Hernandez Castillo Salgado
Hernandez Castillo Salgado
Hernandez Castillo Salgado
indígena?
Fuente : Memoria. Revista mensual de política y cultura. Febrero 2000. Núm. 132: 1-6.
Publicado por : Ciudad de México: Centro de Estudios del Movimiento Obrero y Socialista
www.memoria.com.mx/132/Hernande.htm
Hernández Castillo Salgado, A. 2000. Distintas maneras de ser mujer: ¿Ante la construcción de un nuevo
feminismo indígena? Memoria. Revista mensual de política y cultura. Núm. 132: 1-6.
www.memoria.com.mx/132/Hernande.htm
Un análisis de las demandas de estas mujeres y de sus estrategias de lucha apunta hacia el
surgimiento de un nuevo tipo de feminismo indígena, que aunque coincide en algunos
puntos con las demandas de sectores del feminismo nacional, tiene a la vez diferencias
substanciales. El contexto económico y cultural en el que las mujeres indígenas han
construido sus identidades de género, marca las formas específicas que toman sus luchas,
sus concepciones sobre la "dignidad de la mujer" y sus maneras de plantear alianzas
políticas. Las identidades étnicas, clasistas y de género, han determinado las estrategias de
lucha de estas mujeres, que han optado por incorporarse a las luchas más amplias de sus
pueblos, pero a la vez han creado espacios específicos de reflexión sobre sus experiencias
de exclusión como mujeres y como indígenas1.
1
Sobre el movimiento indígena y campesino en el ámbito nacional, ver Sergio Sarmiento, La lucha indígena. Un
reto a la ortodoxia, Siglo XXI, México, 1987. Sobre el Congreso Indígena de 1974, ver Jesús Morales Bermúdez,
"El Congreso Indígena de Chiapas: Un testimonio", en Anuario 1991, Instituto Chiapaneco de Cultura, Tuxtla
Gutiérrez, pp. 241-371.
2
Para el análisis del impacto de estos cambios en la economía campesina, ver George Collier, Basta! Land and
the Zapatista Rebellion in Chiapas. Food First Books, Oakland California, 1994, y Diana Rus, "La crisis
económica y la mujer indígena, El caso de San Juan Chamula, Chiapas", INAREMAC, San Cristóbal de las
Casas, 1990.
3
Ver Collier, op. cit., y Merielle Flood, "Changing Gender Relations in Zinacantán, México", en Research in
Economic Anthropology, vol. 15, 1994.
2
Hernández Castillo Salgado, A. 2000. Distintas maneras de ser mujer: ¿Ante la construcción de un nuevo
feminismo indígena? Memoria. Revista mensual de política y cultura. Núm. 132: 1-6.
www.memoria.com.mx/132/Hernande.htm
La Iglesia Católica, a través de la Diócesis de San Cristóbal, jugó también un papel muy
importante en la promoción de espacios de reflexión. Aunque la Teología de la Liberación,
que guía el trabajo de pastoral de esta Diócesis, no promovía una reflexión de género, al
analizar en sus cursos y talleres las desigualdades sociales y el racismo de la sociedad
mestiza, las mujeres indígenas empezaron a cuestionar también las desigualdades de
género que vivían al interior de sus propias comunidades. Para fines de la década de los
ochenta, un grupo de religiosas empezó a apoyar esta línea de reflexión y planteó la
necesidad de abrir el Área de Mujeres dentro de la Diócesis de San Cristóbal. En otros
escritos he analizado con detalle este encuentro entre religiosas e indígenas, que dio origen
a la Coordinadora Diocesana de Mujeres (CODIMUJ), uno de los principales espacios
organizativos de las mujeres indígenas chiapanecas6. Estas mujeres, con su experiencia
organizativa y su reflexión de género, han jugado un papel importante en el movimiento de
mujeres más amplio. Pero fue a partir de la aparición pública del Ejército Zapatista de
Liberación Nacional (EZLN), en 1994, que las mujeres indígenas empezaron a levantar sus
voces en los espacios públicos no sólo para apoyar las demandas de sus compañeros, o
para representar los intereses de sus comunidades, sino para exigir el respeto a sus
derechos específicos como mujeres7.
4
Ver June Nash, "Maya Household Production in the Modern World", en The Impact of Global Exchange on
Middle American Artisans, June Nash (ed.), State University of New York Press, Albany, 1993.
5
Ver R. Aída Hernández, "Indígenas y religiosas en Chiapas: Una nueva Teología India desde las mujeres?", en
Cristianismo y Sociedad, vol. XXXV, núm.137, Guayaquil, 1998, pp. 32-55.
6
Esta participación en los espacios públicos ha encontrado como respuesta la represión tanto por parte del
Estado como de sus propios compañeros y comunidades. Para un análisis de la violencia que han tenido que
enfrentar las mujeres organizadas, ver R. Aída Hernández, "Construyendo la utopía. Esperanzas y desafíos de
las mujeres chiapanecas de frente al siglo XXI", en La otra palabra. Mujeres y violencia en Chiapas, antes y
después de Acteal, R. Aída Hernández (ed.), CIESAS/COLEM/CIAM, México, 1998.
7
Esta Ley se dio a conocer a través del órgano informativo del EZLN "Despertador Mexicano", distribuido en
distintos lugares de Chiapas el 1 de enero de 1994, y ha sido reproducida por la prensa nacional e internacional.
Para una descripción y análisis detallado de la Ley Revolucionaria de Mujeres, ver R. Aída Hernández,
"Reinventing Tradition: The Women's Law", en Akwe:Kon:A Journal of Indigenous Issues, Volume XI, Number 2,
Cornell University, Summer 1994, y Guiomar Rovira Guiomar, Mujeres de Maíz, Era, México, 1997.
3
Hernández Castillo Salgado, A. 2000. Distintas maneras de ser mujer: ¿Ante la construcción de un nuevo
feminismo indígena? Memoria. Revista mensual de política y cultura. Núm. 132: 1-6.
www.memoria.com.mx/132/Hernande.htm
Paralelamente, las mujeres indígenas están cuestionando las generalizaciones sobre "La
Mujer" que se han hecho desde el discurso feminista urbano. En el deseo de imaginar un
8
Memorias del Encuentro Taller "Los Derechos de las Mujeres en Nuestras Costumbres y Tradiciones", San
Cristóbal de las Casas, Mayo 1994.
9
Este feminismo eurocentrista se puede encontrar en los trabajos de Mary Daly, Gyn/Ecology: The Methaphysics
of Radical Feminism, Peacon, Press, Boston, 1978, y Rosa María Cutrufelly, Women of Africa: Roots of
Opression, Zed Press, Londres, 1983, entre muchos otros.
4
Hernández Castillo Salgado, A. 2000. Distintas maneras de ser mujer: ¿Ante la construcción de un nuevo
feminismo indígena? Memoria. Revista mensual de política y cultura. Núm. 132: 1-6.
www.memoria.com.mx/132/Hernande.htm
frente unificado de mujeres contra el "patriarcado", muchos análisis feministas han negado
las especificidades históricas de las relaciones de género en las culturas no occidentales10.
En este sentido es importante retomar la crítica que algunas feministas de color han hecho
al feminismo radical y liberal norteamericano por presentar una visión homogeneizadora de
la mujer, sin reconocer que el género se construye de diversas maneras en diferentes
contextos históricos11.
Considero que las feministas urbanas hemos tenido en muchas ocasiones una falta de
sensibilidad cultural de frente a la realidad de las mujeres indígenas, asumiendo que nos
une a ellas una experiencia común frente al patriarcado. La formación de un movimiento
amplio de mujeres indígenas y mestizas se ha dificultado por esta falta de reconocimiento a
las diferencias culturales. Uno de los intentos frustrados de formación de un movimiento
amplio fue la Convención Estatal de Mujeres Chiapanecas formada en septiembre de 1994.
Previo a la realización de la Convención Nacional Democrática, convocada por el EZLN,
mujeres de Organizaciones No Gubernamentales, de cooperativas productivas y de
organizaciones campesinas, se reunieron para elaborar conjuntamente un documento que
presentaron en la reunión de Aguascalientes, en el cual se expusieron las demandas
específicas de las mujeres chiapanecas. Este fue el germen de la Convención Estatal de
Mujeres Chiapanecas, un espacio heterogéneo en lo cultural, político e ideológico.
Llama la atención, sin embargo, que las mujeres mestizas, a pesar de haber sido minoría,
fueron quienes asumieron los puestos de liderazgo en una jerarquía interna no reconocida.
Muchas de las mujeres integrantes de la Convención fueron después invitadas por el EZLN
como asesoras o como participantes en la mesa uno sobre "Cultura y Derechos Indígenas",
que se llevó a cabo en 1995 en San Cristóbal de las Casas, dentro de la que se integró una
mesa especial sobre la "Situación, derechos y cultura de la Mujer Indígena". En esta mesa,
las asesoras mestizas encargadas de las relatorías dejaron fuera las detalladas
descripciones de las mujeres indígenas sobre sus problemas cotidianos, incluyendo sólo las
demandas generales de desmilitarización y las críticas al neoliberalismo. Es a partir de estas
experiencias cotidianas, que han sido borradas de las relatorías y memorias de encuentros,
que las mujeres indígenas han construido sus identidades de género de una manera distinta
a las de las feministas urbanas. Sólo acercándonos a estas experiencias podremos entender
la especificidad de sus demandas y sus luchas. Después de estas experiencias, no es de
sorprender que cuando se realizó el Primer Congreso Nacional de Mujeres Indígenas en
octubre de 1997, las participantes decidieran que las asistentes mestizas sólo podían
participar en calidad de observadoras. Esta decisión fue calificada de "separatista" y hasta
10
Para una crítica al feminismo occidental, ver los trabajos de Trinh Min-ha, Woman, Native, Other: Writing
Postcoloniality and Feminism, Indiana University Press, Indiana, 1988; Norma Alarcón, "The Theoretical Subjects
of This Bridge Called My Back and Anglo-American Feminism", en Gloria Anzaldúa (ed.), Making Faces/Making
Soul: Haciendo caras, Editorial Aunt Lute, San Francisco, 1990. Y Chandra Mohanty, "Under Western Eyes:
Feminist Scholarship and Colonial Discourses", en Chandra Mohanty, Ann Russo, Lourdes Torres (eds.), Third
World Women and the Politics of Feminism, Indiana University Press, Broomington, 1991.
11
Ver Rosa Rojas, Chiapas ¿Y las Mujeres Qué?, Tomo II, Colección Del Dicho al Hecho, La Correa Feminista,
México, 1996.
5
Hernández Castillo Salgado, A. 2000. Distintas maneras de ser mujer: ¿Ante la construcción de un nuevo
feminismo indígena? Memoria. Revista mensual de política y cultura. Núm. 132: 1-6.
www.memoria.com.mx/132/Hernande.htm
de "racista" por parte de algunas feministas, que por primera vez fueron silenciadas por las
mujeres indígenas. Argumentos similares a los que se utilizan contra las mujeres cuando
demandamos un espacio propio al interior de las organizaciones políticas.
Es importante reconocer que las desigualdades étnicas y de clase influyen en que, aunque
sea de manera no intencionada, las mujeres mestizas, con un mejor manejo del español y
de la lecto-escritura, tendamos a hegemonizar la discusión cuando se trata de espacios
conjuntos. Por ello, resulta fundamental respetar la creación de espacios propios y esperar
el momento propicio para la formación de alianzas. Las mujeres purépechas, totonacas,
tzotziles, tzeltales, tojolabales, mazatecas, cucatecas, otomíes, triquis, nahuas, zapotecas,
zoques, choles, tlapanecas, mames, chatinas, popolucas, amuzgas y mazahuas, que se
reunieron en Oaxaca en este primer encuentro nacional de mujeres indígenas, están
viviendo sus propios procesos, que no siempre confluyen con los tiempos y agendas del
feminismo urbano.
Un ejemplo de esta brecha cultural existente entre mestizas urbanas e indígenas fue las
fuertes críticas que algunas feministas hicieron a la Segunda Ley Revolucionaria de
Mujeres, propuesta por las indígenas zapatistas, por haber incluido un artículo que prohibe
la infidelidad. Esta modificación a la Primera Ley Revolucionaria de Mujeres fue considerada
una medida conservadora producto de la influencia de la Iglesia en las comunidades
indígenas. Estas precipitadas críticas, deben contextualizar esta demanda de las mujeres
indígenas en el marco de una realidad en la que la infidelidad masculina y la bigamia son
justificadas culturalmente en nombre de la "tradición", y se encuentran estrechamente
vinculadas con las prácticas de violencia doméstica. Una prohibición que para las mujeres
urbanas puede resultar moralista y retrograda, quizá para algunas mujeres indígenas sea
una manera de rechazar una "tradición" que las vuelve vulnerables al interior de la unidad
doméstica y la comunidad. Lo mismo sucede en lo que respecta a la legislación en torno de
la violencia doméstica. Las feministas urbanas de Chiapas lucharon durante varios años
para lograr que se aumentara la penalización para los esposos golpeadores, logrando
finalmente que en 1998 se modificara el artículo 122 del Código Penal aumentando la
penalización en casos de violencia doméstica. Ahora las mujeres indígenas que carecen de
independencia económica son directamente afectadas por el castigo que la ley impone a sus
maridos, al quedar sin su apoyo económico durante el tiempo en que éste es encarcelado.