Plan de Rescate para Trabajos en Excavaciones

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 12

CÓDIGO: CIR-PO828-05

CONSTRUCCIONES INDUSTRIALES RIOS, S.A. DE C.V.


Calidad y Seguridad en Obra Civil REV.: 01

PLAN DE RESCATE PARA TRABAJOS EN FECHA: 26-Mar-2020


EXCAVACIONES
Sistema de Gestión Integrado ISO 9001:2015, ISO 45001:2018 e
HOJA: 1 DE 8
ISO 14001:2015

RESCUE PLAN FOR EXCAVATION WORK


De la empresa:
CONSTRUCCIONES INDUSTRIALES RIOS, S.A. DE C.V.

Elaborado conforme a las Normas:


ISO 9001:2015 / NMX-CC-9001-IMNC-2015,
Sistemas de Gestión de la Calidad - Requisitos.
ISO 45001:2018 / NMX-SAST-45001-IMNC-2018,
Sistemas de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo – Requisitos con Orientación
para su Uso.
ISO 14001:2015 / NMX-SAA-14001-IMNC-2015,
Sistemas de Gestión Ambiental – Requisitos con Orientación para su Uso.
ISO 10013:2001/ NMX.CC-10013-IMNC-2002
Directrices para la documentación de Sistemas de Gestión de la Calidad.

Este Procedimiento es elaborado por el Supervisor de Seguridad


De CONSTRUCCIONES INDUSTRIALES RIOS, S.A. de C.V.
26 de Marzo de 2020

Documento controlado que pertenece a CIR, quedan prohibidas las reproducciones parciales o totales sin previa autorización del Director General.
CÓDIGO: CIR-PO828-05
CONSTRUCCIONES INDUSTRIALES RIOS, S.A. DE C.V.
Calidad y Seguridad en Obra Civil REV.: 01

PLAN DE RESCATE PARA TRABAJOS EN FECHA: 26-Mar-2020


EXCAVACIONES
Sistema de Gestión Integrado ISO 9001:2015, ISO 45001:2018 e
HOJA: 2 DE 8
ISO 14001:2015

HOJA DE REVISIÓN / REVIEW SHEET

P U E S TO / JOB N O M B R E / NAME F I R M A / SIGNATURE

Realizado Por Supervisor de Seguridad


Ing. Jorge Hernández Coronel
Made by Security Supervisor

Gerente de la Calidad y
Revisado Por Seguridad
Ing. Oscar Silva Bárcenas
Reviewed by Manager of Quality and
Safety

Aprobado Por Director General


Ing. José Ríos Ortega
Approved by Managing Director

Disponible
Vida útil /
Revisión No. Fecha Descripción de la Revisión Electrónico/papel Dueño del proceso
Useful
Review No. Date Description of the Review Available Electronic Process owner
life
/ paper
Gerente de la Calidad
Primera Edición del Plan Electrónico/Papel y Seguridad 3 años
01 26/03/2020
First Edition of the Plan Electronic / Paper Manager of Quality 3 years
and Safety

02

03

04

Documento controlado que pertenece a CIR, quedan prohibidas las reproducciones parciales o totales sin previa autorización del Director General.
CÓDIGO: CIR-PO828-05
CONSTRUCCIONES INDUSTRIALES RIOS, S.A. DE C.V.
Calidad y Seguridad en Obra Civil REV.: 01

PLAN DE RESCATE PARA TRABAJOS EN FECHA: 26-Mar-2020


EXCAVACIONES
Sistema de Gestión Integrado ISO 9001:2015, ISO 45001:2018 e
HOJA: 3 DE 8
ISO 14001:2015

PÁGINA
No. DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
/ PAGE

1.0 OBJETIVO / OBJECTIVE 4

2.0 ALCANCE / SCOPE 4

3.0 DOCUMENTOS APLICABLES / APPLICABLE DOCUMENTS 4

4.0 DEFINICIONES / DEFINICIONES 4

5.0 RESPONSABILIDADES / RESPONSABILITIES 5

6.0 DESARROLLO / DEVELOPMENT 5

7.0 ANEXOS / ANNEXES 7

Documento controlado que pertenece a CIR, quedan prohibidas las reproducciones parciales o totales sin previa autorización del Director General.
CÓDIGO: CIR-PO828-05
CONSTRUCCIONES INDUSTRIALES RIOS, S.A. DE C.V.
Calidad y Seguridad en Obra Civil REV.: 01

PLAN DE RESCATE PARA TRABAJOS EN FECHA: 26-Mar-2020


EXCAVACIONES
Sistema de Gestión Integrado ISO 9001:2015, ISO 45001:2018 e
HOJA: 4 DE 8
ISO 14001:2015

1.0 OBJETIVO / OBJECTIVE

Establecer un procedimiento de rescate industrial que permita una respuesta rápida, eficaz y
Segura para evacuar personas en espacios confinados (EXCAVACIONES).

Establish an industrial rescue procedure that allows a quick, effective and safe response to evacuate people
in confined spaces (EXCAVATIONS).

2.0 ALCANCE / SCOPE

El procedimiento aplicara en todos los trabajos que se realicen dentro de EXCAVACIONES.

The procedure applies to all work carried out within EXCAVATIONS.

3.0 DOCUMENTOS APLICABLES / APPLICABLE DOCUMENTS

• AST
• Certificado de Ingreso a Espacios Confinado / Certificate of Entry into Confined Spaces

4.0 DEFINICIONES / DEFINITIONS

• Atmósferas peligrosas: área donde se detecta presencia de cualquier tipo de gas que tenga la
capacidad de afectar al organismo, asfixiante, toxico e inflamable.

Dangerous atmospheres: area where the presence of any type of gas that has the capacity to affect
the body is detected, asphyxiating, toxic and flammable.

• Escalera de dos secciones: Escalera doble, unida con unas guías metálicas, con una polea en la
parte superior y bloqueos mecánicos en la parte inferior de la sección que se desplaza.

Two-section ladder: Double ladder, connected with metal guides, with a pulley at the top and
mechanical locks at the bottom of the moving section.

• Extracción lenta: Técnica de rescate donde se hace la valoración primaria, Inmovilización y


empaquetamiento de la víctima antes de ser extraída.

Slow extraction: rescue technique where the primary assessment, immobilization and packaging of
the victim is made before being extracted.

• Extracción rápida: Técnica de rescate donde se extrae la victima de manera rápida por peligro
inminente o por que la lesión de la víctima no lo amerita.

Quick extraction: rescue technique where the victim is extracted quickly due to imminent danger or
because the victim's injury does not warrant it.
Documento controlado que pertenece a CIR, quedan prohibidas las reproducciones parciales o totales sin previa autorización del Director General.
CÓDIGO: CIR-PO828-05
CONSTRUCCIONES INDUSTRIALES RIOS, S.A. DE C.V.
Calidad y Seguridad en Obra Civil REV.: 01

PLAN DE RESCATE PARA TRABAJOS EN FECHA: 26-Mar-2020


EXCAVACIONES
Sistema de Gestión Integrado ISO 9001:2015, ISO 45001:2018 e
HOJA: 5 DE 8
ISO 14001:2015

5.0 RESPONSABILIDADES / RESPONSABILITIES

5.1 Superintendente de Construcción / Construction Superintendent

Verifica que el procedimiento de rescate este anexo al permiso de trabajo junto con toda la
documentación anexa. Cuando se requiera activa el plan de emergencia del campo que corresponda
e inicia. comunicaciones con HSE

Verify that the rescue procedure is attached to the work permit along with all the attached
documentation. When required, activate the corresponding field emergency plan and start.
communications with HSE.

5.2 Residente de Obra / Site Resident

• Tiene todos los elementos en sitio / Has all the elements in place
• Personal entrenado. / Trained staff.
• Colabora con la evacuación de los trabajadores. / Collaborate with the evacuation of workers.
• Sigue las recomendaciones del ejercicio previo, elabora las valoraciones medicas del personal
que va a ingresar a las cajas subterráneas, ingresa usando arnés y línea de seguridad anclada al
anillo de espalda.
Follow the recommendations of the previous exercise, prepare the medical evaluations of the
personnel who will enter the underground boxes, enter using a harness and a security line
anchored to the back ring.

5.3 Supervisor de Seguridad e Higiene / Health and Safety Supervisor

• Suministra y verifica previamente los elementos requeridos para el trabajo y las labores de rescate.
Verifica que todo el equipo de rescate esté en condiciones operativas que los elementos de rescate
estén en sitio antes de comenzar el trabajo, realiza simulacro y entrenamiento con los ejecutantes.

Provides and previously verifies the elements required for work and rescue work. Verify that all the
rescue team is in operational condition that the rescue elements are in place before beginning the
work, carry out drills and training with the performers.

6.0 DESARROLLO / DEVELOPMENT


6.1 Herramientas Y Equipo / Tools And Equipment
6.1.1 EQUIPO DE RESCATE: Estos equipos se deben dejar ubicados en el sitio / RESCUE
EQUIPMENT: These equipment must be left located on site.

• 1 Escalera de dos secciones con cuerda de desplazamiento / 1 Two-section ladder with sliding
rope
• 1 Radio de comunicación asegurado / 1 secured communication radio
• Monitor de atmósferas / Atmospheres monitor
Documento controlado que pertenece a CIR, quedan prohibidas las reproducciones parciales o totales sin previa autorización del Director General.
CÓDIGO: CIR-PO828-05
CONSTRUCCIONES INDUSTRIALES RIOS, S.A. DE C.V.
Calidad y Seguridad en Obra Civil REV.: 01

PLAN DE RESCATE PARA TRABAJOS EN FECHA: 26-Mar-2020


EXCAVACIONES
Sistema de Gestión Integrado ISO 9001:2015, ISO 45001:2018 e
HOJA: 6 DE 8
ISO 14001:2015

6.1.2 Equipo de Protección Personal / Personal Protective Equipment

• 1 Arneses de rescate pélvico pectoral. / 1 Pectoral pelvic rescue harnesses.


• Línea de seguridad o eslinga del arnés. / Lanyard or harness lanyard.

6.1.3 Personal / Staff

• 1 Brigadista que ingresa al espacio confinado para acomodar la victima


1 Brigadier who enters the confined space to accommodate the victim

• 2 Brigadistas que desde superficie manipulan la segunda sección de la escalera para


Extracción.
2 Brigades who from the surface manipulate the second section of the ladder to Extraction.

6.1.4 Precauciones de Salud y Seguridad / Health and Safety Precautions

• Verificar que los elementos estén en el sitio antes de iniciar los trabajos.
Verify that the elements are in place before starting the work.

• Realizar ventilación destapando parcialmente el cárcamo.


Carry out ventilation by partially uncovering the sump.

• Realizar monitoreo de atmósferas antes del ingreso y permanentemente mientras estén


adentro.
Perform atmospheric monitoring prior to entry and permanently while inside.

• Alertar al personal de HSE, Personal de Brigada, Técnicos de rescate antes del ingreso.
Alert HSE personnel, Brigade Personnel, Rescue Technicians before entry.

• Supervisar permanentemente la actividad. / Permanently supervise the activity.

• En caso que la víctima haya tenido trauma por caída, se debe proceder a una extracción
lenta, asegurar las condiciones del sitio, inmovilizar en camilla y proceder de la misma
forma como describe el esquema.
In the event that the victim has had trauma due to a fall, proceed to a slow extraction, ensure
the conditions of the site, immobilize on a stretcher and proceed in the same way as
described in the scheme.

• Si la victima sufre alteración de conciencia súbita (desmayo) proceder a extracción rápida


como muestra el esquema.
If the victim suffers a sudden alteration of consciousness (fainting), proceed to rapid
extraction as shown in the diagram.

Documento controlado que pertenece a CIR, quedan prohibidas las reproducciones parciales o totales sin previa autorización del Director General.
CÓDIGO: CIR-PO828-05
CONSTRUCCIONES INDUSTRIALES RIOS, S.A. DE C.V.
Calidad y Seguridad en Obra Civil REV.: 01

PLAN DE RESCATE PARA TRABAJOS EN FECHA: 26-Mar-2020


EXCAVACIONES
Sistema de Gestión Integrado ISO 9001:2015, ISO 45001:2018 e
HOJA: 7 DE 8
ISO 14001:2015

6.2 Procedimiento General Plan De Rescate Para Extracción De Victimas De Excavaciones


Consideradas Espacio Confinado / General Procedure Rescue Plan for Extraction of Victims
from Excavations Considered Confined Space

6.2.1 Fase 1: Acceso a la víctima, preparación del sistema / Phase 1: Access to the victim,
prepare the system

6.2.2 Fase 2: Extracción de la Víctima / Phase 2: Extraction of the Victim

Documento controlado que pertenece a CIR, quedan prohibidas las reproducciones parciales o totales sin previa autorización del Director General.
CÓDIGO: CIR-PO828-05
CONSTRUCCIONES INDUSTRIALES RIOS, S.A. DE C.V.
Calidad y Seguridad en Obra Civil REV.: 01

