo.
Guía de uso de FAX
x
> Funciones de la máquina
Fortalecer la seguridad
Proteger un archivo PDF con Impedir la pérdida de documentos Iniciar sesión con una tarjeta
contraseña (Funciones de finalizados (Impresión privada) identificación (Autenticación con tarjeta)
encriptación de PDF)
OK !
Hay disponibles varias funciones que los Puede silenciar la máquina al reducir su Si hay un entorno de LAN inalámbrica, es
administradores pueden usar para ruido de funcionamiento. Es posible posible instalar la unidad sin preocuparse
fortalecer la seguridad. encender y apagar la máquina con un del cableado de red. Además, se admite
toque. Wi-Fi Direct, etc.
Fortalecimiento de la seguridad
(página 2-44) Modo silencio (página 2-29) Configuración de red (página 2-18)
Configuración de Wi-Fi Direct
(página 2-24)
xi
> Funciones de la máquina
xii
> Funciones de color y calidad de imagen
xiii
> Funciones de color y calidad de imagen
Imagen de muestra
Deseo... Función Página
Antes Después
Ajustar el color de forma precisa
xiv
> Guías proporcionadas con la máquina
Guías impresas
Empezar a usar Quick Guide
rápidamente la Explica cómo usar las funciones básicas de la máquina, utilizar funciones útiles, realizar
máquina tareas de mantenimiento rutinario y qué hacer si surgen problemas.
Folleto de seguridad
Proporciona información de seguridad y de precaución para el entorno de instalación y el uso
de la máquina. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina.
xv
> Guías proporcionadas con la máquina
Registrar fácilmente
información de la Command Center RX User Guide
máquina y establecer Explica cómo acceder a la máquina desde un navegador de Internet en el PC para
comprobar y cambiar las configuraciones.
configuración
Imprimir datos desde Printer Driver User Guide
un PC Explica cómo instalar el controlador de impresora y usar la función de la impresora.
Instale las siguientes versiones de Adobe Reader para ver los manuales del DVD.
Versión 8.0 o posterior
xvi
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Capítulo Contenido
1 Información legal y sobre Incluye precauciones sobre el uso de la máquina e información sobre marcas
seguridad comerciales.
2 Instalación y configuración de Explica los nombres de los componentes, la conexión de los cables, la instalación del
la máquina software, el inicio y cierre de sesión, así como otros asuntos relacionados con la
administración de la máquina.
3 Preparativos antes del uso Explica los preparativos y la configuración que es necesario realizar para poder usar la
máquina, como, por ejemplo, cómo cargar papel y crear una libreta de direcciones.
4 Impresión desde un PC Explica las funciones que están disponibles cuando la máquina se utiliza como una
impresora.
5 Funcionamiento de la máquina Explica los procedimientos básicos de uso de la máquina, como la colocación de
originales, la realización de copias, el envío de documentos y el uso de buzones de
documentos.
6 Utilización de funciones varias Explica funciones útiles que están disponibles en la máquina.
7 Estado/Cancelación de trabajo Explica cómo comprobar el estado de un trabajo y el historial de trabajos, además de
cómo cancelar trabajos que se están imprimiendo o que están en espera de imprimirse.
Asimismo, explica cómo comprobar los niveles de papel y tóner y el estado del
dispositivo, y cómo cancelar una transmisión de fax.
8 Configuración y registro (Menú Explica el Menú Sistema y cómo está relacionado con el funcionamiento de la máquina.
Sistema)
10 Solución de problemas Explica lo que hacer cuando se agota el tóner, aparece un error o se produce un atasco
de appel u otro problema.
11 Apéndice Describe opciones cómodas que están disponibles para la máquina. Proporciona
información sobre los tipos de papel y los tamaños de papel, además de incluir un
glosario de términos. Explica cómo introducir caracteres y enumera las
especificaciones de la máquina.
xvii
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Haga clic en un elemento en la Haga clic para ir de la página actual a la página mostrada
Tabla de contenido para ir a la antes. Esto resulta cómodo cuando se desea volver a la
página correspondiente. página desde la que llegó a la página actual.
IMPORTANTE
Indica requisitos de funcionamiento
y restricciones para usar la
máquina correctamente, y evitar
daños al equipo o a la propiedad.
NOTA
Indica explicaciones
complementarias e información de
referencia sobre las operaciones.
Consulte
Haga clic en el texto subrayado
para ir a la página correspondiente.
PRECAUCIÓN
Si no se siguen correctamente las
instrucciones señaladas, existen
riesgos de sufrir lesiones
personales o daños a la máquina.
NOTA
Los elementos que aparecen en Adobe Reader difieren según cómo se utilice. Si no aparecen la Tabla de contenido
o las herramientas, consulte la ayuda de Adobe Reader.
En esta guía, se emplean las convenciones que se describen abajo para determinados elementos.
Convención Descripción
[Negrita] Indica teclas y botones.
xviii
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Bypass A5-R
Orientación Depósito A5
horizontal
Bypass A5
*1 Los tamaños de papel que se pueden utilizar dependen de la función y de la bandeja de origen. Para obtener más
información, consulte:
Especificaciones (página 11-21)
xix
> Diagrama de menús
Diagrama de menús
Esta es la lista de menús que se muestran en la pantalla de mensajes. En función de la configuración, es posible que no
se muestren algunos menús. Algunos nombres de menú pueden ser diferentes de los títulos empleados como
referencia.
xx
> Diagrama de menús
xxi
> Diagrama de menús
xxii
> Diagrama de menús
xxiii
> Diagrama de menús
xxiv
> Diagrama de menús
Contab. us./tbjs Conf. in ses usu In. ses. usuario (página 9-3)
xxv
> Diagrama de menús
xxvi
> Diagrama de menús
xxvii
> Diagrama de menús
xxviii
> Diagrama de menús
xxix
1 Información legal y
sobre seguridad
Antes de utilizar la máquina, lea esta información. En este capítulo se ofrece información sobre los siguientes temas:
Aviso .................................................................................................................................................................. 1-2
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ................................................................................ 1-2
Entorno .................................................................................................................................................... 1-3
Precauciones de uso ............................................................................................................................... 1-4
Seguridad de láser (Europa) .................................................................................................................... 1-5
SAFETY OF LASER BEAM (USA) .......................................................................................................... 1-6
Safety Instructions Regarding the Disconnection of Power ..................................................................... 1-7
Compliance and Conformity .................................................................................................................... 1-7
Other precautions (for users in California, the United States) .................................................................. 1-7
Warranty (the United States and Canada) ............................................................................................... 1-8
Restricciones legales sobre la copia y el escaneado .............................................................................. 1-9
EN ISO 7779 ............................................................................................................................................ 1-9
EK1-ITB 2000 .......................................................................................................................................... 1-9
Wireless Connection (Mexico only) ......................................................................................................... 1-9
Precauciones de seguridad sobre el uso de la LAN inalámbrica (en caso de estar disponible) ............. 1-9
Uso limitado de este producto (si procede) ........................................................................................... 1-10
Información legal .................................................................................................................................... 1-11
Función de ahorro de energía ............................................................................................................... 1-17
Función de impresión automática a dos caras ...................................................................................... 1-17
Ahorro de recursos - Papel .................................................................................................................... 1-17
Ventajas medioambientales de la "gestión de la energía" ..................................................................... 1-17
Programa Energy Star (ENERGY STAR®) ............................................................................................ 1-17
1-1
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Aviso
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía
Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que
tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y
seguro de la máquina. A continuación se indican los símbolos y su significado.
ADVERTENCIA: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen
riesgos de sufrir lesiones graves e incluso fatales.
PRECAUCIÓN: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen
riesgos de sufrir lesiones personales o daños a la máquina.
Símbolos
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene avisos de seguridad. Los puntos específicos de atención
se indican dentro del símbolo.
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información relativa a acciones prohibidas. Dentro de
cada símbolo se indican detalles específicos de la acción prohibida.
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información sobre acciones que deben llevarse a cabo.
Dentro del símbolo se indican detalles específicos de la acción requerida.
... [Conectar siempre la máquina a una toma de corriente con conexión a tierra]
Póngase en contacto con el servicio técnico para solicitar una guía nueva si las advertencias de seguridad de esta guía
no pueden leerse correctamente o en caso de que no disponga de esta guía (pago necesario).
NOTA
Los originales que se asemejan a una nota en blanco es posible que no se copien correctamente en algunos casos
raros, ya que esta máquina está equipada con una función de prevención contra falsificaciones.
1-2
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Entorno
Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes:
Humedad De 10 a 80%
1-3
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Precauciones de uso
Precauciones durante la manipulación de consumibles
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Saltarían chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras.
Mantenga las piezas que contienen tóner fuera del alcance de los niños.
Si se derrama tóner de piezas que contienen tóner, evite la inhalación o ingestión y el contacto con los ojos y la piel.
• En el caso de inhalar tóner de manera accidental, diríjase a un lugar con aire fresco y haga gárgaras con gran
cantidad de agua. Si empieza a toser, póngase en contacto con un médico.
• En el caso de ingerir tóner, enjuáguese la boca con agua y beba una o dos tazas de agua para diluir el contenido en
el estómago. Si fuera necesario, póngase en contacto con un médico.
• Si le entrara tóner en los ojos, enjuágueselos bien con agua. Si sigue sintiendo alguna molestia, póngase en
contacto con un médico.
• En caso de que el tóner entrara en contacto con la piel, lave bien la zona con agua y jabón.
No intente abrir por la fuerza ni destruir las piezas que contienen tóner.
Otras precauciones
Devuelva el cartucho de tóner usado a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner se reciclará o desechará
según la normativa vigente.
Almacene la máquina de modo que no esté expuesta a la luz solar directa.
Almacene la máquina en un lugar con una temperatura por debajo de 40°C y evite los cambios bruscos de temperatura
y humedad.
Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, retire el papel del depósito y del bypass, colóquelo en su
envoltorio original y vuélvalo a cerrar.
1-4
Información legal y sobre seguridad > Aviso
1-5
Información legal y sobre seguridad > Aviso
ECOSYS xxxxxxxx
3. Maintenance
For safety of the service personnel, follow the maintenance instructions in the other section of this manual.
4. Safety switch
The power to the laser unit is cut off when the front cover is opened.
1-6
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Other precautions
(for users in California, the United States)
Perchlorate Material - special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
1-7
Información legal y sobre seguridad > Aviso
KYOCERA Document Solutions America, Inc. KYOCERA Document Solutions Canada, Ltd.
225 Sand Road, 6120 Kestrel Rd., Mississauga, ON L5T 1S8,
Fairfield, New Jersey 07004-0008, USA Canada
1-8
Información legal y sobre seguridad > Aviso
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder
weniger gemäß EN ISO 7779.
EK1-ITB 2000
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um
störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld
platziert werden.
1-9
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Intrusión ilegal
Un tercero con fines malintencionados puede obtener acceso no autorizado a las redes personales o de empresas y
realizar las siguientes acciones ilegales:
• Extraer información personal y confidencial (fuga de información)
• Obtener acceso a una comunicación suplantando a una persona específica para distribuir información no autorizada
(suplantación de identidad)
• Modificar y retransmitir comunicaciones interceptadas (falsificación)
• Transmitir virus informáticos y destruir datos y sistemas (destrucción)
Las tarjetas LAN inalámbricas y los puntos de acceso inalámbricos tienen mecanismos integrados de seguridad para
abordar estos problemas y reducir la posibilidad de que estos problemas ocurran a través de la definición de una
configuración de seguridad en los productos LAN inalámbricos cuando se usa el producto.
Recomendamos a los clientes asumir la responsabilidad y usar su juicio al definir la configuración de seguridad, así
como asegurarse de que comprenden plenamente los problemas que pueden ocurrir cuando el producto se utiliza sin
definir una configuración de seguridad.
1-10
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Información legal
Está prohibida la copia u otro tipo de reproducción total o parcial de esta guía sin el previo consentimiento por escrito de
KYOCERA Document Solutions Inc.
Marcas comerciales
• PRESCRIBE y ECOSYS son marcas registradas de Kyocera Corporation.
• KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7,
Windows Server 2012, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10 e Internet Explorer son marcas registradas o marcas
comerciales propiedad de Microsoft Corporation en los EE.UU y/o en otros países.
• PCL es una marca comercial de Hewlett-Packard Company.
• Adobe Acrobat, Adobe Reader y PostScript son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated.
• Ethernet es una marca comercial registrada de Xerox Corporation.
• IBM e IBM PC/AT son marcas comerciales de International Business Machines Corporation.
• AppleTalk, Bonjour, Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros
países.
• Todas las fuentes de idiomas europeos instaladas en esta máquina se utilizan bajo el acuerdo de licencia de
Monotype Imaging Inc.
• Helvetica, Palatino y Times son marcas comerciales registradas de Linotype GmbH.
• ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery y ITC ZapfDingbats son marcas comerciales registradas
de International Typeface Corporation.
• ThinPrint es una marca comercial de Cortado AG en Alemania y en otros paises.
• Esta máquina tiene instaladas las fuentes UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc.
• Esta máquina contiene software que tiene módulos desarrollados por Independent JPEG Group.
• iPad, iPhone e iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en EE.UU. y en otros países.
• AirPrint y el logotipo de AirPrint son marcas comerciales de Apple Inc.
• iOS es una marca comercial o marca registrada de Cisco en EE.UU. y en otros países y se utiliza con la licencia de
Apple Inc.
• Google y Google Cloud Print™ son marcas comerciales y/o marcas registradas de Google Inc.
• Mopria™ es una marca comercial registrada de Mopria™ Alliance.
• Wi-Fi y Wi-Fi Direct son marcas comerciales y/o marcas registradas de Wi-Fi Alliance.
Las demás marcas y nombres de productos son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de las
respectivas empresas. En esta guía de uso no se utilizarán las designaciones ™ ni ®.
1-11
Información legal y sobre seguridad > Aviso
GPL/LGPL
Este producto incluye software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) y/o LGPL
(http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html) como parte del firmware. Puede obtener el código fuente y se le permite copiarlo,
redistribuirlo y modificarlo según las condiciones estipuladas de GPL/LGPL. Para obtener información adicional,
incluida la disponibilidad del código fuente, visite http://www.kyoceradocumentsolutions.com/gpl/.
OpenSSL License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)"
4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived
from this software without prior written permission.
For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without
prior written permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software
developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
1-12
Información legal y sobre seguridad > Aviso
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)"
The word 'cryptographic' can be left out if the routines from the library being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must
include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e.
this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
1-13
Información legal y sobre seguridad > Aviso
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written
consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data
and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in
FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and
conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No
change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party.
By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.
Knopflerfish License
This product includes software developed by the Knopflerfish Project.
http://www.knopflerfish.org
Copyright 2003-2010 The Knopflerfish Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the KNOPFLERFISH project nor the names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
1-14
Información legal y sobre seguridad > Aviso
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including
but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as
indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix
below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the
Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an
original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain
separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or
additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work
by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For
the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the
Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code
control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of
discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise
designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been
received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to
You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce,
prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such
Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a
perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent
license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license
applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their
Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was
submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit)
alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date
such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with
or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions:
(a)You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
(b)You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and
(c)You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark,
and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of
the Derivative Works; and
(d)If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute
must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices
that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text
file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the
Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices
normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the
License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an
addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be
construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license
terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as
a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated
in this License.
1-15
Información legal y sobre seguridad > Aviso
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for
inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any
additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any
separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product
names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and
reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and
each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF
ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE,
NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely
responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated
with Your exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or
otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing,
shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential
damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including
but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other
commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose
to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights
consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on
Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold
each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your
accepting any such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.
To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets
"[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the
appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of
purpose be included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party
archives.
Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the
License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS
IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for
the specific language governing permissions and limitations under the License.
1-16
Información legal y sobre seguridad > Aviso
1-17
2 Instalación y
configuración de la
máquina
En este capítulo se proporciona información para el administrador de la máquina, como los nombres de los
componentes e información sobre la conexión de los cables y la instalación de software.
Nombres de los componentes Modo silencio .............................................. 2-29
(exterior de la máquina) ................................ 2-2 Instalación de software ............................... 2-30
Nombres de los componentes Software en DVD (Windows) ............ 2-30
(conectores e interior) ................................... 2-4 Instalación del software en Windows 2-31
Nombres de los componentes Desinstalación del software .............. 2-37
(con equipos opcionales instalados) ............. 2-6 Instalación del software en
Conexión de la máquina y otros un ordenador Mac ............................. 2-38
dispositivos ................................................... 2-7 Configuración del controlador TWAIN 2-40
Conexión de los cables ................................. 2-8 Configuración del controlador WIA ... 2-42
Conexión del cable de LAN ................ 2-8 Comprobación del contador ........................ 2-43
Conexión del cable USB ..................... 2-9 Preparativos adicionales
Conexión del cable de alimentación ... 2-9 para el administrador .................................. 2-44
Encendido y apagado ................................. 2-10 Envío de documentos a un PC ......... 2-44
Encendido ......................................... 2-10 Fortalecimiento de la seguridad ........ 2-44
Apagado ............................................ 2-10 Command Center RX .................................. 2-45
Uso del panel de controles ........................... 2-11 Acceso a Command Center RX ........ 2-46
Teclas del panel de controles ............. 2-11 Cambio de la
Funcionamiento ................................ 2-13 configuración de seguridad ............... 2-47
Comprobación de Cambio de la
la configuración del original y papel .. 2-14 información del dispositivo ................ 2-49
Pantalla de ayuda ............................. 2-14 Configuración de correo electrónico . 2-51
Inicio y cierre de sesión .............................. 2-15 Registro de destinos ......................... 2-56
Inicio de sesión ................................. 2-15 Transferencia de datos desde otros
Cierre de sesión (Logout) ................. 2-16 productos Kyocera ...................................... 2-57
Configuración predeterminada de la Migración de la
máquina ...................................................... 2-17 libreta de direcciones ........................ 2-57
Configuración de la fecha y hora ...... 2-17
Configuración de red ................................... 2-18
Configuración de la red alámbrica .... 2-18
Configuración de la red inalámbrica . 2-20
Configuración de Wi-Fi Direct ........... 2-24
Función de ahorro de energía ..................... 2-26
Reposo ............................................. 2-26
Reposo automático ........................... 2-27
Reglas de reposo
(modelos para Europa) ..................... 2-27
Nivel de reposo (Ahorro
energía y Recuper. rápida)
(modelos excepto para Europa) ........ 2-28
Regla de apagado
(modelos para Europa) ..................... 2-28
2-1
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (exterior de la máquina)
10 9
11
8
1
13
2
7 12
3 6
4
5
2-2
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (exterior de la máquina)
15
16
15 Cubierta posterior
16 Sistema antirrobo
2-3
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (conectores e interior)
12
5 11
6
8 9 10
7
2-4
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (conectores e interior)
14
13
2-5
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (con equipos opcionales instalados)
1
2
1 Depósito 2
2 Depósito 3
Equipo opcional (página 11-2)
2-6
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos
USB
Cuando se conecta la máquina al PC o tableta mediante cable de red, Wi-Fi o Wi-Fi Direct
NOTA
Si utiliza una LAN inalámbrica consulte lo siguiente.
Configuración de la red inalámbrica (página 2-20)
Conexión de un cable USB a la Impresora/Escáner (TWAIN/WIA) Cable compatible con USB 2.0 (compatible con
máquina USB de alta velocidad, máx. 5,0 m, blindado)
IMPORTANTE
Si utiliza un cable distinto del cable compatible con USB 2.0 puede provocar errores.
2-7
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables
2-8
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables
2 Encienda la máquina.
IMPORTANTE
Utilice solo el cable de alimentación que se proporciona con la máquina.
2-9
Instalación y configuración de la máquina > Encendido y apagado
Encendido y apagado
Encendido
1 Encienda el interruptor de encendido.
Apagado
1 Apague el interruptor de encendido.
PRECAUCIÓN
Si la máquina no va a utilizarse durante un período prolongado (por ejemplo, durante la noche), apáguela con
el interruptor de encendido. Si no se va a usar durante un período más largo (por ejemplo, vacaciones), quite
el enchufe de la toma como precaución de seguridad.
IMPORTANTE
• Si usa productos que tienen instalada la función de fax, tenga en cuenta que al apagar el interruptor de
encendido de la máquina se desactivarán las funciones de transmisión y recepción de fax.
• Quite el papel de los depósitos y guarde el papel en la bolsa de almacenamiento correspondiente para
protegerlo de la humedad.
2-10
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles
2 3 4 5 6 7 8 9 10
2-11
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles
18 31 30 29 28
19 20 21, 22 23 24 25 26 27
2-12
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles
Funcionamiento
En esta sección se explica el funcionamiento de los menús de configuración de la pantalla de mensajes.
Idioma Idioma
01 *English 01 *English
02 Deutsch 02 Deutsch
03 Francais 03 Francais
2-13
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles
1 Tamaño original
2 Orientación del original
1 5
3 Origen de papel
4 Tamaño de papel
2 4 5 Orientación del papel
3
6 Tecla [Menú de funciones]
6
7 Teclas de Selección
NOTA
• Puede seleccionar la tecla [Menú de funciones] para definir la configuración del original y papel.
Selección papel (página 6-9)
Tamaño original (página 6-18)
Orient. original (página 6-19)
• Puede registrar las funciones utilizadas con frecuencia en las Teclas de Selección.
Sel. comb.teclas (página 8-32)
Sel. comb.teclas (página 8-35)
Pantalla de ayuda
Si tiene problemas con el uso de la máquina, puede revisar cómo utilizarla con el panel de controles.
Cuando se muestre [Ayuda] en la pantalla de mensajes, seleccione [Ayuda] para mostrar la pantalla de ayuda. La
pantalla de ayuda muestra el funcionamiento de la máquina.
Seleccione la tecla [▼] para mostrar el siguiente paso o la tecla [▲] para mostrar el paso anterior.
Seleccione la tecla [OK] para volver a la pantalla de Ayuda.
2-14
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión
NOTA
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican
abajo.
No podrá iniciar sesión en la máquina si olvida el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión. En este
caso, inicie sesión con privilegios de administrador y cambie el nombre de usuario o la contraseña de inicio de
sesión.
Inicio de sesión
NOTA
• Si se selecciona [Autentic. de red] como método de autenticación del usuario,
aparece [Menú]. Seleccione [Menú] y [Tipo in. ses.] y después podrá seleccionar el
destino de la autenticación como [Autentic. local] o [Autentic. de red].
• Seleccione [Menú] y [Dominio] y después podrá seleccionar uno de los dominios
registrados.
2 Introduzca el número de usuario de inicio de sesión con las teclas numéricas y seleccione
la tecla [OK].
NOTA
Si el método de Oper. in. ses. es [Selec. carácter], se mostrará la pantalla para
introducir los detalles seleccionando caracteres de la pantalla de mensajes.
V. predet. func. (página 8-28)
2-15
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión
2-16
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina
NOTA
La configuración predeterminada de la máquina se puede modificar en el Menú Sistema.
Para las opciones que se pueden configurar desde el Menú Sistema, consulte:
Configuración y registro (Menú Sistema) (página 8-1)
NOTA
• Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión con
privilegios de administrador. Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece la pantalla de
autenticación de usuario. Introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y seleccione [Inic Ses].
• El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[▼] > [Config. fecha] > Tecla [OK]
Elemento Descripción
Z.horaria Configure la diferencia horaria con respecto a GMT. Seleccione la ubicación
que esté más próxima en la lista. Si selecciona una región donde se utiliza
horario de verano, defina la configuración de horario de verano.
Fecha/hora Configure la fecha y la hora del lugar donde se utiliza la máquina. Si se
realiza la acción Enviar como E-mail, la fecha y la hora definidas aquí se
mostrarán en el encabezado.
Valor: Año (de 2000 a 2037), Mes (de 1 a 12), Día (de 1 a 31),
Hora (de 00 a 23), Minuto (de 00 a 59), Segundo (de 00 a 59)
Formato de fecha Seleccione el formato de presentación de año, mes y día. El año se muestra
en notación occidental.
Valor: MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA, AAAA/MM/DD
2-17
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
NOTA
Seleccione la tecla [▲] o [▼] para introducir un número.
Seleccione la tecla [◄] o [►] para desplazar el cursor a la posición donde desea introducir
un valor, que se muestra resaltada.
Configuración de red
Configuración de la red alámbrica
La máquina está equipada con interfaz de red, que es compatible con protocolos de red como TCP/IP (IPv4), TCP/IP
(IPv6), NetBEUI e IPSec. Permite la impresión en red en Windows, Macintosh, UNIX y otras plataformas.
Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red Windows.
Asegúrese de conectar el cable de red antes de establecer la configuración.
Conexión del cable de LAN (página 2-8)
Para la configuración de otras redes, consulte:
Config. de red (página 8-7)
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión
con privilegios de administrador. Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece la
pantalla de autenticación de usuario. Introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y seleccione
[Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican
abajo.
Configuración IPv4
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [] > [Sistema/red] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[] > [Config. de red] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] > [Conf. red alámb.] > Tecla [OK] > Tecla
[▲] [] > [Config. TCP/IP] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] > [Config. IPv4] > Tecla [OK].
1 Tecla [▲] [] > [DHCP] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] > [Desactivado] > Tecla [OK].
2-18
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
3 Configure la dirección IP
NOTA
Puede establecer cualquier valor entre 000 y 255.
Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [▲] o [▼] para introducir un número.
Seleccione la tecla [◄] o [►] para desplazar el cursor a la posición donde desea
introducir un valor, que se muestra resaltada.
NOTA
Puede establecer cualquier valor entre 000 y 255.
Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [▲] o [▼] para introducir un número.
Seleccione la tecla [◄] o [►] para desplazar el cursor a la posición donde desea
introducir un valor, que se muestra resaltada.
NOTA
Puede establecer cualquier valor entre 000 y 255.
Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [▲] o [▼] para introducir un número.
Seleccione la tecla [◄] o [►] para desplazar el cursor a la posición donde desea
introducir un valor, que se muestra resaltada.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red desde el Menú Sistema o apague
la máquina y vuelva a encenderla.
Reiniciar red (página 8-16)
NOTA
Pida previamente al administrador de red la dirección IP y téngala preparada cuando
configure esta opción.
En los siguientes casos, configure la dirección IP del servidor DNS en Command Center
RX.
• Si utiliza el nombre de host con la opción "DHCP" configurada como "Desactivado"
• Si usa el servidor DNS con una dirección IP no asignada automáticamente mediante
DHCP
Para obtener información sobre la configuración de la dirección IP en el servidor DNS,
consulte:
Command Center RX User Guide
2-19
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
Configuración de la Use Configuración Wi-Fi o Red inalámbrica para Config. Wi-Fi (página 8-8)
conexión desde el panel de configurar todos los detalles de la red desde el Menú
controles de la máquina Sistema.
Configuración de las La conexión se puede configurar desde Command Command Center RX User
conexiones en la página Center RX. Guide
web
NOTA
En los modelos con la función Wi-Fi, cambie la configuración de "Red principal" según corresponda si cambia a otra
red que no tenga interfaz de red alámbrica.
Red principal (página 8-16)
NOTA
• Antes de usar la Herramienta de configuración de Wi-Fi, conecte el PC a la máquina de forma local con el cable de
LAN alámbrica o con Wi-Fi Direct.
• Para usar Wi-Fi Direct, confirme que Wi-Fi Direct está activado (Wi-Fi Direct configurado como [Activado]) y
reinicie la red desde el panel de controles antes de conectar el PC a la máquina a través de Wi-Fi Direct.
• Para usar un cable de LAN alámbrica conectado directamente a la máquina, se asignará la dirección Auto-IP
(enlace local) a la máquina y al PC. Esta máquina usa Auto-IP de forma predeterminada.
• Establezca la configuración en el panel de controles si el PC admite WPS.
Config. Wi-Fi (página 8-8)
2 Encienda el PC.
La dirección IP (dirección de enlace local) de la máquina y del PC se generan
automáticamente.
2-20
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
2 Inserte el DVD.
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con
privilegios de administrador.
• Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado",
seleccione [Cancelar].
• Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [Sí] ([Permitir]).
3 Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Ver Contrato de
licencia] y lea el Contrato de
licencia.
2 Haga clic en [Aceptar].
1 2
4 Seleccione [Mantenimiento].
2-21
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
NOTA
• Solo se puede buscar una máquina con la Herramienta de configuración de Wi-Fi. La
búsqueda de la máquina puede tardar algo de tiempo.
• Si la máquina no se detecta, seleccione [Configuración avanzada] > [Siguiente].
Seleccione [Rápida] o [Personalizada] como método de detección de los dispositivos
y especifique la dirección IP o el nombre de host para buscar la máquina.
7 Cambie la configuración del punto de acceso según sea necesario > [Siguiente].
Se configura la red.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [] > [Sistema/red] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[] > [Config. de red] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] > [Con.Wi-Fi Direct] > Tecla [OK] > Tecla
[▲] [] > [Wi-Fi Direct] > Tecla [OK].
3 Reinicie la red.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [] > [Sistema/red] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[] > [Config. de red] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] > [Reiniciar red] > Tecla [OK] > [Sí].
5 Inserte el DVD.
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con
privilegios de administrador.
• Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado",
seleccione [Cancelar].
• Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [Sí] ([Permitir]).
2-22
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
6 Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Ver Contrato de
licencia] y lea el Contrato de
licencia.
2 Haga clic en [Aceptar].
1 2
7 Seleccione [Mantenimiento].
7 Cambie la configuración del punto de acceso según sea necesario > [Siguiente].
Se configura la red.
2-23
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [] > [Sistema/red] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[] > [Config. de red] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] > [Con.Wi-Fi Direct] > Tecla [OK] > Tecla
[▲] [] > [Wi-Fi Direct] > Tecla [OK].
3 Reinicie la red.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [] > [Sistema/red] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[] > [Config. de red] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] > [Reiniciar red] > Tecla [OK] > [Sí].
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [] > [Sistema/red] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[] > [Config. de red] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] > [Con.Wi-Fi Direct] > Tecla [OK] > Tecla
[▲] [] > [Wi-Fi Direct] > Tecla [OK].
3 Reinicie la red.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [] > [Sistema/red] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[] > [Config. de red] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] > [Reiniciar red] > Tecla [OK] > [Sí].
4 Tecla [Wi-Fi-Direct] > Tecla [▲] [▼] > [Inform. detalle] > Tecla [OK].
2-24
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [] > [Sistema/red] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[] > [Config. de red] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] > [Con.Wi-Fi Direct] > Tecla [OK] > Tecla
[▲] [] > [Wi-Fi Direct] > Tecla [OK].
3 Reinicie la red.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [] > [Sistema/red] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[] > [Config. de red] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] > [Reiniciar red] > Tecla [OK] > [Sí].
4 Tecla [Wi-Fi-Direct] > Tecla [▲] [▼] > [Conf. botón Actv] >
Tecla [OK].
IMPORTANTE
Puede conectar hasta tres dispositivos de mano a la vez con la configuración de Wi-Fi Direct. Si una vez
conectados los dispositivos compatibles con Wi-Fi Direct desea conectar otro dispositivo, desconecte de la
red aquellos ya conectados. Los métodos de desconexión son los siguientes:
• Desconectar la red del PC o dispositivo de mano
• Desconectar todos los dispositivos de la red en el panel de controles
Seleccione la tecla [Wi-Fi Direct] > Tecla [▲] [▼] > [Estado conexión] > Tecla [OK] > [Menú] > Tecla [▲] [▼]
> [Descon. todos] > Tecla [OK].
• Configurar la hora de desconexión automática en el Menú Sistema
Con. Wi-Fi Direct (página 8-7)
• Configurar la hora de desconexión automática en Command Center RX
Command Center RX User Guide
2-25
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión
con privilegios de administrador. Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece la
pantalla de autenticación de usuario. Introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y seleccione
[Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican
abajo.
Reposo
Para activar el modo de reposo, seleccione la tecla [Ahorro Energía]. La pantalla de mensajes y todos los indicadores
del panel de controles se apagarán para ahorrar el máximo posible de energía, excepto el indicador Ahorro Energía. A
este estado se le denomina reposo.
Si se reciben datos para imprimir cuando el modo de reposo está activado, la máquina se restaura automáticamente e
inicia la impresión.
Asimismo, cuando llegan datos de fax mientras la máquina está en modo de reposo, la máquina se restaura
automáticamente e inicia la impresión.
Para reanudar la operación, realice las siguientes acciones.
• Seleccione la tecla [Ahorro Energía].
El tiempo de recuperación desde el modo de reposo es como sigue:
• En 10 segundos
Tenga en cuenta que las condiciones ambientales del entorno, como la ventilación, pueden hacer que la máquina
responda más lentamente.
2-26
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
Reposo automático
Si está activado el reposo automático, la máquina pasa automáticamente al modo de reposo si ha estado inactiva
durante un tiempo predefinido.
La cantidad de tiempo antes de que se active el modo de reposo es como sigue:
• 1 minuto (configuración predeterminada).
Para cambiar el tiempo de reposo predefinido, consulte:
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[] > [Conf. temporiz.] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] > [Temporiz. reposo] > Tecla [OK].
NOTA
Puede configurar uno de los valores siguientes.
• Para Europa: De 1 a 120 minutos
• Excepto para Europa: De 1 a 240 minutos
Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [▲] o [▼] para introducir un número.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[] > [Conf. temporiz.] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] > [Reglas de reposo] > Tecla [OK].
2-27
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[] > [Conf. temporiz.] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [] > [Nivel de reposo] > Tecla [OK].
2-28
Instalación y configuración de la máquina > Modo silencio
Modo silencio
Reduce la velocidad de impresión para un procesamiento silencioso. Seleccione este modo cuando el ruido de
funcionamiento sea molesto.
Cuando se selecciona la tecla [Modo silencio], la tecla [Modo silencio] parpadea y se activa el Modo silencio.
NOTA
La velocidad de procesamiento será más lenta de lo normal si está activado el Modo silencio.
2-29
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Instalación de software
Instale el software adecuado en el PC desde el DVD (Product Library) proporcionado si desea utilizar la función de
impresora de esta máquina o realizar transmisiones TWAIN / WIA o transmisiones de fax de red desde el PC.
Instalación
Software Descripción
rápida
KX DRIVER Este controlador permite a la máquina imprimir archivos de un ordenador.
Un solo controlador admite varios lenguajes de descripción de página (PCL
XL, KPDL, etc.). Este controlador de impresora le permite aprovechar
completamente todas las funciones de la máquina.
Use este controlador para crear archivos PDF.
KX XPS DRIVER Este controlador de impresora admite el formato XPS (XML Paper -
Specification, Especificación de papel XML) desarrollado por Microsoft
Corporation.
KPDL mini-driver/PCL mini- Se trata de un Microsoft MiniDriver compatible con PCL y KPDL. Existen -
driver algunas restricciones de uso de este controlador con funciones de la
máquina y de opciones.
Kyocera TWAIN Driver Este controlador permite el escaneado en la máquina con una aplicación de
software compatible con TWAIN.
Kyocera WIA Driver WIA (Windows Imaging Acquisition, Adquisición de imágenes de Windows) -
es una función de Windows que permite una comunicación recíproca entre
un dispositivo de imágenes como un escáner y una aplicación de software
de procesamiento de imágenes. Las imágenes se pueden adquirir con una
aplicación de software compatible con WIA, lo que resulta útil cuando no
hay instalada una aplicación de software compatible con TWAIN en el
ordenador.
KYOCERA Net Viewer Se trata de una utilidad que permite supervisar la máquina en la red. -
Status Monitor Utilidad que supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de
informes continua.
KYOCERA Net Direct Print Permite imprimir un archivo PDF sin iniciar Adobe Acrobat/Reader. -
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
• La funcionalidad de fax se puede utilizar solamente en productos equipados con la capacidad de fax.
• El controlador WIA y KX XPS DRIVER no se pueden instalar en Windows XP.
2-30
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
1 Inserte el DVD.
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con
privilegios de administrador.
• Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado",
seleccione [Cancelar].
• Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [Sí] ([Permitir]).
2 Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Ver Contrato de
licencia] y lea el Contrato de
licencia.
2 Haga clic en [Aceptar].
1 2
2-31
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
4 Instale el software.
IMPORTANTE
Si se ha activado Wi-Fi o Wi-Fi Direct, asegúrese de especificar la dirección IP para el
nombre de puerto. La instalación puede dar errores si se especifica el nombre de
host.
NOTA
• La máquina solo se puede detectar si está encendida. Si el ordenador no logra detectar la
máquina, compruebe que está conectada al ordenador a través de una red o un cable
USB y que está encendida. Después, haga clic en (Recargar).
• Si aparece la ventana Seguridad de Windows, haga clic en [Instalar este software de
controlador].
• Para instalar Status Monitor en versiones de Windows anteriores a Windows 8, es
necesario instalar antes Microsoft .NET Framework 4.0.
2-32
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
5 Finalice la instalación.
Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para
imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y
seleccione la máquina.
Haga clic en [Finalizar] para salir del asistente.
NOTA
Al seleccionar la opción [Configuración de dispositivo] en Windows XP, aparecerá el
cuadro de diálogo de configuración del dispositivo después de hacer clic en [Finalizar].
Configure los valores de las opciones instaladas en la máquina. La configuración del
dispositivo se puede realizar después de que finalice la instalación.
Printer Driver User Guide
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las
instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de
impresora.
Si está instalando el controlador TWAIN, continúe con la configuración de lo siguiente:
Instalación personalizada
El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 8.1 con el método de [Instalación
personalizada].
1 Inserte el DVD.
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con
privilegios de administrador.
• Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado",
seleccione [Cancelar].
• Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [Sí] ([Permitir]).
2-33
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
2 Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Ver Contrato de
licencia] y lea el Contrato de
licencia.
2 Haga clic en [Aceptar].
1 2
4 Instale el software.
1 Seleccione el dispositivo que desea instalar.
1
2
IMPORTANTE
Si se ha activado Wi-Fi o Wi-Fi Direct, asegúrese de especificar la dirección IP
para el nombre de puerto. La instalación puede dar errores si se especifica el
nombre de host.
NOTA
• La máquina solo se puede detectar si está encendida. Si el ordenador no logra
detectar la máquina, compruebe que está conectada al ordenador a través de una red
o un cable USB y que está encendida. Después, haga clic en (Recargar).
• Si no aparece el dispositivo que desea, seleccione [Agregar dispositivo nuevo] para
seleccionar directamente el dispositivo.
2-34
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
2
3
3
2
2-35
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
NOTA
Para instalar Status Monitor en versiones de Windows anteriores a Windows 8, es
necesario instalar antes Microsoft .NET Framework 4.0.
5 Finalice la instalación.
Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para
imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y
seleccione la máquina.
Haga clic en [Finalizar] para salir del asistente.
NOTA
Al seleccionar la opción [Configuración de dispositivo] en Windows XP, aparecerá el
cuadro de diálogo de configuración del dispositivo después de hacer clic en [Finalizar].
Configure los valores de las opciones instaladas en la máquina. La configuración del
dispositivo se puede realizar después de que finalice la instalación.
Printer Driver User Guide
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las
instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de
impresora.
Si está instalando el controlador TWAIN, continúe con la configuración de lo siguiente:
Configuración del controlador TWAIN (página 2-40)
2-36
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
NOTA
La desinstalación en Windows la debe realizar un usuario conectado con privilegios de administrador.
1 Abra la pantalla.
Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Desinstalar Kyocera Product Library" en el
cuadro de búsqueda. Seleccione [Desinstalar Kyocera Product Library] en la lista de
búsqueda.
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione [Todos los
programas], [Kyocera] y [Desinstalar Kyocera Product Library] para mostrar el
asistente de desinstalación.
2 Desinstale el software.
Active la casilla de software que va a desinstalar.
3 Finaliza la desinstalación.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las
instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de desinstalación del software.
NOTA
El software también se puede desinstalar con Product Library.
En la pantalla de Product Library, haga clic en [Desinstalar] y siga las instrucciones de la
pantalla para desinstalar el software.
2-37
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
NOTA
• La instalación en Mac OS la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
• Si imprime desde un ordenador Macintosh, configure la emulación de la máquina como [KPDL] o [KPDL(Auto)].
Impresora (página 8-33)
• Si conecta la máquina mediante Bonjour, habilite Bonjour en la configuración de red de la máquina.
Bonjour (página 8-12)
• En la pantalla Autenticar, ingrese el nombre y contraseña para iniciar sesión en el sistema operativo.
• Si imprime a través de AirPrint, no tiene que instalar el software.
1 Inserte el DVD.
2 Abra la pantalla.
2
1
2-38
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
4 Configure la impresora.
1 Abra Preferencias del Sistema y agregue la impresora.
1 2
1
2
3
4
NOTA
Si usa una conexión IP, haga clic en el icono IP en caso de una conexión IP y, a
continuación, introduzca el nombre de host o la dirección IP. El número introducido en
"Dirección" aparecerá automáticamente en "Nombre". En caso de ser necesario, cámbielo.
2
4 Se agrega la máquina seleccionada.
2-39
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "TWAIN Driver Setting" (Configurar
controlador TWAIN) en el cuadro de búsqueda. Seleccione [TWAIN Driver Setting] en la
lista de búsqueda.
NOTA
En Windows 7, seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas],
[Kyocera] y, a continuación, [TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN).
Aparece la pantalla TWAIN Driver.
1 1 3
2 4 2
3
4
6 5
1 Introduzca el nombre de la máquina. 1 Introduzca el nombre de la máquina.
2 Seleccione esta máquina en la lista. 2 Seleccione esta máquina en la lista.
3 Introduzca la dirección IP o el nombre de 3 Configure las unidades de medida.
host de la máquina.
4 Configure el nivel de compresión.
4 Configure las unidades de medida.
5 Haga clic en [OK].
5 Si utiliza SSL, active la casilla de
verificación junto a SSL.
6 Haga clic en [OK].
NOTA
Si no conoce la dirección IP o el nombre de host de la máquina, póngase en contacto con el
administrador.
2-40
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
NOTA
Haga clic en [Eliminar] para eliminar la máquina agregada. Haga clic en [Editar] para
cambiar los nombres.
2-41
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Ver escáneres y cámaras" en el cuadro de
búsqueda. Seleccione [Ver escáneres y cámaras] en la lista de búsqueda; aparecerá la
pantalla Escáneres y cámaras.
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y escriba [Escáner] en
[Búsqueda de programas y archivos]. Haga clic en [Ver escáneres y cámaras] en la
lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
2 Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y haga clic
en [Propiedades].
1
2
1 1
2 2
3
4
3
5 4
2-42
Instalación y configuración de la máquina > Comprobación del contador
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contador] > Tecla [OK].
2 Compruebe el contador.
Seleccione el elemento que desea comprobar y después la tecla [OK].
2-43
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador
Envío de documentos a un PC
Para enviar a una carpeta compartida (Enviar a carpeta (SMB))
Para enviar un documento que se ha cargado, debe crear una carpeta compartida para recibir el documento en el PC.
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC (página 3-8)
Fortalecimiento de la seguridad
Esta máquina se proporciona con dos usuarios predeterminados registrados, uno con derechos de administrador de la
máquina y otro con derechos de administrador. El inicio de sesión como este usuario le permitirá configurar todas las
opciones; por lo tanto, modifique el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
Además, esta máquina dispone de una función de autenticación de usuarios, que se puede configurar para limitar el acceso
a esta máquina a solo aquellas personas que tengan registrado un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión.
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) (página 9-1)
Restringir las funciones básicas que se pueden Conf. autorización grupo página 9-17
usar
Impedir la fuga de los datos almacenados en la Funciones de encriptación de PDF página 6-29
máquina
2-44
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
Command Center RX
Si la máquina está conectada a la red, puede configurar varias opciones con Command Center RX.
En esta sección se explica cómo tener acceso a Command Center RX y cambiar la configuración de seguridad y el
nombre de host.
Command Center RX User Guide
NOTA
Para un acceso completo a las funciones de las páginas de Command Center RX, introduzca el nombre de usuario y
la contraseña y haga clic en [Inicio de sesión]. La introducción de la contraseña de administrador predefinida
permitirá al usuario el acceso a todas las páginas, incluidas las del buzón de documentos, libreta de direcciones y
configuración en el menú de navegación Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario
predeterminado con privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de conexión de usuario: Admin
Contraseña de conexión: Admin
La configuración que el administrador y los usuarios generales pueden configurar en Command Center RX es la
siguiente.
Usuario
Opción Descripción Administrador
general
Información del Se puede comprobar la estructura de la máquina.
dispositivo
Estado del trabajo Muestra toda la información del dispositivo, incluidos los trabajos
de impresión y escaneado, los trabajos de almacenamiento, los
trabajos programados y el historial del registro de trabajos.
*1 Es posible que el usuario que tiene iniciada la sesión no pueda configurar determinadas opciones, en función de los permisos
que tenga asignados.
NOTA
• Las funciones de FAX solo están disponibles en los productos con la función de fax instalada.
• Aquí se ha omitido la información sobre la configuración del FAX.
Guía de uso de FAX
2-45
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
1 Abra la pantalla.
1 Inicie el explorador de Internet.
NOTA
Si aparece la pantalla "Hay un problema con el certificado de seguridad de este sitio web.",
configure el certificado.
Command Center RX User Guide
También puede continuar la operación sin configurar el certificado.
2 Configure la función.
Seleccione una categoría en la barra de navegación situada en el lado izquierdo de la pantalla.
NOTA
Para un acceso completo a las funciones de las páginas de Command Center RX,
introduzca el nombre de usuario y la contraseña y haga clic en [Inicio de sesión]. La
introducción de la contraseña de administrador predefinida permitirá al usuario el acceso a
todas las páginas, incluidas las del buzón de documentos, libreta de direcciones y
configuración en el menú de navegación Abajo se muestra la configuración predeterminada
de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador. (Se distinguen
mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de conexión de usuario: Admin
Contraseña de conexión: Admin
2-46
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
1 Abra la pantalla.
1 Inicie el explorador de Internet.
2-47
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
NOTA
Para obtener más información sobre la configuración de certificados, consulte:
Command Center RX User Guide
2-48
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
1 Abra la pantalla.
1 Inicie el explorador de Internet.
2-49
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a
encenderla.
Para reiniciar la red, haga clic en [Reiniciar] en el menú [Configuración de
administración] y, a continuación, haga clic en [Reiniciar red] en "Reiniciar".
2-50
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
1 Abra la pantalla.
Aparece la pantalla Protocolo SMTP.
2-51
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
2-52
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
3 Abra la pantalla.
Aparece la pantalla Configuración de correo electrónico.
En el menú [Configuración de función], haga clic en [E-mail].
2-53
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
Opción Descripción
SMTP Configure esta opción para enviar mensajes de e-mail desde
la máquina.
Conexión Prueba Pruebas para confirmar que la función de e-mail funciona con
la configuración sin enviar un mensaje,
Restric. dominio Para restringir los dominios, haga clic en [Lista de dominios]
e introduzca los nombres de dominio de las direcciones que
se permitirán o rechazarán. La restricción también se puede
especificar mediante la dirección de e-mail.
POP3 Protocolo POP3 No tiene que configurar los siguientes elementos si solo
activa la función de enviar e-mail desde la máquina.
Intervalo de Configure los siguientes elementos si desea activar la función
comprobación de recibir e-mail en la máquina.
Ejecutar una vez Command Center RX User Guide
ahora
Restric. dominio
Configuración de
usuario de POP3
2-54
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
Opción Descripción
Configu- Tam. lím. e-m Introduzca el tamaño máximo de los mensajes que se
ración de pueden enviar por e-mail, en kilobytes. Si el tamaño de un e-
envío de mail es mayor que este valor, aparecerá un mensaje de error
e-mail y se cancelará el envío del e-mail. Use esta opción si ha
configurado Tam. lím. e-m para el servidor SMTP. En caso
contrario, introduzca el valor de 0 (cero) para permitir el envío
de e-mail, sin tener en cuenta el límite de tamaño.
2-55
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX
Registro de destinos
1 Abra la pantalla.
1 Inicie el explorador de Internet.
1
2
2-56
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera
2-57
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera
2
3
2-58
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera
6 Seleccione el modelo del que desea hacer una copia de seguridad y haga clic en [Siguiente].
NOTA
Si aparece la pantalla de inicio de sesión de administrador, introduzca el nombre de
usuario de inicio de sesión de administrador y la contraseña de inicio de sesión y haga
clic en [Aceptar]. La configuración predeterminada es la siguiente (se distinguen
mayúsculas de minúsculas):
Nombre de conexión de usuario: Admin
Contraseña de conexión: Admin
8 Especifique la ubicación para guardar el archivo, introduzca el nombre del archivo y haga
clic en [Guardar].
En "Guardar como tipo", asegúrese de seleccionar "Archivo XML".
2-59
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera
9 Después de guardar el archivo, haga clic siempre en [Cancelar] para cerrar la ventana.
2-60
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera
2
3
2-61
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde otros productos Kyocera
2-62
3 Preparativos antes del
uso
En este capítulo se explican los siguientes procedimientos:
Carga de papel ................................................................................................................................................... 3-2
Precauciones sobre la carga de papel ..................................................................................................... 3-2
Selección de los depósitos de papel ........................................................................................................ 3-3
Carga en los depósitos ............................................................................................................................ 3-4
Precauciones sobre la salida de papel .............................................................................................................. 3-7
Tope de papel .......................................................................................................................................... 3-7
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC ................................................... 3-8
Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo ........................................................... 3-8
Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio .......................................................................... 3-9
Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida ........................................ 3-10
Configuración del Firewall de Windows ................................................................................................. 3-13
Registro de destinos en la libreta de direcciones ............................................................................................. 3-18
Adición de un destino (Libreta de direcciones) ...................................................................................... 3-18
Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) ........................................................... 3-25
3-1
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Carga de papel
Precauciones sobre la carga de papel
Cuando abra un paquete de papel nuevo, ventile las hojas para separarlas ligeramente antes de cargarlas como se
indica en los pasos siguientes.
Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una
superficie lisa.
Además, tenga en cuenta lo siguiente:
• Si el papel está curvado o doblado, alíselo antes de cargarlo. El papel curvado o doblado
puede causar atascos.
• Una vez abierto, el papel no debe quedar expuesto a condiciones de humedad demasiado
altas, ya que la humedad podría ocasionar problemas. Después de cargar papel en el
bypass o en los depósitos, vuelva a colocar el papel restante en la bolsa de
almacenamiento y ciérrela.
• Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, saque el papel de los
depósitos y guárdelo en la bolsa de almacenamiento para protegerlo de la humedad.
IMPORTANTE
Si realiza copias en papel usado (papel que ya ha utilizado para imprimir), no emplee
hojas de papel grapadas ni unidas con un clip. Esto podría dañar la máquina o
degradar la calidad de la imagen.
NOTA
Si utiliza papel especial, como membretes, papel con perforaciones o papel preimpreso con
logotipos o el nombre de la empresa, consulte:
Papel (página 11-13)
3-2
Preparativos antes del uso > Carga de papel
1
2
3
NOTA
• El número de hojas que se pueden colocar varía según el entorno y el tipo de papel.
• No use papel para impresoras de inyección de tinta ni papel con un tratamiento especial de la superficie. (Este tipo
de papel puede causar atascos u otros problemas.)
3-3
Preparativos antes del uso > Carga de papel
NOTA
Si la placa inferior está levantada, empújela hacia abajo hasta que se acople en su sitio.
3-4
Preparativos antes del uso > Carga de papel
4 Coloque papel.
IMPORTANTE
• Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia abajo.
• Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el
bypass.
Precauciones sobre la carga de papel (página 3-2)
• Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel
curvado o doblado puede causar atascos.
• Compruebe que el papel cargado no sobrepase el indicador de nivel (consulte la
ilustración de arriba).
• Si el papel se coloca sin ajustar las guías de ajuste de la longitud y de la anchura
del papel, el papel puede torcerse o atascarse.
3-5
Preparativos antes del uso > Carga de papel
IMPORTANTE
Empuje todas los depósitos hacia dentro. Se pueden producir atascos de papel si
algún depósito no está introducido del todo.
NOTA
Hay un sensor de papel en el lado izquierdo de la parte frontal del depósito que indica el
papel restante.
6 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[▼] > [Conf. orig/papel] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Conf. depósito 1 (a 3)] > Tecla [OK]
7 Configure la función.
Seleccione el tamaño y tipo de papel.
3-6
Preparativos antes del uso > Precauciones sobre la salida de papel
3-7
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
NOTA
Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
1 Abra la pantalla.
En Windows 8.1, haga clic con el botón secundario en [PC] en la pantalla Inicio y seleccione
[Propiedades]. O bien, haga clic con el botón secundario en el icono Ventana y seleccione [Sistema].
En Windows 8, seleccione el escritorio en la pantalla Inicio, haga clic con el botón secundario
en [Equipo] desde [Bibliotecas] y seleccione [Propiedades].
NOTA
En Windows XP, haga clic con el botón secundario en [Mi PC] y seleccione [Propiedades].
Aparece el cuadro de diálogo [Propiedades del sistema]. Haga clic en la ficha [Nombre
de equipo] en la ventana que aparece.
En Windows 7, en el botón [Inicio] de Windows, seleccione [Equipo] y después
[Propiedades del sistema].
En Windows 10, haga clic con el botón secundario en el botón [Inicio] de Windows y
después seleccione [Sistema].
Después de comprobar el nombre del equipo, haga clic en el botón [Cerrar] para cerrar
la pantalla "Propiedades del sistema".
En Windows XP, después de comprobar el nombre del equipo, haga clic en el botón
[Cancelar] para cerrar la pantalla "Propiedades del sistema".
3-8
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
1 Abra la pantalla.
Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Símbolo del sistema" en el cuadro de
búsqueda. Seleccione [Símbolo del sistema] en la lista de búsqueda.
En Windows 7, en el botón [Inicio] de Windows, seleccione [Todos los programas] (o
[Programas]), [Accesorios] y [Símbolo del sistema].
En Windows 10, haga clic con el botón secundario en el botón [Inicio] de Windows y después
seleccione [Símbolo del sistema].
Aparece la ventana Símbolo del sistema.
3-9
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
NOTA
Si hay un grupo de trabajo en Propiedades del sistema, configure los valores de abajo para restringir el acceso a la
carpeta a un usuario o grupo específicos.
3
Quite la marca de verificación de [Utilizar uso compartido simple de archivos
(recomendado)] en "Configuración avanzada".
En Windows XP, haga clic en la ficha [Ver] y quite la marca de verificación de
[Usar el Asistente para compartir (recomendado)] en "Configuración avanzada".
3-10
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
En Windows XP, haga clic con el botón derecho en la carpeta "scannerdata" y seleccione
[Compartir y seguridad] (o [Compartir]).
En Windows XP, seleccione [Compartir esta carpeta] y haga clic en el botón [Permisos].
3-11
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
5 Especifique la ubicación.
1 Si el nombre del equipo del que tomó nota en la página 3-8 es igual que el nombre de
dominio:
Si el nombre del equipo no se muestra en "Desde esta ubicación", haga clic en el botón
[Ubicaciones], seleccione el nombre del equipo y haga clic en el botón [Aceptar].
Ejemplo: PC001
Si el nombre del equipo del que tomó nota en la página 3-8 no es igual que el nombre de
dominio:
Si el texto después del primer punto(.) en el nombre completo del equipo que anotó no
aparece en "Desde esta ubicación", haga clic en el botón [Ubicaciones], seleccione el
texto después del punto (.) y pulse el botón [Aceptar].
Ejemplo: abcdnet.com
Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio (página 3-9)
2 Introduzca el nombre de usuario que anotó en la página 3-9 en el cuadro de texto y
haga clic en el botón [Aceptar].
El nombre de usuario también se puede especificar si se hace clic en el botón
[Opciones avanzadas] y se selecciona un usuario.
3
En Windows XP, vaya al paso 7.
NOTA
"Todos" da permiso de compartir a todos los usuarios de la red. Para fortalecer la
seguridad, se recomienda seleccionar "Todos" y quitar la marca de verificación
[Permitir] del permiso "Leer".
7 Haga clic en el botón [Aceptar] en la pantalla "Uso compartido avanzado" para cerrar la
pantalla.
3-12
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
4
En Windows XP, asegúrese de que la casilla [Permitir] está marcada para los permisos
"Modificar" y "Lectura y ejecución" y haga clic en el botón [Aceptar].
NOTA
Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
NOTA
Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón
[Continuar].
3-13
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
2 Agregue un puerto.
1 En Accesos en el Escritorio, haga clic en [Configuración], [Panel de control], [Sistema y
seguridad] y después [Comprobar estado del firewall].
3-14
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
5 Seleccione [Puerto].
3-15
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
8 Asegúrese de que todas las casillas están activadas y haga clic en [Siguiente].
3-16
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
En Windows 7
En Windows 10
1 Haga clic con el botón secundario en el botón [Inicio] de Windows, seleccione [Panel de
control], [Sistema y seguridad] y [Permitir una aplicación a través de Firewall de
Windows].
Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón
[Continuar].
3-17
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
NOTA
El registro y la edición de la libreta de direcciones también se puede realizar en Command Center RX.
Registro de destinos (página 2-56)
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede editar los destinos de la libreta de
direcciones si inicia la sesión con privilegios de administrador.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [] > [Editar destino] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[] > [Libr. direc.] > Tecla [OK] > [Menú] > Tecla [▲] [] > [Agr. dirección] > Tecla [OK] >
Tecla [▲] [] > [Contacto] > Tecla [OK].
2 Agregue el nombre.
1 Tecla [◄] [►] > [Nombre contacto] > [Editar].
NOTA
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
3 Agregue la dirección.
Dirección de e-mail
NOTA
Se pueden introducir hasta 128 caracteres.
Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
3-18
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
2 Introduzca la información de "N. co. ce. (SMB)", "Ruta", "Nom usu in ses" y "Contr. in. ses."
> tecla [OK].
NOTA
Para el nombre del equipo, nombre de recurso compartido, nombre de dominio y
nombre de usuario, introduzca la información que anotó al crear la carpeta compartida.
Para obtener más información sobre la creación de carpetas compartidas, consulte:
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC (página
3-8)
Nº máximo de
Elemento Descripción
caracteres
N. co. ce. (SMB)*1 Nombre de equipo Hasta
64 caracteres
Nom. us. in. ses Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son los Hasta
mismos: 64 caracteres
Nombre de usuario
Por ejemplo: james.smith
Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son
diferentes:
Nombre de dominio\Nombre de usuario
Por ejemplo, abcdnet\james.smith
*1 Para especificar un número de puerto distinto del predeterminado (445), introdúzcalo utilizando el
formato
"Nombre de host: número de puerto" (Ejemplo: NombrehostSMB:140).
Para introducir la dirección IPv6, escriba la dirección entre corchetes, [ ].
(Ejemplo: [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
NOTA
Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
3-19
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
2 Introduzca la información de "N. co. ce. (FTP)", "Ruta", "Nom usu in ses" y "Contr. in. ses."
> tecla [OK].
En esta tabla se explican los elementos que deben introducirse.
Nº máximo de
Elemento Descripciones
caracteres
N. co. ce. (FTP)*1 Nombre de host o dirección IP del servidor de FTP. Hasta
64 caracteres
Nom. us. in. ses Nombre de usuario de inicio de sesión en el servidor FTP. Hasta
64 caracteres
*1 Si especifica un número de puerto que no sea el predeterminado (21), utilice el formato "Nombre de
host:nombre de puerto". (Por ejemplo: NombrehostFTP:140).
Para introducir la dirección IPv6, escriba la dirección entre corchetes, [ ].
(Ejemplo: [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
*2 Cuando el servidor FTP se basa en Linux/UNIX, la ruyta, incluida la subcarpeta, se combina con
una barra "/" sin usar la barra oblicua.
NOTA
Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
3-20
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
NOTA
Puede establecer un valor entre 1 y 250.
Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [▲] o [▼] para introducir un número.
El número de dirección es un ID de un destino. Puede seleccionar cualquiera de los
números disponibles.
Si especifica un número de dirección que ya está en uso, aparece un mensaje de error
al seleccionar la tecla [OK] y el número no puede registrarse.
Registro de un grupo
Agregue dos o más contactos a un grupo. Las designaciones del grupo se pueden agregar a la vez. Al agregar un
grupo, se puede agregar un máximo de 50 grupos en la libreta de direcciones.
NOTA
Para agregar un grupo, debe agregar individualmente los destinos. Registre uno o más destinos individuales según
sea necesario antes de continuar. Se pueden registrar hasta 100 destinos registrados individualmente y un total
combinado de hasta 5 carpetas de destino SMB y FTP en un solo grupo.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [] > [Editar destino] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[] > [Libr. direc.] > Tecla [OK] > [Menú] > Tecla [▲] [] > [Agr. dirección] > Tecla [OK] >
Tecla [▲] [] > [Grupo] > Tecla [OK].
2 Agregue el nombre.
1 Tecla [◄] [►] > [Nombre de grupo] > [Editar].
NOTA
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Consulte lo siguiente para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
3-21
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
NOTA
Seleccione [Menú] y después [Buscar(Nombre)] para buscar usando un nombre.
3 Seleccione el destino que desea registrar en el grupo de entre los destinos registrados en
las direcciones de contacto y, a continuación, la tecla [OK].
El miembro seleccionado se agrega al miembro del grupo.
Se pueden agregar miembros repitiendo los pasos del 3-1 al 3-3.
NOTA
• Puede establecer un valor entre 1 y 250.
• Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [▲] o [▼] para introducir un número.
• El número de dirección es un ID de un destino. Se puede seleccionar un número libre.
• Si especifica un número de dirección que ya está en uso, aparece un mensaje de error
al seleccionar la tecla [OK] y el número no puede registrarse.
3-22
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [] > [Editar destino] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[] > [Libr. direc.] > Tecla [OK].
2 Edite el destino.
Edición de un contacto
NOTA
Seleccione [Menú] y después [Buscar(Nombre)] para buscar usando un nombre.
2 Cambie los valores de "Nombre contacto", tipo y dirección de destino, y "Nro. dirección".
Registro de la dirección de un contacto (página 3-18)
3 Una vez realizados los cambios, seleccione la tecla [OK] > [Sí].
Registre el destino cambiado.
Edición de un grupo
4 Para eliminar el destino del grupo, seleccione el destino > [Menú] > Tecla [▲] [] >
[Eliminar] > Tecla [OK].
NOTA
Seleccione el destino y después la tecla [OK] para mostrar información detallada del
destino.
5 Seleccione [Sí].
6 Una vez realizados los cambios, seleccione la tecla [OK] > [Sí].
Registre el grupo cambiado.
3-23
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Libr. direc.].
2 Elimine el destino.
Seleccione el destino (contactos) o el grupo que desee eliminar y después, [Menú] > Tecla
[▲] [▼] > [Eliminar] > Tecla [OK] > [Sí].
3-24
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
NOTA
• Los números del 1 al 11 son los números de tecla de un toque cuando el indicador [Bloqueo de mayúsculas] está
apagado. Los números del 12 al 22 son los números de tecla de un toque cuando el indicador [Bloqueo de
mayúsculas] está encendido seleccionando la tecla [Bloqueo de mayúsculas].
• Consulte lo siguiente para obtener información sobre el uso de las teclas de un toque.
Comprobación y edición de los destinos (página 5-33)
• Puede agregar teclas de un toque y cambiar su configuración en Command Center RX.
Registro de destinos (página 2-56)
NOTA
Seleccione [Menú] y después [Buscar(Nombre)] para buscar usando un nombre.
3-25
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
2 Edite el destino.
1 Tecla [▲] [] > [Editar] > Tecla [OK].
NOTA
Seleccione [Detalle] y después la tecla [OK] para mostrar información detallada del
destino.
2 Elimine el destino.
Tecla [▲] [] > [Eliminar] > Tecla [OK] > [Sí].
Eliminación de los datos registrados en la tecla de un toque.
3-26
4 Impresión desde un
PC
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Pantalla de propriedades del controlador de la impresora ................................................................................. 4-2
Consulta de la Ayuda del controlador de impresora ................................................................................ 4-3
Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 8.1) .................... 4-3
Impresión desde un PC ..................................................................................................................................... 4-4
Impresión en papel de tamaño estándar ................................................................................................. 4-4
Impresión en papel de tamaño no estándar ............................................................................................ 4-6
Cancelación de la impresión desde un PC .............................................................................................. 4-9
Impresión desde un dispositivo de mano ......................................................................................................... 4-10
Impresión con AirPrint ........................................................................................................................... 4-10
Impresión con Google Cloud Print ......................................................................................................... 4-10
Impresión con Mopria ............................................................................................................................ 4-10
Impresión con Wi-Fi Direct .................................................................................................................... 4-10
Impresión de datos guardados en la impresora ................................................................................................ 4-11
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo ................................ 4-11
Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada .......................................................... 4-12
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de impresión privada ................................. 4-12
Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado ...................................................... 4-13
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de trabajo almacenado .............................. 4-14
Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida .................................................................. 4-15
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de copia rápida .......................................... 4-16
Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener ............................................................ 4-17
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener ................................... 4-18
Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor) ................................................................................. 4-19
Acceso a Status Monitor ........................................................................................................................ 4-19
Salida de Status Monitor ........................................................................................................................ 4-19
Vista rápida del estado .......................................................................................................................... 4-19
Ficha Progreso de impresión ................................................................................................................. 4-20
Ficha Estado de bandeja de papel ........................................................................................................ 4-20
Ficha Estado de tóner ............................................................................................................................ 4-20
Ficha Alerta ............................................................................................................................................ 4-21
Menú contextual de Status Monitor ....................................................................................................... 4-21
Configuración de notificaciones de Status Monitor ................................................................................ 4-22
Configuration Tool ............................................................................................................................................ 4-23
Acceso a la Configuration Tool .............................................................................................................. 4-23
Salida de la Configuration Tool .............................................................................................................. 4-24
Pantalla Configuration Tool .................................................................................................................... 4-25
4-1
Impresión desde un PC > Pantalla de propriedades del controlador de la impresora
1
3
Nro. Descripción
1 Ficha [Impresión rápida]
Contiene iconos que sirven para configurar fácilmente las funciones usadas con frecuencia. Cada vez que
haga clic en un icono, se mostrará una imagen que se asemeje a los resultados de impresión y se aplicará la
configuración.
Ficha [Básica]
Esta ficha agrupa las funciones básicas que se utilizan con frecuencia. Puede usarla para configurar el
tamaño del papel y la impresión dúplex.
Ficha [Distribución]
Esta ficha le permite configurar valores para la impresión de varios diseños, como la impresión de folletos, el
modo Combinar, la impresión de póster y la escala.
Ficha [Imágenes]
Esta ficha le permite configurar valores relacionados con la calidad de los resultados de impresión.
Ficha [Publicación]
Esta ficha le permite crear portadas e insertarlas en trabajos de impresión, así como insertar páginas entre
hojas de películas OHP.
Ficha [Trabajo]
Esta ficha le permite configurar valores para guardar los datos de impresión del PC en la máquina. Los
documentos usados regularmente y otros datos se pueden guardar en la máquina para imprimirlos
fácilmente más tarde. Como los documentos guardados se pueden imprimir directamente desde la máquina,
esta función también es útil si desa imprimir un documento que no quiere que vean otras personas.
Ficha [Avanzado]
Esta ficha le permite configurar valores para agregar páginas de texto o marcas de agua a los datos de
impresión.
4-2
Impresión desde un PC > Pantalla de propriedades del controlador de la impresora
Nro. Descripción
2 [Perfiles]
La configuración del controlador de impresora se puede guardar como un perfil. Los perfiles guardados se
pueden llamar en cualquier momento, por lo que es muy práctico guardar la configuración que se usa con
frecuencia.
3 [Restablecer]
Haga clic en este botón para restablecer los valores iniciales de la configuración.
NOTA
También puede ver la ayuda del controlador de impresora si hace clic en el elemento deseado y pulsa la tecla [F1] en
el teclado.
4-3
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
Impresión desde un PC
En esta sección se explica el método de impresión con el KX DRIVER.
NOTA
• Para imprimir un documento desde aplicaciones, instale el controlador de impresora en el PC desde el DVD
(Product Library) proporcionado.
• En algunos entornos, la configuración actual se muestra en la parte inferior del controlador de impresora.
NOTA
Especifique el tamaño y tipo de papel que va a imprimir desde el panel de controles.
Conf. orig/papel (página 8-20)
1 Abra la pantalla.
Haga clic en [Archivo] y seleccione [Imprimir] en la aplicación.
1 2
4-4
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
3 Haga clic en "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño del papel que usará para la
impresión.
Si desea cargar papel de un tamaño que no figura en los tamaños de impresión de la máquina, como
cartulina o sobres, es necesario registrar el tamaño del papel.
3 Inicie la impresión.
Haga clic en el botón [Aceptar].
4-5
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
NOTA
Para ejecutar la impresión en la máquina, configure el tipo y tamaño de papel en:
Conf. orig/papel (página 8-20)
NOTA
En Windows 8, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después haga clic en
[Dispositivos e impresoras].
2 Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [Propiedades de impresora] del controlador de impresora.
3 Haga clic en el botón [Básico] en la ficha [General].
1
2
4-6
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
3
4
5
6
7
4 Introduzca el tamaño del papel.
5 Introduzca el nombre del papel.
6 Haga clic en el botón [Guardar].
7 Haga clic en el botón [Aceptar].
3 Abra la pantalla.
Haga clic en [Archivo] y seleccione [Imprimir] en la aplicación.
4-7
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
1 2
NOTA
Si ha cargado una postal o un sobre, seleccione [Cartulina] o [Sobre] en el menú "Tipo
de papel".
5 Inicie la impresión.
Haga clic en el botón [Aceptar].
4-8
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
NOTA
Si desea cancelar la impresión desde esta máquina, consulte:
Cancelación de trabajos (página 5-13)
4-9
Impresión desde un PC > Impresión desde un dispositivo de mano
NOTA
Se necesita una cuenta de Google para usar Google Cloud Print. Obtenga una cuenta de Google si todavía no tiene
ninguna.
También es necesario registrar previamente la máquina en el servicio Google Cloud Print. La máquina se puede
registrar desde un PC conectado a la misma red.
4-10
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
IMPORTANTE
En la tarjeta de memoria SD/SDHC se guardan los datos no encriptados.
Tenga precaución si guarda documentos importantes.
NOTA
• Para utilizar el buzón de impresión privada y el buzón de revisar y retener, la opción [Modo disco RAM] debe
estar configurada como [Activado].
Modo disco RAM (página 8-30)
• Si utiliza una tarjeta de memoria SD/SDHC para usar un buzón de trabajos, configure la opción [Modo disco RAM]
como [Desactivado].
Si establece la configuración de la ficha [Trabajo] del controlador de impresora y después imprime, el trabajo de
impresión se guardará en el buzón de trabajos (memoria) y se podrá ejecutar la impresión en la máquina.
Siga el procedimiento de abajo cuando utilice el buzón de trabajos:
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y envío del trabajo de impresión. (página 4-11)
NOTA
Para obtener información sobre cómo usar el software del controlador de impresora,
consulte:
Printer Driver User Guide
4-11
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[] > [Privado/almacen.] > Tecla [OK].
2 Imprima el documento.
1 Seleccione el documento que desea imprimir y [Selecc.] > Tecla [OK].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo
seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
NOTA
Seleccione [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
• [Seleccionar todo]: Se seleccionan todos los archivos.
• [Borrar todo]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [Detalle]: Muestra los detalles del documento seleccionado
4 Especifique el número de copias que desea imprimir y después seleccione la tecla [OK] >
[Sí].
Comienza la impresión.
Una vez terminada la impresión, el trabajo de impresión privada se elimina automáticamente.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[] > [Privado/almacen.] > Tecla [OK].
4-12
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
2 Elimine el documento.
1 Seleccione el documento que desea eliminar y [Selecc.] > Tecla [OK].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la selección.
NOTA
Seleccione [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
• [Seleccionar todo]: Se seleccionan todos los archivos.
• [Borrar todo]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [Detalle]: Muestra los detalles del documento seleccionado
2 Tecla [▲] [] > [Eliminar] > Tecla [OK] > Introduzca el código de acceso > Tecla [OK] >
[Sí]
El documento se elimina.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [▼] > [Buzón trabajos] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[▼] > [Privado/almacen.] > Tecla [OK].
2 Imprima el documento.
1 Seleccione el documento que desea imprimir y [Selecc.] > Tecla [OK].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la selección.
NOTA
Seleccione [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
• [Seleccionar todo]: Se seleccionan todos los archivos.
• [Borrar todo]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [Detalle]: Muestra los detalles del documento seleccionado
3 Especifique el número de copias que desea imprimir y después seleccione la tecla [OK] > [Sí].
Comienza la impresión.
NOTA
Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de
ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.
4-13
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[] > [Privado/almacen.] > Tecla [OK].
NOTA
Seleccione [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
• [Seleccionar todo]: Se seleccionan todos los archivos.
• [Borrar todo]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [Detalle]: Muestra los detalles del documento seleccionado
2 Tecla [▲] [▼] > [Eliminar] > Tecla [OK] > [Sí].
El documento se elimina.
NOTA
Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de
ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.
4-14
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
NOTA
• Cuando se alcance el límite de trabajos, los más antiguos serán reemplazados por los más nuevos.
• Para conservar espacio libre en el buzón, puede definir el número máximo de trabajos almacenados.
Trab. copia ráp. (página 8-36)
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[] > [Rápida/Revisar] > Tecla [OK].
2 Imprima el documento.
1 Seleccione el documento que desea imprimir y [Selecc.] > Tecla [OK].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo
seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
NOTA
Seleccione [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
• [Seleccionar todo]: Se seleccionan todos los archivos.
• [Borrar todo]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [Detalle]: Muestra los detalles del documento seleccionado
3 Especifique el número de copias que desea imprimir y después seleccione la tecla [OK] >
[Sí].
Comienza la impresión.
4-15
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[] > [Rápida/Revisar] > Tecla [OK].
2 Elimine el documento.
1 Seleccione el documento que desea eliminar y [Selecc.] > Tecla [OK].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo
seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
NOTA
Seleccione [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
• [Seleccionar todo]: Se seleccionan todos los archivos.
• [Borrar todo]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [Detalle]: Muestra los detalles del documento seleccionado
2 Tecla [▲] [] > [Eliminar] > Tecla [OK] > [Sí].
El documento se elimina.
4-16
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[] > [Rápida/Revisar] > Tecla [OK].
2 Imprima el documento.
1 Seleccione el documento que desea imprimir y [Selecc.] > Tecla [OK].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo
seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
NOTA
Seleccione [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
• [Seleccionar todo]: Se seleccionan todos los archivos.
• [Borrar todo]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [Detalle]: Muestra los detalles del documento seleccionado
3 Especifique el número de copias que desea imprimir y después seleccione la tecla [OK] >
[Sí].
Comienza la impresión.
4-17
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] > Tecla [OK] > Tecla [▲]
[] > [Rápida/Revisar] > Tecla [OK].
2 Elimine el documento.
1 Seleccione el documento que desea eliminar y [Selecc.] > Tecla [OK].
Se selecciona el archivo. Se colocará una marca de verificación a la derecha del archivo
seleccionado.
Seleccione el archivo con la marca de verificación y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la
selección.
NOTA
Seleccione [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
• [Seleccionar todo]: Se seleccionan todos los archivos.
• [Borrar todo]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [Detalle]: Muestra los detalles del documento seleccionado
2 Tecla [▲] [] > [Eliminar] > Tecla [OK] > [Sí].
El documento se elimina.
4-18
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor)
NOTA
Si activa Status Monitor, compruebe el estado de abajo.
• KX DRIVER está instalado.
• [Enhanced WSD] o [EnhancedWSD(SSL)] están activados.
Config. de red (página 8-7)
1 2 3 4 5 6 5 Botón Expandir
6 Icono Configuración
4-19
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor)
1 Icono de estado
2 Lista de trabajos
1
Si selecciona un trabajo en la lista de trabajos, podrá cancelarlo con el menú que aparece al hacer clic con el botón
derecho.
4-20
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor)
Ficha Alerta
Si se produce un error, aparece un aviso con una imagen 3D y un mensaje.
• Command Center RX
Si la impresora está conectada a una red TCP/IP y tiene una dirección IP propia, use un explorador web para
acceder a Command Center RX y modificar o confirmar la configuración de red. Este menú no se muestra cuando se
usa una conexión USB.
Command Center RX User Guide
• Notificación...
Configure la pantalla de Status Monitor.
Configuración de notificaciones de Status Monitor (página 4-22)
• www.kyoceradocumentsolutions.com
Abra nuestro sitio web.
• Salir
Sale de Status Monitor.
4-21
Impresión desde un PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor)
Seleccione si se envía una notificación cuando se produce un error incluido en la lista de eventos.
NOTA
El formato de archivo disponible es WAV.
Cuando personalice los textos de los mensajes que se leerán en alto en la pantalla,
introduzca los textos en el cuadro de texto.
4-22
Impresión desde un PC > Configuration Tool
Configuration Tool
Puede usar la Configuration Tool para comprobar y cambiar los ajustes de la máquina.
1 Inserte el DVD.
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con
privilegios de administrador.
• Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado", seleccione
[Cancelar].
• Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [Sí] ([Permitir]).
2 Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Ver Contrato de
licencia] y lea el Contrato de
licencia.
2 Haga clic en [Aceptar].
1 2
3 Seleccione [Mantenimiento].
4-23
Impresión desde un PC > Configuration Tool
4-24
Impresión desde un PC > Configuration Tool
Elemento Descripción
Densidad de impresión Ajuste la densidad de impresión.
Valor: Claro, Medio claro, Normal, Medio oscuro, Oscuro
Prioridad bypass Si se coloca papel en el bypass, es posible asignar prioridad a ese bypass a la hora de
alimentar el papel.
Valores
Desactivado: Se aplica la configuración del controlador de impresora.
Aliment. auto.: Si se selecciona Auto en el controlador de impresora y hay papel en el
bypass, el papel se alimentará desde el bypass.
Siempre: Si hay papel en el bypass, el papel se alimentará desde el bypass sin
considerar lo que haya configurado en el controlador de impresora.
Emulación predeterminada Seleccione la emulación para utilizar esta máquina con comandos orientados a otros tipos de
impresoras.
Valores: Line Printer, IBM Proprinter, EPSON LQ-850, PCL 6, KPDL, KPDL(Auto)
Borrado auto de errores Si se produce un error durante el procesamiento, este se detiene en espera de la siguiente
acción que vaya a tomar el usuario. En el modo de borrado automático de errores, el error se
borra automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido.
Valor: Desactivado, Activado (de 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos))
Reposo autom. Configure el tiempo de espera antes de que se active el modo de reposo.
Valor
Para Europa
De 1 a 120 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Excepto para Europa
De 1 a 240 minutos (en incrementos de 1 minuto)
4-25
Impresión desde un PC > Configuration Tool
Elemento Descripción
Tiempo esp. alim. papel Al recibir datos de impresión del PC, la máquina puede tener que esperar en ocasiones si no
hay información que indique que la última página ya no tiene datos para imprimir. Cuando
transcurre el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente.
Las opciones están entre 5 y 495 segundos.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
NOTA
[Depósito 2] a [Depósito 3] se muestran si está instalado el depósito de papel opcional.
Capacidad del papel Muestra el número máximo de hojas que se pueden cargar en el origen de papel seleccionado.
NOTA
Puede seleccionar [Personaliz 1] a [Personaliz 8] para cambiar el nombre del tipo de papel y
la configuración de impresión dúplex.
Nombre personalizado Cuando se selecciona [Personaliz 1] a [Personaliz 8] en "Tipo de papel", puede asignar un
nombre para configurar el tipo de papel. Los nombres no deben tener más de 16 caracteres.
Gramaje papel Configure el gramaje de papel (grosor) del tipo de papel seleccionado en "Tipo de papel".
Valor: Ligero, Normal 1 a 3, Pesado 1 a 3, Muy pesado
4-26
Impresión desde un PC > Configuration Tool
Elemento Descripción
Nombre del modelo Muestra el nombre de modelo de la máquina.
Firmware del sistema Muestra la versión del firmware del sistema de la máquina.
Firmware del motor Muestra la versión del firmware del motor de la máquina.
4-27
5 Funcionamiento de la
máquina
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Carga de originales ....................................... 5-2 Configuración de los valores antes
Colocación de los originales en el del envío ........................................... 5-25
cristal de exposición ............................ 5-2 Usar el servidor de fax para enviar un
Carga de originales en el alimentador fax ..................................................... 5-25
de originales ....................................... 5-3 Envío a distintos tipos de destinos (envío
Carga de papel en el bypass ........................ 5-5 múltiple) ...................................................... 5-27
Programa ...................................................... 5-8 Enviarme (e-mail) ........................................ 5-28
Registro de programas ....................... 5-8 Envío de un documento a la dirección
Rellamada de un programa ................ 5-9 de e-mail del usuario con la sesión
Sobrescritura de un programa .......... 5-10 iniciada .............................................. 5-28
Eliminación de un programa ............. 5-10 Cancelación de los trabajos de envío ......... 5-29
Sel. comb.teclas ........................................... 5-11 Gestión de los destinos ............................... 5-30
Copia ........................................................... 5-12 Especificación del destino ................ 5-30
Funcionamiento básico ..................... 5-12 Selección desde la libreta de
Cancelación de trabajos ................... 5-13 direcciones ........................................ 5-30
Métodos de envío usados con más Selección desde la libreta de
frecuencia ................................................... 5-14 direcciones externa ........................... 5-31
Envío de un documento por E-mail ............. 5-15 Selección desde una tecla de un
toque ................................................. 5-32
Configuración de los valores antes del
envío ..................................................... 5-15 Comprobación y edición de los
destinos ............................................ 5-33
Envío de un documento
escaneado por E-mail ....................... 5-15 Pantalla de confirmación de destinos ... 5-34
Envío de un documento a la carpeta Rellamar ........................................... 5-34
compartida que se desee de un PC Cómo usar la función de FAX ..................... 5-35
(Escanear en PC) ....................................... 5-16 Uso de buzones de documentos ................ 5-36
Configuración de los valores antes del ¿Qué es el buzón de trabajos? ......... 5-36
envío ..................................................... 5-16 ¿Qué es el buzón de memoria
Envío de un documento a la carpeta extraíble? .......................................... 5-36
compartida que se desee de un PC .. 5-16 ¿Qué es el buzón de
Envío de un documento a una carpeta de un subdirección y el buzón de sondeo? 5-36
servidor FTP (Escanear en FTP) ................ 5-18 Uso de la memoria USB extraíble ................... 5-37
Configuración de los valores antes del Impresión de documentos
envío ..................................................... 5-18 almacenados en la memoria
Envío de un documento a una carpeta USB extraíble .................................... 5-37
de un servidor FTP ........................... 5-18 Almacenamiento de documentos en
Escaneado con TWAIN o WIA .................... 5-20 la memoria USB (Escanear en USB) 5-39
Configuración de los valores antes del Comprobación de la información de la
envío ..................................................... 5-20 memoria USB ....................................... 5-40
Escaneado de un Extracción de la memoria USB ......... 5-40
documento con la aplicación ............ 5-20
Métodos de envío útiles .............................. 5-21
Escaneo WSD ............................................. 5-22
Instalación del software del
controlador ........................................ 5-22
Escaneo WSD .................................. 5-23
Usar el servidor de fax para enviar un fax
(transmisión de servidor de fax) .................. 5-25
5-1
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales
Carga de originales
Cargue los originales en el cristal de exposición o en el alimentador de originales, en función del tamaño de original, tipo
de original, volumen y función.
• Cristal de exposición: Coloque aquí las hojas, libros, postales y sobres.
• Alimentador de originales: Coloque aquí los distintos originales. También puede colocar aquí los originales de dos
caras. (Únicamente en los modelos con la función de escaneo dúplex.)
NOTA
Para obtener más información acerca de la orientación del original, consulte:
Orient. original (página 6-19)
NOTA
Para conocer el procedimiento de alimentación de sobres o cartulina, consulte:
Al cargar sobres o cartulina en el bypass (página 5-7)
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de sufrir lesiones personales, no deje abierto el alimentador de originales.
IMPORTANTE
• No fuerce el alimentador de originales al cerrarlo. Una presión excesiva puede romper el cristal de exposición.
• Al colocar libros o revistas en la máquina, hágalo con el alimentador de originales opcional en posición abierta.
5-2
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales
N.º de hojas Papel normal (80 g/m2): 50 hojas (Originales de diferentes tamaños: 50 hojas)
Grueso (120 g/m2): 25 hojas
IMPORTANTE
• Antes de cargar los originales, asegúrese de que no quedan originales en la bandeja de salida de
originales. Los originales que quedan en esta bandeja pueden provocar que se atasquen los originales
nuevos.
• No ejerza ningún impacto sobre la cubierta superior del alimentador de originales, como alinear los
originales sobre la cubierta superior. Podría causar errores en el alimentador de originales.
5-3
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales
NOTA
Para obtener más información acerca de la orientación del original, consulte:
Orient. original (página 6-19)
IMPORTANTE
Compruebe que las guías de ajuste de la anchura de los originales se adapten
exactamente a los originales. Si hay una separación, reajuste las guías de anchura
de los originales. La separación puede provocar que se atasquen los originales.
2 Abra el tope de originales para ajustarlo al tamaño del original colocado (tamaño del
original: Folio/Legal).
5-4
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass
IMPORTANTE
• Si usa papel de 106 g/m2 de gramaje o un gramaje superior, configure el tipo de papel como Grueso y defina
el gramaje de papel que esté usando.
• Quite las transparencias de la bandeja interna a medida que se impriman. Si deja las transparencias en la
bandeja interna se puede producir un atasco de papel.
NOTA
• Cuando cargue papel de tamaño personalizado, introduzca el tamaño de papel según se explica en:
Conf. orig/papel (página 8-20)
• Cuando utilice papel especial como transparencias o papel grueso, seleccione el tipo de papel como se indica en:
Config. bypass (Configuración del bypass) (página 8-23)
1 Abra el bypass.
5-5
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass
3 Cargue el papel.
Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de ajuste de la
anchura del papel hasta que haga tope.
Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass.
Precauciones sobre la carga de papel (página 3-2)
IMPORTANTE
• Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia abajo.
• Se deben quitar las curvas del papel curvado antes de utilizarlo.
• Cuando cargue papel en el bypass, compruebe que no queda papel de un trabajo
anterior antes de cargar nuevo papel. Si queda algo de papel y desea poner más,
quite primero el existente e inclúyalo con el nuevo papel antes de colocarlo de
nuevo en el bypass.
• Si queda un hueco entre el papel y las guías de ajuste de la anchura del papel,
vuelva a ajustar las guías para que coincidan con el papel e impedir así que el papel
se alimente mal y atascos de papel.
• Compruebe que el papel cargado no sobrepase los límites de carga.
5-6
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass
1 2 3 4
IMPORTANTE
• Use Oufuku hagaki (Postal de devolución) no plegado.
• La forma de cargar los sobres (orientación y disposición de la cara) varía según el tipo de sobre. Asegúrese
de cargarlo correctamente, ya que de lo contrario la impresión se puede realizar en una dirección o en una
cara errónea.
NOTA
Al cargar sobres en el bypass, seleccione el tipo de sobre como se describe en:
Config. bypass (Configuración del bypass) (página 8-23)
5-7
Funcionamiento de la máquina > Programa
Programa
Al registrar conjuntos de funciones usadas con frecuencia como un único programa, puede seleccionar simplemente
una de las teclas [Programa I] a [Programa IV] que sean necesarias para llamar a esas funciones.
Las siguientes funciones ya están registradas en la tecla [Programa I]. Esta función le permite copiar el anverso y
reverso de una tarjeta ID u otro documento más pequeño que el tamaño Statement o A5/Statement en una sola página.
Aunque las funciones se eliminan sobrescribiendo la tecla [Programa I], puede registrar la misma configuración usando
la tecla [Menú de funciones].
• Selección de papel: Depósito 1
• Mismo tamaño
• Combinar: 2 en 1
• Tamaño original: A5/Statement
• Escaneo continuo: Activado
NOTA
• Es posible registrar la función de copia, la función de envío y la función de fax en un programa. (La función de fax
se puede registrar o rellamar solo en los productos que tienen instalada la función de fax)
• Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede registrar funciones si inicia sesión con
privilegios de administrador.
Registro de programas
NOTA
En el caso de la función de envío y la función de fax, también se registra un destino en el
programa.
5-8
Funcionamiento de la máquina > Programa
2 Registre el programa.
Pulse una de las teclas [Programa I] a [Programa IV] donde desea registrar la configuración
y manténgala pulsada (2 segundos o más).
Rellamada de un programa
Seleccione una de las teclas [Programa I] a [Programa IV] donde esté registrada la configuración que desea rellamar.
La configuración actual de varias funciones se reemplaza con la configuración registrada.
Coloque los originales y pulse la tecla [Inicio].
5-9
Funcionamiento de la máquina > Programa
Sobrescritura de un programa
NOTA
En el caso de la función de envío y la función de fax, también se registra un destino en el
programa.
2 Sobrescriba el programa.
1 Pulse una de las teclas [Programa I] a [Programa IV] que desea cambiar y manténgala
pulsada (2 segundos o más).
2 Tecla [▲] [] > [Sobrescribir] > Tecla [OK] > [Sí].
Registre el programa cambiado.
Eliminación de un programa
1 Abra la pantalla.
Pulse una de las teclas [Programa I] a [Programa IV] que desea eliminar y manténgala
pulsada (2 segundos o más).
2 Elimine el programa.
Tecla [▲] [] > [Eliminar] > Tecla [OK] > [Sí].
5-10
Funcionamiento de la máquina > Sel. comb.teclas
Sel. comb.teclas
Las funciones usadas habitualmente se puede registrar en la tecla de Selección. Las funciones se pueden configurar
fácilmente seleccionando la tecla de Selección.
Las funciones se pueden registrar en las teclas de Selección desde el Menú Sistema.
Copia (página 8-32)
Enviar (página 8-35)
Buzón doc. (página 8-36)
5-11
Funcionamiento de la máquina > Copia
Copia
Los siguientes procedimientos describen el funcionamiento básico de copia y cómo cancelar una copia.
Funcionamiento básico
1 Tamaño original
2 Tamaño de papel
1 2
NOTA
Para obtener más información sobre la selección del tamaño del original, consulte:
Tamaño original (página 6-18)
Para obtener más información sobre la selección del origen de papel, consulte:
Selección papel (página 6-9)
5-12
Funcionamiento de la máquina > Copia
Cancelación de trabajos
2 Cancele un trabajo.
1 Tecla [▲] [] > [Canc. trb. impr.] > Tecla [OK].
NOTA
Seleccione [Detalle] y después la tecla [OK] para mostrar información detallada sobre el
trabajo.
4 Seleccione [Sí].
Se cancelará el trabajo.
NOTA
Durante el escaneado, el trabajo se puede cancelar si se selecciona la tecla [Parar] o [Cancelar].
5-13
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío usados con más frecuencia
• Enviar a carpeta (SMB): Almacena una imagen del original escaneado en una carpeta compartida de un PC.
Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en PC) (página 5-16)
• Enviar a carpeta (FTP): Almacena una imagen del original escaneado en una carpeta de un servidor FTP.
Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP) (página 5-18)
• Escaneado de datos de imagen con TWAIN / WIA: Escanea el documento con un programa compatible con TWAIN
o WIA.
Escaneado con TWAIN o WIA (página 5-20)
NOTA
• Puede especificar diferentes opciones de envío de forma combinada.
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) (página 5-27)
• La función de fax se puede usar en productos equipados con la funcionalidad de fax.
Guía de uso de FAX
5-14
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento por E-mail
5-15
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en
5-16
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a la carpeta compartida que se desee de un PC (Escanear en
Nom. us. in. ses Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son los Hasta
mismos: 64 caracteres
Nombre de usuario
Por ejemplo: james.smith
Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son
diferentes:
Nombre de dominio\Nombre de usuario
Por ejemplo, abcdnet\james.smith
*1 También puede especificar el número de puerto. Use el siguiente formato con separación con dos
puntos (:).
"Nombre de host: número de puerto" o "Dirección IP: número de puerto".
Para introducir la dirección IPv6, escriba la dirección entre corchetes, [ ].
(Ejemplo: [2001:db8:a0b:12f0::10]:445)
Si el número de puerto no se especifica, el número de puerto predeterminado es 445.
5 Compruebe el estado.
Aparece la pantalla de confirmación de conexión. Seleccione [Sí] para comprobar la conexión
y [No] para no comprobarla.
Aparece "Conectado." cuando se establece correctamente la conexión con el destino. Si
aparece "No se puede conectar.", revise la entrada.
Para enviar a varios destinos, repita los pasos del 3 al 4.
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
Pantalla de confirmación de destinos (página 5-34)
5-17
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP)
5-18
Funcionamiento de la máquina > Envío de un documento a una carpeta de un servidor FTP (Escanear en FTP)
Nom. us. in. ses Nombre de usuario de inicio de sesión en el servidor Hasta
FTP. 64 caracteres
*1 También puede especificar el número de puerto. Use el siguiente formato con separación con dos
puntos (:).
"Nombre de host: número de puerto" o "Dirección IP: número de puerto".
Para introducir la dirección IPv6, escriba la dirección entre corchetes, [ ].
(Ejemplo: [2001:db8:a0b:12f0::10]:21)
Si el número de puerto no se especifica en [Nombre de host], el número de puerto predeterminado
es 21.
*2 Cuando el servidor FTP se basa en Linux/UNIX, la ruyta, incluida la subcarpeta, se combina con
una barra "/" sin usar la barra oblicua.
5 Compruebe el estado.
Aparece la pantalla de confirmación de conexión. Seleccione [Sí] para comprobar la conexión
y [No] para no comprobarla.
Aparece "Conectado." cuando se establece correctamente la conexión con el destino. Si
aparece "No se puede conectar.", revise la entrada.
Para enviar a varios destinos, repita los pasos del 3 al 4.
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
5-19
Funcionamiento de la máquina > Escaneado con TWAIN o WIA
1 Abra la pantalla.
1 Active la aplicación de software compatible con TWAIN.
NOTA
Para seleccionar la máquina, consulte la guía de uso o la ayuda de cada software de
aplicación.
NOTA
Para más información sobre la configuración, consulte la Ayuda del cuadro de diálogo.
5-20
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío útiles
5-21
Funcionamiento de la máquina > Escaneo WSD
Escaneo WSD
La función de escaneo WSD guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un
PC compatible con WSD.
NOTA
• Para usar la función Escaneo WSD, confirme que el PC usado para el escaneado y la máquina están conectados a
la red, y que la opción "Escaneo WSD" está configurada como [Activado] en la configuración de red.
Escaneo WSD (página 8-15)
• Para obtener información sobre el uso del PC, consulte la ayuda del PC o la guía de uso del software.
2 Instale el controlador.
Haga clic en [Agregar un dispositivo]. Seleccione el icono de la máquina y después haga
clic en [Siguiente].
Cuando aparezca el icono de la máquina en "Impresoras" en la pantalla [Dispositivos e
impresoras], la instalación habrá finalizado.
En Windows 7
NOTA
Si no aparece [Red] en el menú Inicio, siga el siguiente procedimiento.
1 Haga clic con el botón derecho en [Inicio] y haga clic en [Propiedad] en el menú que
aparece.
5-22
Funcionamiento de la máquina > Escaneo WSD
2 Instale el controlador.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la máquina y después haga clic en [Instalar].
NOTA
Si aparece la ventana "Control de cuentas de usuario", haga clic en [Continuar].
Si aparece la ventana "Nuevo hardware encontrado", haga clic en [Cancelar].
Durante la instalación, haga doble clic en el icono que se muestra en la barra de tareas para
mostrar la pantalla "Instalación de software del controlador". Cuando aparezca "Los
dispositivos están listos para usarse" en la pantalla [Instalación de software del
controlador], la instalación habrá finalizado.
Para Windows 10
2 Instale el controlador.
Haga clic en [Agregar un dispositivo]. Seleccione el icono de la máquina y después haga
clic en [Siguiente].
Cuando aparezca el icono de la máquina en "Impresoras" en la pantalla [Dispositivos e
impresoras], la instalación habrá finalizado.
Escaneo WSD
3 Abra la pantalla.
Tecla [▲] [▼] > [Escaneo WSD] > Tecla [OK].
5-23
Funcionamiento de la máquina > Escaneo WSD
1 Tecla [▲] [▼] > [Desde pan. ctrls] > Tecla [OK].
Procedimiento desde el PC
5-24
Funcionamiento de la máquina > Usar el servidor de fax para enviar un fax (transmisión de servidor de fax)
NOTA
Para usar esta función, debe tener un servidor de fax. Para obtener información sobre su servidor de fax, pregunte al
administrador.
5-25
Funcionamiento de la máquina > Usar el servidor de fax para enviar un fax (transmisión de servidor de fax)
4 Especifique el destino.
Introducción del número de fax de destino con las teclas numéricas
NOTA
Use las teclas numéricas para introducir un número.
NOTA
Se muestra la libreta de direcciones esatablecida en [V.pred. Lib.dir.] de "Conf. serv.
FAX".
2 Seleccione el destino.
Selección desde la libreta de direcciones (página 5-30)
5-26
Funcionamiento de la máquina > Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple)
NOTA
Si los destinos incluyen un fax, las imágenes enviadas a todos los destinos serán en blanco y negro.
5-27
Funcionamiento de la máquina > Enviarme (e-mail)
Enviarme (e-mail)
Si está activado el inicio de sesión de usuario, el documento se envía a la dirección de e-mail del usuario que tiene
iniciada la sesión.
NOTA
• Para usar esta función, el control de usuario debe estar configurado como autenticación de red y la dirección de
e.mail debe registrarse en el servidor de autenticación de red.
• Para conocer el procedimiento de configuración de una dirección de e-mail, compruebe con el administrador los
usuarios del servidor de autenticación de red.
NOTA
Si la dirección de e-mail no está registrada en el servidor de autenticación de red, no se
pueden enviar mensajes de e-mail.
5-28
Funcionamiento de la máquina > Cancelación de los trabajos de envío
NOTA
Al seleccionar la tecla [Parar], no se detienen temporalmente los trabajos cuyo envío ya se
haya iniciado.
NOTA
Seleccione [Detalle] y después la tecla [OK] para mostrar información detallada sobre el
trabajo.
4 Seleccione [Sí].
Se cancelará el trabajo.
NOTA
Durante el escaneado, el trabajo se puede cancelar si se selecciona la tecla [Parar] o [Cancelar].
5-29
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos
NOTA
• Puede configurar la máquina de modo que aparezca la pantalla de la libreta de direcciones al seleccionar la tecla
[Enviar].
Pantalla predet. (página 8-35)
• Si utiliza los productos equipados con la función de fax, puede especificar el destino del fax. Introduzca el número
de la otra parte con el teclado numérico.
NOTA
Para obtener información sobre la libreta de direcciones externa, consulte:
Command Center RX User Guide
2 Seleccione el destino.
NOTA
Para comprobar información del destino, seleccione [Menú] > [Detalles] > tecla [OK].
5-30
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos
Búsqueda de destinos
El destino se puede buscar por nombre.
1 [Menú] > Tecla [▲] [] > [Buscar(Nombre)] > Tecla [OK].
NOTA
Para obtener más información acerca de la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
NOTA
Para obtener información sobre la libreta de direcciones externa, consulte:
Command Center RX User Guide
1 Abra la pantalla.
1 En la pantalla básica de envío, seleccione la tecla [Libr. direc.] [Menu] > Tecla [▲] [▼] >
[Camb. libr. dir.] > Tecla [OK]
2 Tecla [▲] [▼] > Seleccione la libreta de direcciones externa > Tecla [OK].
NOTA
Para comprobar información del destino, seleccione [Menú] > [Detalles] > tecla [OK].
5-31
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos
Búsqueda de destinos
El destino se puede buscar por nombre.
1 [Menú] > Tecla [▲] [] > [Buscar(Nombre)] > Tecla [OK].
NOTA
Para obtener más información acerca de la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
NOTA
Este procedimiento presupone que ya se han registrado las teclas de un toque.
Para obtener más información sobre cómo agregar teclas de un toque, consulte:
Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) (página 3-25)
Al seleccionar los números de tecla de un toque del 12 al 22, e tiene que seleccionar la tecla de un toque después de
que se encienda el indicador [Bloqueo de mayúsculas] seleccionando la tecla [Bloqueo de mayúsculas].
5-32
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos
1 Abra la pantalla.
Especifique el destino.
Especificación del destino (página 5-30)
1 Seleccione [Agregar].
NOTA
Para editar un destino registrado en la libreta de direcciones o en una tecla de un toque,
consulte:
Edición de entradas de la libreta de direcciones (página 3-23)
Edición de teclas de un toque (página 3-26)
2 Tecla [▲] [▼] > [Eliminar] > Tecla [OK] > [Sí].
3 Seleccione [Salir].
NOTA
Si selecciona [Activado] para la opción Dest. Verif antes de Env, aparecerá la pantalla de
confirmación después de pulsar la tecla [Inicio].
Comp. antes env. (página 8-35)
Pantalla de confirmación de destinos (página 5-34)
5-33
Funcionamiento de la máquina > Gestión de los destinos
2 Seleccione [Siguiente].
NOTA
Asegúrese de confirmar todos los destinos consultándolos en la pantalla de mensajes.
No puede seleccionar [Siguiente] si no ha confirmado antes todos los destinos.
Rellamar
Rellamar es una función que le permite enviar el último destino introducido una vez más. Si desea enviar la imagen al
mismo destino, seleccione la tecla [Rellamar/Pausa] y podrá llamar al destino al que realizó el envío desde la lista de
destinos.
NOTA
Los productos sin la función de fax tienen la tecla [Rellamada direc.] en lugar de la tecla [Rellamar/Pausa].
NOTA
Si el último envío incluía destinos de FAX, carpetas y e-mail, también se muestran estos. En
caso de ser necesario, agregue o elimine el destino.
NOTA
• Si se ha seleccionado [Activado] en la opción "Comp. antes env.", aparece una pantalla
de confirmación al pulsar la tecla [Inicio].
Pantalla de confirmación de destinos (página 5-34)
• La información de rellamada se cancelará en las siguientes condiciones.
- Al apagar la máquina
- Al enviar una siguiente imagen (se registra la nueva información de rellamada)
- Al cerrar la sesión (logout)
5-34
Funcionamiento de la máquina > Cómo usar la función de FAX
5-35
Funcionamiento de la máquina > Uso de buzones de documentos
NOTA
• Para utilizar el buzón de trabajo almacenado y el buzón de copia rápida, es necesario instalar una memoria
SD/SDHC en el dispositivo.
• La máquina se puede configurar de modo que se eliminen automáticamente los documentos temporales de los
buzones de trabajo.
Elim. trab. ret. (página 8-36)
• Para obtener información sobre el uso del buzón de trabajos, consulte:
Impresión de datos guardados en la impresora (página 4-11)
IMPORTANTE
En la tarjeta de memoria SD/SDHC se guardan los datos no encriptados.
Tenga precaución si guarda documentos importantes.
5-36
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble
NOTA
• Los archivos PDF que desee imprimir deben tener una extensión (.pdf).
• Los archivos que vaya a imprimir deben estar guardados en una carpeta cuyo nivel de profundidad, incluida la
carpeta raíz, no sea mayor que 3.
• Utilice una memoria USB formateada correctamente por esta máquina.
• Conecte la memoria USB directamente a la ranura correspondiente.
5-37
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble
2 Abra la pantalla.
Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [▼] > [Memoria USB] > Tecla [OK].
3 Imprima el documento.
1 Seleccione la carpeta que contiene el archivo que desea imprimir y después [OK].
La máquina mostrará los documentos de las carpetas de hasta el tercer nivel, incluida la carpeta
raíz.
NOTA
• Se pueden mostrar 1.000 documentos.
• Para volver a una carpeta de un nivel superior, seleccione [Atrás].
NOTA
Seleccione [Menú] para realizar las siguientes operaciones:
• [Seleccionar todo]: Se seleccionan todos los archivos.
• [Borrar todo]: Se cancela la selección de todos los archivos.
• [Detalle]: Se muestran los detalles del archivo seleccionado.
• [Detalle memoria]: Muestra los detalles de la memoria USB.
• [Retirar memoria]: Extraiga la memoria USB.
3 Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Imprimir] > Tecla [OK].
5-38
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble
NOTA
El número máximo de archivos que se pueden almacenar es 1.000.
3 Abra la pantalla.
Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [▼] > [Memoria USB] > Tecla [OK].
5-39
Funcionamiento de la máquina > Uso de la memoria USB extraíble
4 Almacene el documento.
1 Seleccione la carpeta donde se almacenará el archivo y después [OK].
La máquina mostrará los 3 primeros niveles de carpetas, incluida la carpeta raíz.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Buzón Docum./USB] > Tecla [▲] [▼] > [Memoria USB] > Tecla [OK] > [Menú] > Tecla
[▲] [▼] > [Detalle memoria] > Tecla [OK].
2 Compruebe la información.
Seleccione la tecla [►] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [◄] para volver a la
pantalla anterior.
Una vez confirmada la información, seleccione la tecla [OK].
1 Abra la pantalla.
Tecla [Reiniciar] > Tecla [▲] [▼] > [Memoria USB] > Tecla [OK].
NOTA
La memoria USB también se puede extraer después de comprobar el estado del
dispositivo.
Dispositivo/Comunicación (página 7-14)
5-40
6 Utilización de
funciones varias
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Funciones disponibles en la máquina ................................................................................................................ 6-2
Información sobre las funciones disponibles en la máquina ................................................................... 6-2
Procedimiento de selección de las funciones .......................................................................................... 6-2
Copia ....................................................................................................................................................... 6-3
Enviar ....................................................................................................................................................... 6-4
Memoria extraíble (Almac. archivo, Impresión de documentos) .............................................................. 6-6
Funciones .......................................................................................................................................................... 6-8
Selección papel ........................................................................................................................................ 6-9
Intercalar ................................................................................................................................................ 6-10
Dúplex .................................................................................................................................................... 6-10
Zoom ...................................................................................................................................................... 6-13
Combinar ............................................................................................................................................... 6-15
Tamaño original ..................................................................................................................................... 6-18
Orient. original ....................................................................................................................................... 6-19
Orig. dist. tam. ........................................................................................................................................ 6-20
Imagen original ...................................................................................................................................... 6-20
Densidad ................................................................................................................................................ 6-21
EcoPrint ................................................................................................................................................. 6-21
Escaneo continuo .................................................................................................................................. 6-21
Ingr. nom. arch. ...................................................................................................................................... 6-22
Aviso fin tbjo ........................................................................................................................................... 6-22
Sustituir prioridad ................................................................................................................................... 6-23
Selecc. colores ...................................................................................................................................... 6-23
Nitidez .................................................................................................................................................... 6-24
Contraste ............................................................................................................................................... 6-24
Densidad fondo (Ajuste de densidad de fondo) ..................................................................................... 6-25
Om. pág. blanco .................................................................................................................................... 6-25
Resol. escaneado .................................................................................................................................. 6-25
Tamaño envío ........................................................................................................................................ 6-26
Formato archivo ..................................................................................................................................... 6-27
Asunto/cuerpo ........................................................................................................................................ 6-31
Dúplex (original de 2 caras) ................................................................................................................... 6-31
TX encript. FTP ...................................................................................................................................... 6-32
Separ. archivo ........................................................................................................................................ 6-32
Tam. almac. ........................................................................................................................................... 6-33
PDF encriptado ...................................................................................................................................... 6-33
Impr. JPEG/TIFF .................................................................................................................................... 6-34
XPS Aj. a página .................................................................................................................................... 6-34
6-1
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
6-2
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Copia
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Página de
Tecla Función Descripción
referencia
Selección papel Seleccione el depósito o el bypass que contiene el página 6-9
tamaño de papel necesario.
Tamaño original Especifique el tamaño del original que va a escanear. página 6-18
Orient. original Seleccione la orientación del borde superior del página 6-10
original para escanearlo en la dirección correcta.
Orig. dist. tam. Escanee los documentos de distintos tamaños que página 6-20
están colocados en el alimentador de originales todos
a la vez.
Imagen original Seleccione el tipo de imagen original para obtener los página 6-20
mejores resultados.
Aviso fin tbjo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. página 6-22
Contraste Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y página 6-24
oscuras de la imagen.
Densidad fondo Elimina el fondo negro de los originales, como los página 6-25
periódicos.
Om. pág. blanco Cuando un documento escaneado contiene páginas página 6-25
en blanco, esta función las omite e imprime solo las
páginas que no están en blanco.
6-3
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Enviar
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Página de
Tecla Función Descripción
referencia
Selecc. colores Seleccione la opción de modo de color. página 6-23
Tamaño original Especifique el tamaño del original que va a escanear. página 6-18
Imagen original Seleccione el tipo de imagen original para obtener página 6-20
los mejores resultados.
Zoom Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la imagen. página 6-13
Orient. original Seleccione la orientación del borde superior del página 6-10
original para escanearlo en la dirección correcta.
Orig. dist. tam. Escanee los documentos de distintos tamaños que página 6-20
están colocados en el alimentador de originales
todos a la vez.
Aviso fin tbjo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. página 6-22
TX FAX directa Envía faxes directamente sin leer los datos del
original en la memoria.
TX encript. FTP Encripta las imágenes al enviarlas por FTP. página 6-32
Separ. archivo Cree varios archivos dividiendo los datos del página 6-32
original escaneado en páginas y envía los archivos.
Contraste Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y página 6-24
oscuras de la imagen.
6-4
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Página de
Tecla Función Descripción
referencia
Densidad fondo Elimina el fondo negro de los originales, como los página 6-25
periódicos.
NOTA
Las funciones que se pueden utilizar con la transmisión por servidor de fax son las siguientes:
Tamaño del original, Dúplex, Densidad, Imagen del original, Resolución TX FAX, Escaneo continuo
6-5
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Almac. archivo
Página de
Tecla Función Descripción
referencia
Selecc. colores Seleccione la opción de modo de color. página 6-23
Imagen original Seleccione el tipo de imagen original para obtener página 6-20
los mejores resultados.
Orient. original Seleccione la orientación del borde superior del página 6-10
original para escanearlo en la dirección correcta.
Orig. dist. tam. Escanee los documentos de distintos tamaños que página 6-20
están colocados en el alimentador de originales
todos a la vez.
Separ. archivo Cree varios archivos dividiendo los datos del página 6-32
original escaneado en páginas y envía los archivos.
Aviso fin tbjo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un página 6-22
trabajo.
Contraste Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y página 6-24
oscuras de la imagen.
Densidad fondo Elimina el fondo negro de los originales, como los página 6-25
periódicos.
6-6
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Impresión de documentos
Página de
Tecla Función Descripción
referencia
Intercalar Desplaza la salida por página o conjunto. página 6-10
Dúplex Imprima un documento por ambas caras del papel página 6-12
Aviso fin tbjo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un página 6-22
trabajo.
XPS Aj. a página Reduce o amplía el tamaño de la imagen para página 6-34
ajustarlo al tamaño del papel seleccionado al
imprimir un archivo XPS.
6-7
Utilización de funciones varias > Funciones
Funciones
En las páginas en las que se explica una función útil, se emplean iconos para indicar los modos en que se puede utilizar
dicha función.
Imprimir
Imprimiendo: Copiar desde
USB
Enviando: Enviar
Almacenamiento: Escanear
en USB
6-8
Utilización de funciones varias > Funciones
Selección papel
Imprimir
Copiar desde
USB
NOTA
• Especifique por adelantado el tamaño y tipo del papel cargado en el depósito.
Conf. depósito 1 (a 3) (Configuración de depósito 1 (a 3)) (página 8-23)
Config. bypass (Configuración del bypass) (página 8-23)
• Los valores de Depósito 2 a 3 se muestran cuando está instalado el alimentador de papel opcional.
Antes de seleccionar [Bypass], tiene que seleccionar [Config. bypass] y especificar el tamaño y tipo de papel. En la
tabla siguiente se indican los tamaños de papel y los tipos de papel disponibles.
Tamaño estándar A4, A5-R, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Seleccione uno de los tamaños estándar y
Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, 16K, tamaños personalizados.
ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6,
Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki
(Cartulina), Oufukuhagaki (Postal de devolución),
Youkei 4, Youkei 2, Personaliz*2
Selección tamaño Configure los tamaños de [Y] (vertical). Introduzca el tamaño no incluido en el
Métrica: De 148 a 356 mm (en incrementos de 1 mm) tamaño estándar.*3
Pulgada: De 5,83 a 14,02" (en incrementos de 0,01") Si ha seleccionado [Selección tamaño],
use [▲]/[▼] o las teclas numéricas para
Configure los tamaños de [X] (horizontal). configurar los tamaños de "X" (horizontal)
Métrica: De 70 a 216 mm (en incrementos de 1 mm) e "Y" (vertical).
Pulgada: De 2,76 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
Tipo de papel Normal (60 - 105 g/m2), Transp., Rugoso, Pergamino Seleccione el tipo de papel.
(60 - 220 g/m2), Etiquetas, Reciclado*4, Preimpreso*4, Se muestra después de que se configure
Bond, Cartulina, Color, Perforado*4, Membrete*4, [Tamaño estándar] o [Selección tamaño]
Sobre, Grueso (106 - 220 g/m2), Alta calidad, en [Config. bypass].
Personalizado 1 a 8*4
*1 Los valores de Depósito 2 a 3 se muestran cuando está instalado el alimentador de papel opcional.
*2 Para obtener instrucciones sobre cómo especificar tamaños de papel personalizados, consulte:
Tam. papel pers. (página 8-21)
*3 Las unidades de entrada pueden cambiarse en el Menú Sistema.
Medida (página 8-24)
*4 Para obtener instrucciones sobre cómo especificar los tipos de papel personalizados del 1 al 8, consulte:
Conf. tipo papel (página 8-24)
Para imprimir en papel preimpreso, perforado o con membrete, consulte:
Ac. papel espec. (página 8-22)
6-9
Utilización de funciones varias > Funciones
NOTA
• Puede seleccionar por adelantado el tamaño y el tipo de papel que se usan con frecuencia y establecerlos como
predeterminados.
Config. bypass (Configuración del bypass) (página 8-23)
• Si no hay colocado papel del tamaño especificado en el depósito de origen del papel o en el bypass, aparece una
pantalla de confirmación. Cargue el papel requerido en el bypass y seleccione la tecla [OK] para iniciar la copia.
Intercalar
Imprimir
Copiar desde
USB
Dúplex
Imprimir
Copiar desde
USB
Produce impresiones a dos caras. También puede crear copias de una sola cara desde originales de dos caras.
Están disponibles los modos siguientes:
1 cara - 2 caras
Permite generar copias a dos caras a partir de originales de una cara.
Si hay un número impar de originales, el reverso de la última copia
quedará en blanco.
Original Copia
6-10
Utilización de funciones varias > Funciones
Original Copia
NOTA
Los tamaños de papel admitidos en el modo 2 caras - 2 caras son: A4, B5, A5-R, Legal, Letter, Executive, Statement,
Oficio II, 216 × 340 mm, Folio, ISO B5 y 16K.
Copia
Imprime originales de 1 cara en 2 caras. Seleccione la orientación de encuadernación del original y los documentos
finalizados.
1 cara>>2 caras ― Seleccione la tecla [OK] para copiar el original con la configuración
predeterminada.
Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:
V. predet. func. (página 8-28)
Encuadern. final Izq./der., Sup. Seleccione [Detalle] para mostrar la pantalla [Encuadern. final].
Seleccione la orientación de encuadernación de las copias y después la tecla
[OK].
Orient. original Borde superior, Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la
Borde sup. izq. dirección correcta. Seleccione la orientación de los originales: [Borde superior]
o [Borde sup. izq.]. A continuación, seleccione la tecla [OK].
2 caras>>1 cara*1 ― Seleccione la tecla [OK] para copiar el original con la configuración
predeterminada.
Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:
V. predet. func. (página 8-28)
Encuader. orig. Izq./der., Sup. Seleccione [Detalle] para mostrar la pantalla [Encuader. orig.].
Seleccione la orientación de encuadernación de los originales y después la tecla
[OK].
Orient. original Borde superior, Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la
Borde sup. izq. dirección correcta. Seleccione la orientación de los originales: [Borde superior]
o [Borde sup. izq.]. A continuación, seleccione la tecla [OK].
6-11
Utilización de funciones varias > Funciones
Encuader. orig. Izq./der., Sup. Seleccione [Detalle] para mostrar la pantalla [Encuader. orig.].
Seleccione la dirección de encuadernación de los originales y después la tecla
[OK].
Encuadern. final Izq./der., Sup. Seleccione la orientación de encuadernación de las copias y después la tecla
[OK].
Orient. original Borde superior, Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la
Borde sup. izq. dirección correcta. Seleccione la orientación de los originales: [Borde superior]
o [Borde sup. izq.]. A continuación, seleccione la tecla [OK].
Impresión
Imprima un documento por ambas caras del papel
Encuadern. final Izq./der., Sup. Seleccione [Detalle] para mostrar la pantalla [Encuadern. final].
Seleccione la orientación de encuadernación de las copias y después la tecla
[OK].
6-12
Utilización de funciones varias > Funciones
Zoom
Copiar Enviar Escanear
en USB
Copia
Están disponibles las siguientes opciones de zoom.
Auto
Ajusta la imagen para coincidir con el tamaño del papel.
A4: 141%
A5
A6: 70%
Zoom estándar
Modelo Nivel de zoom (copia de originales) Modelo Nivel de zoom (copia de originales)
Modelos para 400% 90% FOL>>A4 Modelos para 400% 78% LGL>>LTR
Europa 200% 86% A4>>B5 EE.UU. 200% 64% LTR>>STMT
141% A5>>A4 70% A4>>A5 129% STMT>>LTR 50%
115% B5>>A4 50% 100% 25%
100% 25%
*1 LTR=Letter
LGL=Legal
STMT=Statement
FOL=Folio
Otros
Modelo Nivel de zoom (copia de originales) Modelo Nivel de zoom (copia de originales)
Modelos para 129% STMT>>LTR Modelos para 141% A5>>A4 86% A4>>B5
Europa 78% LGL>>LTR EE.UU. 115% B5>>A4 70% A4>>A5
64% LTR>>STMT 90% FOL>>A4
*1 LTR=Letter
LGL=Legal
STMT=Statement
FOL=Folio
6-13
Utilización de funciones varias > Funciones
Entr. Zoom
Reduce o amplía manualmente la imagen original en incrementos de 1% entre 25% y 400%. Use las teclas numéricas
o seleccione [▲] o [▼] para introducir la ampliación que desee.
Envío/Almacenamiento
Elemento Descripción
100% Reproduce el tamaño del original.
NOTA
Para reducir o ampliar la imagen, seleccione el tamaño de papel, el tamaño de envío o el tamaño de
almacenamiento.
Selección papel (página 6-9)
Tamaño envío (página 6-26)
Tam. almac. (página 6-33)
6-14
Utilización de funciones varias > Funciones
Combinar
Copiar
Distrib. 2 en 1 Iz a D., Ar a Ab, D. Seleccione la distribución de página de los originales escaneados y después la
a Iz, Ir arr. tecla [OK].
Línea separ. Ninguno, Línea Seleccione la línea separadora de las páginas y después la tecla [OK].
continua, Línea
puntos, Marca de
posición
Orient. original Borde superior, Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la
Borde sup. izq. dirección correcta.
Seleccione la orientación de los originales: [Borde superior] o [Borde sup.
izq.]. A continuación, seleccione la tecla [OK].
6-15
Utilización de funciones varias > Funciones
Línea separ. Ninguno, Línea Seleccione la línea separadora de las páginas y después la tecla [OK].
continua, Línea
puntos, Marca de
posición
Orient. original Borde superior, Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la
Borde sup. izq. dirección correcta.
Seleccione la orientación de los originales: [Borde superior] o [Borde sup.
izq.]. A continuación, seleccione la tecla [OK].
6-16
Utilización de funciones varias > Funciones
Diseño de imagen
Elemento Imagen
2 en 1 Iz a D./Ar a Ab
D. a Iz/Ir arr.
4 en 1 Derecha y abajo
Izq. y abajo
Abajo y dcha
Abajo e izq.
NOTA
• Tamaños de papel admitidos en el modo Combinar: A4, A5-R, B5, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement,
Oficio II, 16K
• Cuando coloque el original en el cristal de exposición, asegúrese de copiar los originales en el orden de las
páginas.
6-17
Utilización de funciones varias > Funciones
Tamaño original
Copiar Enviar Escanear
en USB
Elemento Descripción
Auto (DP)*1, A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Seleccione uno de los tamaños estándar y tamaños
Legal*2, Statement, Executive, Oficio II, 16K, ISO B5, personalizados.
Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch, Sobre DL,
Sobre C5, Hagaki (Cartulina), Oufukuhagaki (Postal de
devolución), Youkei 4, Youkei 2, Personaliz*3
*1 Esta función se muestra cuando la opción [Detección auto] en [Det. orig. (DP)] está configurada como [Activado].
Det. orig. (DP) (página 8-20)
*2 En el resto de regiones a parte de América del norte, solo se puede colocar el original en el alimentador de originales.
*3 Para obtener instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de original personalizado, consulte:
Tam. orig. predet. (página 8-20)
NOTA
Asegúrese de especificar siempre el tamaño del original cuando utilice originales con tamaños personalizados.
6-18
Utilización de funciones varias > Funciones
Orient. original
Copiar Enviar Escanear
en USB
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
Para utilizar cualquiera de las siguientes funciones, se debe configurar la orientación de los originales del documento.
• Dúplex
• Combinar
• Dúplex (original de 2 caras)
Seleccione la orientación del original: [Borde superior] o [Borde superior izquierda].
Elemento Imagen
Borde superior
NOTA
Se puede cambiar la configuración predeterminada de Orient. original.
Orient. original (página 8-28)
6-19
Utilización de funciones varias > Funciones
Escanee los documentos de distintos tamaños que están colocados en el alimentador de originales todos a la vez.
Esta función no se puede utilizar si se utiliza el cristal de exposición.
(Valor: [Desactivado] / [Activado])
Imagen original
Copia
Elemento Descripción
Texto+foto*1 Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías.
*1 Si el texto gris no se imprime completamente con [Texto+foto], la opción [Texto] puede mejorar el resultado.
Envío/Almacenamiento
Elemento Descripción
Texto+foto Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías.
para OCR*1 El escaneado produce una imagen que es adecuada para OCR.
Texto claro/Línea Reproduce con claridad los caracteres débiles escritos con lapicero, etc., y las líneas finas de los
fina originales de mapas o diagramas.
*1 Esta función solo está disponible cuando "Selecc. colores" se ha configurado como [Blanco y Negro]. Para obtener más
información, consulte:
Selecc. colores (página 6-23)
6-20
Utilización de funciones varias > Funciones
Densidad
Copiar Enviar Escanear
en USB
Ajuste la densidad.
(Valor: de [-4] (Más claro) a [+4] (Más osc.))
EcoPrint
Imprimir
Copiar desde
USB
Escaneo continuo
Copiar Enviar Escanear
en USB
Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo.
Los originales se escanearán de forma continua hasta que seleccione [Fin esc.].
(Valor: [Desactivado] / [Activado])
1 11 21 1
6-21
Utilización de funciones varias > Funciones
NOTA
El PC debe configurarse previamente para poder usar el e-mail.
Command Center RX (página 2-45)
El email se puede enviar a un solo destino.
Elemento Descripción
Desactivado Desactiva la función.
Activado Libr. direc. Seleccione el destino registrado en la libreta de direcciones o en la libreta de direcciones
externa*1.
Seleccione el destino en la pantalla de la libreta de direcciones o de la libreta de direcciones
externa y seleccione la tecla [OK].
Entr. Direc Introduzca la dirección de e-mail directamente. Introduzca la dirección (hasta 128 caracteres) y
seleccione la tecla [OK].
6-22
Utilización de funciones varias > Funciones
Sustituir prioridad
Imprimir
Copiar desde
USB
NOTA
• Esta función no está disponible si el trabajo actual es uno de cambiar prioridad.
• Sustituir prioridad puede no estar disponible según el estado del trabajo de impresión actual y el uso de memoria.
Selecc. colores
Enviar Escanear
en USB
Elemento Descripción
Auto(Color/Gris) Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro y
escanea los documentos en color a todo color y los documentos en blanco y
negro en escala de grises.
Auto (Color / B/N) Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro y
escanea los documentos en color a todo color y los documentos en blanco y
negro en blanco y negro.
Escala de grises Escanea el documento en escala de grises. Produce una imagen detallada.
6-23
Utilización de funciones varias > Funciones
Nitidez
Copiar Enviar Escanear
en USB
Elemento Descripción
De [1] a [3] (Nítido) Enfatiza el contorno de la imagen.
De [-1] a [-3] (Borroso) Difumina el contorno de la imagen. Puede atenuar un efecto moire*1.
Contraste
Copiar Enviar Escanear
en USB
Elemento Descripción
De [1] a [4] Aumenta la nitidez de los colores.
6-24
Utilización de funciones varias > Funciones
Elemento Descripción
Desactivado No ajusta el color de fondo.
Manual Seleccione [1] a [5] (Más claro - Más osc.) para ajustar la densidad de fondo manualmente.
Cuando un documento escaneado contiene páginas en blanco, esta función las omite e imprime solo las páginas que
no están en blanco.
Si se configura como [Alto], el nivel con el que se reconocen las páginas en blanco es mayor.
La máquina detecta las páginas en blanco, ahorrando una impresión innecesaria sin tener que comprobar las páginas
en blanco en el documento.
Seleccione [Activado], [Nivel] y después [Baja], [Intermedio] o [Alta].
NOTA
Los originales con perforaciones o impresos en un sustrato de color puede que no se reconozcan como páginas en
blanco.
Resol. escaneado
Enviar Escanear
en USB
NOTA
Cuanto mayor sea el número, mejor será la resolución de la imagen. Sin embargo, una mejor resolución también
significa unos tamaños de archivo mayores y unos tiempos de envío más largos.
6-25
Utilización de funciones varias > Funciones
Tamaño envío
Enviar
Elemento Descripción
Igual que org. Envía una imagen con el mismo tamaño que el
original.
A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Seleccione uno de los tamaños estándar.
Executive, Oficio II, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6,
Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki (Cartulina),
Oufukuhagaki (Postal de devolución), Youkei 4, Youkei 2
Tamaño envío Seleccione [Igual que org.]. Seleccione el tamaño que desee.
NOTA
Si especifica un tamaño de envío distinto del tamaño del original y selecciona el zoom [100%], podrá enviar la imagen
con el tamaño real (sin zoom).
6-26
Utilización de funciones varias > Funciones
Formato archivo
Enviar Escanear
en USB
Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen también se puede ajustar.
Seleccione el formato de archivo: [PDF], [TIFF], [JPEG], [XPS], [OpenXPS] y [PDF alta compr.].
Si en el modo de color para escaneado se ha seleccionado Escala grises o A todo color, ajuste la calidad de la imagen.
Si ha seleccionado [PDF] o [PDF alta comp.], puede especificar la configuración de encriptación y PDF/A.
Calidad imagen De 1 Baja(Alta com) a 5 Seleccione [Detalle] para mostrar la pantalla [Calidad imagen].
Alta(Baja com) Seleccione la calidad de imagen y después la tecla [OK].
PDF/A Desactivado, PDF/A-1a, Seleccione el tipo de formato PDF/A-1 y después la tecla [OK].
PDF/A-1b
Calidad imagen De 1 Baja(Alta com) a 5 Seleccione [Detalle] para mostrar la pantalla [Calidad imagen].
Alta(Baja com) Seleccione la calidad de imagen y después la tecla [OK].
Calidad imagen De 1 Baja(Alta com) a 5 Seleccione [Detalle] para mostrar la pantalla [Calidad imagen].
Alta(Baja com) Seleccione la calidad de imagen y después la tecla [OK].
Calidad imagen De 1 Baja(Alta com) a 5 Seleccione [Detalle] para mostrar la pantalla [Calidad imagen].
Alta(Baja com) Seleccione la calidad de imagen y después la tecla [OK].
6-27
Utilización de funciones varias > Funciones
Calidad imagen De 1 Baja(Alta com) a 5 Seleccione [Detalle] para mostrar la pantalla [Calidad imagen].
Alta(Baja com) Seleccione la calidad de imagen y después la tecla [OK].
PDF alta compr. ― Seleccione la tecla [OK] para guardar o enviar un archivo PDF de alta
compresión. La configuración de calidad de imagen y de PDF/A serán las
predeterminadas.
Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:
V. predet. func. (página 8-28)
Calidad imagen Prioridad comp., Seleccione [Detalle] para mostrar la pantalla [Calidad imagen].
Estándar, Priorid. calidad Seleccione la calidad de imagen y después la tecla [OK].
PDF/A Desactivado, PDF/A-1a, Seleccione el tipo de formato PDF/A-1 y después la tecla [OK].
PDF/A-1b
NOTA
Si la encriptación está activada, no se pueden especificar los valores de PDF/A.
6-28
Utilización de funciones varias > Funciones
Acrobat3.0/post.
Camb. No permitido, Restringe la edición del archivo PDF. Seleccione una de las
permitidos Comentarios, siguientes restricciones y después la tecla [OK].
Diseño de página, No permitido: Desactiva realizar cambios en el archivo PDF.
Cualquier cambio
Comentarios: Solo es posible agregar comentarios.
Diseño de página: Puede cambiar el diseño de las páginas, pero no
extraer páginas del archivo PDF.
Cualquier cambio: Puede llevar a cabo cualquier operación excepto
extraer páginas del archivo PDF.
Copia Desactivar, Activar Restringe la copia del texto y los objetos del archivo PDF.
contenido A continuación, seleccione la tecla [OK].
6-29
Utilización de funciones varias > Funciones
Acrobat5.0/post.
Impr. No permitido, Restringe la impresión del archivo PDF. Seleccione una de las
permitida Perm.(baja res.), siguientes restricciones y después la tecla [OK].
Permitido No permitido: Desactiva la impresión del archivo PDF.
Perm.(baja res.): Permite imprimir el archivo PDF solo con baja
resolución.
Permitido: Permite imprimir el archivo PDF con la resolución
original.
Camb. No permitido, Limita de forma específica los cambios que se pueden realizar.
permitidos Ins./elim./rot., Seleccione una de las siguientes restricciones y después la tecla
Comentarios, [OK].
Cualquier cambio No permitido: Desactiva realizar cambios en el archivo PDF.
Ins./elim./rot.: Sólo se pueden insertar, eliminar y rotar las páginas
del archivo PDF.
Comentarios: Solo es posible agregar comentarios.
Cualquier cambio: Puede llevar a cabo cualquier operación excepto
extraer páginas del archivo PDF.
Copia Desactivar, Activar Restringe la copia del texto y los objetos del archivo PDF. A
contenido continuación, seleccione la tecla [OK].
6-30
Utilización de funciones varias > Funciones
Asunto/cuerpo
Enviar
NOTA
El asunto puede tener hasta 60 caracteres y el cuerpo hasta 500 caracteres.
NOTA
Esta función solo se muestra en los modelos que tienen una función de escaneo dúplex.
Encuader. orig. Izq./der., Sup. Seleccione [Detalle] para mostrar la pantalla [Encuader.
orig.].
Seleccione la dirección de encuadernación de los originales y
después la tecla [OK].
Orient. original*1 Borde sup. arr., Borde sup. Seleccione la orientación del borde superior del original para
izq. escanearlo en la dirección correcta y después la tecla [OK].
6-31
Utilización de funciones varias > Funciones
Imagen de muestra
Valor Imagen
2 caras Encuadernación
izquierda/derecha
Encuadernación
superior
TX encript. FTP
Enviar
NOTA
Haga clic en [Configuración de seguridad] y después en [Seguridad de red] en Command Center RX. Asegúrese
de que "SSL" en Configuración de seguridad está configurado como "Activado" y de que se han seleccionado una o
más encriptaciones efectivas en Configuración de cliente.
Command Center RX User Guide
Separ. archivo
Enviar Escanear
en USB
Cree varios archivos dividiendo los datos del original escaneado en páginas y envía los archivos.
(Valor: [Desactivado] / [Cada página])
Seleccione [Cada página] para configurar la opción Separ. archivo.
NOTA
Al final del nombre de archivo se añade un número consecutivo de tres dígitos, como "abc_001.pdf, abc_002.pdf...".
6-32
Utilización de funciones varias > Funciones
Tam. almac.
Escanear
en USB
Elemento Descripción
Igual que org. Almacena una imagen con el mismo tamaño que
el original.
A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Seleccione uno de los tamaños estándar.
Executive, Oficio II, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6,
Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki (Cartulina),
Oufukuhagaki (Postal de devolución), Youkei 4, Youkei 2
Tam. almac. Seleccione [Igual que org.]. Seleccione el tamaño que desee.
NOTA
Si selecciona un tamaño de almacenamiento distinto del tamaño del original y selecciona el zoom [100%], podrá
almacenar la imagen con el tamaño real (sin zoom).
PDF encriptado
Imprimir
desde
USB
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de la contraseña, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
6-33
Utilización de funciones varias > Funciones
Impr. JPEG/TIFF
Imprimir
desde
USB
Elemento Descripción
Tamaño de papel Ajusta el tamaño de la imagen al tamaño del papel seleccionado.
Reduce o amplía el tamaño de la imagen para ajustarlo al tamaño del papel seleccionado al imprimir un archivo XPS.
(Valor: [Desactivado] / [Activado])
6-34
7 Estado/Cancelación
de trabajo
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Comprobación del estado del trabajo ................................................................................................................ 7-2
Detalles de las pantallas de estado ......................................................................................................... 7-4
Comprobación del histórico de trabajos ............................................................................................................. 7-8
Envío del histórico de trabajos ............................................................................................................... 7-12
Operación de trabajos ...................................................................................................................................... 7-13
Pausa y reanudación de trabajos .......................................................................................................... 7-13
Cancelación de trabajos ........................................................................................................................ 7-13
Dispositivo/Comunicación ................................................................................................................................ 7-14
Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) ....................................................................... 7-15
7-1
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
1 Abra la pantalla.
Tecla [Est./Canc. Trab.] > Tecla [▲] [▼] > [Est. trab. imp.], [Enviar est. trab], [Alm. Est.
trab.] o [Tbjo programado] > Tecla [OK].
7-2
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
NOTA
• Si se selecciona un trabajo de FAX en [Enviar est. trab], aparece [Sustituir
prioridad]. Seleccione [Sustituir prioridad] y después la tecla [OK] para suspender
el trabajo actual y asignar la máxima prioridad al trabajo seleccionado.
• En el caso de [Tbjo programado], aparece [Iniciar ahora]. Seleccione [Iniciar ahora]
y después la tecla [OK] para enviar el trabajo seleccionado inmediatamente.
3 Compruebe el estado.
Seleccione la tecla [►] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [◄] para volver a la
pantalla anterior.
Est. trab. imp. (página 7-4)
Enviar est. trab (página 7-5)
Alm. Est. trab. (página 7-6)
Estado de trabajos programados (página 7-7)
7-3
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Elemento Descripción
Estado Estado del trabajo
[Procesando]: El estado antes de iniciar la impresión.
[Pausa]: Pausa en el trabajo de impresión o error
[Cncelando]: Cancelación del trabajo
[-----]: El trabajo ha finalizado
Tiempo aceptado Hora en la que se aceptó el trabajo
Nombre trabajo Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado, seleccione [Detalle]
para ver el nombre de trabajo completo. Seleccione la tecla [OK] para volver a la pantalla
anterior.
Tipo de trabajo [Copia]: Trabajo de copia
[FAX]*1: Recepción de FAX
[Buzón]: Trabajo de buzón de documentos
[Impresora]: Trabajo de impresora
[Informe]: Informe/lista
[E-mail]: Recepción de e-mail
[USB]: Datos de memoria extraíble
Nombre usuario Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece [----].
Página y copia • Número de páginas impresas
• Número de copias impresas / Número total de copias que se van a imprimir
Páginas orig. Número de páginas del original
Info. remitente Muestra la información del remitente.
Al recibir un FAX
Si se proporciona el nombre del remitente al recibir un FAX, aparece el nombre. Si solo se
proporciona el número del remitente, aparece el número.
Si no hay ninguna información sobre el remitente o si no se recibe el FAX, aparece [----].
En el caso de mensajes de e-mail
Muestra la dirección de e-mail.
En otros casos, aparece [----].
NOTA
Cuando la información del remitente aparece abreviada, seleccione [Detalle] para ver la
información completa del remitente. Seleccione la tecla [OK] para volver a la pantalla anterior.
7-4
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Elemento Descripción
Estado Estado del trabajo
[Procesando]: El estado antes de iniciar el envío, por ejemplo durante el escaneado de
originales
[Pausa]: Pausa del trabajo
[Cncelando]: Cancelación del trabajo
Nombre trabajo Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado, seleccione [Detalle]
para ver el nombre de trabajo completo. Seleccione la tecla [OK] para volver a la pantalla
anterior.
NOTA
Cuando el destino aparece abreviado, seleccione [Detalle] para ver el destino completo.
Seleccione la tecla [OK] para volver a la pantalla anterior.
Si hay varios destinos:
Aparece [Multidifus].
Al seleccionar [Lista], aparecen todos los destinos.
Seleccione [Salir] para volver a la pantalla original.
NOTA
Cuando el destino aparece abreviado, seleccione el destino y después la tecla [OK] para ver el
destino completo. Seleccione la tecla [OK] para volver a la pantalla anterior.
7-5
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Elemento Descripción
Estado Estado del trabajo
[Procesando]: El estado antes de iniciar el envío, por ejemplo durante el escaneado de
originales
[Cncelando]: Cancelación del trabajo
Nombre trabajo Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado, seleccione [Detalle]
para ver el nombre de trabajo completo. Seleccione la tecla [OK] para volver a la pantalla
anterior.
NOTA
Cuando la información del remitente aparece abreviada, seleccione [Detalle] para ver la
información completa del remitente. Seleccione la tecla [OK] para volver a la pantalla anterior.
7-6
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Elemento Descripción
Estado Estado del trabajo
[Esperando]: Envío en espera
Nombre trabajo Cuando el nombre de trabajo en Nombre trabajo se muestre abreviado, seleccione [Detalle]
para ver el nombre de trabajo completo. Seleccione la tecla [OK] para volver a la pantalla
anterior.
7-7
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos
NOTA
• El histórico (historial) de trabajos también está disponible en Command Center RX o KYOCERA Net Viewer desde
el PC.
Command Center RX User Guide
KYOCERA Net Viewer User Guide
• Puede ver el registro de trabajos de todos los usuarios o solo su propio registro de trabajos.
Mostr. est./reg. (página 8-31)
Esta configuración también se puede cambiar desde Command Center RX.
Command Center RX User Guide
7-8
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos
1 Abra la pantalla.
Tecla [Est./Canc. Trab.] > Tecla [▲] [▼] > [Reg. Trab. imp.], [Env. reg. trab.], [Alm. Reg.
trab.] o [Reg. trab. FAX] > Tecla [OK].
NOTA
Para más información sobre [Reg. trab. FAX], consulte:
Guía de uso de FAX
NOTA
Puede ver el registro de trabajos de todos los usuarios o solo su propio registro de trabajos.
Mostr. est./reg. (página 8-31)
Esta configuración también se puede cambiar desde Command Center RX.
Command Center RX User Guide
7-9
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos
Elemento Descripción
Resultado Resultado del trabajo
[OK]: El trabajo se ha completado.
[Error]: Se produjo un error.
[Cancelar]: El trabajo se ha completado.
7-10
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos
Elemento Descripción
Resultado Resultado del trabajo
[OK]: El trabajo se ha completado.
[Error]: Se produjo un error.
[Cancelar]: El trabajo se ha completado.
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las
operaciones, inicie sesión siguiendo las instrucciones contenidas en:
Inicio de sesión (página 2-15)
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma
predeterminada se indican abajo.
7-11
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos
Elemento Descripción
Resultado Resultado del trabajo
[OK]: El trabajo se ha completado.
[Error]: Se produjo un error.
[Cancelar]: El trabajo se ha completado.
7-12
Estado/Cancelación de trabajo > Operación de trabajos
Operación de trabajos
Pausa y reanudación de trabajos
Detenga y reanude todos los trabajos de impresión que se están imprimiendo o que están en espera.
1 Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.].
2 Seleccione [Pausa].
La impresión se detiene.
Para reanudar la impresión de los trabajos que se han detenido, seleccione [Reanudar].
NOTA
Si mientras está en pausa se selecciona la tecla [Atrás] u otra tecla de función, como la
tecla [Copiar], aparece "Reanudar trabajos en pausa. ¿Está seguro?". Si selecciona [Sí] y
después la tecla [OK], el trabajo se reanuda y aparece la siguiente pantalla. Si selecciona
[No] y después la tecla [OK], aparece la siguiente pantalla mientras el trabajo está en
pausa.
Cancelación de trabajos
Se puede cancelar un trabajo en estado de impresión/espera.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Est./Canc. Trab.] > Tecla [▲] [▼] > [Est. trab. imp.], [Enviar est. trab], [Alm. Est.
trab.] o [Tbjo programado] > Tecla [OK].
2 Cancele un trabajo.
Est. trab. imp.
2 Tecla [▲] [▼] > [Cancel. trabajo] > Tecla [OK] > [Sí].
NOTA
Cuando se selecciona el trabajo de recepción de FAX, aparece [No se pueden
cancelar tbjs recepc. de FAX.] y el trabajo no se puede cancelar.
NOTA
Un trabajo se puede cancelar si se selecciona [Menú], [Cancel. trabajo] y después la
tecla [OK].
2 Seleccione [Sí].
7-13
Estado/Cancelación de trabajo > Dispositivo/Comunicación
Dispositivo/Comunicación
Configure los dispositivos y las líneas instalados o conectados a esta máquina o compruebe su estado.
1 Abra la pantalla.
1 Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.].
2 Seleccione los elementos que desea comprobar. A continuación, seleccione la tecla [OK]
para mostrar el estado del dispositivo seleccionado.
2 Compruebe el estado.
A continuación se describen los elementos que puede comprobar.
"Escáner"
Se muestran los estados como el estado de escaneo original y la suspensión.
"Impresora"
Se muestra la información de los estados, como esperando o imprimiendo.
"FAX"
• Muestra información como enviando/recibiendo y marcando.
• Seleccione [Lín. des] para cancelar un fax en envío o recepción.
Guía de uso de FAX
Memoria USB
• Muestra la utilización, capacidad y espacio libre de los dispositivos externos conectados a
esta máquina.
• Seleccione [Eliminar] para extraer con seguridad los dispositivos externos.
"Teclado USB"
Muestra el estado del teclado USB opcional.
"Red"
Aparece el estado de conexión de red.
"Wi-Fi"
Aparecen el estado de conexión Wi-Fi y el nombre de red (SSID) de la máquina.
Esta función se muestra cuando la función de red inalámbrica está disponible en la máquina.
7-14
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros)
1 Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.].
2 Compruebe el estado.
Tecla [▲] [▼] > [Estado tóner] o [Estado de papel] > Tecla [OK].
A continuación se describen los elementos que puede comprobar.
"Estado tóner"
La cantidad de tóner restante se muestra en niveles.
"Estado de papel"
Muestra el estado de la fuente. Seleccione la tecla [►] para ver el siguiente origen.
Seleccione la tecla [◄] para volver a la pantalla anterior.
7-15
8 Configuración y
registro (Menú
Sistema)
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Menú Sistema .................................................................................................................................................... 8-2
Funcionamiento ....................................................................................................................................... 8-2
Elementos de configuración del Menú Sistema ....................................................................................... 8-3
Informe ..................................................................................................................................................... 8-5
Sistema/Red ............................................................................................................................................ 8-7
Contab. us./tbjs ...................................................................................................................................... 8-18
Propied. usuario ..................................................................................................................................... 8-18
Config. común ........................................................................................................................................ 8-19
Copia ..................................................................................................................................................... 8-32
Impresora ............................................................................................................................................... 8-33
Enviar ..................................................................................................................................................... 8-35
FAX ........................................................................................................................................................ 8-36
Buzón doc. ............................................................................................................................................. 8-36
Editar destino ......................................................................................................................................... 8-37
Ajuste/mantenim. ................................................................................................................................... 8-38
8-1
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Menú Sistema
Permite establecer la configuración relativa al funcionamiento general de la máquina.
Funcionamiento
Seleccione la tecla [Menú Sistema/Contador] para mostrar la configuración en la pantalla de mensajes. A
continuación, seleccione una de las opciones de configuración mostradas.
NOTA
• Si se desea cambiar configuración que requiere privilegios de administración, se debe iniciar sesión con privilegios
de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Consulte Elementos de configuración del Menú Sistema en la siguiente página y realice la configuración según sea
necesario.
8-2
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Red principal Especifique la red que se va a usar para la función de envío, la página 8-16
autenticación de red y la conexión a una libreta de direcciones externa.
Conf. bloq. I/F. Esta opción le permite proteger la máquina al bloquear la interfaz con página 8-17
dispositivos externos, como hosts USB.
Nivel de seguridad La opción Nivel seguridad es básicamente una opción de menú que usa —
el personal de servicio para tareas de mantenimiento. No es necesario
que los clientes utilicen este menú.
Reiniciar Permite reiniciar la máquina sin apagar el interruptor de encendido. Esta página 8-17
función se utiliza cuando el funcionamiento de la máquina resulta
inestable. (Es igual que el reinicio de un PC.)
Función opcional Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina. página 8-17
Propied. usuario Le permite ver información sobre los usuarios que tienen iniciada la página 8-18
sesión y editar parte de dicha información.
Pantalla predet. Seleccione la pantalla que aparecerá inmediatamente después del inicio página 8-19
(pantalla predeterminada).
Sonido Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de página 8-19
la máquina.
Límite preestab. Limite el número de copias que se pueden hacer cada vez. página 8-24
Medida Seleccione las unidades en pulgadas o métricas para las dimensiones página 8-24
del papel.
Gestión errores Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca página 8-25
un error.
8-3
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
V. predet. func. Los valores predeterminados son los valores configurados página 8-28
automáticamente después de que termine el calentamiento o se
seleccione la tecla [Reiniciar].
Configure los valores predeterminados de las opciones disponibles, como
copia y envío. La configuración de los valores utilizados con frecuencia
como predeterminados facilita los trabajos posteriores.
Oper. in. ses. Seleccione la pantalla para introducir el nombre de usuario y la página 8-28
contraseña de inicio de sesión.
Modo disco RAM Se puede crear un disco RAM y configurar su tamaño. página 8-30
Memoria opcional Cuando está instalada la memoria opcional, puede seleccionar el página 8-30
esquema de asignación de la memoria según la aplicación en la que
utilice el equipo.
Configuración del servidor de Establece la configuración del servidor de FAX. página 8-18
FAX
Tipo teclado USB Seleccione el tipo de teclado USB que desea usar. página 8-31
Alert poco tóner Configure la cantidad de tóner restante para notificar al administrador página 8-31
cuando se deba realizar un pedido de tóner porque se está agotando.
Most. mens.apag. Configure el modo de si mostrar un mensaje de confirmación cuando se página 8-31
apaga la máquina.
Conf. ah.energía Seleccione el método de recuperación desde el modo de ahorro de página 8-32
energía.
Buzón doc. Configura las opciones relativas al buzón de trabajos, buzón de página 8-36
subdirección y buzón de sondeo. Para obtener más información acerca
del buzón de subdirección y el buzón de sondeo, consulte la Guía de
uso de FAX.
Editar destino Configura las opciones de la libreta de direcciones y las teclas de un página 8-37
toque.
Libr. direc.:
Adición de un destino (Libreta de direcciones) (página 3-18)
Tecla de un toque:
Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque)
(página 3-25)
8-4
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Informe
Imprima informes para comprobar la configuración, el estado y el historial de la máquina. También se puede establecer
la configuración para la impresión de informes.
Impres. informe
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Informe] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Impres. informe] > Tecla
[OK].
Elemento Descripción
Diagrama menú Imprime el diagrama de menús para comprobar la configuración de la máquina.
Diagram menú
Página de estado Imprime la página de estado, que le permite comprobar información como la configuración
actual, la capacidad de la memoria y el equipamiento opcional instalado.
Página de estado
Firmware Version
Lista de fuentes Imprime la lista de fuentes, que le permite comprobar las fuentes de muestra instaladas en la
máquina.
8-5
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Enviar Resultado Imprime automáticamente un informe del resultado de la transmisión cuando ésta ha
finalizado.
E-mail/carpeta Imprime automáticamente un informe del resultado de la transmisión de e-mail o SMB/FTP
cuando ésta ha finalizado.
Valor: Desactivado, Activado, Sólo errores
Canc antes envío*2 Imprime un informe de resultados de envío cuando el trabajo se cancela antes de enviarse.
Valor: Desactivado, Activado
Info. destino*2 Seleccione el formato del destinatario para el informe de resultados de envío.
Valor: Destino o nombre, Destino y nombre
Aviso fin tbjo Adjuntas las imágenes enviadas a los avistos de fin de trabajo.
Valor: No adjuntar imagen, Adj. img enviada
Elemento Descripción
Envío automático Esta función envía automáticamente el histórico de trabajos a los destinos especificados
cuando se registra un determinado número de trabajos.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Activado], especifique el número de históricos de trabajos. El valor que se
puede configurar es de 1 a 16.
Historial envío También puede enviar manualmente el histórico de trabajos a los destinos especificados.
Destino Configure el destino al que se envían los históricos de trabajos. Solo se pueden configurar
direcciones de e-mail.
Asunto Configure el asunto de modo que se introduzca automáticamente al enviar los históricos de
trabajos por e-mail.
Valor: Hasta 60 caracteres
8-6
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Sistema/Red
Establece la configuración del sistema de la máquina.
Config. de red
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Sistema/red] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Config. de red] > Tecla
[OK].
Establece la configuración de red.
Nombre de host
Elemento Descripción
Nombre de host Compruebe el nombre de host de la máquina. El nombre de host se puede cambiar desde
Command Center RX.
Cambio de la información del dispositivo (página 2-49)
NOTA
Esta función se muestra cuando la función de red inalámbrica está disponible en la máquina.
Elemento Descripción
Wi-Fi Direct Seleccione si se va a utilizar o no Wi-Fi Direct.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
• Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
• Esta función se muestra cuando la opción [Wi-Fi Direct] está configurada como
[Activado].
Desconexión auto Desconecta automáticamente los dispositivos conectados a través de Wi-Fi Direct.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Wi-Fi Direct] está configurada como [Activado].
Tempor. descon. Si selecciona [Activado] en Desconexión auto, configure el tiempo de espera para la
desconexión automática.
Valor: Día (de 00 a 31), Hora (de 00 a 23), Minutos (de 00 a 59)
8-7
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Config. Wi-Fi
Configure la Wi-Fi.
NOTA
Esta función se muestra cuando la función de red inalámbrica está disponible en la máquina.
Elemento Descripción
Wi-Fi Seleccione si se va a utilizar o no Wi-Fi.
Valor: Desactivado, Activado
Configuración -
Config. rápida Si la máquina se conectará a un punto de acceso compatible con la configuración automática
de red inalámbrica, la configuración de conexión se puede establecer con Config. rápida.
NOTA
Si se conecta a un punto de acceso con WEP activado, seleccione [WEP Key Index] y
después el WEP key index.
Red disponible Muestra puntos de acceso a los que puede conectarse la máquina.
NOTA
• Cuando se selecciona [Recargar], se vuelve a cargar la lista.
• Si la configuración de seguridad del punto de acceso usa WEP, seleccione [Menú] y
configure [WEP Key Index].
Botón Actv Si el punto de acceso admite el método Botón Actv, la configuración inalámbrica se puede
establecer con el botón Actv. Esta opción ejecuta el botón Actv, y la conexión se inicia
pulsando el botón Actv en el punto de acceso.
NOTA
El método del botón Actv solo admite WPS.
PIN (Disposit.) Inicia la conexión usando el código PIN de la máquina. Introduzca el código PIN en el punto de
acceso. El código PIN de la máquina se genera automáticamente.
8-8
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Conf. personal. Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica.
Nombre de red (SSID) Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrica al que se conecta la
máquina.
NOTA
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Autenticación de Encriptación
red
Abierta Desactivar ―
8-9
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Config. TCP/IP -
Config. IPv4 Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando [TCP/
IP] está configurada como [Activado].
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], este elemento es de solo lectura y no se puede
introducir ningún valor.
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], este elemento es de solo lectura y no se puede
introducir ningún valor.
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], este elemento es de solo lectura y no se puede
introducir ningún valor.
IMPORTANTE
• Si configura Auto-IP, introduzca "0.0.0.0" en [Dirección IP].
• Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-10
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Config. IPv6 Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando [TCP/
IP] está configurada como [Activado].
NOTA
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Vínculo local] después de reiniciarse la red.
Config. manual Especifique manualmente la dirección IP, la longitud de prefijo y la dirección de gateway de
TCP/IP (IPv6).
Valor
Dirección IP: Las direcciones de 128 bits se expresan en ocho grupos
formados por dígitos hexadecimales de 4 dígitos. Los grupos se
separan con dos puntos (:).
Long. de prefijo: De 0 a 128
Gateway predet.: Las direcciones de 128 bits se expresan en ocho grupos
formados por dígitos hexadecimales de 4 dígitos. Los grupos se
separan con dos puntos (:).
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Config. IPv6] está configurada como [Activado].
Para introducir "Gateway predet.", configure [RA(Sin estado)] como [Desactivado].
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Config. IPv6] está configurada como [Activado].
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Direcc. IP 1 (a 5)] después de reiniciarse
la red.
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Config. IPv6] está configurada como [Activado].
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP] después de reiniciarse la red.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Elemento Descripción
Config. TCP/IP Para obtener más información sobre el valor de configuración, consulte:
Config. TCP/IP (página 8-10)
Interfaz LAN Especifique los valores de la interfaz LAN que se van a usar.
Valor: Auto, 10BASE-Half, 10BASE-Full, 100BASE-Half, 100BASE-Full, 1000BASE-T
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-11
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Bonjour
Elemento Descripción
Configuración de protocolo Seleccione si desea utilizar Bonjour.
Valor: Desactivado, Activado
Red alámbrica
IPSec
Elemento Descripción
IPSec Configure esta opción si utiliza IPSec.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si la opción [Bonjour] está configurada como [Activado], configure [Config. reglas].
Conf. protocolo
Establezca la configuración del protocolo.
Elemento Descripción
NetBEUI Seleccione si se desean recibir los documentos con NetBEUI.*1
Valor: Desactivado, Activado
FTP(Cliente) Seleccione si desea enviar los documentos con FTP. Si selecciona [Activado], configure el
número de puerto FTP. El número de puerto predeterminado es 21.
Valor: Desactivado, Activado (Número de puerto: 1 - 65535)
8-12
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
SMB Seleccione si desea enviar los documentos con SMB. Si selecciona [Activado], configure el
número de puerto SMB predeterminado. El número de puerto predeterminado es 445.
Valor: Desactivado, Activado (Número de puerto: 1 - 65535)
Puerto raw Seleccione si se desean recibir los documentos con el puerto raw.*1
Valor: Desactivado, Activado
IPP Seleccione si se desean recibir los documentos con IPP. Para usar el protocolo IPP, seleccione
[IPP o IPP sobre SSL] en Seguridad IPP en Configuración de seguridad en Command Center
RX. El número de puerto predeterminado es 631.*1
Valor: Desactivado, Activado (Número de puerto: 1 - 32767)
8-13
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
IPP sobre SSL Seleccione si desea utilizar o no IPP sobre SSL.*1, *3
Valor: Desactivado, Activado (Número de puerto: 1 - 32767)
NOTA
Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El certificado
predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Command Center RX User Guide
ThinPrint Seleccione si desea utilizar ThinPrint. Para usar el protocolo ThinPrint, configure el protocolo
como [Activado]. El número de puerto predeterminado es 4000.*1, *3
Valor: Desactivado, Activado (Número de puerto: 1 - 32767)
NOTA
Esta función solo se muestra cuando está activada la opción ThinPrint opcional.
ThinPrint sobre SSL Para usar ThinPrint sobre SSL, configure [ThinPrint sobre SSL] como [Activado].*1, *3
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
• Esta función se muestra cuando la opción [ThinPrint] está configurada como [Activado].
• Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El certificado
predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Command Center RX User Guide
*2
Wi-Fi Direct Configure si se va a activar o no esta función para cada red.
Valor: Desactivar, Activar
Wi-Fi*2
8-14
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Escaneo WSD Seleccione si desea utilizar Escaneo WSD.*1
Valor: Desactivado, Activado
Impresión WSD Configure si se van a usar los servicios web de propiedad de Kyocera. Los controladores WIA,
TWAIN y Network FAX driver utilizan este servicio web Enhanced WSD.*1
Valor: Desactivado, Activado
Enhanced WSD Configure si se van a usar los servicios web de propiedad de Kyocera.*1
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Desactivado], se deshabilitará la funcionalidad de los controladores WIA,
TWAIN y Network FAX.
EnhancedWSD(SSL) Configure si se van a usar los servicios web sobre SSL propiedad de Kyocera.*1, *3
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Desactivado], se deshabilitará la funcionalidad de los controladores WIA,
TWAIN y Network FAX.
8-15
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
eSCL sobre SSL Seleccione si se van a recibir los documentos escaneados con eSCL sobre SSL.*1, *3
Valor: Desactivado, Activado
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Conf. seguridad
Elemento Descripción
SSL Seleccione si desea utilizar o no SSL.
Valor: Desactivado, Activado
Ping
Elemento Descripción
Ping Comprueba si es posible la comunicación con el destino introduciendo el nombre de host o la
dirección IP del destino.
Reiniciar red
Elemento Descripción
Reiniciar red Reinicia la red.
Red principal
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Sistema/red] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Red principal] >
Tecla [OK].
NOTA
Esta función se muestra cuando la función de red inalámbrica está disponible en la máquina.
Elemento Descripción
Red principal Especifique la red que se va a usar para la función de envío, la autenticación de red y la
conexión a una libreta de direcciones externa.
Valor: Wi-Fi, Red alámbrica
8-16
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Host USB Bloquea y protege el host USB.
Valor: Desbloquear, Bloquear
Dispositivo USB Bloquea y protege el conector de la interfaz USB (Dispositivo USB).
Valor: Desbloquear, Bloquear
Almacenam. USB Bloquea y protege la ranura para la memoria USB.
Valor: Desbloquear, Bloquear
NOTA
Esta función está disponible cuando Host USB se configura como [Desbloquear].
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Nivel de seguridad
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Sistema/red] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼]> [Nivel seguridad] >
Tecla [OK].
Elemento Descripción
Nivel seguridad Especifique el nivel de seguridad.
Valor
Bajo: Este modo se usa durante el mantenimiento. No lo use normalmente.
Alto: Es la configuración de seguridad recomendada. Use esta opción por lo
general.
Muy alto: Además de la opción [Alto], esta opción desactiva el cambio de la
configuración de la máquina desde un comando externo.
Reiniciar
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Sistema/red] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Reiniciar] > Tecla
[OK].
Elemento Descripción
Reiniciar Permite reiniciar la máquina sin apagar el interruptor de encendido. Esta función se utiliza
cuando el funcionamiento de la máquina resulta inestable. (Es igual que el reinicio de un PC.)
Función opcional
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Sistema/red] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼]> [Función opcional] >
Tecla [OK].
Elemento Descripción
Función opcional Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina.
Aplicaciones opcionales (página 11-6)
8-17
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Servidor de FAX Seleccione si desea utilizar o no el servidor de FAX.
Valor: Desactivado, Activado
Configuración de dirección Permite establecer el prefijo, el sufijo y el nombre de dominio que se va a asignar a la
dirección.
NOTA
Para obtener la información del servidor de fax, pregunte al administrador del servidor de fax.
NOTA
• Esta opción aparece si se configura el servidor de fax como [Activado].
• Esta no aparece cuando la libreta de direcciones de expansión no está activada.
Command Center RX User Guide
Contab. us./tbjs
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK].
Establece la configuración relativa a la administración de la máquina.
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-2)
Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-25)
Tr. ID Usu. desc (página 9-42)
Propied. usuario
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Propied. usuario] > Tecla [OK].
Le permite ver información sobre los usuarios que tienen iniciada la sesión y editar parte de dicha información.
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)
8-18
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Config. común
Configura el funcionamiento general de la máquina.
Idioma
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Idioma] > Tecla
[OK].
Elemento Descripción
Idioma Seleccione el idioma que se muestra en la pantalla de mensajes.
Pantalla predet.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Pantalla predet.] >
Tecla [OK].
Elemento Descripción
Pantalla predet. Seleccione la pantalla que aparecerá inmediatamente después del inicio (pantalla
predeterminada).
Valor: Estado, Copia, Enviar, FAX, Buzón doc.
Sonido
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Sonido] > Tecla
[OK].
Elemento Descripción
Alarma Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de la máquina.
Confirm. tecla Emite un sonido cuando se seleccionan las teclas del panel de controles.
Valor: Desactivado, Activado
Fin de trabajo Emite un sonido cuando se completa con normalidad un trabajo de impresión.
Valor: Desactivado, Activado, Solo RX de FAX*1
Teclado USB Emite un sonido para confirmar las pulsaciones de teclas con un sonido.
Valor: Desactivado, Activado
8-19
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Brillo pantalla Configure el brillo de la pantalla de mensajes.
Valor: Más oscuro -3, Más oscuro -2, Más oscuro -1, Normal 0, Más claro +1, Más claro
+2, Más claro +3
Conf. orig/papel
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Conf. orig/papel] >
Tecla [OK].
Establezca la configuración de los originales.
Elemento Descripción
Tam. orig. predet. Configure tamaños de original personalizados utilizados con frecuencia.
La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el tamaño del
original.
Valor
Métrica
X: De 50 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 50 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 1,97 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
Y: De 1,97 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
X=Longitud, Y=Ancho
Horizontal
Det. orig. (DP) Seleccione si se detectan automáticamente los originales del alimentador de originales.
Detección auto Seleccione si se activa la detección automática del tamaño del original.
Valor: Desactivado, Activado
Unidad de medida Seleccione las unidades en pulgadas o métricas para la detección del tamaño del original.
Valor: Métrica, Pulgada
LGL/OFII/216x340 Como Legal, OficioII y 216 x 340 mm tienen un tamaño similar, seleccione uno de ellos para la
detección automática.
Valor: Legal, OficioII, 216 x 340 mm
NOTA
Cuando la opción [Detección auto] está configurada como [Desactivado], esta función no se
muestra.
Cuando la opción [Unidad de medida] está configurada como [Métrica], esta función no se
muestra.
*1 Esta función se muestra cuando la opción [Detección auto] en [Det. orig. (DP)] está configurada como [Activado].
8-20
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Tam. papel pers. Configure tamaños de papel personalizados utilizados con frecuencia.
Se configura un tamaño de papel personalizado para cada fuente de suministro de papel. La
opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el tamaño del
papel.
Tam. depósito 1 (a 3) Registre el tamaño del papel personalizado que va a usar en el depósito 1 (a 3).
Valor
Métrica
X: De 105 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 148 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 4,13 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
Y: De 5,83 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
X=Longitud, Y=Ancho
Vertical
Band MP tam. Registre el tamaño del papel personalizado que va a usar en el bypass.
Valor
Métrica
X: De 70 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 148 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 2,76 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
Y: De 5,83 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
X=Longitud, Y=Ancho
Vertical Horizontal
Papel para auto Seleccione un tipo de papel predeterminado para la selección automática de papel cuando se
elija [Auto] para Selección papel. Si se elige [Normal], se selecciona el origen de papel que
tiene cargado papel normal del tamaño especificado. Seleccione [Tds tipos papel] para el
origen de papel con cualquier tipo de papel cargado del tamaño específico.
Valor: Tds tipos papel, Normal, Transp., Rugoso, Pergamino, Etiquetas, Reciclado,
Preimpreso, Bond, Cartulina, Color, Perforado, Membrete, Sobre, Grueso, Alta calidad,
Personalizado 1 a 8
8-21
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Origen papel pr. Seleccione el origen de papel predeterminado: Depósito 1 (a 3) y bypass..
Valor: Depósito 1 (a 3), Bypass
NOTA
[Depósito 2] a [Depósito 3] se muestran si está instalado el depósito de papel opcional.
Ac. papel espec. Al imprimir en papel perforado, preimpreso y membrete, es posible que las perforaciones no
estén alineadas o que la dirección de impresión esté al revés según el modo en que se han
colocado los originales y la combinación de funciones de copia. En tal caso, seleccione [Aj.
dir. impres.] para ajustar la dirección de impresión. Cuando la orientación del papel no sea
importante, seleccione [Prioridad vel.].
Si selecciona [Aj. dir. impres.], cargue el papel según las instrucciones que se indican a
continuación.
Ejemplo: Copia en Membrete
8-22
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Tam. depósito 1 (a 3) Las opciones disponibles son las siguientes:
Valor: A4, A5-R, A5, A6, B5, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II,
16K, ISO B5, Personaliz
Elemento Descripción
Band MP tam. Las opciones disponibles son las siguientes:
Valor: A4, A5-R, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement, Executive,
Oficio II, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5,
Hagaki (Cartulina), Oufukuhhagaki (Postal de devolución), Youkei 4, Youkei 2, Personaliz*1
*1 Para obtener las instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de papel personalizado, consulte:
Tam. papel pers. (página 8-21)
*2 Para cambiar a un tipo de papel distinto de "Normal".
Conf. tipo papel (página 8-24)
*3 Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete.
Ac. papel espec. (página 8-22)
8-23
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Gramaje del papel Gramaje (g/m2) Gramaje del papel Gramaje (g/m2)
Claro Hasta 59 g/m2 Pesado 1*1 De 106 g/m2 a 135 g/m2
Cartulina Pesado 3
Para Personalizado 1-8, se puede cambiar la configuración para la impresión dúplex y el nombre de tipo de papel.
Elemento Descripción
Impresión Permitir Está permitida la impresión dúplex.
dúplex
Prohibir No está permitida la impresión dúplex.
Nombre Cambie los nombres de Personalizado 1 a 8. Los nombres no deben tener más de 16
caracteres. Al seleccionar el tipo de papel en el bypass, se mostrará el nombre después de
cambiarlo.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
Límite preestab.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Límite preestab.] >
Tecla [OK].
Elemento Descripción
Límite preestab. Limite el número de copias que se pueden hacer cada vez.
Valor: De 1 a 999 copias
Medida
Tecla [Menú Sistema/Contador]> Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Medida] > Tecla [OK].
Elemento Descripción
Medida Seleccione las unidades en pulgadas o métricas para las dimensiones del papel.
Valor: pulgada, mm
8-24
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Gestión errores
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Gestión errores] >
Tecla [OK].
Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca un error.
Elemento Descripción
Err. pap. dúplex Seleccione la acción que se debe realizar cuando no sea posible la impresión dúplex para el
tamaño y tipo de papel seleccionados.
Valor
1 cara: Impresión en 1 cara
Error pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
Papel no coinc. Seleccione la acción que se debe realizar cuando el tamaño o el tipo de papel seleccionado no
coincidan con el tamaño o el tipo de papel cargado en el origen de papel especificado mientras
imprime desde el PC con el depósito o el bypass.
Valor
Ignorar: Se hace caso omiso del valor definido y se imprime el trabajo.
Error pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
Config. fecha
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Config. fecha] >
Tecla [OK].
Establezca la configuración relativa a la fecha y hora.
Elemento Descripción
Fecha/hora Configure la fecha y la hora del lugar donde se utiliza la máquina. Cuando se envíe un
mensaje de e-mail con la función de transmisión, la fecha y hora configuradas aquí se incluirán
en el encabezado del mensaje.
Valor: Año (de 2000 a 2037), Mes (de 01 a 12), Día (de 01 a 31), Hora (de 00 a 23), Minuto
(de 00 a 59), Segundo (de 00 a 59)
Configuración de la fecha y hora (página 2-17)
NOTA
Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no podrá usar
más la aplicación.
Formato de fecha Seleccione el formato de presentación de año, mes y día. El año se muestra en notación
occidental.
Valor: MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA, AAAA/MM/DD
Z.horaria Configure la diferencia horaria con respecto a GMT. Seleccione la ubicación que esté más
próxima en la lista. Si selecciona una región donde se utiliza horario de verano, defina la
Horario verano configuración de horario de verano.
Configuración de la fecha y hora (página 2-17)
8-25
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Conf. temporiz.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Conf. temporiz.] >
Tecla [OK].
Establece la configuración relativa a la hora.
Elemento Descripción
Rest. Auto Panel Si no se ejecuta ningún trabajo durante un determinado período de tiempo, restablezca la
configuración automáticamente y vuelva a la configuración predeterminada. Seleccione si se
utilizará o no el restablecimiento automático del panel.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
El tiempo que puede transcurrir antes de que se restablezca el panel se configura con lo
siguiente:
Temp. rest.panel (página 8-26)
Temp. rest.panel Si selecciona [Activado] para Rest. Auto Panel, defina el período de tiempo que se esperará
antes del restablecimiento automático del panel.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Rest. Auto Panel] está configurada como
[Activado].
(Conf. detallada) Configure si se va a usar el modo Ahorro energía para las siguientes funciones individualmente:
• Red
• Lector tarjetas*1
• FAX*2
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Cuando la máquina entra en el modo Ahorro energía, no se puede reconocer una tarjeta ID.
Reglas de reposo (modelos Seleccione si se va a usar el modo de reposo para las siguientes funciones individualmente:
para Europa) • Red
• Lector tarjetas*1
• FAX*2
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Cuando la máquina entra en el modo Ahorro energía, no se puede reconocer una tarjeta ID.
Temporiz. reposo Configure el tiempo de espera antes de que se active el modo de reposo.
Valor
Para Europa
De 1 a 120 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Excepto para Europa
De 1 a 240 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Reposo (página 2-26)
8-26
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Regla de apagado (modelos Seleccione si desea que la máquina entre o no en el modo de apagado para la siguiente
para Europa) función. Seleccione [Activado] para configurar el modo de apagado.
• Red
• FAX*2
• Cable USB
• Host USB
• Disco RAM
• Diagnóst. remoto
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Aunque alguna de las funciones esté configurada como [Activado], si [FAX] se configura
como [Desactivado], la máquina no entrará en el modo de apagado.
Aunque las opciones [Red] o [Cable USB] estén configuradas como [Desactivado], si la
máquina no se comunica con otros dispositivos, la máquina entrará en el modo de apagado.
Tmporiz. apagado (modelos Seleccione si se apaga el equipo automáticamente después de un período de inactividad.
para Europa) Valor: 1 hora, 2 horas, 3 horas, 4 horas, 5 horas, 6 horas, 9 horas, 12 horas, 1 día, 2 días,
3 días, 4 días, 5 días, 6 días, 1 semana
Borr. auto err. Si se produce un error durante el procesamiento, este se detiene en espera de la siguiente
acción que vaya a tomar el usuario. En el modo de borrado automático de errores, el error se
borra automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido.
Valor: Desactivado, Activado
Temp. borr. err. Si selecciona [Activado] para Borr. auto err., defina el período de tiempo que se esperará
antes de que se borren los errores automáticamente.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Borr. auto err.] está configurada como [Activado].
Hora inutiliz.*2 Configure un período durante el que la máquina no imprimirá los faxes recibidos.
Guía de uso de FAX
Tmp ping agotado Seleccione el tiempo de espera cuando se ejecute [Ping] en "Sistema/Red".
Valor: De 1 a 30 segundos (en incrementos de 1 segundo)
8-27
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
V. predet. func.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [V. predet. func.] >
Tecla [OK].
Elemento Descripción
Selecc. colores Seleccione el modo de color predeterminado para el escaneado de los documentos.
Valor: Auto(Color/ B/N), Auto(Color/Gris), Todo color, Escala de grises, Blanco y negro
NOTA
[(para OCR)] solo está disponible cuando "Selecc. colores" se ha configurado como [Blanco y
Negro].
Ingr. nom. arch. Configure un nombre especificado automáticamente (predeterminado) para los trabajos.
También se puede definir información adicional como la fecha y el número de trabajo.
Valor
Nombre archivo: Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Info. adicional: Ninguno, Fecha, Nº tbjo, Nro. trbjo+Fecha, Fecha+Nro. trbjo
8-28
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Esc.cont.-Copia Configure los valores predeterminados de escaneo continuo (copia).
Valor: Desactivado, Activado
Impr. JPEG/TIFF Seleccione el tamaño de imagen (resolución) al imprimir archivos JPEG o TIFF.
Valor: Tamaño de papel, Resol. imagen, Resol. impresión
XPS Aj. a página Configure el valor predeterminado para la función de ajuste de XPS a página.
Valor: Desactivado, Activado
Conf. detallada —
Línea separ. Configure los valores predeterminados de la línea separadora de combinar copias.
Valor: Ninguno, Línea continua, Línea puntos, Marca de posición
Encuadern. final Configure el valor predeterminado de orientación de encuadernación de las copias a dos caras
finalizadas.
Valor: Izq./der., Sup.
Comp. TIFF color Seleccione el método de compresión para el envío de documentos en color en formato TIFF.
Valor: TIFF V6, TTN2
PDF alta compr. Seleccione el valor de calidad predeterminado para los archivos PDF de alta compresión.
Valor: Prioridad comp., Estándar, Priorid. calidad
8-29
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Oper. in. ses. Seleccione la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
Valor: Usar tec. numér., Selec. carácter
Elemento Descripción
Modo disco RAM Se puede crear un disco RAM y configurar su tamaño.
La creación de un disco RAM permite la impresión desde un buzón de trabajos.
Valor
Modo disco RAM: Desactivado, Activado
Tam. disco RAM: El intervalo de este valor varía según la cantidad de memoria instalada
y la configuración de uso de memoria opcional.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Format. tarj. SD
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Format. tarj. SD]
> Tecla [OK].
Formatee una tarjeta de memoria SD/SDHC.
Una nueva Tarjeta SD se debe formatear antes de utilizarla en la impresora.
IMPORTANTE
El formateo eliminará los datos existentes en un dispositivo de almacenamiento, incluido una Tarjeta SD
usada.
Memoria opcional
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Memoria
opcional] > Tecla [OK].
Elemento Descripción
Memoria opcional Cuando está instalada la memoria opcional, puede seleccionar el esquema de asignación de
la memoria según la aplicación en la que utilice el equipo.
Valor: Normal, Prior. impresora, Prioridad copia
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-30
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Mostr. est./reg.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Mostr. est./reg. ]
> Tecla [OK].
Configure el método de visualización del estado/registro.
Elemento Descripción
Est. det. trab. Valor: Mostrar todo, Solo mis trab., Ocultar todo
Reg. trabajos Valor: Mostrar todo, Solo mis trab., Ocultar todo
Elemento Descripción
Tipo teclado USB Seleccione el tipo de teclado USB que desea usar.
Valor: EE.UU., Europa EE.UU., Francia, Alemania
Elemento Descripción
Alert poco tóner Configure la cantidad de tóner restante para notificar al administrador cuando se deba realizar
un pedido de tóner porque se está agotando.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Desactivado], se le avisa de que hay poco tóner cuando quede un 5%.
Si selecciona [Activado], configure la cantidad de tóner que debe quedar para que se emita
una alerta. Se puede configurar un intervalo de 5 a 100% (en incrementos de 1%).
Most. mens.apag.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Most.
mens.apag.] > Tecla [OK].
Elemento Descripción
Most. mens.apag. Configure el modo de si mostrar un mensaje de confirmación cuando se apaga la máquina.
Valor: Desactivado, Activado
8-31
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Conf. ah.energía
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Config. común] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Conf. ah.energía]
> Tecla [OK].
Elemento Descripción
Nivel recuper. Seleccione el método de recuperación desde el modo de ahorro de energía.
Valor:
Recup. completa: Este modo activa el uso de todas las funciones
inmediatamente. Sin embargo, ahorra menos energía.
Recup. normal: En este modo, puede seleccionar el método de una de las
siguientes maneras: activación del uso de todas las
funciones de manera inmediata o activación del uso de solo
las funciones que se deseen.
Si desea utilizar todas las funciones inmediatamente, pulse el
interruptor de encendido para ejecutar la recuperación.
Recuper. ahorro energía: Este modo activa el uso de solo las funciones que se deseen.
Este modo ahorra energía con más eficacia.
Copia
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Copia] > Tecla [OK].
Establece la configuración para las funciones de copia.
Elemento Descripción
Selección papel Defina la selección de papel predeterminada.
Valor: Auto, Origen papel pr.
Sel. auto papel Si selecciona [Auto] para Selección papel, configure el método de selección del tamaño del
papel cuando cambie el zoom.
Valor
Tam más adecuado: Selecciona el papel según el zoom actual y el tamaño del original.
Igual que org.: Selecciona el papel que corresponda al tamaño del original,
independiente del zoom.
Prioridad % auto Cuando se seleccione un origen de papel de tamaño distinto al original, seleccione si se aplica
zoom automático (reducción/ampliación).
Valor: Desactivado, Activado
Lectura aliment. Cuando se utiliza el alimentador de originales, seleccione la operación de escaneado para el
alimentador de originales.
Valor
Prioridad vel.: Prioridad asignada a la velocidad de escaneado.
Priorid. calidad: Prioridad asignada a la calidad de la imagen, con una velocidad de
escaneado ligeramente inferior.
Sel. comb.teclas Las funciones de copia usadas habitualmente se pueden registrar en la tecla de Selección.
Las funciones se pueden configurar fácilmente seleccionando la tecla de Selección.
Valor: Ninguno, Selección papel, Intercalar, Dúplex, Zoom, Combinar, Tamaño original,
Orient. original, Orig. dist. tam., Imagen original, Densidad, EcoPrint, Escaneo continuo,
Ingr. nom. arch., Aviso fin tbjo, Sustit. impres., Nitidez, Contraste, Densidad fondo, Om.
pág. blanco
8-32
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Impresora
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Impresora] > Tecla [OK].
Al imprimir desde el PC, la configuración normalmente se realiza en la pantalla de la aplicación. No obstante, están
disponibles las siguientes opciones para configurar los valores predeterminados para personalizar la máquina.
Elemento Descripción
Conf. emulación Seleccione la emulación para utilizar esta máquina con comandos orientados a otros tipos de
impresoras.
Valor: Line Printer, IBM Proprinter, EPSON LQ-850, PCL6, KPDL, KPDL(Auto)
NOTA
Si seleccionó [KPDL] o [KPDL(Auto)], configure también "Inf. error. KPDL".
Aparece Emulación Si ha seleccionado [KPDL (Auto)] como modo de emulación, puede cambiar automáticamente
Emulación entre KPDL y otro modo de emulación (emulación alternativa) según los datos que desee
imprimir.
Valor: Line Printer, IBM Proprinter, EPSON LQ-850, PCL6
Inf. error. KPDL Indique si debe imprimirse el informe de errores cuando aparezca un error durante la
impresión en modo de emulación KPDL.
Valor: Desactivado, Activado
EcoPrint Con EcoPrint se ahorra tóner al imprimir. Se recomienda utilizar esta opción para las copias de
prueba en las que una impresión más atenuada no representa ningún problema.
Valor: Desactivado, Activado
Anular A4/LTR Seleccione si se tratarán los tamaños A4 y Letter, que son similares, como el mismo tamaño al
imprimir.
Valor
Desactivado: A4 y Letter no se consideran del mismo tamaño.
Activado: A4 y Letter se consideran del mismo tamaño. La máquina utilizará el papel
que haya en el origen de papel ya se de uno u otro tamaño.
Ancho A4 Active esta opción para aumentar el número máximo de caracteres que se pueden imprimir en
una línea en una página A4 (78 caracteres con paso 10) y Letter (80 caracteres con paso 10).
Esta opción solo es válida en la emulación PCL6.
Valor: Desactivado, Activado
T.esp. salto pág Al recibir datos de impresión del PC, la máquina puede tener que esperar en ocasiones si no
hay información que indique que la última página ya no tiene datos para imprimir. Cuando
transcurre el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente.
Las opciones están entre 5 y 495 segundos.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
Acc. salto línea Configure la acción de salto de línea cuando la máquina reciba el código de salto de línea
(código de carácter 0AH).
Valor: Solo salto línea, Sal lín ret crro, Ign. salto linea
Acc. ret. carro Configure la acción de retorno de carro cuando la máquina reciba el código de retorno de carro
(código de carácter 0DH).
Valor: Sólo retorno, Sal lín ret crro, Ignor ret carr
8-33
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Nombre trabajo Configure si se muestra el nombre de trabajo definido en el controlador de impresora.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si se selecciona [Activado], elija el nombre de trabajo que mostrar en [Nombre trabajo], [N.º
tr.+nom. tr.] o [Nom. tr.+n.º tr.].
Prioridad bypass Si se coloca papel en el bypass, es posible asignar prioridad a ese bypass a la hora de
alimentar el papel.
Valor
Desactivado: Se aplica la configuración del controlador de impresora.
Aliment. auto.: Si se selecciona Auto en el controlador de impresora y hay papel en el
bypass, el papel se alimentará desde el bypass.
Siempre: Si hay papel en el bypass, el papel se alimentará desde el bypass sin
considerar lo que haya configurado en el controlador de impresora.
Modo alim. papel Al imprimir desde el PC, seleccione cómo se alimenta el papel cuando se especifique el origen
y el tipo de papel.
Valor
Auto: Busca el origen de papel que coincide con el tamaño y tipo de papel
seleccionados.
Fijo: Imprime en el papel cargado en el origen de papel especificado.
Cambio dep. auto Seleccione las siguientes acciones cuando se agote el papel de la fuente de alimentación
durante la impresión.
Valor: Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Activado], la máquina mostrará el mensaje "Coloque papel en el depósito #." (#
es un número de depósito) o "Coloque papel en el bypass" y detiene la impresión.
Ponga el papel según la fuente de alimentación mostrada para reanudar la impresión.
Para imprimir desde otra fuente de papel, seleccione [Papel]. Seleccione la fuente de papel
que desea y después la tecla [OK].
Si selecciona [Activado], la máquina continuará la impresión automáticamente cuando el otro
depósito de papel contenga el mismo papel que el del depósito de papel actualmente usado.
NOTA
La configuración del controlador de impresora tiene prioridad sobre la configuración del panel
de controles.
KIR La máquina está equipada con la función suavizado, que efectúa una impresión excelente de
unas 9600 ppp (600 ppp × 15 gradación) × 600 ppp.
Valor: Desactivado, Activado
8-34
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Enviar
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Enviar] > Tecla [OK].
Establece la configuración para las funciones de envío.
Elemento Descripción
Sel. comb.teclas Las funciones de envío usadas habitualmente se puede registrar en la tecla de Selección. Las
funciones se pueden configurar fácilmente seleccionando la tecla de Selección.
Valor: Ninguno, Selecc. colores, Tamaño original, Imagen original, Resol. escaneado,
Tamaño envío, Zoom, Orient. original, Orig. dist. tam., Escaneo continuo, Formato
archivo, Ingr. nom. arch., Asunto/cuerpo, Aviso fin tbjo, Resolución FAX*1, TX FAX
directa*1, TX FAX retrasad.*1, RX sondeo de FAX*1, Informe TX FAX*1, Densidad,
Dúplex*2, TX encript. FTP, Separ. archivo, Nitidez, Contraste, Densidad fondo, Om. pág.
blanco
Comp. antes env. Al enviar trabajos, seleccione si se muestra la pantalla de confirmación de los destinos
después de pulsar la tecla [Inicio].
Valor: Desactivado, Activado
Compr. nvo dest. Al agregar un destino nuevo, seleccione si se muestra una pantalla para confirmar el destino
introducido.
Valor: Desactivado, Activado
Pantalla predet. Siga este procedimiento para configurar la pantalla predeterminada que se mostrará al
seleccionar la tecla [Enviar].
Valor: Destino, Libr. direc.
Env. y reenviar Configure si el original se envía a otro destino y se almacena cuando se envían imágenes.
NOTA
Si selecciona [Activado], elija las reglas de reenvío: [E-mail], [Carpeta(SMB)], [Carpeta(FTP)]
y [FAX]*1.
Destino Configure el destino al que se reenvía el original. Se puede configurar un destino. Puede
comprobar y editar la dirección configurada.
Siga los pasos siguientes para registrar el destino.
• Libr. direc.
• Entr. Direc
Especificación del destino (página 5-30)
8-35
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
FAX
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [FAX] > Tecla [OK].
Establece la configuración del FAX.
Buzón doc.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Buzón doc.] > Tecla [OK].
Configura las opciones relativas al buzón de trabajos, buzón de subdirección y buzón de sondeo.
Elemento Descripción
Buzón subdirecc.*1 Guía de uso de FAX
Trab. copia ráp. Para conservar espacio libre en el buzón, puede definir el número máximo de trabajos
almacenados.
Valor: número entre 0 y 300
NOTA
Cuando se configura 0, no se puede usar Configuración rápida.
Elim. trab. ret. Esta opción permite eliminar automáticamente los documentos (por ejemplo, de Impresión
privada, Copia rápida o Revisar y retener impresión) guardados temporalmente en el buzón de
trabajo después de haberse guardado durante un tiempo determinado.
Valor: Desactivado, 1 hora, 4 horas, 1 día, 1 semana
NOTA
Esta función es válida para los documentos guardados después de configurar la función.
Independientemente de cómo esté configurada esta función, los documentos temporales se
eliminan al apagar la máquina.
Sel. comb.teclas Las funciones de impresión y almacenamiento usadas habitualmente se puede registrar en la
tecla de Selección. Se pueden registrar las funciones utilizadas tanto al imprimir como al
guardar. Las funciones se pueden configurar fácilmente seleccionando la tecla de Selección.
Valor
Impresión: Ninguno, Intercalar, Selección papel, Dúplex, EcoPrint, Ingr. nom. arch.,
Aviso fin tbjo, Sustit. impres., PDF encriptado*2, Impr. JPEG/TIFF*2, XPS Aj. a página*2,
Elim. tras impr*3
Almac.: Ninguno, Selecc. colores*4, Tamaño original, Imagen original, Resol. escaneado, Tam.
almacenam.*4, Zoom*4, Orient. original, Orig. dist. tam., Escaneo continuo, Formato archivo*4,
Separ. archivo*4, Ingr. nom. arch., Aviso fin tbjo, Densidad, Dúplex*5, Nitidez*4, Contraste*4,
Densidad fondo*4, Om. pág. blanco
8-36
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Editar destino
Libr. direc.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Editar destino] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Libr. direc.] > Tecla
[OK].
Establezca la configuración para la libreta de direcciones.
Adición de un destino (Libreta de direcciones) (página 3-18)
Lista impres
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Editar destino] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Lista impres] >
Tecla [OK].
V.pred. Lib.dir.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Editar destino] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [V.pred. Lib.dir.] > Tecla
[OK].
NOTA
La función no aparece si no está configurada la libreta de direcciones externa.
Elemento Descripción
Libr. direc. Seleccione el tipo de libreta de direcciones que aparece cuando se muestra la libreta de
direcciones.
Valor: Libr.direc. máq., Libr. direc. ext
8-37
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Ajuste/mantenim.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Ajuste/mantenim.] > Tecla [OK].
Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina.
Elemento Descripción
Aj. dens. copia Ajuste la densidad de la copia.
Valor: -3 Más claro, -2, -1, 0 Normal, +1, +2, +3 Más oscuro
Dens. env./buzón Ajuste la densidad al enviar o almacenar los datos en el buzón de documentos.
Valor: -3 Más claro, -2, -1, 0 Normal, +1, +2, +3 Más oscuro
Contraste (Env.) Aumenta o reduce el contraste general cuando los documentos se envían o guardan en un
buzón de documentos.
Valor: -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3
Copia (Auto) Oscurece o aclara el ajuste de densidad de fondo durante el proceso de copia.
Valor: -3 Más claro, -2, -1, 0 Normal, +1, +2, +3 Más oscuro
Env./buzón (Auto) Oscurece o aclara la densidad general del fondo al enviar imágenes y almacenarlas en el
Buzón de documentos.
Valor: -3 Más claro, -2, -1, 0 Normal, +1, +2, +3 Más oscuro
Corr. auto color Con esta opción, puede ajustar el nivel de detección que utiliza la máquina para determinar si
el original es en color o en blanco y negro durante el modo de color auto. Un valor menor hace
que más originales se identifiquen como color, mientras que con uno mayor se tiende a
aumentar el número de originales identificados como en blanco y negro.
Valor: de 1 a 5
Corr. lín. negra Corrija las líneas finas (rayas negras provocadas por la suciedad) que pueden aparecer en la
imagen cuando se utiliza el alimentador de originales.
Valor: Desactivado, Activado
Config. Servicio Configuración para el mantenimiento y la inspección de la máquina. Este menú lo usa
principalmente el personal de servicio técnico para realizar tareas de mantenimiento.
8-38
9 Autenticación de
usuario y contabilidad
(In. ses. usuario,
Contab. trabajos)
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario ....................................................................... 9-2
Administración de la cuenta de trabajos desde el PC ............................................................................. 9-2
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario ......................................................................... 9-3
Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario ................................................................... 9-5
Seguridad de autenticación ..................................................................................................................... 9-5
Adición de un usuario (Lis. usu locales) .................................................................................................. 9-7
Cambio de las propiedades del usuario .................................................................................................. 9-9
Administración de inicio de sesión de usuario para impresión .............................................................. 9-12
Administración de los usuarios que escanean mediante TWAIN .......................................................... 9-13
Administración de los usuarios que escanean mediante WIA ............................................................... 9-14
Administración de los usuarios que envían faxes desde un PC ............................................................ 9-15
Configuración de la autorización de grupo ............................................................................................ 9-17
Configuración de la autorización de invitado ......................................................................................... 9-18
Obtención de la propiedad de usuario de red (Prop. usuario NW) ........................................................ 9-21
Conf. tarjeta ID ....................................................................................................................................... 9-22
Configuración de inicio de sesión con PIN ............................................................................................ 9-23
Uso de la administración de inicio de sesión de usuario ................................................................................. 9-24
Inicio y cierre de sesión (Logout) ........................................................................................................... 9-24
Descripción general de la contabilidad de trabajos .......................................................................................... 9-25
Administración del número de hojas usadas en los trabajos impresos desde un PC ........................... 9-25
Activación de la contabilidad de trabajos ......................................................................................................... 9-26
Acceso a la función de contabilidad de trabajos .................................................................................... 9-27
Configuración de una cuenta ........................................................................................................................... 9-28
Agregar una cuenta ............................................................................................................................... 9-28
Restricción del uso de la máquina ......................................................................................................... 9-30
Edición de una cuenta ........................................................................................................................... 9-31
Eliminación de una cuenta ..................................................................................................................... 9-32
Contabilidad de trabajos de impresión ................................................................................................... 9-33
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN .................................................................... 9-34
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA ......................................................................... 9-35
Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC ............................................................... 9-36
Configuración de la contabilidad de trabajos ................................................................................................... 9-38
Config. predet. ....................................................................................................................................... 9-38
Recuento del número de páginas impresas .......................................................................................... 9-39
Impresión del informe de contabilidad ................................................................................................... 9-40
Uso de la contabilidad de trabajos ................................................................................................................... 9-41
Inicio y cierre de sesión (Logout) ........................................................................................................... 9-41
Configuración de usuario desconocido ............................................................................................................ 9-42
Tr. ID Usu. desc ..................................................................................................................................... 9-42
Registro de información para un usuario con un ID desconocido ......................................................... 9-43
9-1
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Descripción de la administración de inicio
UserA
Hay tres niveles de acceso: "Usuario", "Administrador" y "Administrador de máquina". Solo el "Administrador de
máquina" puede modificar los niveles de seguridad.
User B
User C
9-2
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Activación de la administración de inicio de
Elemento Descripción
Autentic. local Autenticación de usuario basada en las propiedades de usuario de la lista local
de usuarios almacenada en la máquina.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma
predeterminada se indican abajo.
2 Tecla [▲] [▼] > [Conf. in ses usu] > Tecla [OK].
NOTA
Seleccione [Desactivado] para desactivar la administración de inicio de sesión de usuario.
1 Tecla [▲] [▼] > [NTLM], [Kerberos] o [Ext.] > Tecla [OK].
NOTA
Se pueden registrar hasta 10 nombres de dominio.
NOTA
Si se rechaza el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión, compruebe los
siguientes valores:
• Configuración de autenticación de red de la máquina
• Propiedad del usuario del servidor de autenticación
• Configuración de fecha y hora de la máquina y del servidor de autenticación
Si no puede iniciar sesión debido a la configuración de la máquina, inicie sesión con
cualquiera de los administradores registrados en la lista de usuarios locales y corrija la
configuración.
9-4
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
Configuración de la administración de
inicio de sesión de usuario
Registra, altera y elimina usuarios, además de establecer la configuración de la administración de inicio de sesión de usuario.
Seguridad de autenticación
Si la autenticación de usuarios está activada, defina la configuración de autenticación de usuario.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
2 Tecla [▲] [▼] > [Conf. in ses usu] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Bloqueo cuenta] >
Tecla [OK].
Elemento Descripción
Bloqueo Seleccione si se está activada o no la directiva de bloqueo de cuentas.
Valor: Desactivado, Activado
Direct. bloqueo Especifique las condiciones y el grado hasta que se aplica el bloqueo de
cuentas.
9-5
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
Elemento Descripción
N.º reintentos Especifique el número de reintentos permitidos hasta que se bloquee la cuenta.
Valor: De 1 a 10 veces
Objetivo bloqueo Especifique hasta que grado se aplica el bloqueo de cuentas. [Solo remoto]
bloquea todas las operaciones que se realizan fuera del panel de controles.
Valor: Todo, Solo remoto
9-6
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
NOTA
De forma predeterminada ya hay almacenado un usuario predeterminado con derechos de administrador de la
máquina y con derechos de administrador. Las propiedades de cada usuario son:
Administrador de máquina
Nombre usuario: DeviceAdmin
Nom. us. in. ses:
ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ECOSYS M2635dw: 3500
ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/ECOSYS M2540dw: 4000
Contr. in. ses.:
ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ECOSYS M2635dw: 3500
ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/ECOSYS M2540dw: 4000
Nivel de acceso: Administrador de máquina
Administrador
Nombre usuario: Admin
Nom. us. in. ses: Admin
Contr. in. ses.: Admin
Nivel de acceso: Administrador
* Se distinguen mayúsculas de minúsculas.
Se recomienda cambiar periódicamente el nombre de usuario, y el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión para mayor seguridad.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
2 Tecla [▲] [▼] > [Conf. in ses usu] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Lis. usu locales] >
Tecla [OK] > [Menú] > Tecla [▲] [▼] > [Agreg. usuario] > Tecla [OK].
9-7
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
NOTA
Para obtener más información acerca de la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
NOTA
El nombre de usuario de inicio de sesión es único y solo se puede registrar una vez.
3 Para introducir información detallada del usuario, seleccione la tecla [▲] [▼] > [Detalle] >
tecla [OK].
Para salir de la operación, seleccione la tecla [▲] [▼] > [Salir] > tecla [OK].
Elemento Descripción
Nombre usuario*1 Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres).
Nom. us. in. ses*1 Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión para iniciar sesión
(hasta 64 caracteres). El nombre de usuario de inicio de sesión es único y
solo se puede registrar una vez.
Contr. in. ses. Introduzca la contraseña para iniciar sesión (hasta 64 caracteres). Vuelva a
introducir la misma contraseña para confirmarla y seleccione la tecla [OK].
Nombre cuenta Agregue una cuenta a la que pertenezca el usuario. El usuario que ha
registrado su nombre de cuenta puede iniciar sesión sin introducir el ID de
cuenta.
Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-25)
Info. tarjeta ID Registre la información de la tarjeta ID. Seleccione [Cambiar] > Tecla [▲]
[▼] > [Leer] > Tecla [OK].
Para eliminar la información de la tarjeta IC, seleccione [Cambiar] > tecla
[▲] [▼] > [Eliminar] > tecla [OK].
NOTA
Esta función se muestra si está activado el Card Authentication Kit opcional.
Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (página 11-4)
9-8
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
NOTA
Para cambiar la información de usuario del administrador de la máquina, debe iniciar sesión como administrador de
la máquina. Solo puede ver la información de usuario si inicia sesión como un usuario normal.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
2 Tecla [▲] [▼] > [Conf. in ses usu] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Lis. usu locales] >
Tecla [OK].
2 Consulte el paso 2 de "Adición de un usuario (Lis. usu locales)" para cambiar una
propiedad de usuario.
9-9
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
Eliminación de un usuario
2 Tecla [▲] [▼] > [Eliminar] > Tecla [OK] > [Sí].
El usuario seleccionado se eliminará.
NOTA
El usuario predeterminado con derechos de administrador en la máquina no se puede eliminar.
9-10
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
Para cambiar la información de usuario del usuario con la sesión iniciada (Propied. usuario)
Estos usuarios pueden cambiar parte de sus propias propiedades de usuario, como el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión.
Aunque el nombre de usuario de inicio de sesión, el nivel de acceso o el nombre de cuenta no puedan cambiarse, los
usuarios pueden comprobar el estado actual.
1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Propied. usuario] > Tecla [OK].
Elemento Descripción
Nombre usuario Cambia el nombre mostrado en la lista de usuarios. Se pueden
introducir hasta 32 caracteres.
Nom. us. in. ses Muestra el nombre de usuario de inicio de sesión que se introduce en
el inicio de sesión.
Info. tarjeta ID Muestra información de la tarjeta ID del usuario con la sesión iniciada.
NOTA
Esta función se muestra si está activado el Card Authentication Kit
opcional.
Aplicaciones opcionales (página 11-6)
Esta función no aparece cuando el tipo de servidor se configura como
[Ext.] en Autentic. red, y se inicia sesión con la cuenta de usuario
certificada en el servidor especificado como tipo de servidor [Ext.].
9-11
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
1 Abra la pantalla.
1 Seleccione [Configuración] en Accesos en Escritorio y después [Panel de control] y
[Dispositivos e impresoras].
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después haga clic en
[Dispositivos e impresoras].
2 Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [Propiedades de impresora] del controlador de impresora.
9-12
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
NOTA
Para otras opciones de configuración de contabilidad de trabajos, consulte:
Printer Driver User Guide
1 Abra la pantalla.
1 Seleccione [Buscar] en Accesos e introduzca "TWAIN Driver Setting" (Configurar
controlador TWAIN) en el cuadro de búsqueda. Haga clic en [TWAIN Driver Setting] en la
lista de búsqueda; aparecerá la pantalla TWAIN Driver Setting.
NOTA
En Windows 7, seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas],
[Kyocera] y, a continuación, [TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN).
9-13
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Escáner" en el cuadro de búsqueda. Haga
clic en [Ver escáneres y cámaras] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla
Escáneres y cámaras.
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y escriba [Escáner] en
[Búsqueda de programas y archivos]. Haga clic en [Ver escáneres y cámaras] en la
lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
2 Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y pulse
[Propiedades].
1
2
9-14
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
1 2
NOTA
Las funciones de FAX solo están disponibles en los productos con la función de fax instalada.
1 Abra la pantalla.
1 Seleccione [Configuración] en Accesos en Escritorio y después [Panel de control] y
[Dispositivos e impresoras].
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después haga clic en
[Dispositivos e impresoras].
2 Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [Propiedades de impresora] del controlador de impresora.
9-15
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
1
2
9-16
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
NOTA
• Para utilizar la autorización de grupo, se debe seleccionar [Autentic. de red] como método de autenticación en
"Activación de la administración de inicio de sesión de usuario". Seleccione "Activado" para "LDAP" en
"Configuración de protocolo".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)
Conf. protocolo (página 8-12)
• La configuración de usar la autorización de grupo se realiza desde el panel de controles. Los grupos se deben
registrar con Command Center RX.
Command Center RX User Guide
Autorización de grupo
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
2 Tecla [▲] [▼] > [Conf. in ses usu] > Tecla [OK].
9-17
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
NOTA
Para usar la configuración de la autorización de invitado, la administración de inicio de sesión de usuario se debe
activar en "Activación de la administración de inicio de sesión de usuario".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión
con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
2 Tecla [▲] [▼] > [Conf. in ses usu] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Conf.aut.invit.] > Tecla
[OK] > Tecla [▲] [▼] > [Autor. invitado] > Tecla [OK].
NOTA
Si la configuración de autenticación de invitado está activada, se debe seleccionar la tecla
[Autenticación/Logout] al iniciar sesión.
En la configuración predeterminada de usuario invitado, solo se puede utilizar la copia en
blanco y negro. Si desea utilizar otra función, inicie sesión como un usuario que pueda usar
dicha función o cambie la configuración en las propiedades de invitado.
9-18
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
Elemento Descripción
Nombre usuario Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres).
El valor predeterminado es "Invitado".
9-19
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión
con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
2 Tecla [▲] [▼] > [Conf. in ses usu] > Tecla [OK].
2 Registre la información del usuario invitado y las funciones que están restringidas.
Seleccionee [Editar], [Cambiar] o [Detalle] en cada elemento e introduzca la información
correspondiente. A continuación, seleccione la tecla [OK]. Seleccione la tecla [►] para ver la
siguiente pantalla. Seleccione la tecla [◄] para volver a la pantalla anterior.
9-20
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
NOTA
• Para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP, se debe seleccionar [Autentic. de red] como
método de autenticación en "Activación de la administración de inicio de sesión de usuario". Seleccione "Activado"
para "LDAP" en "Conf. protocolo".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)
Conf. protocolo (página 8-12)
• La configuración de obtener la información de usuario de red se realiza desde el panel de controles. Los detalles de
la información que se va a obtener se deben configurar con Command Center RX.
Command Center RX User Guide
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
2 Tecla [▲] [▼] > [Conf. in ses usu] > Tecla [OK].
9-21
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
Conf. tarjeta ID
Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione el tipo de autenticación.
NOTA
Esta función se muestra si está activado el Card Authentication Kit.
Aplicaciones opcionales (página 11-6)
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
2 Tecla [▲] [▼] > [Conf. in ses usu] > Tecla [OK].
Elemento Descripción
Acceso teclado Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione si se permite o
no el inicio de sesión con el teclado.
Valor: Permitir, Prohibir
*1 Esta función no aparece cuando el tipo de servidor se ha configurado como [NTLM] o [Kerberos] en
"Autentic. red".
*2 Esta opción solo se muestra cuando se debe seleccionar [Autentic. red] como método de
autenticación y el tipo de servidor está configurado como [Ext.] en "Autentic. red".
9-22
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de inicio
NOTA
Esta opción solo se muestra cuando se debe seleccionar [Autentic. red] como método de autenticación y el tipo de
servidor está configurado como [Ext.] en "Autentic. red".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión
con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
2 Tecla [▲] [▼] > [Conf. in ses usu] > Tecla [OK].
9-23
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Uso de la administración de inicio de sesión
Inicio de sesión
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, inicie sesión
siguiendo las instrucciones contenidas en:
Inicio de sesión (página 2-15)
9-24
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Descripción general de la contabilidad de
A: 00000001
A: 00000001
C: 00000003
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
NOTA
• Para desactivar la contabilidad de trabajos, seleccione [Desactivado].
• Cuando se vuelva a presentar la pantalla predeterminada de Menú Sistema, se ejecutará
automáticamente el cierre de sesión y aparecerá la pantalla para introducir el ID de
cuenta. Para continuar con el proceso, introduzca el ID de cuenta.
9-26
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Activación de la contabilidad de trabajos
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
9-27
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta
Elemento Descripción
Nombre de cuenta Introduzca el nombre de cuenta (hasta 32 caracteres).
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
2 Tecla [▲] [▼] > [Conf. contab.tr.] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Lista contab.] > Tecla
[OK] > [Menú] > Tecla [▲] [▼] > [Añadir Cuenta] > Tecla [OK]
9-28
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta
NOTA
Para obtener más información acerca de la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
NOTA
No se puede usar ningún "ID de cuenta" que ya se haya registrado. Introduzca cualquier
otro ID de cuenta.
3 Para aplicar restricción al ID de cuenta, seleccione la tecla [▲] [▼] > [Detalle] > tecla [OK].
Para salir de la operación, seleccione la tecla [▲] [▼] > [Salir] > tecla [OK].
9-29
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta
Elemento Descripción
Restr. impres. Copiadora Limita el número de hojas usadas para la copia.
Restric. TX FAX Limita el número de hojas enviadas por fax. Esto solamente se muestra en los
productos con la función de fax instalada.
Elemento Descripción
Restr. impres. Limita el número total de hojas usadas para la copia e impresión.
Restric. TX FAX Limita el número de hojas enviadas por fax. Esto solamente se muestra en los
productos con la función de fax instalada.
Aplicación de restricciones
Elemento Descripción
Desactivado No se aplica ninguna restricción.
Límite contador*1 Restricción del contador de impresiones en incrementos de una página hasta
9.999.999 copias.
*1 Si se selecciona [Límite contador], aparece la pantalla [Limitar páginas] después de seleccionar la tecla [OK].
Introduzca el límite de contador en cuanto a páginas con las teclas numéricas y seleccione la tecla [OK].
9-30
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
2 Tecla [▲] [▼] > [Conf. contab.tr.] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Lista contab.] > Tecla
[OK].
NOTA
La información de la cuenta se puede cambiar si se selecciona [Menú], [Detalle/editar]
y después la tecla [OK].
9-31
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
2 Tecla [▲] [▼] > [Conf. contab.tr.] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Lista contab.] > Tecla
[OK].
2 Tecla [▲] [▼] > [Eliminar] > Tecla [OK] > [Sí].
Se elimina la cuenta.
9-32
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta
1 Abra la pantalla.
1 Seleccione [Configuración] en Accesos en Escritorio y después [Panel de control] y
[Dispositivos e impresoras].
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después haga clic en
[Dispositivos e impresoras].
2 Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [Propiedades de impresora] del controlador de impresora.
9-33
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta
2 Configure el ID de cuenta.
[Usar una ID de Cuenta específica]: Introduzca el ID de cuenta. La impresión se realizará
con el ID de cuenta introducido. Si se selecciona esta opción, el usuario no tiene que
escribir el ID de cuenta para cada trabajo de impresión.
[Solicitar ID de cuenta]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla
para introducir el ID de cuenta. El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta
efectuar una impresión.
[Solicitar ID de cuenta y validar]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá
una pantalla para introducir el ID de cuenta. Es necesario introducir el ID de cuenta
almacenado en la lista de ID de cuenta. El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se
intenta efectuar una impresión.
[Mostrar lista de ID de cuenta]: Aparece la lista de ID de cuentas al imprimir. El ID de
cuenta que se va a usar se tiene que seleccionar en la lista.
[Validar nombre de usuario (PC) o solicitud de nombre de usuario para inicio de
sesión]: Al imprimir, el nombre de usuario de Windows se busca en "ID de cuenta" y se
puede imprimir si el nombre está registrado. Si el ID de cuenta no está registrado, aparece
la pantalla para introducir el ID de cuenta.
NOTA
Para otras opciones de configuración de contabilidad de trabajos, consulte:
Printer Driver User Guide
1 Abra la pantalla.
1 Seleccione [Buscar] en Accesos e introduzca "TWAIN Driver Setting" (Configurar
controlador TWAIN) en el cuadro de búsqueda. Haga clic en [TWAIN Driver Setting] en la
lista de búsqueda; aparecerá la pantalla TWAIN Driver Setting.
NOTA
En Windows 7, seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas],
[Kyocera] y, a continuación, [TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN).
9-34
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta
1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Escáner" en el cuadro de búsqueda. Haga
clic en [Ver escáneres y cámaras] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla
Escáneres y cámaras.
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y escriba [Escáner] en
[Búsqueda de programas y archivos]. Haga clic en [Ver escáneres y cámaras] en la
lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
2 Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y pulse
[Propiedades].
1
2
9-35
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta
NOTA
Las funciones de FAX solo están disponibles en los productos con la función de fax instalada.
1 Abra la pantalla.
1 Seleccione [Configuración] en Accesos en Escritorio y después [Panel de control] y
[Dispositivos e impresoras].
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después haga clic en
[Dispositivos e impresoras].
2 Haga clic con el botón derecho en el nombre de la máquina que va a usar como
controlador de FAX y seleccione [Preferencias de impresión] en el menú desplegable.
9-36
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta
9-37
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la contabilidad de trabajos
Configuración de la contabilidad de
trabajos
Config. predet.
Configura los valores predeterminados de contabilidad de trabajos. Para definir la configuración, seleccione el elemento
en Config. predet. y después el elemento de configuración.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Conf. contab.tr.]
> Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Config. predet.] > Tecla [OK].
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Elemento Descripción
Aplicar límite Especifica cómo se comporta la máquina cuando el contador ha alcanzado el límite de
restricción. En esta tabla se describe la acción que se lleva a cabo:
Valor
Inmediatamente: El trabajo se detiene cuando el contador alcanza su límite. Se prohibirá
que el siguiente trabajo se envíe o se almacene en el buzón.
Posteriormente: La impresión o el escaneado del trabajo continúa pero el trabajo
siguiente se rechazará.
Sólo alerta: El trabajo continúa mientras se muestra un mensaje de alerta.
Cta. Copia/Impr. Puede seleccionar el modo en que se mostrarán los recuentos de páginas copiadas e
impresas; bien el total de ambas, o bien, el total individual de copias y de impresiones
(recuentos separados/Fraccionar). La selección puede influir en la restricción del recuento y el
método de recuento.
Valor: Total, Individual
Restricción del uso de la máquina (página 9-30)
Impresión del informe de contabilidad (página 9-40)
Límite contador Cuando agrega una cuenta, puede cambiar las restricciones predeterminadas de número de
hojas usadas. Puede configurar cualquier número del 1 a 9.999.999.
Los elementos que se pueden configurar varían según si se selecciona [Individual] o [Total]
en [Cta. Copia/Impr.]
Cta. Copia/Impr. (página 9-38)
Restricc. copia Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la copia.
Restr. impres. Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la impresión.
Rest. esc.(otrs) Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el escaneado
(excluida la copia).
Restricción de FAX*1 Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el envío de faxes.
Restr. impres. Configura la restricción predeterminada de número total de hojas usadas para la copia e
impresión.
Rest. esc.(otrs) Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el escaneado
(excluida la copia).
Restricc. FAX*1 Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el envío de faxes.
9-38
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la contabilidad de trabajos
Contabil. total
Cuenta el número de páginas de todas las cuentas y restablece los recuentos de esas cuentas simultáneamente.
Elemento Descripción
Páginas impresas Muestra el número de páginas copiadas e impresas, así como el número total de páginas
usadas. También puede usar [Pág. RX de FAX]*1, [Páginas dúplex] y [Combinar pág.] para
comprobar el número de páginas usadas.
Pág. copia/impr. Muestra el número de páginas copiadas e impresas, así como el número total de páginas
usadas. Seleccione la tecla [►] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [◄] para
volver a la pantalla anterior.
Total pág. impr. Muestra el número total de páginas usadas para la copia e impresión.
Páginas dúplex Muestra el número de páginas impresas en el modo [1 cara], el modo [2 caras] y el total de
páginas en ambos modos. Seleccione la tecla [►] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la
tecla [◄] para volver a la pantalla anterior.
Combinar pág. Muestra el número de páginas impresas en el modo [Ninguno] (no combinar), [2 en 1] y [4 en
1], así como el número total de páginas impresas en ambos modos. Seleccione la tecla [►]
para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [◄] para volver a la pantalla anterior.
Páginas escaneadas Muestra el número de páginas escaneadas para copia, fax y otras funciones, además del
número total de páginas escaneadas. Seleccione la tecla [►] para ver la siguiente pantalla.
Seleccione la tecla [◄] para volver a la pantalla anterior.
9-39
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la contabilidad de trabajos
INFORME.CUENTA
1 Prepare el papel.
Compruebe que se ha cargado papel A4 o Letter en el depósito.
2 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
3 Imprima el informe.
Tecla [▲] [▼] > [Informe contab.] > Tecla [OK] > [Sí].
Se imprime el informe de contabilidad.
9-40
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Uso de la contabilidad de trabajos
Inicio de sesión
Cuando aparezca la pantalla de introducción de códigos de cuenta, realice lo siguiente.
NOTA
• Si ha introducido un carácter incorrecto, seleccione la tecla [Borrar] y vuelva a introducir
el ID de cuenta.
• Si el ID de cuenta introducido no coincide con el ID registrado, sonará un pitido de
advertencia y no se realizará el inicio de sesión. Introduzca el ID de cuenta correcto.
• Al seleccionar [Contador], podrá consultar el número de páginas impresas y escaneadas.
9-41
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de usuario desconocido
Elemento Descripción
Permitir Se permite la impresión del trabajo.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
9-42
Autenticación de usuario y contabilidad (In. ses. usuario, Contab. trabajos) > Configuración de usuario desconocido
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Tr. ID Usu. desc] está configurada como [Permitir].
Tr. ID Usu. desc (página 9-42)
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > Tecla [OK].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
2 Tecla [▲] [▼] > [Usuario descon.] > Tecla [OK] > Tecla [▲] [▼] > [Propied. usuario] >
Tecla [OK].
Elemento Descripción
Nombre usuario Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres).
NOTA
Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de
usuario.
NOTA
Se muestra cuando está activada la contabilidad de trabajos.
9-43
10 Solución de
problemas
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Mantenimiento periódico .................................................................................................................................. 10-2
Limpieza ................................................................................................................................................ 10-2
Limpieza del cristal de exposición ......................................................................................................... 10-2
Limpieza del cristal de paso ................................................................................................................... 10-3
Limpieza del interior de la máquina ....................................................................................................... 10-4
Sustitución del cartucho de tóner .......................................................................................................... 10-7
Carga de papel .................................................................................................................................... 10-10
Usar el Maintenance Menu ............................................................................................................................. 10-11
Solución de problemas .................................................................................................................................. 10-13
Solución de errores .............................................................................................................................. 10-13
Problemas de funcionamiento de la máquina ...................................................................................... 10-13
Problemas en las imágenes impresas ................................................................................................. 10-16
Respuestas a los mensajes ................................................................................................................. 10-20
Cómo solucionar los atascos de papel .......................................................................................................... 10-30
Indicadores de ubicación del atasco .................................................................................................... 10-30
Solución de atascos de papel en el depósito 1 .................................................................................... 10-31
Solución de atascos de papel en el depósito 2 .................................................................................... 10-33
Solución de atascos de papel en el depósito 3 .................................................................................... 10-35
Solución de atascos de papel en el bypass ......................................................................................... 10-37
Solución de atascos de papel dentro de la máquina ........................................................................... 10-38
Retire los atascos de papel en la cubierta posterior ............................................................................ 10-42
Solución de atascos de papel en el alimentador de originales ............................................................ 10-46
10-1
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Mantenimiento periódico
Limpieza
Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de impresión óptima.
PRECAUCIÓN
Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina.
IMPORTANTE
No utilice desengrasadores u otros disolventes orgánicos.
10-2
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
NOTA
La suciedad en el cristal de paso o la guía de lectura puede hacer que aparezcan rayas negras en la impresión.
10-3
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
IMPORTANTE
No toque la unidad del revelador ni la someta a golpes. La calidad de impresión
empeorará.
IMPORTANTE
No coloque la unidad del revelador junto con el cartucho de tóner sobre un extremo.
10-4
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
B B
IMPORTANTE
IMPORTANTE
No coloque la unidad del tambor sobre un extremo.
10-5
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
IMPORTANTE
• Antes de usar el limpiador del cargador por primera vez, retire la cinta que sujeta el
perno del limpiador del cargador.
• Después de limpiarlo, vuelva a colocar el limpiador del cargador principal en su
posición original (CLEANER HOME POSITION).
10-6
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
ECOSYS M2040dn/L
NOTA
• El número medio de imágenes que se pueden imprimir con cada uno de los cartuchos de tóner proporcionados con
la máquina es el que se indica a continuación.
Para ECOSYS M2135dn/ECOSYS M2635dn/ECOSYS M2635dw: 1.000 imágenes
Para ECOSYS M2040dn/ECOSYS M2540dn/ECOSYS M2540dw/ECOSYS M2040dn/L: 3.600 imágenes
• Para mantener la calidad, le recomendamos utilizar cartuchos de tóner originales de Kyocera, que deben pasar
numerosos controles de calidad.
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle
quemaduras.
10-7
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
10-8
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
IMPORTANTE
No toque los puntos mostrados abajo.
5~6
10-9
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
NOTA
• Si la cubierta frontal no se cierra, compruebe que el cartucho de tóner nuevo está instalado correctamente.
• Devuelva el cartucho de tóner usado a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner se reciclará o
desechará según la normativa vigente.
Carga de papel
Cuando se agota el papel del depósito #, aparecen los siguientes mensajes:
"Coloque papel en el depósito #." (# es un número de depósito)
"Coloque papel en el bypass."
Carga de papel (página 3-2)
Carga de papel en el bypass (página 5-5)
NOTA
Si [Mens. conf.papel] está configurado en [Activado], se muestra la pantalla de confirmación de configuración de
papel cuando se configura nuevo papel. Si se cambia el papel, seleccione [Cambiar] y cambie los ajustes de papel.
Depósito 1 a 3 (página 8-22)
Bypass (página 8-22)
10-10
Solución de problemas > Usar el Maintenance Menu
Elemento Descripción
Ajustar Posición de inicio de impresión Introduzca la posición inicial del margen superior para imprimir.
posición de Valor: De 0 a 300 mm (en incrementos de 5 mm)
impresión
Linea central Introduzca o seleccione la posición inicial del margen izquierdo para
imprimir para cada fuente de papel disponible. Este ajuste está
disponible para cada depósito cuando se instalen alimentadores de
originales opcionales.
Valor: De -25 a 25 mm (en incrementos de 5 mm)
Ajustar Plátina Posición inicial Introduzca o seleccione la posición de escaneo del margen superior
posición de de escaneo para el cristal de exposición.
escaneo Valor: De -45 a 45 mm (en incrementos de 5 mm)
10-11
Solución de problemas > Usar el Maintenance Menu
Elemento Descripción
Ajustar Configuración de carga del tambor Cuando la calidad de impresión se ha deteriorado, se puede cambiar
calidad de la salida del cargador principal para restaurar la calidad de impresión.
impresión Valor: De 1 a 7
Actualiz. tambor Ejecute una actualización del tambor cuando las imágenes presenten
líneas blancas.
10-12
Solución de problemas > Solución de problemas
Solución de problemas
Solución de errores
En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas.
Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos de verificación y realice los procedimientos indicados en
las páginas siguientes. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico.
NOTA
Cuando se ponga en contacto con nosotros, se necesitará el número de serie.
Para comprobar el número de serie, consulte:
Comprobación del número de serie del equipo (página i)
Página de
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
La pantalla no responde Compruebe el cable de alimentación. Conecte ambos extremos del cable de página 2-9
cuando está encendido el alimentación de forma segura.
interruptor principal.
Al pulsar la tecla [Inicio], no ¿Hay un mensaje en la pantalla? Determine la respuesta adecuada al página 10-20
se realizan copias. mensaje y responda en consecuencia.
¿La máquina está en modo de reposo? Seleccione la tecla [Ahorro Energía]. página 2-26
Se expulsan hojas en ¿Ha cargado los originales Cuando coloque originales en el cristal página 5-2
blanco. correctamente? de exposición, colóquelos cara abajo y
alinéelos con las láminas indicadoras
del tamaño de originales.
― Compruebe la configuración de la ―
aplicación de software.
El papel se atasca con ¿El papel está cargado correctamente? Cargue el papel correctamente. página 3-4
frecuencia.
― Cambie la orientación 180 grados con página 3-4
respecto a la posición del papel.
¿El papel es de un tipo admitido? ¿Está Retire el papel, déle la vuelta y vuelva a página 3-4
en buen estado? cargarlo.
¿Está el papel doblado, arrugado o Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-4
curvado?
¿Hay trozos sueltos o papel atascado Retire el papel atascado. página 10-30
en la máquina?
10-13
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Dos o más hojas se ― Cargue el papel correctamente. página 3-2
superponen cuando se
expulsan. (alimentación de
varias hojas).
Las copias impresas están ¿El papel está cargado correctamente? Cargue el papel correctamente. página 3-2
arrugadas.
― Cambie la orientación 180 grados con página 3-2
respecto a la posición del papel.
¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-2
Las copias impresas están ― Gire el papel en el depósito o cambie la página 3-2
curvadas. orientación 180 grados con respecto a
la posición del papel.
¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-2
No puedo instalar el ¿Está intentando instalar el controlador Especifique una dirección IP en vez de ―
controlador de la impresora. con un nombre de host con Wi-Fi o Wi- un nombre de host.
Fi Direct activados?
¿Están conectados el cable USB y el Conecte firmemente el cable USB y el página 2-8
cable de red? cable de red correctos.
No se puede imprimir con la ¿Está bloqueado el host USB? Seleccione [Desbloquear] en la página 8-17
memoria USB. configuración del host USB.
No se reconoce la memoria
― Compruebe que la memoria USB está ―
USB.
bien conectada a la máquina.
Cuando la opción "Auto-IP" ¿Se ha introducido un valor distinto de Introduzca "0.0.0.0" para la dirección IP página 2-18
está configurada como "0.0.0.0" para la dirección IP de TCP/ de TCP/IP(v4).
[Activado], la dirección IP IP(v4)?
no se asigna
automáticamente.
10-14
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
No se puede enviar por ¿Está conectado el cable de red? Conecte firmemente el cable de red página 2-8
SMB. correcto.
¿Está configurado el protocolo SMB Configure el protocolo SMB como página 8-13
como [Activado]? [Activado].
¿Se ha usado el mismo nombre de Elimine el nombre de dominio y la barra página 5-16
dominio para el [Nombre de host] y el oblicua ("/") del [Nombre de usuario de
[Nombre de usuario de inicio de inicio de sesión].
sesión]?
¿Se han configurado correctamente las Configure adecuadamente excepciones página 3-13
excepciones para Windows Firewall? para Windows Firewall.
¿Aparece Error envío en la pantalla? Consulte Respuestas al error de envío. página 10-27
No se puede enviar por e- ¿Se ha registrado un límite de tamaño Compruebe el valor límite introducido página 2-51
mail. de envío para el e-mail en el servidor en "Tam. lím. e-m." para [E-mail] en
SMTP registrado en la máquina? Command Center RX y cambie el valor
si es necesario.
La máquina emite vapores Compruebe la temperatura ambiente En función del entorno de impresión y ―
en el área alrededor de la para ver si es baja o si se ha utilizado del estado del papel, el calor generado
ranura de salida de papel. papel húmedo. durante la impresión provocará que la
humedad del papel se evapore y el
vapor emitido puede parecer similar al
humo. No es un problema y puede
continuar con la impresión. Si le
preocupa dicho vapor, aumente la
temperatura ambiente o sustituya el
papel por uno más nuevo y seco.
*1 También puede introducir un nombre de ordenador completo como nombre de host (por ejemplo, pc001.abcdnet.com).
*2 Los nombres de usuario de inicio de sesión se pueden escribir con los siguientes formatos:
NombreDeDominio/NombreDeUsuario (por ejemplo, abcdnet/james.smith)
NombreDeUsuario@NombreDeDominio (por ejemplo, james.smith@abcdnet)
10-15
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Las imágenes impresas son ¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-2
totalmente claras.
¿Ha cambiado la densidad? Seleccione el nivel de densidad página 6-21
adecuado. página 8-38
¿El tóner está distribuido Agite el cartucho de tóner de lado a lado página 10-7
uniformemente dentro del cartucho de varias veces.
tóner?
Las imágenes impresas son ¿Ha cambiado la densidad? Seleccione el nivel de densidad página 6-21
demasiado oscuras a pesar adecuado. página 8-38
de que el fondo del original
escaneado es blanco. ― Seleccione la tecla [Menú Sistema/ ―
Contador] > [Ajuste/mantenim.] >
[Config. Servicio] > [Actualiz. tambor]
y después [Sí].
Las copias tienen un patrón ¿El original es una fotografía impresa? Al realizar copias página 6-20
moiré (puntos agrupados en Configure la imagen original como
patrones y no alineados de [Fotografía].
forma uniforme).
― Al realizar copias página 6-24
Configure [Nitidez] en un valor de [-1] a
[-3].
10-16
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Los textos no se imprimen ¿Seleccionó la calidad de imagen Seleccione la calidad de imagen página 6-20
claramente. adecuada para el original? adecuada.
Aparecen puntos negros en ¿Están sucios el soporte de originales o Limpie el soporte de originales o el página 10-2
partes con el fondo blanco el cristal de exposición? cristal de
de la imagen. exposición.
Las imágenes impresas ¿Se usa la máquina en condiciones de Se usa en un entorno con la humedad ―
están borrosas. mucha humedad o la humedad o adecuada.
temperatura cambia rápidamente?
Las imágenes impresas ¿Ha colocado los originales Cuando coloque originales en el cristal de página 5-2
están desalineadas. correctamente? exposición, alinéelos con las láminas
indicadoras del tamaño de originales.
¿El papel está cargado correctamente? Compruebe la posición de las guías de página 3-2
anchura del papel.
10-17
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
La altitud es de al menos ― Seleccione la tecla [Menú Sistema/ ―
1.000 m y aparecen líneas Contador] > [Ajuste/mantenim.] >
blancas horizontales [Config. Servicio] > [Ajuste altitud] y
irregulares en la imagen. configure un nivel superior que el actual.
Las impresiones tienen ¿Está sucio el cristal de paso? Limpiar el cristal de paso. página 10-3
líneas verticales.
― Limpie el interior del cargador la página 10-4
máquina.
Suciedad en el borde ¿Está sucio el interior de la máquina? Limpie el interior de la máquina. página 10-4
superior o cara posterior del
papel.
10-18
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
La imagen anterior se ― Asegúrese de que el tipo de papel página 8-20
mantiene y se imprime configurado es correcto para el papel
ligeramente. que se va a utilizar.
10-19
Solución de problemas > Solución de problemas
NOTA
Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie.
Para comprobar el número de serie, consulte:
Comprobación del número de serie del equipo (página i)
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
A
Actualizando tambor... ― La máquina se está ajustando para ―
Por favor espere mantener su calidad. Espere.
B
Bandeja interna llena de — Quite el papel de la bandeja interna. —
papel. Retirar el papel. Seleccione [Continuar] para reanudar la
impresión. Seleccione [Cancelar] para
cancelar el trabajo.
C
Cerrar cubierta #. ¿Hay alguna cubierta abierta? Cierre la cubierta indicada en la ―
pantalla.
10-20
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Coloque papel en el ¿Hay cargado papel del tamaño Coloque papel. página 3-2
bypass. seleccionado en el bypass? Seleccione [Papel] para seleccionar
↑↓ (Se muestra de forma otro origen de papel. Seleccione la tecla
alterna) [OK] para imprimir en el papel del origen
Coloque papel del tamaño de papel actualmente seleccionado.
seleccionado y pulse
[Aceptar].
Coloque papel en el ¿Hay papel en el depósito indicado? Cargue el papel. página 3-2
depósito #. Seleccione [Papel] para seleccionar
↑↓ (Se muestra de forma otro origen de papel. Seleccione la tecla
alterna) [OK] para imprimir en el papel del origen
Coloque papel del tamaño de papel actualmente seleccionado.
seleccionado y pulse
[Aceptar].
Coloque papel en el ¿Hay cargado papel del tamaño Coloque papel. página 3-2
bypass. seleccionado en el bypass? Seleccione [Papel] para seleccionar
↑↓ (Se muestra de forma otro origen de papel. Seleccione la tecla
alterna) [OK] para imprimir en el papel del origen
Pulse Aceptar para usar de papel actualmente seleccionado.
bypass.
Coloque papel en el ¿Hay papel en el depósito indicado? Cargue el papel. página 3-2
depósito #. Seleccione [Papel] para seleccionar
↑↓ (Se muestra de forma otro origen de papel. Seleccione la tecla
alterna) [OK] para imprimir en el papel del origen
Pulse Aceptar para usar de papel actualmente seleccionado.
depósito #.
E
El cartucho de tóner no ¿Están instalados correctamente el Instale correctamente el cartucho de página 10-4
está instalado cartucho de tóner y la unidad del tóner y la unidad del revelador.
correctamente. revelador?
10-21
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Error de disco RAM. ― Se ha producido un error en el disco página 8-30
Pulsar [Aceptar]. RAM. Trabajo cancelado. Seleccione la
tecla [OK].
Estos son los posibles códigos de error
y sus descripciones.
04: Espacio insuficiente en el disco
RAM. Si está instalado el disco RAM
opcional, aumente el tamaño del disco
RAM cambiando el Modo disco RAM en
el Menú Sistema.
NOTA
El intervalo de valores de tamaño de
disco RAM puede aumentarse si se
selecciona [Prior. impresora] en
Memoria opcional.
Error de memoria USB. ¿Está prohibido escribir en la memoria Se ha producido un error en la memoria —
Trabajo cancelado. extraíble? extraíble. Trabajo detenido. Seleccione
la tecla [OK].
Estos son los posibles códigos de error
y sus descripciones.
01: Conecte una memoria extraíble en
la que se pueda escribir.
10-22
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Este papel no permite ¿Ha seleccionado un tamaño o un tipo Seleccione [Papel] para seleccionar el ―
impresión dúplex. de papel que no se puede imprimir a papel disponible. Seleccione la tecla
doble cara? [OK] para imprimir sin usar la función
↑↓ (Se muestra de forma dúplex.
alterna)
Pulse Aceptar para usar
bypass.
Este papel no permite ¿Ha seleccionado un tamaño o un tipo Seleccione [Papel] para seleccionar el ―
impresión dúplex. de papel que no se puede imprimir a papel disponible. Seleccione [OK] para
doble cara? imprimir sin usar la función dúplex.
↑↓ (Se muestra de forma
alterna)
Pulse Aceptar para usar
depósito #.
I
ID de cuenta incorrecto. — ID de cuenta incorrecto al procesar el —
Trabajo cancelado.*1 trabajo de forma externa. Se cancelará
el trabajo. Seleccione la tecla [OK].
L
La tarjeta ID — Su tarjeta ID ya se está registrada. —
ya está registrada. Cámbiela por otra.
Límite buzón sondeo ¿Aparece [OK] en la pantalla? El buzón especificado está lleno y no Guía de uso
excedido. Trabajo está disponible para más de FAX
cancelado. almacenamiento; se cancela el trabajo.
Seleccione la tecla [OK]. Vuelva a
intentar realizar el trabajo después de
imprimir o eliminar datos del buzón.
M
Memoria de FAX llena. — No es posible usar las funciones de FAX Guía de uso
porque no hay suficiente memoria. Se de FAX
cancelará el trabajo. Seleccione la tecla
[OK].
10-23
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Memoria llena. — No se puede continuar con el trabajo página 8-30
No se puede completar porque no hay memoria. Seleccione
[Continuar] para imprimir las páginas
impres. del trabajo.*1
escaneadas. El trabajo de impresión no
se puede procesar por completo.
Seleccione [Cancelar] para cancelar el
trabajo.
La máquina puede reproducir los
mismos originales ajustando las
siguientes opciones de configuración:
• Seleccione [Activado] en Modo
disco RAM en el Menú Sistema y
después reduzca el Tam. disco
RAM.
• Seleccione [Prior. impresora] en
Memoria opcional en el Menú
Sistema.
NOTA
Antes de cambiar el valor de Modo
disco RAM o de Memoria opcional,
póngase en contacto con el
administrador.
N
No se permite la impresión — Solo hay disponible una copia. —
de varias copias. Seleccione [Continuar] para continuar
la impresión. Seleccione [Cancelar]
para cancelar el trabajo.
10-24
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
No se puede leer datos en ― En el proceso de registro, no se leyó la ―
tarjeta ID. información de la tarjeta ID
correctamente. Coloque de nuevo la
tarjeta ID en la zona de lectura de tarjeta
ID.
Si aparece el mismo mensaje, puede
que la tarjeta ID no sea compatible con
este producto. Cámbiela por otra.
Número máximo de pág. ¿Se ha excedido el recuento de No se pueden escanear más páginas. —
escaneadas. Trabajo escaneado aceptable? Trabajo cancelado. Seleccione la tecla
cancelado. [OK].
P
Papel atasc. en alimentad. ― Hay un atasco de papel en el página 10-46
originales. alimentador de originales. Deje la
máquina encendida, seleccione [Ayuda]
y siga las instrucciones para retirar el
papel atascado.
R
Reemplace todos orig y ― Retire los originales del alimentador de ―
pulse Inicio. originales, póngalos en el orden original
y colóquelos de nuevo. Seleccione
[Cancelar] para cancelar el trabajo.
10-25
Solución de problemas > Solución de problemas
Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Restringido por contab. — El trabajo se cancela porque está —
trabajos. restringido por contabilidad de trabajos.
Imposible imprimir. Seleccione la tecla [OK].
Retirar originales del ¿Queda algún original en el alimentador Extraiga los originales del alimentador página 10-46
proces. de docum. de originales? de originales.
S
Se excedió envío de — El número de trabajos ha excedido el —
trabajos. límite establecido para la transmisión
retrasada. Seleccione la tecla [OK].
T
Temperatura alta. Aj. temp. ― Ajuste la temperatura y la humedad de ―
ambiente. la sala.
Tóner no original. Pulse ¿El cartucho de tóner instalado es de El fabricante no se asume ninguna —
[Ayuda]. nuestra marca? responsabilidad de los daños que
pueda causar el uso de tóner no
original. Recomendamos utilizar solo
cartuchos de tóner originales. Si desea
usar el cartucho de tóner actualmente
instalado, seleccione las teclas [OK] y
[Parar] simultáneamente durante como
mínimo 3 segundos.
*1 Si la opción Borr. auto err. está configurada como [Activado], el procesamiento se reanuda automáticamente después de que
transcurra el periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre Borrado auto de errores, consulte:
Borr. auto err. (página 8-27)
10-26
Solución de problemas > Solución de problemas
Código Página de
Mensaje Acciones correctivas
de error referencia
1101 Error al enviar e-mail. Compruebe el nombre de host del servidor SMTP en página 2-51
Command Center RX.
Error al enviar a través de FTP. Compruebe el nombre de host de FTP. página 5-18
Error al enviar a través de SMB. Compruebe el nombre de host de SMB. página 5-16
1102 Error al enviar a través de SMB. Compruebe la configuración de SMB. página 5-16
• Nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio, especifique
el nombre de dominio.
• Nombre de host
• Ruta
Error al enviar e-mail. Compruebe lo siguiente en Command Center RX. página 2-51
• Nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión SMTP
• Nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión POP3
• Tam. lím. e-mail
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio, especifique
el nombre de dominio.
• Ruta
• Permisos de uso compartido de carpeta del
destinatario
1103 Error al enviar a través de SMB. Compruebe la configuración de SMB. página 5-16
• Nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio, especifique
el nombre de dominio.
• Ruta
• Permisos de uso compartido de carpeta del
destinatario
10-27
Solución de problemas > Solución de problemas
Código Página de
Mensaje Acciones correctivas
de error referencia
1104 Error al enviar e-mail. Compruebe la dirección de e-mail. página 5-15
NOTA
Si el dominio rechaza la dirección, no podrá enviar el
mensaje de e-mail.
1105 Error al enviar a través de SMB. Seleccione [Activado] en la configuración SMB de página 8-13
Command Center RX.
Error al enviar a través de FTP. Seleccione [Activado] en la configuración FTP de página 8-12
Command Center RX.
1106 Error al enviar e-mail. Compruebe la dirección del remitente de SMTP en página 2-51
Command Center RX.
1131 Error al enviar a través de FTP. Seleccione [Activado] en la configuración del página 8-16
protocolo seguro de Command Center RX.
1132 Error al enviar e-mail. Compruebe lo siguiente del servidor SMTP. Consulte la
• ¿Está disponible SMTP sobre SSL? Command
Center RX
• ¿Está disponible la encriptación? User Guide.
Error al enviar e-mail. Compruebe la red y Command Center RX. página 2-51
• El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
• El servidor no funciona adecuadamente.
• Nombre del servidor POP3 del usuario POP3
• Nombre de servidor SMTP
10-28
Solución de problemas > Solución de problemas
Código Página de
Mensaje Acciones correctivas
de error referencia
2102 Error al enviar a través de FTP. Compruebe la red. —
2103 • El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no funciona
adecuadamente.
• El servidor no funciona adecuadamente.
2204 Error al enviar e-mail. Compruebe el límite de tamaño de e-mail de la página 2-51
configuración SMTP en Command Center RX.
10-29
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
NOTA
Para obtener más información sobre la pantalla de Ayuda, consulte:
Pantalla de ayuda (página 2-14)
Si se produce un atasco de papel, se muestran en la pantalla de mensajes la ubicación del atasco y las instrucciones
para solucionarlo.
Papel
atascado en G
depósito 1.
JAM****
Ayuda
F
E
D
A
B
10-30
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-31
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-32
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-33
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-34
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-35
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-36
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-37
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-38
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
IMPORTANTE
No toque la unidad del revelador ni la someta a golpes. La calidad de impresión
empeorará.
IMPORTANTE
No coloque la unidad del revelador junto con el cartucho de tóner sobre un extremo.
10-39
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
B B
IMPORTANTE
• El fusor dentro de la máquina está caliente. No lo toque porque podría quemarse.
• No toque el tambor ni lo someta a golpes. La calidad de impresión empeorará si
expone el tambor a la luz directa del sol o a una luz intensa.
IMPORTANTE
No coloque la unidad del tambor sobre un extremo.
10-40
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-41
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
La unidad de fijación está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona, pues existe el peligro de
quemarse.
10-42
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-43
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-44
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
10-45
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina.
Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
10-46
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
4 Cierre la cubierta.
10-47
11 Apéndice
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Equipo opcional ................................................................................................................................................ 11-2
Descripción general del equipo opcional ................................................................................................ 11-2
Aplicaciones opcionales ......................................................................................................................... 11-6
Inicio del uso de una aplicación .............................................................................................................. 11-6
Comprobación de los detalles de una aplicación .................................................................................... 11-7
Método de introducción de caracteres .............................................................................................................. 11-8
Utilización de las teclas .......................................................................................................................... 11-8
Selección del tipo de caracteres ............................................................................................................. 11-9
Caracteres que se pueden introducir con las teclas numéricas ............................................................. 11-9
Introducción de símbolos ...................................................................................................................... 11-10
Introducción de caracteres ................................................................................................................... 11-10
Introducción mediante la pantalla de selección de caracteres ............................................................. 11-12
Papel ............................................................................................................................................................... 11-13
Especificaciones básicas del papel ...................................................................................................... 11-13
Selección del papel apropiado .............................................................................................................. 11-14
Papel especial ...................................................................................................................................... 11-17
Especificaciones ............................................................................................................................................. 11-21
Máquina ................................................................................................................................................ 11-21
Funciones de copia ............................................................................................................................... 11-23
Funciones de impresora ....................................................................................................................... 11-24
Funciones de escáner .......................................................................................................................... 11-24
Alimentador de originales ..................................................................................................................... 11-25
Depósito de papel ................................................................................................................................. 11-25
Glosario ........................................................................................................................................................... 11-26
11-1
Apéndice > Equipo opcional
Equipo opcional
Descripción general del equipo opcional
Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina.
(2) PF-1100
(4) UG-33
11-2
Apéndice > Equipo opcional
Para proteger las piezas electrónicas, descargue la electricidad estática de su cuerpo llevando una muñequera
antiestática, si es posible, cuando instale los módulos de memoria. Si no tiene una muñequera, toque un objeto
metálico para descargarse de toda la electricidad estática antes de insertar la memoria.
11-3
Apéndice > Equipo opcional
IMPORTANTE
En la tarjeta de memoria SD/SDHC se guardan los datos no encriptados.
Tenga precaución si guarda documentos importantes.
2 Retire la cubierta.
11-4
Apéndice > Equipo opcional
11-5
Apéndice > Equipo opcional
Aplicaciones opcionales
A continuación se indican las aplicaciones instaladas en esta máquina.
Aplicación
Card Authentication Kit
Opción ThinPrint*1
NOTA
• Las restricciones, como el número de veces que se puede usar una aplicación durante el período de prueba, varían
de aplicación a aplicación.
• Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no podrá usar más la aplicación.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Sistema/red] > Tecla [OK].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
2 Active la aplicación.
1 Seleccione la aplicación que desee y después la tecla [OK].
NOTA
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si selecciona [Menú]
> tecla [▲] [▼] > [Detalle] > tecla [OK].
11-6
Apéndice > Equipo opcional
4 Seleccione [Sí].
NOTA
Si inició la opción ThinPrint e introdujo la clave de licencia, apague y encienda el equipo.
1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú Sistema/Contador] > Tecla [▲] [▼] > [Sistema/red] > Tecla [OK].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Elemento
Nombre función
Licencia activ.
Nro. pruebas
Fecha de prueba
Estado
11-7
Apéndice > Método de introducción de caracteres
1 7 6 5
3 4
3 Tecla de Selección Seleccione esta tecla para seleccionar el tipo de caracteres que desea introducir. (Cuando se
derecha: muestra [Texto])
4 Tecla [OK] Seleccione esta tecla para finalizar la escritura y volver a la pantalla previa. Para introducir un
símbolo, seleccione esta tecla para confirmar el símbolo seleccionado.
7 Teclas del cursor Seleccione estas teclas para seleccionar la posición de introducción o seleccionar un carácter de la
lista de caracteres.
11-8
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Tipos Descripción
ABC Para introducir caracteres alfabéticos.
En una pantalla de introducción de caracteres, seleccione [Texto] para seleccionar el tipo de caracteres que desea introducir.
Cada vez que seleccione [Texto], el tipo de caracteres cambiará del modo siguiente: [ABC], [123], [Símbolos], [ABC] ...
Teclas Caracteres (con cada pulsación de una telca cambia el carácter en el orden de izquierda a derecha.)
. @ - _ / : ~ 1 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
11-9
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Teclas Caracteres (con cada pulsación de una telca cambia el carácter en el orden de izquierda a derecha.)
w x y z W X Y Z 9 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
Seleccione para cambiar el carácter donde está situado el cursor entre mayúsculas y minúsculas.
Introducción de símbolos
Se pueden introducir símbolos.
2 Seleccione la tecla [▲], [▼], [►] o [◄] para desplazar el cursor y seleccionar el símbolo
que desea introducir.
Símbolos
!"#$%&'()*+,-./:;<=>
?@[\]^_`{|}~
^
<>¡¢£¤¥¦§¨©ª
Texto
ABC
Texto
Introducción de caracteres
Siga los pasos que se enumeran a continuación para escribir, por ejemplo, "R&D".
ABC
Texto
11-10
Apéndice > Método de introducción de caracteres
ABC
Texto
ABC
Texto
5 Seleccione la tecla [▲] o [▼] para desplazar el cursor y después seleccione [&].
Símbolos
!"#$%&'()*+,-./:;<=>
?@[\]^_`{|}~
^
<>¡¢£¤¥¦§¨©ª
Texto
ABC
Texto
ABC
Texto
ABC
Texto
11-11
Apéndice > Método de introducción de caracteres
1 Seleccione la tecla [▲], [▼], [►] o [◄] para desplazar el cursor y seleccionar el carácter
que desea introducir.
Nom. us. in. ses
abcdefghijklmnopqrst
uvwxyzABCDEFGHIJKLMNO
Completo
11-12
Apéndice > Papel
Papel
En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel.
Para obtener información sobre los tamaños, tipos y número de hojas de papel que se pueden cargar en cada bandeja
de papel, consulte:
Especificaciones (página 11-21)
Papel admitido
Utilice papel de copia estándar para fotocopiadoras normales o impresoras láser. La calidad de la impresión depende
en parte de la calidad del papel. El resultado puede ser insatisfactorio si el papel es de mala calidad.
Criterios Especificaciones
Gramaje Depósitos: De 60 a 163 g/m2
Contenido de humedad De 4 a 6%
NOTA
El papel reciclado no siempre satisface todos los requisitos necesarios para esta máquina, que se indican más
adelante en las Especificaciones básicas del papel, como el contenido de humedad o de celulosa. Por ello,
recomendamos comprar pequeñas cantidades de papel reciclado y probarlo antes de su utilización. Escoja papel
reciclado que ofrezca buenos resultados de impresión y contenga niveles bajos de polvo de papel.
No nos responsabilizamos de ningún problema derivado del uso de papel que no cumpla las especificaciones
indicadas.
11-13
Apéndice > Papel
Estado
No utilice papel con esquinas dobladas o arrugado, sucio o rasgado. No use papel con una superficie rugosa, con
hilachas de fibra de papel o especialmente delicado. Si utiliza cualquiera de estos tipos de papel no sólo obtendrá
copias de baja calidad, sino que además causará atascos y reducirá la vida útil de la máquina. Decántese por papel con
superficies suaves y lisas; evite el papel recubierto o el papel con una superficie tratada pues podría dañar el tambor o
el fusor.
Contenido
No utilice papel recubierto, con superficies tratadas o con contenido de plástico o carbono. Estos tipos de papel podrían
emitir gases nocivos cuando se somete al calor de la impresión y podría estropear el tambor.
Utilice papel estándar con un contenido de celulosa mínimo del 80%, es decir, el algodón u otras fibras constituirán
como máximo el 20% del contenido total.
Lisura
La superficie del papel debe ser lisa pero sin recubrir. Si el papel es demasiado liso y resbaladizo, podrían alimentarse
varias hojas al mismo tiempo accidentalmente y provocar atascos.
Gramaje base
En los países que utilizan el sistema métrico, el gramaje base es el peso en gramos de una hoja de papel de un metro
cuadrado de área. En Estados Unidos, el gramaje base es el peso en libras de una resma (500 hojas) de papel cortado
al tamaño estándar (o tamaño comercial) para una calidad específica de papel. Si el papel pesa demasiado o es
demasiado ligero, podría alimentarse incorrectamente o causar atascos de papel que provocarían un desgaste
excesivo de la máquina. Algunos gramajes de papel mixtos (como el grosor) pueden provocar la alimentación
simultánea de varias hojas de papel y causar manchas u otros problemas de impresión si el tóner no se adhiere
correctamente.
Contenido de humedad
El contenido de humedad del papel es la relación entre humedad y sequedad expresada en forma de porcentaje. La
humedad afecta a la alimentación del papel, a la variabilidad electrostática del papel y a la adherencia del tóner.
El contenido de humedad del papel varía en función de la humedad relativa de la sala. Si la humedad relativa es alta, el
papel se humedece y los bordes se expanden, dándole una textura ondulada. Cuando la humedad relativa es baja, el
papel pierde humedad, los bordes se comprimen y se debilita el contraste de la impresión.
Los bordes ondulados o comprimidos pueden provocar que el papel resbale cuando se alimenta. Intente mantener el
contenido de humedad entre el 4 y el 6%.
Para mantener el nivel adecuado de contenido de humedad, tenga en cuenta lo siguiente:
• Guarde el papel en lugares frescos y bien ventilados.
• Guarde el papel en posición horizontal y no abra los paquetes. Si ha abierto un paquete, vuelva a sellarlo si no tiene
intención de utilizar el papel durante un tiempo.
• Guarde el papel sellado dentro de la caja y el envoltorio originales. Coloque un palet bajo la caja de cartón para que
no esté en contacto directo con el suelo. Mantenga el papel suficientemente alejado de los suelos de madera u
hormigón, especialmente durante las épocas de lluvia.
• Antes de utilizar papel que ha almacenado, manténgalo a un nivel de humedad adecuado durante un mínimo de 48
horas.
• No guarde el papel en entornos expuestos al calor, la luz directa del sol o la humedad.
11-14
Apéndice > Papel
11-15
Apéndice > Papel
Bypass
• B6 (182 × 128 mm)
• Hagaki (Cartulina) (100 × 148 mm)
• Oufukuhagaki (Postal de devolución) (148 × 200 mm)
• Sobre Monarch (3-7/8 × 7-1/2")
• Sobre #10 (4-1/8 × 9-1/2")
• Sobre DL (110 × 220 mm)
• Sobre C5 (162 × 229 mm)
• Sobre #9 (3-7/8 × 8-7/8")
• Sobre #6 3/4 (3-5/8 × 6-1/2")
• Youkei 4 (105 × 235 mm)
• Youkei 2 (114 × 162 mm)
• Personaliz (De 70 × 148 a 216 × 356 mm)
Depósitos o bypass
• Executive (7-1/4 × 10-1/2")
• Letter
• Legal
• A4 (297 × 210 mm)
• B5 (257 × 182 mm)
• A5-R (148 × 210 mm)
• A5 (210 × 148 mm)
• A6 (148 × 105 mm)
• ISO B5 (176 × 250 mm)
• Oficio II
• 216 × 340 mm
• 16K (273 × 197 mm)
• Statement
• Folio (210 × 330 mm)
• Personaliz (Depósito: De 105 × 148 mm a 216 × 356 mm, Bypass: De 70 × 148 mm a 216 × 356 mm)
11-16
Apéndice > Papel
Papel especial
Esta sección describe la impresión en papel y medios de impresión especiales.
Transparencias
Las transparencias deben ser capaces de resistir el calor de la impresión. Las transparencias deben satisfacer las
condiciones siguientes.
Material Poliéster
Para evitar problemas, utilice el bypass para las transparencias y cárguelas con el borde largo en dirección a la máquina.
Si las transparencias se atascan frecuentemente en la salida, intente tirar del borde delantero de las hojas suavemente
a medida que se expulsan.
11-17
Apéndice > Papel
Etiquetas
Asegúrese de colocar las etiquetas en el bypass.
Si utiliza etiquetas, tenga cuidado de que la parte adhesiva no entra en contacto con ninguna parte de la máquina y de
que las etiquetas no se despegan de la hoja de protección. Los adhesivos pegados al tambor o a los rodillos y las
etiquetas despegadas que queden dentro de la máquina pueden ocasionar daños.
Cuando imprima en etiquetas, debe responsabilizarse de la calidad de impresión y de los posibles problemas.
Hoja superior
Capa adhesiva
Hoja de protección
La etiqueta dispone de tres capas como se muestra en la ilustración. La capa adhesiva contiene sustancias que se
pueden ver fácilmente afectadas por la fuerza aplicada en la máquina. La hoja de protección se mantiene con la hoja
superior hasta que se utiliza la etiqueta. La composición de las etiquetas puede causar problemas.
La superficie de las etiquetas debe estar cubierta por completo con la hoja superior. Si hay espacios entre las etiquetas,
éstas se pueden despegar y provocar daños importantes.
Algunos papeles de etiquetas tienen márgenes grandes en la hoja superior. Si utiliza dicho papel, no despegue estos
márgenes de la hoja de protección hasta que termine la impresión.
Permitido No permitido
Hoja
superior
Hoja de
protección
11-18
Apéndice > Papel
Hagaki (Cartulina)
Antes de cargar papel Hagaki (Cartulina) en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. Si el papel Hagaki
(Cartulina) está curvado, alíselo antes de cargarlo. Si imprime en papel Hagaki (Cartulina) curvado, podría tener
problemas de atascos.
Utilice papel Oufukuhagaki (Postal de devolución) sin plegar (disponible en las oficinas de correos). Algunos papeles
Hagaki (Cartulina) pueden tener bordes ásperos creados por una cortadora de papel en la cara posterior. Quite estos
bordes ásperos colocando el papel Hagaki (Cartulina) sobre una superficie plana y frotando los bordes suavemente un
par de veces con una regla.
Sobres
Los sobres se deben alimentar desde el bypass.
Debido a la estructura de los sobres, en algunos casos no será posible imprimir de forma uniforme en toda la superficie.
Los sobres finos podrían arrugarse al pasar por el interior de la máquina. Antes de comprar grandes cantidades de
sobres, pruebe una muestra para comprobar la calidad de la impresión.
Si guarda los sobres durante un período de tiempo prolongado quizás se arruguen. Por lo tanto, es aconsejable
mantener el paquete sellado hasta que se utilicen.
Tenga en cuenta los siguientes puntos.
• No utilice sobres con adhesivo al descubierto. No utilice sobres en los que el adhesivo queda expuesto tras retirar la
capa superior. Si el papel que cubre el adhesivo se despegara en el interior de la máquina podría provocar daños
graves.
• No utilice sobres con determinadas características especiales. Por ejemplo, no utilice sobres con un ojal para atar un
cordel que cierre la solapa o sobres con una ventana abierta o con una ventana recubierta con un plástico fino.
• Si se produce un atasco, cargue menos sobres simultáneamente.
Papel grueso
Antes de cargar papel grueso, airéelo y alinee los bordes. El papel grueso puede tener bordes ásperos creados por una
cortadora de papel en la cara posterior. Quite estos bordes ásperos al igual que en el papel Hagaki (Cartulina),
colocándolo sobre una superficie plana y frotando los bordes suavemente un par de veces con una regla. Si imprime
sobre papel con bordes ásperos, podría tener problemas de atascos.
NOTA
Si el papel no se alimenta bien tras alisarlo, cargue el papel con el borde delantero elevado algunos milímetros.
Papel coloreado
El papel coloreado debe cumplir las especificaciones.
Especificaciones básicas del papel (página 11-13)
Además, los pigmentos del papel deben ser capaces de soportar el calor de la impresión (hasta 200 °C o 392 °F).
11-19
Apéndice > Papel
Papel preimpreso
El papel preimpreso debe cumplir las especificaciones.
Especificaciones básicas del papel (página 11-13)
La tinta de color debe ser capaz de resistir el calor de la impresión. También debe ser resistente al aceite de silicona. No
utilice papel con una superficie tratada, como el papel satinado que se utiliza para calendarios.
Papel reciclado
El papel reciclado debe cumplir las especificaciones; sin embargo, la blancura debe considerarse por separado.
Especificaciones básicas del papel (página 11-13)
NOTA
Antes de comprar grandes cantidades de papel reciclado, pruebe una muestra para comprobar si la calidad de la
impresión es satisfactoria.
11-20
Apéndice > Especificaciones
Especificaciones
IMPORTANTE
Estas especificaciones pueden modificarse sin previo aviso.
NOTA
Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte:
Guía de uso de FAX
Máquina
Elemento Descripción
Tipo Escritorio
Método de impresión Electrofotografía mediante láser de semiconductores
Gramaje del Depósito De 60 a 163 g/m2
papel
Bypass De 60 a 220 g/m2, 209 g/m2 (Cartulina)
Tipo de papel Depósito Normal, Rugoso, Pergamino, Reciclado, Preimpreso, Bond, Color,
Perforado, Membrete, Grueso, Alta calidad, Personalizado 1 a 8
(Dúplex: igual que símplex)
Bypass Normal, Transp. (película OHP), Rugoso, Etiquetas, Reciclado,
Pergamino, Preimpreso, Bond, Cartulina, Color, Perforado, Membrete,
Sobre, Grueso, Alta calidad, Personalizado 1 a 8
Tamaño de Depósito A4, A5-R, A5, A6, B5, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II,
papel Folio, 216 × 340 mm, 16K, ISO B5,
Personalizado (de 105 × 148 mm a 216 × 356 mm)
Bypass A4, A5-R, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal,
Statement, Executive, Oficio II, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9,
Sobre #6 3/4, Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki (Cartulina),
Oufukuhagaki (Postal de devolución), Youkei 4, Youkei 2,
Personalizado (de 70 × 148 mm a 216 × 356 mm)
Área imprimible Los márgenes superior, inferior y laterales de impresión son de 4,2 mm.
Tiempo de Encendido 17 segundos o menos
calentamiento
Reposo 10 segundos o menos
23 °C/73,4 °F,
60%
Capacidad de Depósito 250 hojas (80 g/m2)*1
papel
Bypass 100 hojas (tamaño A4/Letter o más pequeño) (80 g/m2)
Capacidad de Bandeja 150 hojas (80 g/m2)
bandeja de interna
salida
Sistema de escritura de imágenes Láser de semiconductores y electrofotografía
Memoria 512 MB
Interfaz Conector de interfaz USB: 1 (USB de alta velocidad)
Interfaz de red: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
Puerto USB: 1 (USB de alta velocidad)
Compatibilidad con LAN inalámbrica*2
Fax: 1*3
11-21
Apéndice > Especificaciones
Elemento Descripción
Entorno de Temperatura De 10 a 32,5 °C/de 50 a 90,5 °F
funcionamiento
Humedad De 10 a 80%
Altitud 3.500 m / 11.482 pies máximo
Luminosidad 1.500 lux máximo
Dimensiones (an. × pr. × al.) Modelos para Europa:
16,42" × 16,23" × 17,21"
417 × 412 × 437 mm
Modelos para EE.UU.:
18,71" × 16,23" × 17,21"
475 × 412 × 437 mm
Peso Aprox. 41,9 libras / aprox. 19 kg
(sin cartucho de tóner)
Espacio necesario (an. x pr.) 14,77" × 28,47"
(con bypass) 375 × 723 mm
11-22
Apéndice > Especificaciones
Funciones de copia
Elemento Descripción
Velocidad de ECOSYS A4/A5 35 hojas/min
copia M2135dn/ Letter 37 hojas/min
ECOSYS Legal 30 hojas/min
M2635dn/ B5 24 hojas/min
ECOSYS
A5-R 17 hojas/min
M2635dw
A6 17 hojas/min
16K 20 hojas/min
Tipos de originales admitidos Hojas, libros, objetos tridimensionales (tamaño máximo del original:
Legal/Folio)
11-23
Apéndice > Especificaciones
Funciones de impresora
Elemento Descripción
Velocidad de impresión Igual que Velocidad de copia.
Sistema operativo Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7,
Windows 8, Windows 8.1, Windows 10, Windows Server 2008/R2,
Windows Server 2012/R2, Mac OS 10.5 o versiones superiores
Funciones de escáner
Elemento Descripción
Resolución 300×300 ppp, 200×200 ppp, 200×100 ppp, 600×600 ppp,
400×400 ppp, 200×400 ppp
Sistema de transmisión SMBv3, SMTP, FTP, FTP sobre SSL, USB, TWAIN*4, WIA*5, WSD
11-24
Apéndice > Especificaciones
Alimentador de originales
Elemento Descripción
Tipos de originales admitidos Originales en hojas sueltas*1
Depósito de papel
Elemento Descripción
Método de suministro de papel Alimentador de rodillo de fricción
(Número de hojas: 250, 80 g/m2, 1 depósito)
Tamaño de papel A4, A5-R, A5, B5, A6, Letter, Legal, Folio, 216 × 340 mm, Statement,
Executive, Oficio II, 16K, ISO B5, Personaliz (de 105 × 148 mm a 216 ×
356 mm)
NOTA
Consulte a su distribuidor o al servicio técnico sobre los tipos de papel recomendados.
11-25
Apéndice > Glosario
Glosario
Elemento Explicación
Accesibilidad Se refiere al diseño de la máquina, que ofrece una buena accesibilidad incluso para
personas ancianas o personas discapacitadas física o visualmente.
Apple Talk AppleTalk permite compartir archivos e impresoras y utilizar software de aplicaciones de
otro equipo en la misma red AppleTalk.
Auto-IP Auto-IP es un módulo que permite la asignación de direcciones IPv4 dinámicas a un dispositivo al
iniciarse. Sin embargo, DHCP requiere un servidor DHCP. Auto-IP es un método de seleccionar una
dirección IP sin un servidor. Las direcciones IP entre 169.254.0.0 y 169.254.255.255 están
reservadas para Auto-IP y se asignan automáticamente.
Ayuda Hay disponible una tecla [Ayuda] en el panel de controles de esta máquina. Si no está
seguro de cómo usar la máquina, desea obtener más información sobre sus funciones o
tiene problemas para que la máquina funcione correctamente, pulse la tecla [Ayuda] para
ver una explicación detallada en la pantalla de mensajes.
Bonjour Bonjour, también conocido como red sin necesidad de configuración, es un servicio que detecta
automáticamente los PC, dispositivos y servicios en una red IP. Bonjour, debido a que usa un
protocolo IP estándar del sector, permite que los dispositivos se reconozcan automáticamente entre sí
sin tener que especificar una dirección IP o configurar un servidor DNS. Bonjour también envía y
recibe paquetes de red a través del puerto UDP 5353. Si hay un firewall habilitado, el usuario debe
comprobar que el puerto UDP está abierto para que Bonjour pueda ejecutarse correctamente.
Algunos firewall están configurados para rechazar solo ciertos paquetes de Bonjour. Si la ejecución
de Bonjour no es estable, compruebe la configuración del firewall y asegúrese de que está registrado
en la lista de excepciones, así como de que se aceptan los paquetes de Bonjour. Si instala Bonjour en
Windows XP Service Pack 2 o superior, Windows Firewall debe estar correctamente configurado para
Bonjour.
Buzón de trabajos La función de buzón de trabajos almacena datos de impresión en la impresora y permite a los
usuarios imprimir posteriormente una o varias copias de los datos almacenados con el panel de
controles de la impresora.
Bypass La bandeja de suministro de papel que se encuentra en el lado frontal de la máquina. Utilice este
bypass en lugar de los depósitos para imprimir en sobres, Hagaki (Cartulina), transparencias o
etiquetas.
Controlador de El software que permite imprimir los datos creados con cualquier software de aplicación. El
impresora controlador de la impresora para la máquina se incluye en el DVD que encontrará en la caja de la
máquina. Instale el controlador de impresora en el ordenador conectado a la máquina.
DHCP (Dynamic Host El protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) determina automáticamente las
Configuration Protocol) direcciones IP, las máscaras de subred y las direcciones de gateway en una red TCP/IP. DHCP
minimiza la carga de gestión de la red utilizando un amplio número de ordenadores cliente, pues
releva a clientes individuales, incl. impresoras, a partir de las direcciones IP asignadas.
DHCP (IPv6) DHCP (IPv6) es la siguiente generación del protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
de Internet y es compatible con IPv6. Amplía el protocolo de inicio BOOTP que define los protocolos
usados para transferir información de configuración a los hosts de la red. DHCP (IPv6) permite al
servidor DHCP usar su funcionalidad ampliada para enviar parámetros de configuración a un nodo
IPv6. Como las direcciones de red que se pueden usar se asignan de forma automática, la carga de
trabajo de gestión de los nodos IPv6 se reduce en los sistemas donde el administrador tiene ejercer
un control de cierre sobre la asignación de direcciones IP.
Dirección IP Una dirección de protocolo de Internet que es un número único que representa a un ordenador
específico o a un dispositivo relacionado en la red. El formato de una dirección IP es cuatro bloques
de números separados por puntos; por ejemplo, 192.168.110.171. Cada número debe estar
comprendido entre 0 y 255.
Disco RAM Si usa parte de la memoria de la impresora como un disco virtual, puede configurar la cantidad de
memoria que desee del total de la memoria de la impresora como un disco RAM para usar funciones
como clasificación electrónica (tiempo de impresión inferior).
11-26
Apéndice > Glosario
Elemento Explicación
Emulación La función para interpretar y ejecutar los lenguajes de descripción de páginas de otras impresoras. La
impresora emula el funcionamiento de PCL6, KPDL3 (compatible con PostScript 3).
Enviar como E-mail Una función que permite enviar los datos de imagen almacenados en la máquina como archivo
adjunto de e-mail. Las direcciones de e-mail pueden seleccionarse de la lista o introducirse
individualmente.
Escala de grises Una forma de describir los colores informática. Las imágenes visualizadas de este tipo suelen estar
compuestas por diversas tonalidades de gris que van del negro en la menor intensidad al blanco en la
mayor intensidad, sin ningún otro color. Los niveles de gris se muestran en niveles numéricos; es
decir, blanco y negro sólo para 1 bit; 256 niveles de gris (incl. blanco y negro) para 8 bits y 65.536
niveles de gris para 16 bits.
FTP (File Transfer Un protocolo para la transferencia de archivos en la red TCP/IP, ya sea Internet o una intranet. Junto
Protocol) con HTTP y SMTP/POP, actualmente también es habitual el uso del protocolo FTP en Internet.
Fuente de contorno Las fuentes de contorno permiten representar los contornos de los caracteres con expresiones
numéricas y ampliarlos o reducirlos de diferentes maneras con sólo cambiar los valores numéricos de
estas expresiones. La impresión permanece clara incluso al ampliar las fuentes, ya que los caracteres
se definen con contornos representados por expresiones numéricas. Puede especificar el tamaño de
la fuente en pasos de 0,25 a 999,75 puntos.
Gateway Indica el dispositivo, por ejemplo un ordenador o enrutador, que se utiliza como entrada/salida
predeterminado (gateway) para acceder a los ordenadores que no pertenecen a la red. Si no se designa un gateway
específico para una dirección IP de destino, los datos se envían al host designado como Gateway
predeterminado.
IPP IPP (Internet Printing Protocol) es un estándar que usan las redes TCP/IP, como Internet, para
permitir el envío de trabajos de impresión entre PC e impresoras de forma remota. IPP es una
extensión del protocolo HTTP que sirve para ver sitios web y permite imprimir a través de enrutadores
de impresoras ubicadas de forma remota. También admite los mecanismos de autenticación HTTP
junto con el servidor SSL y la autenticación de cliente, además de la encriptación.
KPDL (Kyocera Page Lenguaje de descripción de páginas PostScript de Kyocera compatible con Adobe PostScript Level 3.
Description Language)
Máscara de subred La máscara de subred es una forma de aumentar la sección de la dirección de red de una dirección
IP.
Una máscara de subred representa todas las secciones de dirección de red como 1 y todas las
secciones de dirección de host como 0. El número de bits en el prefijo indica la longitud de la dirección
de red. Por "prefijo" se entiende una información añadida al principio y, en este contexto, indica la
primera sección de la dirección IP. Cuando se escribe una dirección IP, la longitud de la dirección de
red se indica mediante la longitud del prefijo después de una barra oblicua (/). Por ejemplo, "24" en la
dirección "133.210.2.0/24". De esta forma, "133.210.2.0/24" hace referencia a la dirección IP
"133.210.2.0" con un prefijo de 24 bits (sección de red). Esta nueva sección de dirección de red
(originalmente parte de la dirección de host) ha permitido que a la máscara de subred se le conozca
como dirección de subred. Cuando introduzca la máscara de subred, asegúrese de desactivar
("Desactivado") la opción "DHCP".
Modo EcoPrint Un modo de impresión que ayuda a ahorrar tóner. Las copias realizadas en este modo son más claras
de lo normal.
NetBEUI (NetBIOS Una interfaz desarrollada por IBM en 1985 como actualización de NetBIOS. Permite funciones más
Extended User avanzadas en redes más pequeñas que otros protocolos como TCP/IP, etc. No es apropiada para
Interface) redes extensas debido a la ausencia de capacidades de enrutamiento para escoger las rutas más
apropiadas. NetBEUI ha sido adoptado por IBM para OS/2 y por Microsoft para Windows como
protocolo estándar para compartir archivos y para servicios de impresión.
Página de estado La página que indica los estados de la máquina, como la capacidad de memoria, el número total de
impresiones y páginas escaneadas, y la configuración de origen de papel.
11-27
Apéndice > Glosario
Elemento Explicación
PDF/A Corresponde a "ISO 19005-1. Document management - Electronic document file format for long-term
preservation - Part 1: Use of PDF (PDF/A)", y es un formato de archivo basado en PDF 1.4. Se ha
normalizado como ISO 19005-1 y es una especialización de PDF, que se ha utilizado principalmente
para impresión para el almacenamiento a largo plazo. Actualmente se está preparando una nueva
parte: ISO 19005-2 (PDF/A-2).
POP3 (Post Office Un protocolo estándar para la recepción de E-mail del servidor en el que se almacena el correo en
Protocol 3) Internet o en la intranet.
PostScript Un lenguaje de descripción de páginas desarrollado por Adobe Systems. Ofrece funciones de fuentes
flexibles y gráficos muy funcionales, permitiendo de este modo una impresión de mayor calidad. La
primera versión conocida como Level 1 apareció en 1985, seguida por Level 2 que permite la
impresión en color y lenguajes de dos bytes (p.ej. japonés) en 1990. En 1996, apareció Level 3 como
actualización para el acceso a Internet y formato PDF, así como mejoras graduales en las tecnologías
de implementación.
ppp (puntos por Una unidad de resolución que indica el número de puntos impresos por pulgada (25,4 mm).
pulgada)
RA (Sin estado) El enrutador IPv6 comunica (transmite) información, como el prefijo de dirección global, mediante
ICMPv6. A esta información se le denomina aviso del enrutador (RA).
ICMPv6 es el acrónimo de Internet Control Message Protocol, y es un estándar IPv6 definido en la
RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6)
Specification".
Reposo automático Un modo diseñado para el ahorro de energía eléctrica que se activa cuando no se utiliza la máquina o
no hay ninguna transferencia de datos durante un período de tiempo concreto. En el modo de reposo,
el consumo eléctrico es mínimo.
Selección automática Una función que permite seleccionar automáticamente papel del mismo tamaño que el original de la
de papel impresión.
SMTP (Simple Mail Un protocolo para la transmisión de e-mail a través de Internet o a través de la intranet. Se utiliza para
Transfer Protocol) transferir correo entre servidores de correo y para enviar el correo de los clientes a los servidores.
TCP/IP (IPv6) TCP/IP (IPv6) se basa en el protocolo de Internet actual, TCP/IP (IPv4). IPv6 es la siguiente
generación del protocolo de Internet y amplía el espacio de direcciones disponible, con lo que
resuelve el problema de la falta de direcciones de IPv4, al tiempo que incorpora otras mejoras, como
funcionalidad de seguridad adicional y capacidad para establecer prioridades en las transmisiones de
datos.
TCP/IP (Transmission TCP/IP es un conjunto de protocolos diseñado para definir el modo en que los ordenadores y otros
Control Protocol/ dispositivos se comunican entre sí en una red.
Internet Protocol)
Tiempo de espera salto Durante la transmisión de datos, en ocasiones la máquina tiene que esperar hasta que se reciben los
de página automático siguientes datos. Este período es el tiempo de espera salto de página automático. Cuando transcurre
el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente. Sin embargo, esto
no sucede cuando la última página no tiene ningún dato que deba imprimirse.
TWAIN (Technology Una especificación técnica para la conexión de escáneres, cámaras digitales y otros equipos de
Without An Interesting imagen a los ordenadores. Los dispositivos compatibles con TWAIN permiten procesar datos de
Name) imagen en cualquier software de aplicación relevante. TWAIN se ha adoptado en un amplio número
de programas gráficos (como Adobe Photoshop) y de OCR.
USB (Universal Serial Un estándar de interfaz USB para USB 2.0 de alta velocidad. La velocidad máxima de transferencia
Bus) 2.0 es de 480 Mbps. La máquina está equipada con USB 2.0 para la transferencia de datos a alta
velocidad.
11-28
Apéndice > Glosario
Elemento Explicación
WIA (Windows Imaging Función para importar imágenes compatibles con sistemas operativos posteriores a Windows Me/XP
Acquisition, desde cámaras digitales y otros dispositivos periféricos. Esta función reemplaza a lo que TWAIN solía
adquisición de hacer; la función forma parte de Windows y mejora el uso para que sea posible importar directamente
imágenes de Windows) las imágenes a Mi PC sin utilizar ninguna aplicación.
WPS (Wi-Fi Protected WPS es una norma de seguridad de red creada por Wi-Fi Alliance para facilitar la conexión a los
Setup) dispositivos inalámbricos y configurar WPA (Wi-Fi Protected Access). Los servicios compatibles con
WPS no se pueden conectar a los puntos de acceso inalámbricos presionando un botón o
introduciendo frases de contraseña.
11-29
Índice Auto-IP 11-26
Configuración 8-10
Aviso 1-2
A Aviso fin tbjo 6-22
Accesibilidad 11-26 Ayuda 11-26
Administración 9-1
Administración de inicio de sesión de usuario 9-2 B
Activación de la administración de inicio de sesión de Bandeja de originales 2-2
usuario. 9-3 Bandeja de salida de originales 2-2
Adición de un usuario 9-7 Bandeja interna 2-2
Cambio de las propiedades del usuario 9-9 Bonjour 11-26
Cierre de sesión (Logout) 2-16 Configuración 8-12
Conf. autorización grupo 9-17 Borr. auto err. 8-27
Conf. tarjeta ID 9-22 Botón de apertura de la cubierta frontal 2-2
Configuración de bloqueo de cuenta de usuario 9-5 Brillo pantalla 8-20
Configuración de la autorización de invitado 9-18 Buzón de documentos
Controlador de FAX 9-15 Buzón de Memoria extraible 5-36
Descripción de la administración de inicio de sesión Buzón de trabajos 4-11, 5-36
de usuario. 9-2 Buzón de trabajos 11-26
Impresión 9-12 Buzón de copia rápida 4-15
Inicio de sesión 2-15 Buzón de impresión privada 4-12
Obt. propied. usuario red 9-21 Buzón de revisar y retener 4-17
TWAIN 9-13 Buzón de trabajo almacenado 4-13
WIA 9-14 Especificación del buzón de trabajos desde un PC
Ahorro de recursos - Papel 1-17 y almacenamiento del trabajo 4-11
AirPrint 4-10 Buzón trabajos
Aj. dens. copia 8-38 Elim. trab. ret. 8-36
Ajuste/mantenim. 8-38 Trab. copia ráp. 8-36
Dens. impresión 8-38 Bypass 2-4, 11-26
Alert poco tóner 8-31 Tamaño y tipo de papel 8-23
Alimentador de originales 2-2
Carga de originales 5-3 C
Nombres de los componentes 2-2 Cable de alimentación
Originales admitidos en el alimentador de originales Conexión 2-9
5-3 Cable de LAN 2-7
Originales no admitidos en el alimentador de Conexión 2-8
originales 5-3 Cable USB
Almacenamiento de documentos en una memoria USB Conexión 2-9
5-39 Cables 2-7
Apache License (Version 2.0) 1-14 Calidad imagen 6-27
Apagado 2-10 Card Authentication Kit 11-4
Aplicaciones opcionales 11-6 Carga de originales 5-2
Apple Talk 11-26 Carga de originales en el alimentador de originales
Archivo 5-3
Formato 6-27 Colocación de los originales en el cristal de
PDF 6-29 exposición 5-2
Separación 6-32 Cierre de sesión (Logout) 2-16
Asunto/cuerpo Combinar 6-15
Valores predeterminados 8-28 Command Center RX 2-45
Asunto/cuerpo de E-mail 6-31 Comprobación de destino
Config. predet. 8-28 Comp. antes env. 8-35
Atascos de papel 10-30 Compr. nvo dest. 8-35
Alimentador de originales 10-46 Comprobación de la cantidad de tóner restante 7-15
Bypass 10-37 Comprobación del contador 2-43
Cubierta posterior 1 10-42 Conector de interfaz de red 2-4
Depósito 1 10-31 Conector de interfaz USB 2-4
Depósito 2 10-31 Conector de LÍNEA 2-4
Depósito 3 (500 hojas x 2) 10-35 Conector TEL 2-4
Indicadores de ubicación del atasco 10-30 Conexión
interior de la máquina 10-38 Cable de alimentación 2-9
Índice-1
Cable de LAN 2-8 Autorización de grupo 9-17
Cable USB 2-9 Configuración de la autorización de invitado 9-18
Conf. autorización grupo 9-17 Autorización de invitado 9-18
Conf. bloq. I/F. 8-17 Prop. invitado 9-19
Conf. orig/papel 8-20 Configuración de la fecha y hora 2-17
Conf. seguridad 8-16 Configuración del buzón de documentos 8-36
Conf. temporiz. Buzón sondeo 8-36
Borr. auto err. 8-27 Buzón subdirecc. 8-36
Hora inutiliz. 8-27 Buzón trabajos 8-36
Nivel de reposo 8-26 Sel. comb.teclas 8-36
Reglas de reposo 8-26 Configuration Tool 4-23
Rest. Auto Panel 8-26 Acceso 4-23
Temp. borr. err. 8-27 Configuración 4-25
Temp. rest.panel 8-26 Salida 4-24
Temporiz. reposo 8-26 Contab. trabajos 9-25
Tmp ping agotado 8-27 Acceso a la función de contabilidad de trabajos 9-27
Conf. tipo papel 8-24 Activación de la contabilidad de trabajos 9-26
Config. bypass 8-23 Agregar una cuenta 9-28
Config. común 8-19 Cierre de sesión (Logout) 9-41
Alert poco tóner 8-31 Config. predet. 9-38
Brillo pantalla 8-20 Controlador de FAX 9-36
Conf. orig/papel 8-20 Descripción general de la contabilidad de trabajos
Conf. temporiz. 8-26 9-25
Config. fecha 8-25 Edición de una cuenta 9-31
Format. tarj. SD 8-30 Eliminación de una cuenta 9-32
Gestión errores 8-25 Imp. informe contador 9-40
Idioma 8-19 Impresión 9-33
Límite preestab. 8-24 Inicio de sesión 9-41
Medida 8-24 Recuento del número de páginas impresas 9-39
Memoria opcional 8-30 Restricción del uso de la máquina 9-30
Modo Disco RAM 8-30 TWAIN 9-34
Mostr. est./reg. 8-31 WIA 9-35
Oper. in. ses. 8-30 Contab. us./tbjs 8-18
Pantalla predet. 8-19 Contraste 6-24, 8-38
Sonido 8-19 Contraste (Env.) 8-38
Tipo teclado USB 8-31 Contraste(Copia) 8-38
V. predet. func. 8-28 Controlador de impresora 11-26
Config. fecha Ayuda 4-3
Fecha/hora 8-25 Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía 1-2
Formato de fecha 8-25 Convenciones utilizadas en esta guía xviii
Horario verano 8-25 Copia 5-12
Z.horaria 8-25 Corr. auto color 8-38
Config. manual (IPv6) 8-11 Corr. lín. negra 8-38
Config. Servicio 8-38 Cristal de exposición 2-2
Configuración de copia 8-32 Cristal de paso 2-2
Lectura aliment. 8-32 Cubierta de alimentación 2-4
Prioridad % auto 8-32 Cubierta de fusor 2-4
Sel. auto papel 8-32 Cubierta posterior 1 2-3
Sel. comb.teclas 8-32
Selección papel 8-32 D
Configuración de correo electrónico 2-51 Dens. env./buzón 8-38
Configuración de envío 8-35 Dens. impresión 8-38
Comprobación de destino 8-35 Densidad 6-21
Entr. nvo dest. 8-35 Densidad fondo 6-25, 8-38
Env. y reenviar 8-35 Valores predeterminados 8-28
Pantalla predet. 8-35 Depósito
Rellamar dest. 8-35 Carga de papel 3-4
Sel. comb.teclas 8-35 Tamaño y tipo de papel 8-23
Configuración de impresión 4-2, 4-9 Depósito 1 2-2
Configuración de la autorización de grupo 9-17 Depósito 2 2-6
Índice-2
Depósito 3 2-6 Tarjeta de memoria SD/SDHC 11-4
Depósito de papel (500 hojas) 11-4 Teclado USB 11-5
Destino Escala de grises 11-27
Adición de un destino 3-18 Escaneo continuo 6-21
Búsqueda 5-31, 5-32 Valores predeterminados 8-29
Clasificar 8-37 Escaneo WSD 5-22
Comprobación de destino 8-35 Configuración de protocolo 8-15
Comprobación y edición 5-34 eSCL
Envío múltiple 5-27 Configuración de protocolo 8-15
Libreta de direcciones 5-30 eSCL sobre SSL
Pantalla de confirmación de destinos 5-34 Configuración de protocolo 8-16
Tecla de un toque 3-25 Especificaciones 11-21
DHCP 11-26 Alimentador de originales 11-25
Configuración 8-10 Depósito de papel (500 hojas) 11-25
DHCP (IPv6) 11-26 Funciones de copia 11-23
Configuración 8-11 Funciones de escáner 11-24
Dirección IP 11-26 Funciones de impresora 11-24
Configuración 8-10 Máquina 11-21
Disco RAM 11-26 Estado/Cancelación de trabajo 7-1
Dispositivo 7-14 Etiqueta 11-18
Dúplex 6-10 Extensión de bandeja 2-4
Dúplex (original de 2 caras) 6-31
F
E FAX 8-36
EcoPrint 6-21, 11-27 Fecha/hora 8-25
Config. predet. 8-28 Fecha/temporizador/Ahorro energía
Impresora 8-33 Nivel de recuperación de ahorro de energía 8-32
Editar destino 8-37 Format. tarj. SD 8-30
Contacto 3-18 Formato archivo 6-27
Grupo 3-21 Config. predet. 8-29
Libreta de direcciones 3-18 Formato de fecha 8-25
Tecla de un toque 3-25 FTP 11-27
V.pred. Lib.dir. 8-37 FTP(Cliente)
Emulación 11-27 Configuración de protocolo 8-12
Selección 8-33 FTP(Servidor)
Encendido 2-10 Configuración de protocolo 8-12
Encuader. orig. 6-11, 6-12, 6-31 Fuente de contorno 11-27
Predet. 8-29 Función de ahorro de energía 1-17
Encuadern. final 6-11, 6-12 Función de impresión automática a dos caras 1-17
Enhanced WSD 11-27 Función opcional 8-17
Configuración de protocolo 8-15
EnhancedWSD(SSL) G
Configuración de protocolo 8-15 Gateway predet.
Entorno 1-3 Configuración 8-10
Entrada Gateway predeterminado 11-27
Asunto 6-31 Gestión de la energía 1-17
Env. y reenviar 8-35 Gestión errores 8-25
Enviar a carpeta (FTP) 5-14 Glosario 11-26
Enviar a carpeta (SMB) 5-14 Google Cloud Print 4-10
Enviar como E-mail 5-14 GPL/LGPL 1-12
Enviar Resultado 8-6 Guía de ajuste de la longitud del papel 2-4, 3-4
Envío 5-14 Guías de ajuste de la anchura de los originales 2-2
Preparación para enviar un documento a un PC 3-8 Guías de ajuste de la anchura del papel 2-4, 3-4
Envío múltiple 5-27 Guías proporcionadas con la máquina xv
Equipo opcional
Card Authentication Kit 11-4
Depósito de papel (500 hojas) 11-4 H
Descripción general 11-2 HTTP
Memoria de expansión 11-3 Configuración de protocolo 8-14
Opción ThinPrint 11-4 HTTPS
Índice-3
Configuración de protocolo 8-14 Configuración de protocolo 8-13
IPP sobre SSL
I Configuración de protocolo 8-14
Idioma 8-19 IPSec
Imagen original 6-20 Configuración 8-12
Config. predet. 8-28
Impr. JPEG/TIFF 6-34 K
Config. predet. 8-29 Knopflerfish License 1-14
Impres. informe KPDL 11-27
Diagrama menú 8-5
Lista de fuentes 8-5 L
Página de estado 8-5 LDAP
Impresión de documentos almacenados en la memoria Configuración de protocolo 8-14
USB extraíble 5-37 Libreta de direcciones 3-18
Impresión desde un PC 4-4 Adición 3-18
Impresión WSD Contacto 3-18
Configuración de protocolo 8-15 Edición y eliminación 3-23
Impresora 8-33 Grupo 3-21
Acc. ret. carro 8-33 Límite preestab. 8-24
Acc. salto línea 8-33 Limpieza 10-2
Ancho A4 8-33 Cristal de exposición 10-2
Anular A4/LTR 8-33 Cristal de paso 10-3
Cambio dep. auto 8-34 Máquina 10-4
Conf. emulación 8-33 Línea separ. 6-15, 6-16
Configuración de impresión 4-2 Config. predet. 8-29
Copias 8-33 LPD
Dúplex 8-33 Configuración de protocolo 8-13
EcoPrint 8-33
Modo alim. papel 8-34
Nombre trabajo 8-34 M
Nombre usuario 8-34 Maintenance Menu 10-11
Orientación 8-33 Mantenimiento periódico 10-2
Prioridad bypass 8-34 Sustitución del cartucho de tóner 10-7
T.esp. salto pág 8-33 Marcas comerciales 1-11
In. ses. usuario / Contab. trabajos Máscara de subred 11-27
Contab. trabajos 9-25 Máscara subred
In. ses. usuario 9-2 Configuración 8-10
Tr. ID Usu. desc 9-42 Medida 8-24
Información legal 1-11 Memoria de expansión 11-3
Informe 8-5 Memoria opcional 8-30
Conf inf result. 8-6 Memoria USB
Conf infor admin 8-6 Extraer 5-40
Hist. reg. tbjs 8-6 Guardar 5-39
Impres. informe 8-5 Impresión 5-37
Ingr. nom. arch. 6-22 Menú Sistema 8-2
Config. predet. 8-28 Ajuste/mantenim. 8-38
Ingreso Buzón doc. 8-36
Nombre archivo 6-22 Config. común 8-19
Instalación Contab. us./tbjs 8-18
Desinstalación 2-37 Copia 8-32
Macintosh 2-38 Editar destino 8-37
Software 2-30 Enviar 8-35
Windows 2-31 FAX 8-36
Int. red (env.) 8-16 Funcionamiento 8-2
Intercalar 6-10 Impresora 8-33
Config. predet. 8-28 Informe 8-5
Interfaz de red 2-7 Propied. usuario 8-18, 9-11
Interfaz USB 2-7 Sistema/red 8-7
Interruptor de encendido 2-2 Método de conexión 2-7
IPP 11-27 Método de introducción de caracteres 11-8
Índice-4
Modo alim. papel 8-34 Ping 8-16
Modo disco RAM 8-30 Placas indicadoras del tamaño del original 2-2
Monotype Imaging License Agreement 1-13 POP3 11-28
Mopria 4-10 Configuración de protocolo 8-13
Mostr. est./reg. 8-31 PostScript 11-28
PPM 11-28
N ppp 11-28
NetBEUI 11-27 Precauciones de seguridad sobre el uso de la LAN
Configuración de protocolo 8-12 inalámbrica 1-9
Nitidez 6-24 Precauciones de uso 1-4
Nivel de recuperación de ahorro de energía 8-32 Precauciones sobre la carga de papel 3-4
Nivel de reposo 2-28, 8-26 Product Library xvi
Nivel de seguridad 8-17 Programa 5-8
Nombre de host 8-7 Eliminación 5-10
Nombre de usuario 2-15 Registro 5-8
Nombres de los componentes 2-2 Rellamada 5-9
Sobrescritura 5-10
Programa Energy Star (ENERGY STAR®) 1-17
O Propied. usuario 8-18
Om. pág. blanco 6-25
Opción ThinPrint 11-4
OpenSSL License 1-12 R
Oper. in. ses. 8-30 RA (Sin estado) 11-28
Orient. original 6-19 RA(Sin estado)
Config. predet. 8-28 Configuración 8-11
Orig. dist. tam. 6-20 Ranura para memoria USB 2-4
Original Raw
Configuración 8-20 Configuración de protocolo 8-13
Det. orig. (DP) 8-20 Recuento del número de páginas impresas
Tam orig predet. 8-20 Cont. cada trab. 9-39
Tam. orig. predet. 8-20 Contabil. total 9-39
Original SSLeay License 1-12 Contador 2-43
Imp. informe contador 9-40
Tr. ID Usu. desc 9-42
P Red
Página de estado 11-27 Configuración 8-7
Panel de controles 2-2 Preparación 2-18
Pantalla de ayuda 2-14 Red inalámbrica
Pantalla predet. 8-19 Configuración 2-20
Papel Reglas de reposo 2-27, 8-26
Comprobación de la cantidad restante de papel 7-15 Reiniciar 8-17
Ac. papel espec. 8-22 Reiniciar red 8-16
Bypass 8-23 Reposo 2-26
Carga de cartulina 5-7 Reposo automático 2-27, 11-28
Carga de papel 3-2 Resol. escaneado 6-25
Carga de papel en los depósitos 3-4 Config. predet. 8-28
Carga de sobres 5-7 Resolución 6-25, 11-23, 11-24
Conf. tipo papel 8-21 Respuestas a los mensajes 10-20
Depósito 8-23 Rest. Auto Panel 8-26
Especificaciones 11-13 Restricciones legales sobre el escaneado 1-9
Gramaje del papel 8-24 Restricciones legales sobre la copia 1-9
Origen papel pr. 8-22
Papel apropiado 11-14
Papel especial 11-17 S
Papel para auto 8-21 Sel. comb.teclas 8-32, 8-35, 8-36
Tam. papel pers. 8-21 Selecc. colores 6-23
Tamaño y tipo de papel 11-13 Config. predet. 8-28
Papel reciclado 11-20 Selección automática de papel 11-28
PDF alta compr. 6-28 Selección papel 6-9
PDF encriptado 6-33 Separ. archivo 6-32
PDF/A 6-27, 11-28 Config. predet. 8-29
Símbolos 1-2
Índice-5
Sistema antirrobo 2-3 Comprobación del histórico 7-8
Sistema/Red Envío del histórico de trabajos 7-12
Función opcional 8-17 Estados disponibles 7-2
Sistema/red 8-7 Pausa y reanudación 7-13
Conf. bloq. I/F. 8-17 Visualización de la pantalla de histórico 7-9
Config. de red 8-7 Visualización de las pantallas de estado 7-2
Int. red (env.) 8-16 TWAIN 11-28
Nivel seguridad 8-17 Configuración del controlador TWAIN 2-40
Reiniciar 8-17 TX encript. FTP 6-32
SMB
Configuración de protocolo 8-13 U
SMTP 11-28 USB 11-28
Configuración de protocolo 8-13 Uso limitado de este producto 1-10
SNMPv1/v2c
Configuración de protocolo 8-13
SNMPv3 V
Configuración de protocolo 8-12 V. predet. func. 8-28
Solución de errores 10-13 Velocidad de copia 11-23
Solución de problemas 10-13 Velocidad de impresión 11-24
Sonido 8-19
SSL 8-16 W
Suministros WIA 11-29
Comprobación de la cantidad restante 7-15 Configuración del controlador WIA 2-42
Sustitución del cartucho de tóner 10-7 Wi-Fi
Sustituir prioridad 6-23 Configuración 2-20, 8-8
Wi-Fi Direct
T Configuración 2-24, 8-7
Tam. almac. 6-33 Wireless Connection 1-9
Tamaño del original xix WPS (Wi-Fi Protected Setup) 11-29
Tamaño envío 6-26
Tamaño original 6-18 X
Tarjeta de memoria SD/SDHC 11-4 XPS Aj. a página 6-34
Tarjeta SD 11-4 Valores predeterminados 8-29
Formatear 8-30
TCP/IP 11-28 Z
Configuración 8-10, 8-11 Z.horaria 8-25
TCP/IP (IPv4) Zoom 6-13
Configuración 2-18 Config. predet. 8-28
TCP/IP (IPv6) 11-26
Configuración 8-11
Tecla de un toque
Adición 3-25
Edición y eliminación 3-26
Teclado USB 11-5
Temp. borr. err. 8-27
Temp. rest.panel 8-26
Temporiz. reposo 8-26
ThinPrint
Configuración de protocolo 8-14
ThinPrint sobre SSL
Configuración de protocolo 8-14
Tiempo de espera salto de página automático 11-28
Tiempo para la 1ª copia 11-23
Tiempo para realizar la primera impresión 11-24
Tipo teclado USB 8-31
Tope de originales 2-2
Tope de papel 2-2, 3-7
Trabajo
Cancelación 7-13
Comprobación del estado 7-2
Índice-6
KYOCERA Document Solutions America, Inc. KYOCERA Document Solutions Asia Limited
Headquarters Unit 3 & 5, 16/F.,Mita Centre, 552-566, Castle Peak Road
225 Sand Road, Tsuen Wan, New Territories, Hong Kong
Fairfield, New Jersey 07004-0008, USA Phone: +852-2496-5678
Phone: +1-973-808-8444 Fax: +852-2610-2063
Fax: +1-973-882-6000
Latin America KYOCERA Document Solutions
8240 NW 52nd Terrace Dawson Building, Suite 100 (China) Corporation
Miami, Florida 33166, USA 8F, No. 288 Nanjing Road West, Huangpu District,
Phone: +1-305-421-6640 Shanghai,200003, China
Fax: +1-305-421-6666 Phone: +86-21-5301-1777
Fax: +86-21-5302-8300
KYOCERA Document Solutions Canada, Ltd.
6120 Kestrel Rd., Mississauga, ON L5T 1S8, KYOCERA Document Solutions
Canada (Thailand) Corp., Ltd.
Phone: +1-905-670-4425 335 Ratchadapisek Road, Wongsawang, Bangsue,
Fax: +1-905-670-8116 Bangkok 10800,
Thailand
KYOCERA Document Solutions Phone: +66-2-586-0333
Mexico, S.A. de C.V. Fax: +66-2-586-0278
Calle Arquimedes No. 130, 4 Piso, Colonia Polanco
Chapultepec, Delegacion Miguel Hidalgo, KYOCERA Document Solutions
Distrito Federal, C.P. 11560, México Singapore Pte. Ltd.
Phone: +52-555-383-2741 12 Tai Seng Street #04-01A,
Fax: +52-555-383-7804 Luxasia Building, Singapore 534118
Phone: +65-6741-8733
KYOCERA Document Solutions Brazil, Ltda. Fax: +65-6748-3788
Alameda África, 545, Pólo Empresarial Consbrás,
Tamboré, Santana de Parnaíba, State of São Paulo, CEP KYOCERA Document Solutions
06543-306, Brazil Hong Kong Limited
Phone: +55-11-2424-5353
Unit 1,2,4,6,8 & 10, 16/F.,Mita Centre, 552-566, Castle
Fax: +55-11-2424-5304
Peak Road Tsuen Wan, New Territories, Hong Kong
Phone: +852-3582-4000
KYOCERA Document Solutions Chile SpA Fax: +852-3185-1399
Jose Ananias 505, Macul. Santiago, Chile
Phone: +562-2350-7000 KYOCERA Document Solutions
Fax: +562-2350-7150 Taiwan Corporation
6F., No.37, Sec. 3, Minquan E. Rd.,
KYOCERA Document Solutions
Zhongshan Dist., Taipei 104, Taiwan R.O.C.
Australia Pty. Ltd. Phone: +886-2-2507-6709
Level 3, 6-10 Talavera Road North Ryde N.S.W, 2113, Fax: +886-2-2507-8432
Australia
Phone: +61-2-9888-9999 KYOCERA Document Solutions Korea Co., Ltd.
Fax: +61-2-9888-9588 #3F Daewoo Foundation Bldg 18, Toegye-ro, Jung-gu,
Seoul, Korea
KYOCERA Document Solutions Phone: +822-6933-4050
New Zealand Ltd. Fax: +822-747-0084
Ground Floor, 19 Byron Avenue, Takapuna, Auckland,
New Zealand KYOCERA Document Solutions
Phone: +64-9-415-4517 India Private Limited
Fax: +64-9-415-4597 Second Floor, Centrum Plaza, Golf Course Road,
Sector-53, Gurgaon, Haryana 122002, India
Phone: +91-0124-4671000
Fax: +91-0124-4671001
KYOCERA Document Solutions Europe B.V. KYOCERA Document Solutions
Bloemlaan 4, 2132 NP Hoofddorp, Deutschland GmbH
The Netherlands Otto-Hahn-Strasse 12, 40670 Meerbusch,
Phone: +31-20-654-0000 Germany
Fax: +31-20-653-1256 Phone: +49-2159-9180
Fax: +49-2159-918100
KYOCERA Document Solutions Nederland B.V.
Beechavenue 25, 1119 RA Schiphol-Rijk, KYOCERA Document Solutions Austria GmbH
The Netherlands Altmannsdorferstraße 91, Stiege 1, 2. OG, Top 1, 1120,
Phone: +31-20-5877200 Wien, Austria
Fax: +31-20-5877260 Phone: +43-1-863380
Fax: +43-1-86338-400
KYOCERA Document Solutions (U.K.) Limited
Eldon Court, 75-77 London Road, KYOCERA Document Solutions Nordic AB
Reading, Berkshire RG1 5BS, Esbogatan 16B 164 75 Kista, Sweden
United Kingdom Phone: +46-8-546-550-00
Phone: +44-118-931-1500 Fax: +46-8-546-550-10
Fax: +44-118-931-1108
KYOCERA Document Solutions Norge Nuf
KYOCERA Document Solutions Italia S.p.A.
Olaf Helsetsv. 6, 0619 Oslo, Norway
Via Monfalcone 15, 20132, Milano, Italy, Phone: +47-22-62-73-00
Phone: +39-02-921791 Fax: +47-22-62-72-00
Fax: +39-02-92179-600
KYOCERA Document Solutions Danmark A/S
KYOCERA Document Solutions Belgium N.V.
Ejby Industrivej 60, DK-2600 Glostrup,
Sint-Martinusweg 199-201 1930 Zaventem, Denmark
Belgium Phone: +45-70223880
Phone: +32-2-7209270 Fax: +45-45765850
Fax: +32-2-7208748
KYOCERA Document Solutions Portugal Lda.
KYOCERA Document Solutions France S.A.S.
Rua do Centro Cultural, 41 (Alvalade) 1700-106 Lisboa,
Espace Technologique de St Aubin Portugal
Route de IOrme 91195 Gif-sur-Yvette CEDEX, Phone: +351-21-843-6780
France Fax: +351-21-849-3312
Phone: +33-1-69852600
Fax: +33-1-69853409 KYOCERA Document Solutions
KYOCERA Document Solutions Espana, S.A. South Africa (Pty) Ltd.
Edificio Kyocera, Avda. de Manacor No.2, KYOCERA House, Hertford Office Park,
28290 Las Matas (Madrid), Spain 90 Bekker Road (Cnr. Allandale), Midrand, South Africa
Phone: +34-91-6318392 Phone: +27-11-540-2600
Fax: +34-91-6318219 Fax: +27-11-466-3050