POW-LVM3.6M-24V con OCR
POW-LVM3.6M-24V con OCR
POW-LVM3.6M-24V con OCR
P O W- LV M 3 . 6 M - 2 4 V
P O W- LV M 6 . 2 M - 4 8 V
Tabla de Contenido
1.1 PURPOSE
.................................................................................................................................................3
1.2 SCOPE
........................................................................................................................................................
............................3
3. INTRODUCTION ..................................................................................................................4
3.1 FEATURES
........................................................................................................................................................
...................4
3.3 PRODUCT
OVERVIEW.............................................................................................................................
.....................5
4. INSTALLATION ....................................................................................................................6
4.2 PREPARATION
........................................................................................................................................................
...........6
4.5 AC INPUT/OUTPUT
CONNECTION.......................................................................................................................
8
4.6 PV
CONNECTION.......................................................................................................................
......................................9
4.7 FINAL ASSEMBLY
.....................................................................................................................................................
......10
4.8 COMMUNICATION
CONNECTION.......................................................................................................................
.....10
5. OPERATION........................................................................................................................... 11
5.1 POWER
ON/OFF......................................................................................................................................
..........................11
5.5 DISPLAY
SETTING..................................................................................................................................
.........................21
6.1 OVERVIEW
.....................................................................................................................................................
.....................30
TABLE 6 GENERAL
SPECIFICATIONS..............................................................................................................
.............33
8. TROUBLE SHOOTING........................................................................................................34
1.1 Objetivo.
Este manual describe el montaje, instalación, operación y solución de problemas de esta
unidad. Por favor lea atentamente este manual antes de realizar instalaciones y
operaciones. Guarde este manual para futuras consultas.
1.2 Alcance.
Este manual proporciona pautas de seguridad e instalación, así como información
sobre herramientas y cableado.
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. Antes de utilizar la unidad, lea todas las instrucciones y las marcas de precaución en la
unidad, las baterías y todas las secciones correspondientes de este manual.
4. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte todos los cables antes de intentar
cualquier mantenimiento o limpieza. Apagar la unidad no reducirá este riesgo.
5. PRECAUCIÓN -- Sólo personal calificado puede instalar este dispositivo con batería.
8. Tenga mucho cuidado al trabajar con herramientas metálicas sobre o alrededor de baterías.
Existe un riesgo potencial si se deja caer una herramienta y se producen chispas o
cortocircuitos en las baterías u otras piezas eléctricas que podrían provocar una explosión.
13. ¡¡Advertencia!! Sólo el personal de servicio calificado puede reparar este dispositivo. Si los
errores persisten después de seguir la tabla de solución de problemas, por favor envíe este
inversor/cargador de vuelta a su distribuidor local o centro de servicio para su
mantenimiento.
3. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
3.1 Características.
Inversor de onda sinusoidal pura
Rango de voltaje de entrada configurable para electrodomésticos y computadoras
personales mediante la pantalla LCD
Corriente de carga de la batería configurable según las aplicaciones mediante la pantalla
LCD
Prioridad del cargador solar/AC configurable mediante la pantalla LCD
Compatible con voltaje de red o energía del generador
Reinicio automático mientras se recupera la CA
Protección contra sobrecarga/sobre temperatura/cortocircuito
Diseño de cargador de batería inteligente para optimizar el rendimiento de la batería
Función de arranque en frío
Consulte con su integrador de sistemas otras posibles arquitecturas del sistema en función de
sus necesidades.
1. Pantalla LCD
2. Indicador de estado
3. Indicador de carga
4. Indicador de falla
5. Botones de función
6. Interruptor de encendido/apagado
7. Entrada de CA
8. Salida principal
9. Segunda salida
10. Entrada de batería
11. Entrada fotovoltaica
12. Kit antipolvo
13. Comunicación WIFI/puerto RS-232
14. Comunicación de batería/puerto RS-485
15. Disyuntor
4. INSTALACIÓN.
4.2 Preparación.
Antes de conectar todos los cables, retire la cubierta inferior quitando dos tornillos que la
sujetan al chasis.
Instale la unidad sujetando con dos tornillos. Se recomienda utilizar tornillos M6.
Por favor, siga los siguientes pasos para implementar la conexión de la batería:
1. Retire la funda aislante de 18 mm de los conductores positivo y negativo.
2. Se recomienda colocar una terminal de conexión para las reglas en el extremo de los cables
positivo y negativo con una herramienta de crimpado adecuada.
3. Conecte todas las baterías como se indica en el siguiente cuadro.
4.Inserte los cables de la batería planos en los conectores de batería del inversor y asegúrese de
que los tornillos están apretados con un par de torsión de 2Nm en el sentido de las agujas del
reloj. Asegúrese de que la polaridad tanto en la batería como en el inversor/cargador esté
correctamente conectada y que los conductores están bien atornillados en los terminales de la
batería.
Siga los pasos que se indican a continuación para realizar la conexión de entrada/salida de CA:
1. Antes de realizar la conexión de entrada/salida de CA, asegúrese de abrir primero el protector o
seccionador de DC.
2. Retire 10 mm de aislamiento a los seis conductores y acorte los conductores L y N neutro 3
mm.
3. Inserte los cables de entrada de CA de acuerdo con las polaridades indicadas en el bloque de
terminales y ajuste los tornillos de los terminales.
L- LÍNEA (marrón o negro)
N- Neutro (azul)
ADVERTENCIA:
Asegúrese de que la fuente de alimentación de CA esté desconectada antes de
intentar conectarla directamente a la unidad.
4. Luego, inserte los cables de salida de CA según las polaridades indicadas en el bloque de
terminales y ajuste los tornillos de los terminales.
L- LÍNEA (marrón o negro)
N- Neutro (azul)
5. A continuación, inserte los cables de salida de CA según las polaridades indicadas en el bloque
de terminales y apriete los tornillos de los terminales.
L- LINEA (marrón o negro)
N- Neutro (azul)
Tomemos como ejemplo un módulo fotovoltaico de 250 Wp. Después de considerar los dos
parámetros anteriores, las configuraciones recomendadas del módulo se enumeran en la siguiente
tabla.
3. Comunicación de la batería
La comunicación entre la batería y el inversor se puede realizar a través de la interfaz de
comunicación de la batería, de modo que el inversor y la batería de litio puedan
intercambiar información.
5. FUNCIONAMIENTO
Una vez que la unidad se ha instalado correctamente y las baterías están bien conectadas,
simplemente presione el interruptor de encendido/apagado (botón ubicado en la carcasa) para
encender la unidad.
LED indicador
LED Indicador Mensaje
INV/AC Luz sólida La salida es alimentada por la red eléctrica en el
modo Línea.
Verde
Intermitente La salida está alimentada por batería o fotovoltaica en
el modo batería.
CHG Luz sólida La batería está completamente cargada.
Verde
Intermitente La batería se está cargando.
FAULT Luz sólida Ocurre una falla en el inversor
Rojo Intermitente Se produce una condición de advertencia en el
inversor.
If selected,Lithium battery
communicotion connection for PACE
232 BMS.The lithium battery activation
function is automatically enabled ( .
LIB fuction has built in)
If selected,Lithium battery
communicotion connection for PACE
485 BMS.The lithium battery activation
function is automatically enabled ( .
LIB fuction has built in)
If selected,Lithium battery
communicotion connection for PYLON
485 BMS.The lithium battery activation
function is automatically enabled ( .
LIB fuction has built in)
52
3s@≥150%;
45W
27 54
30A 51.7A