PLAN DE RESCATE PARA TRABAJOS EN FECHA: 26-Mar-2020


EXCAVACIONES
Sistema de Gestión Integrado ISO 9001:2015, ISO 45001:2018 e
HOJA: 8 DE 8
ISO 14001:2015

7.0 ANEXOS / ANNEXES

EXPEDIENTE EN EL AREA/ TIEMPO DE RETENCION


CODIGO / CODE TITULO / TITLE
FILE IN THE AREA HOLDING TIME
Informe de Simulacro o Emergencia Gerente de la Calidad y Seguridad 3 Años
CIR-F-PO828-05-01
Simulation or Emergency Report Manager of Quality and Safety 3 years
Directorio de Emergencias Gerente de la calidad y Seguridad 3 Años
CIR-F-PO-028-05-02
Emergency Directory Manager of Quality and Safety 3 years
Planeación de Simulacro Gerente de la Calidad y Seguridad 3 Años
CIR-F-PO-0828-05-03
Simulation Planing Manager of Quality and Safety 3 years

Documento controlado que pertenece a CIR, quedan prohibidas las reproducciones parciales o totales sin previa autorización del Director General.
CÓDIGO: CIR-F-PO828-05-01
CONSTRUCCIONES INDUSTRIALES RIOS, S.A. DE C.V.
Calidad y Seguridad en Obra Civil REV.: 01

FECHA: 26-Mar-2020
INFORME DE SIMULACRO O EMERGENCIA
Sistema de Gestión Integrado ISO 9001:2015, ISO 45001:2018 e
ISO 14001:2015 HOJA: 1 DE 1

INFORME DE SIMULACRO O EMERGENCIA


SIMULATION OR EMERGENCY REPORT

1.-Nombre del Simulacro o Evento / Event name or simulation:

2.- Fecha/Date: 3.- Hora/Hour:

4.-Coordiandor del Evento/ Event Coordinator:

5.-No. Personas Participantes / No. of Participants: 6.- Zona o Ubicación/ Zone:

7.-Duracion del Evento/ Duration of Event: Inicio / Start: Final / End:

8.-Descripcion del Evento/ Description of the Event:

9.- Acciones del Coordinador y las Brigadas de Emergencias/ Actions of the event coordinador and the brigades:

10.-Elementos de Apoyo que fueron utilizados para control / Support Elements that were used for the control:

11.-Eficacia de Señalización y Puntos de Reunión / Effectiveness of Signaling and meeting Points:

12.-Acciones en el Regreso a las Actividades / Actions in the Return to Activities:

13.- Acciones de Prevención y Mejora / Prevention and improvement actions:

Elaborado por/ Produced by: _________________ Fecha/ Date: _____________

Documento controlado que pertenece a CIR, quedan prohibidas las reproducciones parciales o totales sin previa autorización del Director General.
CÓDIGO: CIR-F-PO828-05-02
CONSTRUCCIONES INDUSTRIALES RIOS, S.A. DE C.V.
Calidad y Seguridad en Obra Civil REV. 01

DIRECTORIO DE EMERGENCIAS FECHA: 26-Mar-2020


Sistema de Gestión Integrado ISO 9001:2015, ISO 45001:2018
e ISO 14001:2015 HOJA: 1 DE 1

DIRECTORIO TELEFONICO DE EMERGENCIAS


EMERGENCY TELEPHONE DIRECTORY

Proyecto/ Proyect: ____________________________________________________________

Responsables de Emergencias en el Proyecto


Responsible for Emergencies in the Project

NOMBRE PUESTO OFICINA CELULAR


NAME POSITION OFICCE CELLPHONE

Instituciones Externas de Apoyo en caso de Emergencias


External Support Institutions in case of Emergencies

NOMBRE DE INSTITUCIÓN TELEFONO CLAVE


NAME OF THE INSTITUTION TELEPHONE KEY

Documento controlado que pertenece a CIR, quedan prohibidas las reproducciones parciales o totales sin previa autorización del Director General.
CODIGO: CIR-F-PO828-05-03
CONSTRUCCIONES INDUSTRIALES RIOS, S.A. DE C.V.
Calidad y Seguridad en Obra Civil REV. 01

