Cg-Vida Azul - Assa
Cg-Vida Azul - Assa
Cg-Vida Azul - Assa
Es entendido y convenido que las Condiciones Particulares prevalecen sobre las Generales y que
la validez del presente contrato queda sujeta a la veracidad de las declaraciones vertidas en la
solicitud de aseguramiento y cualquier otro documento firmado por el Asegurado que hubiere
servido de base para la celebración o modificación del mismo.
Si el Asegurado no estuviere de acuerdo con los términos del Contrato o Póliza emitida por la
Compañía, podrá resolverlo dentro de los 30 días de haber recibido el Contrato o Póliza, si no
concordare con los términos de su solicitud. En el mismo plazo podrá solicitar la modificación del
texto en lo referente a las condiciones especiales del contrato. El silencio se entenderá como
conformidad con la póliza o contrato.
En caso de ocurrir un siniestro antes de solicitada y/o aceptada por la Compañía cualquier
rectificación o modificación durante el tiempo establecido en el párrafo anterior, ambas partes se
sujetaran a lo establecido en la Póliza. Se sujetarán a lo establecido en la solicitud, cuando las
condiciones de la póliza de seguro no concuerden con la solicitud del asegurado, habiéndose
pagado la prima correspondiente a lo solicitado.
.
3a. INDISPUTABILIDAD
Esta póliza será indisputable por la Compañía, después que la misma haya estado en vigor por
un periodo de dos (2) años contados a partir de la fecha efectiva de la póliza, excepto por mala
fe, por declaración falsa o inexacta de hechos, reticencia u ocultamiento de hechos o
circunstancias conocidas como tales por el Asegurado o Contratante, que hubieran podido influir
de modo directo en la existencia o condiciones de la póliza.
Esta cláusula será también aplicada por el mismo periodo de tiempo, incluidas sus excepciones
cada vez que se rehabilite esta póliza; también se aplicara a cualquier Contrato Suplementario o
Complementario que se adhiera a esta póliza; en estos casos dichos periodos comenzaran a
partir de la fecha efectiva de la inclusión solicitada.
1 Versión # 1
4a. CLAUSULA DE NULIDAD O RESCICION DEL CONTRATO
5a. SUICIDIO
En caso de muerte por suicidio del Asegurado, ocurrido dentro de los dos primeros años de la
vigencia de este contrato, o de su última rehabilitación, cualquiera que hubiere sido la causa de
dicho suicidio y el estado físico o mental del Asegurado, la única responsabilidad de la Compañía
será la devolución del importe de las primas recibidas menos los gastos incurridos a la fecha en
que ocurriera el fallecimiento.
Sujeto a los términos estipulados en este contrato la Compañía ampara al Asegurado hasta por el
monto de la Suma Asegurada indicada en las Condiciones Particulares contra el riesgo de Muerte
natural o accidental.
La Compañía pagará la Suma Asegurada cuando ocurriera el evento cubierto por esta Póliza,
siempre que ella esté vigente y que haya recibido a su satisfacción prueba fehaciente del
fallecimiento e identidad del Asegurado, así como de la identidad y de los derechos de los
reclamantes.
La cantidad que el Asegurado, el Contratante del seguro (en el caso de que el Asegurado no
hubiera contratado la misma) o los Beneficiarios, que por cualquier concepto adeudaren a la
Compañía a cuenta de esta Póliza, será deducida de los pagos que se hagan de la Suma
Asegurada básica o de los pagos por los Beneficios Adicionales sí los hubiere.
Es convenido que esta Póliza no entrará en vigor mientras no se hubiere pagado la prima en los
términos estipulados en las Condiciones Particulares.
2
Las Primas convenidas se pagarán en efectivo en las fechas de su vencimiento o antes y en la
Caja de la Compañía en la ciudad de Managua, o en las respectivas Cajas de las Agencias de la
Compañía establecidas en otras ciudades de la República, a cambio de un Recibo firmado por el
Cajero. En Consecuencia, la Compañía no estará obligada a cobrar las primas ni a dar aviso de
su vencimiento.
En caso de que así lo hiciera en el domicilio del Asegurado o en algún otro lugar, no implicará
que la Compañía contrae esa obligación para el futuro y por tanto que se modifica el contrato en
este sentido.
Si el Asegurado no pagara las primas dentro del Período de gracia de la Cláusula 12ª. Los
efectos del contrato cesarán automáticamente, sin necesidad de declaración especial ni de
resolución judicial, no teniendo el Asegurado derecho a exigir devolución alguna por las primas
recibidas por la Compañía.
El pago de las primas convenidas es Anual por adelantado. Sin embargo, la Compañía puede
convenir en que el Asegurado pague en forma semestral, trimestral, o mensual, de acuerdo con
las tarifas y políticas de la Compañía, lo que se hará constar en las Condiciones Particulares de
esta Póliza. En caso de siniestro, se deducirá del pago de la Suma Asegurada, cualquier saldo
pendiente de pago de la prima anual correspondiente.
Excepto para la primera prima, que debe ser pagada para que el contrato entre en vigor, el
Asegurado gozará de un período de gracia de treinta días para pagar las primas sin recargo
alguno. Durante este período el contrato se mantendrá en vigor.
13a. MONEDA
Se conviene que todos los pagos que el Asegurado debe hacer a la Compañía o lo que ésta
tenga que hacer con base en este contrato, deberán efectuarse en la moneda en que se contrate
el mismo y la cual se indica en las Condiciones Particulares.
14a. CESION
Esta Póliza, puede ser cedida en garantía a terceras personas, traspasándose automáticamente
los derechos de Asegurado y de los Beneficiarios, en su caso, al Cesionario o a la persona que
éste designe, mediante una declaración suscrita por el Asegurado y aceptada por la Compañía.
15a. BENEFICIARIO
Cuando hubiera varios Beneficiarios, la parte del que muera antes que el Asegurado, se
distribuirá proporcionalmente entre los sobrevivientes, siempre que no se hubiere estipulado otra
cosa.
Cuando no haya Beneficiario (s) designado (s), el importe del seguro formará parte del haber
hereditario del Asegurado y por tanto se pagará a quien o quienes fueran declarados sus
herederos en el juicio sucesorio correspondiente. La misma regla se observará, salvo estipulación
3
en contrario, en caso de que Beneficiario y Asegurado mueran simultáneamente, o bien cuando
el primero falleciera antes que el segundo y este no hubiera hecho nueva designación.
El Asegurado podrá en cualquier tiempo hacer nueva designación de Beneficiarios siempre que
esta póliza estuviera en vigor, no hubiera sido cedida y no existiera restricción legal en contrario.
Para este efecto, notificará por escrito a la Compañía, expresando nombre (s) de (los) nuevo (s)
Beneficiario (s) para su registro en el contrato.
En caso de que la notificación no se recibiera oportunamente, la Compañía, sin responsabilidad
alguna de su parte, pagará el importe del seguro al último Beneficiario que tenga registrado.
El Asegurado puede renunciar al derecho de cambiar Beneficiario (s) en la presente póliza. Para
que produzca sus efectos esa renuncia, deberá hacerse contar en este contrato y contar con la
aceptación del (los) Beneficiario (s).
Queda establecido que los límites de edad autorizados por La Compañía para este plan son de
15 a 65 años (ambas edades incluidas).
17a. REHABILITACION
En caso de que este Contrato hubiera caducado por falta de pago de las primas, el Asegurado
podrá solicitar su rehabilitación dentro de los tres años siguientes a la fecha de caducidad de la
Póliza. Los requisitos que el Asegurado deberá llenar para lograr dicha rehabilitación son los
siguientes:
c) Pagar el importe de las primas que hubieren quedado insolutas, así como cualquier otro
adeudo derivado de la Póliza, con un recargo de intereses del 6.50% efectivo anual,
capitalizado anualmente desde la fecha en que hubiera caducado la Póliza hasta la de su
rehabilitación.
A solicitud del Asegurado, y siempre que esta Póliza se encuentre en vigor, en cualquier tiempo
podrá cambiarse el Plan por otro de prima más alta dentro de los que emita la Compañía en la
fecha de la solicitud de cambio. La Compañía se reserva el derecho de conceder en la nueva
Póliza los Beneficios de Incapacidad Total y Permanente y de Seguro Adicional de Accidente. El
cambio se realizará mediante el pago que el Asegurado haga a la Compañía del monto de la
diferencia de las reservas matemáticas existentes y las que deben constituirse por el nuevo plan
4
en la fecha en que se realice el cambio, más un interés del 6.50% anual, capitalizable en cada
vencimiento de las primas desde la fecha del vencimiento de cada una de ellas hasta la del
cambio.
La fecha de emisión, la edad de entrada y la suma asegurada por fallecimiento para la nueva
Póliza serán las mismas que aparecen consignadas en el presente contrato.
19a. MODIFICACIONES
La representación de los de los Agentes de Seguros, las Agencias de Seguros y los Corredores
de Seguros, se limitan únicamente a lo establecido en el art. 119 de la Ley No. 733, Ley de
Seguros, Reaseguros y Fianzas publicada en la Gaceta Diario Oficial con fecha 25,26 y 27 de
Agosto 2010.
21a. COMUNICACIÓN
Queda expresamente convenido que las comunicaciones de cualquier tipo que sean deberán
dirigirse a la Compañía en sus Oficinas Principales en la ciudad de Managua y al Asegurado al
lugar de su domicilio estipulado en la Póliza y a falta de ésta al registrado en la Solicitud de
Aseguramiento.
A este contrato se aplicarán las normas del Código de Comercio y del Código Civil así como las
demás leyes pertinentes, siempre que no se hubiere previsto en las condiciones de este contrato.
Para todos los efectos relacionados con el mismo, los contratantes se sujetan al domicilio de las
autoridades de la ciudad de Managua, República de Nicaragua.
23a. ARBITRAJE
Ante cualquier controversia que naciere de este Contrato, las partes convienen de manera
voluntaria someterlo al proceso arbitral institucional en base a la Ley No. 733, Ley General de
Seguros, Reaseguros y Fianzas. El idioma a utilizar será el español, el lugar que se realizará
dicho Arbitraje será en la Ciudad de Managua; el Reglamento de Arbitraje que se aplicará será el
del Centro de Mediación y Arbitraje “Antonio Leiva Pérez” de la Cámara de Comercio de
Nicaragua, entidad acreditada ante la Dirección de Resolución Alterna de Conflictos. El tribunal
se constituirá por un árbitro que decidirá conforme a equidad y experimentado en materia de
seguros. En todo aquello que no contemple el Reglamento del Centro de Mediación y Arbitraje
“Antonio Leiva Pérez”, se aplicará lo establecido en la Ley No. 540 de Mediación y Arbitraje.
5
24a. DURACIÓN DEL CONTRATO
En fe de lo cual se firma el presente documento en la ciudad de Managua, a los -- días del mes de --- del
año 20__.
FIRMA AUTORIZADA