Gerhart Hauptmann
Ilme
Gerhart Hauptmann | |
---|---|
Sünniaeg |
15. november 1862 Szczawno-Zdrój |
Surmaaeg | 6. juuni 1946 (83-aastaselt) |
Amet | luuletaja, laulusõnade kirjutaja, kirjanik |
Autasud | Nobeli kirjandusauhind |
Koduleht | http://www.gerhart-hauptmann-gesellschaft.de |
Autogramm | |
Gerhart Johann Robert Hauptmann (15. november 1862 – 6. juuni 1946) oli saksa näitekirjanik.
Aastal 1912 sai ta Nobeli kirjandusauhinna ja 1932 Goethe auhinna.
Varasem looming on naturalistlik ja kritiseerib teravalt vaesemate ühiskonnakihtide viletsust (nt "Kangrud" Sileesia kangrute ränkraskest elust).
II maailmasõja ajal kirjutatud nn Atriidide tetraloogia[1] tugineb antiikmüütidele. 4 näidendit on kõik süngeimalt pessimistlikud: pole ühtegi helget kuju, kõik on täis vaid mõttetut julmust ja ebainimlikkust.
Teosed eesti keeles
[muuda | muuda lähteteksti]Romaanid
[muuda | muuda lähteteksti]- "Atlantis" Tõlkinud August Herms, eessõna: Aleksander Aspel. Sari "Nobeli laureaadid", Loodus, Tartu 1937; 2. trükk: Orto, Toronto 1958
- "Fantoom". /Tõlkija teadmata/; sari "50-sendine romaan", Maret, Tartu 1939
- "Atlantis". Tõlkinud Monika Aas. Kirjastus Perioodika, Tallinn 1997
- "Wanda". Tõlkinud Uno Liivaku, Monokkel, Tallinn 1998
- "Soana ketser. Fantoom". Tõlkinud Piret Pääsuke, Eesti Raamat, Tallinn 2018
Näidendid
[muuda | muuda lähteteksti]- "Voorimees Henshel. Näitemäng viies vaatuses". Tõlkinud Ernst Ilmatar. Hermann, Tartu 1902
- "Elga. Draama kuues pildis". Tõlkinud Jüri Markus, Tallinn 1906; 2., täiendatud trükk: T. Mutsu kirjastus, Tallinn 1937
- "Hannele taevaminek. Uneluuletus kahes jaos" (tõlkija teadmata; väiketiraažiline mimeograafpaljundus). Vanemuise näitelava, Tartu 1909
- "Rose Bernd. Näitemäng 5 vaatuses". Tõlkinud Karl Kadak. Vanemuise näitelava; mimeograafpaljundus; Tartu 1911
- "Kobranahka kasukas. Warganali 4 waatuses". Tõlkinud Karl Kadak, Hans Rebane, Ants Simm. Vanemuise näitelava, mimeograafpaljundus, Tartu 1911
- "Põhja vajunud kell" (muinasjuttnäidend). Tõlkinud Heinrich Rosenthal. J. Ploompuu kirjastus, Tallinn 1914
- "Kobranahka kasukas. Vargakomöödia 4. vaatuses". Tõlkinud Bernard Kangermann. T. Mutsu kirjastus (mimeograafpaljundus), Tallinn 1929
- "Kangrud. Näitemäng neljakümnendaist aastaist". Tõlkinud August Kitzberg, EKS, Tartu 1929
- "Näidendid". Tõlkinud ja järelsõna: Rita Tasa. Eesti Raamat, Tallinn 1985, 544 lk (näidendid "Enne päikesetõusu", "Kangrud", "Kopranahkne kasukas", "Hannele taevaminek", "Rose Bernd", "Rotid", "Enne päikeseloojangut")
Viited
[muuda | muuda lähteteksti]- ↑ "Iphigenie in Aulis. Tragödie" (5 akti). Berlin (Suhrkamp) 1944. Kirjutatud 1940–1943. "Agamemnons Tod. Tragödie" (üks akt). Berlin (Suhrkamp) 1948. Kirjutatud 1942. "Elektra. Tragödie" (üks akt). "Iphigenie in Delphi".
Kirjandus
[muuda | muuda lähteteksti]