PLANEACIÓN DE SIMULACRO FECHA: 26-Mar-202020


Sistema de Gestión Integrado ISO 9001:2015, ISO 45001:2018 e
ISO 14001:2015 HOJA: 1 DE 1

PLANEACIÓN DE SIMULACRO/ SIMULACRO PLANNING

Proyecto/Proyect:
________________________________________________________________________

1.0 Objetivo/Objetive
Establecer en esta sección el objetivo del simulacro.
Establish in this section the objective of the drill
2.0 Alcance/ Scope
Establecer si todo el personal participará en el simulacro, solamente una sección del proyecto
o solamente el ejercicio será realizado.
To establish if all the personnel will participate in the simulation, only one section of the project
or only the exercise will be carried out.
3.0 Recursos utilizados durante el simulacro/ Resources used en the Simulation.
Indicar en esta sección los elementos que serán utilizados durante el ejercicio, como son:
extintores, hidrantes, equipo para la atención de lesionados, ambulancia, entre otros.
Indicate in this section the elements that will be used during the exercise, such as: fire
extinguishers, hydrants, equipment for the attention of injured people, ambulance, among
others.
4.0 Fecha y horario en que se llevará a cabo el ejercicio/
Date and time the exercise will take place
Indicar la fecha y la hora tanto de inicio de cómo de terminación del ejercicio.
Indicate the date and time of both beginning of the end of the exercise
5.0 Desarrollo del ejercicio / Development of the exercise
En esta sección se debe integrar la siguiente información/ In this section you should integrate
the following information:
a) Identificación de la emergencia / Identification of the emergency
Zona en donde se presenta la emergencia, persona que la detecta, indicando
quien comunica la emergencia y porque medio lo realiza
Zone where the emergency is presented, person that detects it, indicating who
communicates the emergency and because it means it a.
b) Acciones durante la emergencia/ Actions during the emergency
- Descripción de las brigadas que participan en el ejercicio y las acciones que realizarán.
Description of the brigades that participate in the exercise and the actions they will carry
out.
- Descripción de la ubicación del Centro de Control/ Description of the location of the
Control Center
- Descripción de las actividades que realiza el personal que se encuentra involucrado
en el ejercicio (se realiza un repliegue o se evacua la zona afectada. En esta sección
se deberá indicar los puntos de repliegue o de reunión que serán utilizados).
Description of the activities carried out by the personnel involved in the exercise
(withdrawal or evacuation of the affected area.) This section must indicate the

Documento controlado que pertenece a CIR, quedan prohibidas las reproducciones parciales o totales sin previa autorización del Director General.
CODIGO: CIR-F-PO828-05-03
CONSTRUCCIONES INDUSTRIALES RIOS, S.A. DE C.V.
Calidad y Seguridad en Obra Civil REV. 01

PLANEACIÓN DE SIMULACRO FECHA: 26-Mar-202020


Sistema de Gestión Integrado ISO 9001:2015, ISO 45001:2018 e
ISO 14001:2015 HOJA: 2 DE 1

withdrawal or meeting points that will be used.


c) Acciones después de la emergencia / Actions after the emergency
- Descripción de las acciones que se realizarán en el momento en que se declara el fin
de la emergencia, como son: revisión del área afectada, revisión de las áreas
circunvecinas que probablemente fueron afectadas, disposición de material
contaminado y declarado como residuo peligros.
Description of the actions that will be carried out at the moment in which the end of the
emergency is declared, such as: review of the affected area, review of the surrounding
areas that were probably affected, disposal of contaminated material and declared as
hazardous waste
- Participación de grupos de apoyo (Cruz Roja, Bomberos, Protección Civil, cliente,
empresas circunvecinas, entre otros), y el mecanismo que se realizará para su
llamado.
Participation of support groups (Red Cross, Fire, Civil Protection, client, surrounding
companies, among others), and the mechanism to be carried out for their call
- Indicación al personal para el regreso a las areas y reinicio de actividades. / Indication
to the personnel for the return to the areas and restart of activities.

Elaboró/ Made By Autorizó/ Approved

Supervisor de SSPA Superintedente de Construcción


Supervisor of HSE Superintedent of Construction

Documento controlado que pertenece a CIR, quedan prohibidas las reproducciones parciales o totales sin previa autorización del Director General.

También podría gustarte

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy