Motores Elect

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 52

Class Intro.

ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

1
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

2
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

Bomba de
Transferencia
de
Combustible
Toma el combustible
del tanque y lo
presuriza
hasta 60 – 120 psi
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

Class Intro.ppt 3
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

4
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

5
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

6
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

7
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

8
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

9
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

Clasificación de los Sensores


De acuerdo al tipo de señal que envian existen dos tipos de
sensores:

• Análogos
• Digitales

De acuerdoa a su suministro, los sensores se pueden


clasificar en:

• Sensores Activos: aquellos que reciben sumistro externo.


• Sensores Pasivos: Funcionan por si solos

Adicionalmente, de acuerdo al parametro que miden,


se tiene:

• De Frecuencia.
• De presion.
• De Temperatura.
• De Nivel
• De Posición, etc.

Class Intro.ppt 10
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B Sensores Análogos

El ECM abastece 5 +/- 0.5 voltios (DC)


a través del conector J1/P1 a cada
sensor.
Una falla en el abastecimiento de
potencia causara que todos los
sensores análogos fallen.
Este abastecimiento esta protegido
contra cortos circuitos, los cual
significa que un corte en un sensor o
en el harness no causara daño al ECM.

Sensores Digitales
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

El ECM abastece de energía en 8 +/- 0.5


voltios a través del conector J1/P1
hacia los siguientes circuitos :
-Sensor de posición del acelerador
-Sensor de velocidad del ventilador
-Sensor de temperatura de escape.
Este abastecimiento esta protegido contra
cortos circuitos, los cual significa que un
corte en un sensor o en el harness no
causara daño al ECM.

Class Intro.ppt 11
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B
Sensores Activos:

• Requieren energia del ECM


• Deben ser acionados para comprobar la
operación.
• 3 cables: velocidad, speed/timing
(sincronizacion)
• 4 cables:nivel

Sensores Pasivos
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

• No requiere energía del ECM.

• 2 cables: temperatura, velocidad,


speed/timing (calibracion).

• Menos cables, mas eficientes y menos masa.

Class Intro.ppt 12
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B Sensor de Temperatura de Refrigerante

El sensor de temperatura de refrigerante


suministra la señala de temperatura para las
siguientes funciones:
• Indicador de temperatura del refrigerante.
• Evento almacenado de alta temperatura de
refrigerante sobre los 107º C (225ºF)
• Advertencia de derrateo del motor cuando los
107ºC es sobrepasado o cuando ocurre baja
presión de aceite ( si está equipado).
•Temperatura de referencia para modo de
operación en frío.

Sensor de Temperatura del Aftercooler


MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

El sensor de temperatura del Aftercooler mide la


temperatura del refrigerante en el circuito del
aftercooler.
Nota: Este sensor mide la capacidad del aftercooler
para enfriar el suficiente aire para la combustión .
Como una regla general, por cada grado que la
temperatura de combustión es disminuida, el escape
será reducido en aproximadamente en 3 º C.
Altas temperaturas de admisión pueden
significativamente acortar la vida de los
componentes del sistema de escape (por ejemplo:
múltiples de escape, válvulas, turbocargadores y
pistones. ).

Class Intro.ppt 13
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B Sensor de Presión de Aceite

La Presión de aceite del motor varia con la velocidad del motor , así como aumentan las revoluciones
del motor en rpm aumenta la presión de aceite.
Si la presión del aceite de motor disminuye por debajo de la línea graficada (línea mas baja) ocurre
lo siguiente:
-Un evento es generado y registrado en la memoria permanente del ECM.
-El motor es derrateado para alertar al operador.
El espacio entre ambas líneas es suficiente para prevenir alarmas múltiples y eventos o parpadeos
de luces de advertencia.

Class Intro.ppt 14
Sensor de presión Diagnostica lo sgte:
de aceite • Baja presion de aceite.
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B • Muy baja presion de aceite.
del motor

Sensor de Presión Atmosférica


MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

Todos los sensores de presión en el sistema


miden presión absoluta .
Los sensores son usados individualmente en el
caso de presión atmosférica (medida de
presión absoluta).
Ellos son usados en pares para calcular
presiones en los indicadores ( de aceite y de
boost) y restricción de filtro.
El sensor de presión atmosférica cumple estas
tres funciones principales:

1. Compensación automática de altitud


(máximo derrateo 24%)
2. Compensación automática de filtro
(máximo derrateo 20%)
3. Parte del calculo de presión para los
indicadores de presión del sistema.

Un filtro de espuma es instalado debajo del


sensor para prevenir la entrada de suciedad.

Class Intro.ppt 15
Sensor de presión Ajustar la sincronización para
atmosférica
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B mantener el funcionamiento y
emisiones del motor en
condiciones de altura

Sensor de Presión de entrada al Turbocompresor


MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

El sensor de presión de entrada del


turbocargador es usado con el sensor de
presión atmosférica para medir la
restricción del filtro de aire.
Esta función es conocida como
Compensación Automática de aire del
filtro.
Dos sensores son usados para hacer
posible la función de compensación
midiendo la diferencia de presión a través
del filtro.
El sensor de presión de entrada del
turbocargador es también usado como un
apoyo al sensor de presión atmosférica
para compensación automática de altitud.

Class Intro.ppt 16
Sensor de presión Limita la entrega del combustible
de entrada al para prevenir sobrecalentamiento
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B y daño de motor debido a la
turbocargador restricción del filtro de aire

Compensación automática del filtro de aire


MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

Significa que el motor esta protegido contra los efectos de filtros


taponados, el derrateo es automático y se da de la siguiente manera:

- La restricción del filtro (diferencia de presiones entre antes de


filtrar y después de filtrar) de aire excede 6.25 kPa (30 pulgadas
de agua).
- El derrateo de potencia del motor comienza en la relación de 2% por
1 kPa de restricción (diferencia de presiones entre antes de filtrar
y después de filtrar).
- El Evento es registrado cuando la restricción del filtro de aire
excede los 6.25 kPa (30 pulgadas de agua)

Class Intro.ppt 17
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B Sensor de Presión de salida del Turbocompresor

Este sensor mide la presión absoluta mas allá


del post enfriador. Una falla de este sensor
causara que el ECM asuma una condición de
cero Boost. Esta falla puede resultar en un
60% de pérdida de potencia del motor.
La función del sensor es hacer posible una
mejor relación aire combustible el cual
reduce el humeo, emisiones y mantiene el
motor respondiendo adecuadamente durante
la aceleración.
El sistema utiliza la presión en el múltiple y
la velocidad del motor para controlar la
relación aire / combustible. La entrega de
combustible al motor es limitada acorde a el
mapa del indicador de presión de salida del
turbo y la velocidad del motor.
Los parámetros de la relación aire /
combustible son ajustables en el 3500B
usando herramientas de servicio (ET por
ejemplo)

Sensor de presión Limita la entrega del


de salida del combustible para
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

prevenir el humo negro


turbocargador

Class Intro.ppt 18
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B Sensor de Presión del Carter
El ECM usa presiones medidas por el
Sensor de presión del carter y el sensor
de presión atmosférica para determinar si
la presión de en el carter es excesiva.
El ECM avisara al operador sobre posibles
condiciones de daño, grabara condiciones
adversas o peligrosas del funcionamiento
en la memoria.
Una posible causa de excesiva presión en
el carter podría deberse al daño en el
pistón o a un anillo de pistón en mal
estado. Un temprano aviso significa que el
motor puede ser apagado para evitar
daños irreversibles.
La presión en el carter (Absoluta) es
comparada con la presión atmosférica
absoluta (A) . El resultado es la presión del
carter en el indicador.
Los puntos a tomar en cuenta son:
Advertencia: 2 kPa (10 pulgadas de agua)
Evento: 3.5 kPa (17 pulgadas de agua)

Sensor de Temperatura de escape


MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

Los sensores están montados entre


el múltiple de escape y el
turbocargador.
El ECM utiliza los sensores para
advertir y prevenir al operador de
posibles condiciones daño y registra
un evento en la memoria.
El motor se derratea si existe
excesiva temperatura en el escape.

Class Intro.ppt 19
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B Sensor de Posición del acelerador

El sensor de posición del acelerador


provee control de la velocidad del motor al
operador.
En el encendido , el motor entra en baja en
vacío durante dos segundos para permitir un
incremento de presión de aceite antes de
acelerar el motor.
El sensor de posición de acelerador recibe 8
voltios desde el abastecimiento de energía
de sensor digital en el ECM.
Nota: Este sistema elimina todas las
líneas mecánicas entre el control de
velocidad del motor (Operador) y el
gobernador (ECM).

Señal de Pulso Ancho Modulado - PWM


MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

Una señal de pulso ancho


modulado(PWM) es enviado desde el
sensor de posición de acelerador
hacia el ECM, esta señal elimina la
posibilidad de una errónea lectura
provocando una posible sobre
aceleración.
Si el ECM detecta una señal fuera de
rango, el ECM la ignora y pone el
motor en baja en vació.
Por ejemplo, se puede producir un
ciclo de 10 a 22% en baja en vació y
44 a 52% en alta en vació. El ciclo
puede ser leído por el ET.
El porcentaje de ciclo es trasladado
•Duty cycle = % tiempo encendido vs. % tiempo apagado. a la posición de 0 a 100% por el ECM
y puede ser leído por ET.

Class Intro.ppt 20
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B Sensor de Posición

ƒƒ “A” cable de energia (rojo)


ƒƒ “B” cable de tierra (negro)
ƒƒ “C” cable de señal (blanco)

Componentes de la Inyección Electrónica


MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

Esta vista muestra el sensor Speed/Timing. El sensor esta montado sobre la caja de
engranajes delanteros.
Este sensor es usado para calcular la velocidad del motor y la posición del cigüeñal para
propósitos de calibración.
El sensor es auto ajustable, pero especiales precauciones son necesarias durante la
instalación para prevenir daños.

Class Intro.ppt 21
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B Componentes de la Inyección Electrónica
Esta vista muestra la rueda de Sincronización(1) y el sensor Speed/Timing (2) sobre el
motor.
Un pasador(3) sobre el eje de levas y un agujero o hoyo sobre la rueda de sincronización son
usados para sincronizar la rueda en relación al eje de levas.
El eje de levas es luego sincronizado con el cigüeñal en el punto muerto superior PMS.
Nótese el ancho de la hendidura 50/50 e igual medida de los dientes (4) en la rueda.
Tres pares de hendiduras de igual medida y están sobre la rueda. Las otra 21 hendiduras son
de 80/20. esas características de la rueda son utilizadas para generar una señal digital
necesaria para la sincronización.

Sensor Speed Timing


MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

El sensor Speed/Timing (parte izquierda posterior del motor), mide la velocidad del motor y
la posición del cigüeñal con el propósito de sincronizar e identificar los cilindros
(principalmente el punto muerto superior del cilindro numero uno).
El ECM abastece de 12.5 + 1 voltios al sensor Speed/Timing.
Los conectores A y B transmiten al sensor una potencia común (voltaje de alimentación). El
conector C transmite las señales desde el sensor hacia el ECM.

Class Intro.ppt 22
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B Sensor Speed Timing

La rueda de sincronización tiene 24 dientes, 21 dientes son mas grandes con una relación con
sus respectivos espacios de (80/20) y los otros 3 dientes menores con una relación con sus
respectivos espacios de (50/50).
Esta configuración es usada por el ECM como punto de referencia para determinar la posición
de el motor para la sincronización de la inyección de combustible.
El sensor speed/timing puede identificar la diferencia de tamaño y las separaciones de los
dientes de la rueda.

Sensor Speed Timing


MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

El sensor de velocidad y
sincronización (speed/timing)
esta posicionado sobre la
circunferencia externa de los
dientes.
Los dientes y generan en el
sensor una señal Pulso ancho
modulado (PWN) con el propósito
de realizar las medidas de
velocidad y sincronización del
motor.

Class Intro.ppt 23
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B Sensor Speed Timing

El sensor de velocidad y sincronización (speed/timing) utiliza la rueda de sincronización con los


dientes y el sensor acomodados como se muestra en la figura, para inicialmente determinar:
- Punto muerto superior del cilindro numero uno (cuando lo encuentra los demás cilindros
pueden ser identificados).
- Velocidad del motor. La secuencia de señales mostrada en la segunda columna de la tabla
(PWMduty cycle) es analizada por el ECM. En este punto no se inyectara combustible hasta
saber las condiciones que a encontrado.

Timing Calibration Sensor


MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

El sensor de sincronización de la calibración (magnético) es instalado en el motor durante la


calibración.
El conector esta localizado encima del ECM (en algunas maquinas el sensor esta
permanentemente). Utilizando el ET, la sincronización de la calibración es completada
automáticamente.
La deseada velocidad del motor en ese momento es de 800 rpm. estas rpm son ejecutadas para
evitar inestabilidad y asegurar que no existan movimientos bruscos o golpes en el engranaje de
sincronización durante el proceso de calibración.

Class Intro.ppt 24
Así como el sensor speed/timing usa la
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B rueda de sincronización como referencia,
la sincronización de la calibración mejora
la precisión en la inyección de
combustible.
Corrigiendo alguna deficiencia en las
tolerancias entre el cigüeñal, los
engranajes de sincronización y la rueda
de sincronización.
Durante la calibración, el descentrado es
guardado en la memoria del ECM
(EEPROM).
El rango de descentrado es limitado a +/-
7 grados en el cigüeñal.
La sincronización, debe ser calibrada
cada vez que se haya realizado:
1.- Reemplazo del ECM.
2.- Reemplazo del sensor speed/timing.
3.- Reemplazo rueda de sincronización.
4.- Reemplazo de cigüeñal, eje, de levas o
tren engranajes.

Timing Calibration Sensor


MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

Class Intro.ppt 25
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B Switches

Switch de bajo nivel de aceite


Señala al ECM si el nivel de aceite
disminuye debajo del nivel
predeterminado. El ECM luego advierte al
operador las posibles condiciones de daño
y registra un evento.
Switch de diferencia de presión del
filtro
Señala al ECM si la presión a través del
filtro de combustible es excesiva y si el
filtro necesita ser cambiado.
Switch de flujo de refrigerante
Previene al operador con un aviso de
advertencia si una falla en el circuito del
refrigerante esta interrumpiendo el flujo.
Los contactos del switch están
normalmente abiertos cuando no hay flujo.

Switches
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

El Switch de flujo de refrigerante , como el switch de nivel de aceite, es un sensor pasivo ( un


sensor sin abastecimiento de energía) los cuales significa que el ECM no puede determinar si
el o circuitos asociados a ellos han fallado.
El funcionamiento de esos switches pueden ser chequeados o revisados usando pantalla de
estado del ET.
El Switch de flujo de refrigerante debe indicar si el flujo esta presente. Esta función debería
ser chequeada con el motor encendido y parado.

Class Intro.ppt 26
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B Sistema de Inyección de Eter

El ECM controla el uso de eter para arranques en frio. El ECM usa entradas desde los sensores
speed/timing y sensor de temperatura de refrigerante para determinar la necesidad de eter.
El ECM realiza ciclos de inyección de eter de tres a tres segundos. El flujo actual es
determinado por la velocidad del motor y temperatura. La inyección de eter es terminada cuando
la temperatura del refrigerante excede los 10°C (50°F).

Sistema de Pre-Lubricación
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

El ECM controla el sistema de prelubricacion. Este sistema utiliza la temperatura de


refrigerante, velocidad del motor y presión de aceite como referencia para determinar la
necesidad de relubricación.
El sistema es activado cuando la llave de encendido se coloca en posición de arranque (Start).
El sistema previene el arranque del motor hasta que la presión de aceite aumente.

Class Intro.ppt 27
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

Input
Los sensores supervisan constantemente condiciones de funcionamiento
del motor y retransmiten esa información de nuevo al ECM
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

Class Intro.ppt 28
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

29
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

30
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

El ECM envia corrientes eléctricas a los


Output dispositivos de salida para controlar la
operación del motor

Class Intro.ppt 31
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

Actuadores
Usa corriente eléctrica
del ECM para realizar
un trabajo o para cambiar
el funcionamiento del motor
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

Class Intro.ppt 32
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

33
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

34
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

35
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

36
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

Sistema de combustible MEUI

37
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B Modo frío (3500B)
En modo frío el ECM para la inyección
a los inyectores que no estan
trabajnado hasta que el motor
ha alcanzado cierta temperatura.

El ECM cortó cada cilindro para ver si


ese inyector está contribuyendo en la
inyeccion. Si no contriuye para ese
cilindro.

El ECM reexaminará cualquier cilindro


que ha cortado (inyector) para ponerlo
en funcionamiento.
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

Class Intro.ppt 38
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

39
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

40
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

41
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

42
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

43
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

44
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

45
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

46
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

47
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

48
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

49
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

50
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

51
Class Intro.ppt
MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B MOTORES MARINOS ELECTRONICOS 3500B

52

También podría gustarte

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy