Cuisinière Siemes Électrique
Cuisinière Siemes Électrique
Cuisinière Siemes Électrique
HC857.83F
siemens-home.com/welcome
3
: Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en
qu'après en avoir pris connaissance que dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et
vous pourrez utiliser votre appareil débrancher la fiche secteur ou enlever le
correctement et en toute sécurité. fusible dans le boîtier à fusibles.
Conserver la notice d'utilisation pour un ■ Il se produit un courant d'air lors de
Risque d'incendie !
Cet appareil peut être utilisé par des jamais poser des objets inflammables sur
enfants de 8 ans ou plus et par des la table de cuisson. Ne pas conserver des
personnes dotées de capacités physiques, objets sur la table de cuisson.
sensorielles ou mentales réduites ou ■ La table de cuisson se coupe
Risque d'incendie !
5
Risque de choc électrique ! Risque d'incendie !
■ Tenter de réparer vous-même l'appareil ■ Les restes de nourriture épars, la graisse
Risque de perturbation
choc électrique. Ne jamais mettre en électromagnétique !
service un appareil défectueux.
Débrancher la fiche secteur ou enlever le La table de cuisson à induction peut
fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler provoquer des perturbations
le service après-vente. électromagnétiques. Ces interférences
■ Les fêlures et cassures dans la
Risque de choc électrique ! peuvent perturber les implants
électroniques ou des appareils tels que les
vitrocéramique peuvent occasionner des stimulateurs cardiaques, les pompes à
chocs électriques. Couper le fusible dans insuline ou les prothèses auditives. Les
la boîte à fusibles. Appeler le service porteurs d'implants ou d'appareils
aprèsvente. électroniques ne doivent pas s'approcher
de la table de cuisson à induction.
Causes de dommages
Table de cuisson ■ Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de
cuisson, ils peuvent occasionner des dommages.
Attention !
■ Les feuilles en aluminium ou les récipients en plastique
■ Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la fondent sur les foyers chauds. Les feuilles de protection pour
vitrocéramique. cuisinières ne sont pas appropriées pour votre table de
■ Evitez de faire chauffer à vide les casseroles. Des dommages cuisson.
peuvent survenir.
■ Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes
sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le
cadre. Des dommages peuvent survenir.
6
Vue d'ensemble
Dans le tableau suivant vous trouverez les dommages les plus
fréquents :
Installation et branchement
Raccordement électrique Placer la cuisinière à l'horizontale
Le raccordement électrique doit être effectué par un spécialiste Placez la cuisinière directement sur le sol.
agréé. Les prescriptions du fournisseur d'électricité compétent
doivent être respectées. 1. Retirez le tiroir de rangement et enlevez-le par le haut.
A l'intérieur au niveau du socle il y a des pieds de réglage à
Tout droit à la garantie sera annulé en cas de raccordement l'avant et à l'arrière.
incorrect de l'appareil.
2. Réglez les pieds plus haut ou plus bas, selon les besoins, en
Pour l'installateur les vissant avec une clé à six pans, jusqu'à ce que la
cuisinière soit à l'horizontale (fig. A).
■ Un dispositif de coupure omnipolaire avec une ouverture de
contact d'au moins 3 mm, doit être présent côté installation.
Ceci n'est pas nécessaire en cas de raccordement par un
connecteur si celui-ci est accessible pour l'utilisateur.
■ Sécurité électrique : la cuisinière est un appareil de la classe
de protection I et ne doit être utilisée qu'en liaison avec le
raccordement du conducteur de protection.
■ Pour raccorder l'appareil, utiliser un câble du type H 05 VV-F
ou équivalent.
7
3. Remettez le tiroir de rangement en place (fig. B). Remarque : Le tiroir est garni d'un revêtement antidérapant.
Celui-ci empêche que les récipients rangés bougent lors de
$ % l'ouverture et de la fermeture du tiroir.
Fixation murale
Afin que la cuisinière ne puisse pas basculer, vous devez la
fixer au mur à l'aide de l'équerre jointe. Veuillez respecter la
notice de montage pour la fixation murale.
RQ VWDUW
RII 3 0 &NJ VWRS
Explications
1 Touches de commande avec zone d'affichage et
sélecteur rotatif
2 Table de cuisson vitrocéramique
3 Ventilateur de refroidissement
4 Porte du four
5 Tiroir de rangement
Manettes
Les manettes sont escamotables en position éteinte. Appuyez
sur la manette pour la faire rentrer et sortir.
8
La table de cuisson
*/
CPPTU
)R\HUFP
*/
)R\HUjGHX[]RQHV CPPTU
HWFP
*/
CPPTU
)R\HUFP
%DQGHDXGHFRPPDQGH
Touches RQ
RII 3 0 &NJ
VWDUW
VWRS
9
Symbole de rotation la température affichée peut être légèrement différente de la
Le symbole Î indique quelle valeur vous pouvez modifier température réelle dans le compartiment de cuisson.
avec le sélecteur rotatif.
Chaleur résiduelle
Contrôle de la température Après l'arrêt, le contrôle de température indique la chaleur
résiduelle dans le compartiment de cuisson. Quand toutes les
Les barres du contrôle de la température indiquent les phases barres sont remplies, le compartiment de cuisson a atteint une
de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le compartiment de température d'env. 300 °C. L'affichage s'éteint lorsque la
cuisson. température est descendue à env. 60 °C.
Témoin de chauffe
Compartiment de cuisson
Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le
compartiment de cuisson. Le moment optimal pour enfourner le La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson.
plat est atteint lorsque toutes les barres sont remplies. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une
surchauffe.
Lampe du four
La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée
pendant le fonctionnement. La lampe s'éteint en cas de
températures réglées jusqu'à 60 °C et lors de l'autonettoyage.
Cela permet un réglage précis optimal.
VWDUW
&NJ VWRS
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se
coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de
la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon,
le four surchauffe.
Les barres n'apparaissent pas en mode gril et nettoyage.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin
Pendant la chauffe, vous pouvez demander la température de que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le
chauffe actuelle à l'aide de la touche ±. Dû à l'inertie thermique, fonctionnement.
Vos accessoires
Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-
récipients. Assurez-vous que les accessoires toujours insérés vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez
dans le four dans le bon sens. indiquer le numéro HZ.
Pour que certains plats soient encore plus réussis et que le
maniement de votre four soit encore plus confortable, il existe Grille
une variété d'accessoires optionnels. Pour des récipients, moules à
gâteau, rôtis, grillades et plats sur-
Insérer l'accessoire gelés.
Insérer la grille avec le coude vers
Vous pouvez enfourner les accessoires à 5 hauteurs différentes
le bas ¾ la face ouverte vers la
avec le chariot sortant.
porte du four.
Votre chariot sortant est équipé d'une fermeture douce. Pour
Plaque à pâtisserie émaillée
fermer le chariot sortant il suffit de le pousser légèrement et il
Pour des gâteaux et petits gâteaux
se ferme en douceur.
secs.
Enfournez la plaque à pâtisserie
jusqu’à la butée, la partie inclinée
en direction de la porte du four.
Accessoire en option
Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service
après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos
brochures ou sur Internet vous trouverez un large choix pour
votre four. La disponibilité des accessoires en option ainsi que
la possibilité de les commander en ligne varie selon les pays.
Veuillez consulter les documents de vente.
Remarques Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous
■ Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Une les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la
fois refroidi, la déformation disparaît. Cela n'influe en rien sur désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
le fonctionnement.
■ Si le chariot sortant ne ferme plus complètement, il se peut
qu'il ait été soulevé par la poignée. Pour remédier à ce
dérangement, fermez le chariot sortant en le poussant
fermement. Ouvrez-le et refermez-le, le dérangement est
éliminé.
10
Accessoire en option Numéro HZ Usage approprié
pour l'auto-
nettoyage
Grille HZ344002 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. non
Plaque à pâtisserie émail- HZ341072 Pour des gâteaux et petits gâteaux secs. oui
lée
Lèchefrite HZ342072 Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle oui
peut également servir à récupérer la graisse si vous posez les grillades
directement sur la grille.
Grille d'insertion HZ324000 Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La graisse qui non
s'égoutte et le jus de viande seront recueillis.
Plaque à pâtisserie, reti- HZ341672 Pour des gâteaux et petits gâteaux secs. non
rable latéralement Cuisson sur 2 niveaux : accrocher les gradins au niveau 1,
Cuisson sur 3 niveaux : accrocher les gradins au niveau 3.
La plaque à pâtisserie peut être retirée à gauche et à droite. Placer la
plaque à pâtisserie sur le support, la partie inclinée vers le chariot sor-
tant.
Grille anti-éclaboussures HZ325070 Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protection contre oui
les éclaboussures, afin de moins salir le four. Utilisez la grille antiécla-
boussures uniquement dans la lèchefrite.
Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement sur les
niveaux d'enfournement 1, 2 et 3.
Grille anti-éclaboussures comme protection contre les éclaboussures :
Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti-éclaboussures sous la
grille.
Plaque à pizza HZ317000 Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands gâteaux ronds. non
Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lèchefrite. Placez la
plaque sur la grille et basez-vous sur les indications dans les tableaux.
Pierre de cuisson HZ327000 La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison, des oui
petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant. La pierre de
cuisson doit toujours être chauffée à la température recommandée.
Lèchefrite-pro avec grille HZ343072 Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses quantités. oui
d'insertion
Couvercle pour la lèche- HZ333001 Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro. non
frite-pro
Cocotte en verre HZ915001 La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des gratins pré- non
parés au four. Elle est idéale pour les programmes et le rôtissage auto-
matiques.
Filtre des fumées HZ329000 Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des fumées retient les oui
particules de graisse en suspension dans l'air et réduit les odeurs de
cuisson.
Uniquement pour des appareils dont le deuxième chiffre du Nr.-E est 6,
7 ou 8 (p.ex. HB78BD570)
Système de cuisson à HZ24D400 Pour la préparation diététique de légumes et de poisson. non
vapeur
Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile
311134 spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des appa-
reils en inox.
Gel de nettoyage pour four et gril Numéro d'article Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est ino-
463582 dore.
Chiffon à microfibres alvéolé Numéro d'article Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre,
460770 vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres éli-
mine en une seule opération de travail les salissures
aqueuses et graisseuses.
Sécurité de porte Numéro d'article Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four.
612594 Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment.
Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.
11
Avant la première utilisation
Dans ce chapitre vous trouverez tout ce que vous devez faire Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas
avant d'utiliser votre appareil pour la première fois. de restes d'emballage, p.ex. des billes de polystyrène.
■ Réglez l'heure. 1. Appuyer sur la touche ‡.
■ Chauffez le compartiment de cuisson Le symbole : pour le mode de cuisson Chaleur tournante
3D et 160 °C apparaissent dans la visualisation comme
■ Nettoyez les accessoires
réglage de référence. Le symbole de rotation Î se trouve à
■ Lisez les consignes de sécurité au début de la notice droite du mode de cuisson.
d'utilisation. Ces consignes sont très importantes.
2. Avec le sélecteur rotatif, modifier le mode de cuisson sur
% Convection naturelle.
Réglage de l'heure
3. Appuyer sur la touche ‚.
Après le raccordement de votre nouvel appareil, ‹:‹‹ apparaît
Le symbole de rotation Î passe dans l'affichage de la
dans la visualisation. Réglez l'heure actuelle.
température.
1. Appuyer sur la touche 0. 4. Avec le sélecteur rotatif, modifier la température sur 240 °C.
Dans l'affichage de l'heure, le symbole pour l'heure est
5. Appuyer brièvement sur la touche †.
précédé d'une flèche N0. ‚ƒ:‹‹ apparaît comme valeur de
référence. Le fonctionnement démarre. La touche † est allumée.
2. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif. 6. Eteindre le four au bout de 60 minutes au moyen de la
touche ‡ .
3. Appuyer sur la touche 0.
Les barres du contrôle de la température indiquent la chaleur
L'heure actuelle s'affiche dans la visualisation.
résiduelle dans le compartiment de cuisson.
Remarque : Pour savoir comment modifier l'heure, consultez le
chapitre Fonctions de temps . Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez-
Chauffer le compartiment de cuisson les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de vaisselle et une lavette douce.
cuisson à vide, porte fermée. Réglez le mode de cuisson
% Convection naturelle et 240 °C.
12
Réglage de la table de cuisson
Ce chapitre vous familiarise avec les réglages de votre table de 2. Dans les 10 secondes suivantes, effleurer de nouveau le
cuisson. Dans le tableau, vous trouverez les positions de symbole @ ou A.
chauffe et les temps de cuisson pour différents plats. La valeur de référence apparaît :
Pour @ position de chauffe Š
Mettre la table de cuisson sous et hors Pour A position de chauffe …
tension
Vous mettez la table de cuisson sous et hors tension à
l'interrupteur principal #.
Mise sous tension
Effleurez le symbole #.
L'affichage au-dessus de l'interrupteur principal s'allume. La
table de cuisson est en ordre de marche.
B B
Mise hors service
Effleurez le symbole # jusqu'à ce que l'affichage au-dessus de
l'interrupteur principal s'éteigne.
Tous les foyers s'éteignent. Si les foyers sont devenus chauds 3. Modifier la position de chauffe à l'aide du symbole @ ou A.
par le fond du récipient, la chaleur résiduelle est indiquée par •
ou œ . Éteindre le foyer
Remarque : Effleurer le symbole @ ou A, jusqu'à ce que le ‹ apparaisse. Le
foyer s'éteint. Si un foyer est devenu chaud par le fond de
La table de cuisson s'éteint automatiquement lorsque tous les casserole, l'indicateur de chaleur résiduelle • ou œ apparaît au
foyers sont éteints depuis plus de 20 secondes. bout de quelques secondes.
Tableau de cuisson
Dans le tableau suivant, vous trouverez quelques exemples. Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe 9.
Les temps de cuisson dépendent du type, du poids et de la
qualité des mets. Des écarts sont donc possibles.
13
Position de mijo- Durée de mijotage
tage en minutes
Cuire, cuire à la vapeur, étuver
Riz (avec double volume d'eau) 2-3 15-30
Riz au lait 2-3 25-35
Pommes de terre en robe des champs 4-5 25-30
Pommes de terre à l'anglaise 4-5 15-25
Pâtes 6-7* 6-10
Potées, potages 3.-4. 15-60
Légumes 2.-3. 10-20
Légumes surgelés 3.-4. 7-20
Cuisson en cocotte minute 4.-5. -
Braiser
Paupiettes 4-5 50-60
Rôti à braiser 4-5 60-100
Goulasch 3.-4. 50-60
Rôtir**
Escalope, nature ou panée 6-7 6-10
Escalope surgelée 6-7 8-12
Côtelette, nature ou panée 6-7 8-12
Steak (3 cm d'épaisseur) 7-8 8-12
Blanc de volaille (2 cm d'épaisseur) 5-6 10-20
Blanc de volaille surgelé 5-6 10-30
Poisson et filet de poisson nature 5-6 8-20
Poisson et filet de poisson pané 6-7 8-20
Poisson et filet de poisson pané et surgelé, p.ex. bâtonnets de poisson 6-7 8-12
Scampis et crevettes 7-8 4-10
Poêlées surgelées 6-7 6-10
Crêpes 6-7 en continu
Omelette 3.-4. en continu
Oeufs au plat 5-6 3-6
Frire (frire 150g-200g par portion en continu dans 1-2 litres d'huile**)
Produits surgelés, p.ex. frites, nuggets de poulet 8-9
Croquettes 7-8 frite une portion
Boulettes de viande hachée 7-8 après l'autre
Viande, p.ex. morceaux de poulet 6-7
Poisson pané ou en beignet 6-7
Légumes, champignons panés ou en beignet 6-7
Petites pâtisseries, p.ex. beignets, beignets de fruits 4-5
* mijoter sans couvercle
** sans couvercle
14
Symbole @: 30 minutes Minuterie automatique
Symbole A : 10 minutes Cette fonction permet de présélectionner une durée pour tous
les foyers. Après chaque enclenchement d'un foyer, la durée
présélectionnée s'écoulera. Le foyer s'éteint automatiquement
après l'écoulement de la durée.
Pour savoir comment activer la minuterie automatique,
consultez le chapitre Réglages de base.
PLQ PLQ
Vous pouvez désactiver la minuterie automatique pour un foyer
ou modifier la durée. Pour cela, effleurer répétitivement le
symbole 0 jusqu'à ce que x au-dessus de l'affichage
correspondant de la position de chauffe soit allumé
intensément. Modifier la durée au moyen du symbole @ ou A
ou la ramener sur ‹‹ min.
4. Effleurer de nouveau le symbole @ ou A, jusqu'à ce que la Minuterie
durée désirée apparaisse dans l'affichage de minuterie.
Le minuteur est indépendant des autres réglages sur la table
La durée s'écoule au bout de quelques secondes. de cuisson. Il fonctionne comme un minuteur de cuisine
Le foyer s'éteint après l'écoulement de la durée. Vous normal. Un signal retentit lorsque le temps réglé est écoulé.
entendrez un signal. ‹‹ s'allume quelques secondes dans Vous pouvez régler une durée jusqu'à 99 minutes.
l'affichage de la minuterie. x s'allume intensément. Effleurez le 1. Effleurer répétitivement le symbole 0 jusqu'à ce que S pour
symbole 0. Les affichages s'éteignent et le signal sonore le minuteur s'allume.
s'arrête. Dans l'affichage de minuterie, apparaît ‹‹ min.
Corriger ou effacer la durée : 2. Effleurer le symbole @ ou A.
Pour cela, effleurer répétitivement le symbole 0 jusqu'à ce que La valeur de référence apparaît.
x au-dessus de l'affichage correspondant de la position de Symbole @: 10 minutes
chauffe soit allumé intensément. Modifier la durée au moyen du Symbole A: 05 minutes.
symbole @ ou A ou la régler sur ‹‹ min.
3. Régler le temps de marche au moyen du symbole @ ou A.
Régler la durée pour un autre foyer :
Pour cela, effleurer répétitivement le symbole 0 jusqu'à ce que Vous entendrez un signal après l'écoulement du temps. Dans
x au-dessus de l'affichage correspondant de la position de l'affichage de la minuterie, apparaît ‹‹ min. S s'allume
chauffe soit allumé intensément. Régler la durée. intensément. L'affichage s'éteint au bout de 10 secondes.
Faire afficher la durée pour plusieurs foyers : Corriger ou effacer le temps de marche :
Pour cela, effleurer répétitivement le symbole 0 jusqu'à ce que Effleurer répétitivement le symbole 0 jusqu'à ce que S
x au-dessus de l'affichage souhaité de la position de chauffe s'allume.
soit allumé intensément. La durée restante pour ce foyer Modifier le temps au moyen du symbole @ ou A ou régler sur
s'affiche. ‹‹.
RQ VWDUW
RII 3 0 &NJ VWRS
Réglage du four
Dans ce chapitre, vous apprendrez Modes de cuisson
■ quels modes de cuisson sont à disposition pour votre four Votre four dispose d'un grand nombre de modes de cuisson.
■ comment régler un mode de cuisson et une température Vous pouvez ainsi sélectionner un mode de cuisson optimal
pour votre plat.
■ et comment régler le chauffage rapide.
15
Mode de cuisson et plage Utilisation Régler le mode de cuisson et la température
de température Exemple dans l'illustration : Réglage pour % Convection
naturelle, 180 °C.
: Chaleur tournante 3D Pour des gâteaux et pâtisseries
cuits sur un à trois niveaux. La Allumer le four à l'aide de la touche ‡, ou bien appuyer sur la
30-275 °C
chaleur diffusée par le collier touche ".
chauffant situé dans la paroi Le symbole : pour Chaleur tournante 3D et une température
arrière est répartie uniformément de 160 °C apparaissent dans la visualisation comme réglage
dans le compartiment de cuisson de référence.
par le ventilateur. L'heure est affichée dans l'affichage de l'heure. Le symbole de
rotation Î à côté du mode de cuisson indique que le mode
‘ Chaleur tournante Pour des gâteaux et pâtisseries, de cuisson peut être modifié à l'aide du sélecteur rotatif.
eco* soufflés, produits surgelés et plats
30-275 °C cuisinés, viande et poisson, sur un
niveau sans préchauffage. Le ven-
tilateur répartit uniformément dans
le compartiment de cuisson la cha-
leur énergétiquement optimisée,
diffusée par le collier chauffant.
% Convection naturelle Pour des gâteaux, soufflés et des RQ
RII 3 0 &NJ
VWDUW
VWRS
VWDUW
&NJ VWRS
16
4. Appuyer sur la touche †. Différer l'heure de la fin
Le fonctionnement démarre. Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.
Fonctions temps
Vous appelez le menu Fonctions temps au moyen de la 2. Régler la valeur désirée au moyen du sélecteur rotatif.
touche 0. Les fonctions suivantes sont possibles : 3. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le
Lorsque le four est éteint : symbole de rotation Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure.
■ Q = réglage de la minuterie Le réglage de chaque fonction individuelle est décrit en détail
■ 0 = réglage de l'heure plus loin dans ce chapitre.
17
2. Régler le temps de marche pour la minuterie au moyen du Annuler la durée
sélecteur rotatif. Sélectionner la durée Nx au moyen de la touche 0. Ramener
3. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le la durée sur ‹:‹‹ au moyen du sélecteur rotatif. Appuyer
symbole de rotation Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure. répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole de
Le temps s'écoule visiblement dans l'affichage de l'heure. rotation Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure.
VWDUW
2. Au moyen du sélecteur rotatif, différer l'heure de la fin.
&NJ VWRS
18
Le four se met en attente. La touche † est allumée. L'heure de Après une coupure de courant
la fin réglée est affichée dans la visualisation. La durée s'écoule Après une panne de courant, ‹:‹‹ et le symbole 0 sont
visiblement dès que le fonctionnement démarre. allumés dans la visualisation. Réglez l'heure actuelle.
La durée est écoulée 1. Appuyer sur la touche 0.
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans l'affichage de La flèche précède le symbole de l'heure N0.‚ƒ:‹‹ h
l'heure apparaît ‹:‹‹. Vous pouvez arrêter le signal sonore apparaît dans l'affichage de l'heure.
prématurément au moyen de la touche 0. 2. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
Corriger l'heure de la fin 3. Appuyer sur la touche 0.
Cela est uniquement possible tant que le four est en position Le menu est fermé. L'heure actuelle apparaît dans l'affichage
d'attente. Sélectionner l'heure de la fin Ny au moyen de la de l'heure.
touche 0. Corriger l'heure de la fin au moyen du sélecteur
rotatif. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que Modifier l'heure
le symbole de rotation Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure. Pour modifier l'heure, p.ex. passage de l'heure d'été à l'heure
La nouvelle heure de la fin est validée. d'hiver, appuyez deux fois sur la touche 0. La flèche précède
le symbole de l'heure N0. Procédez ensuite comme décrit
Réglage de l'heure sous les points 2 et 3.
Pour pouvoir régler ou modifier l'heure, le four doit être éteint.
Masquer l'heure
Vous pouvez masquer l'heure. Elle sera alors uniquement
visible si le four est allumé. Pour cela, consultez le chapitre
Réglages de base.
Memory
Avec la fonction Memory vous pouvez mémoriser le réglage Mémoriser un autre réglage
pour un plat et l'appeler à tout moment. Régler à nouveau et enregistrer. Les anciens réglages seront
Memory est utile si vous préparez un plat assez souvent. écrasés.
19
Sécuritéenfants
Le four est équipé d'une sécuritéenfants, afin que les enfants verrouille lors de l'atteinte d'une température de 50 °C dans le
ne puissent pas le mettre en marche ou modifier un réglage compartiment de cuisson. Le symbole H apparaît. Si le four est
par mégarde. éteint, la porte du four se verrouille dès que vous activez la
Activer la sécuritéenfants sécuritéenfants.
Maintenir la touche h appuyée jusqu'à l'apparition du Supprimer le verrouillage
symbole @. Ceci demande env. 4 secondes. Appuyer sur la touche h jusqu'à ce que le symbole @
Les réglages ne peuvent plus être modifiés. Le bandeau de s'éteigne. Vous pouvez régler à nouveau.
commande est verrouillé. Remarque : Même si la sécuritéenfants est activée, vous
Verrouiller la porte du four pouvez éteindre le four au moyen de ‡ ou en appuyant
Vous pouvez modifier les réglages de base de telle manière longtemps sur la touche †, régler la minuterie et désactiver le
que la porte du four se verrouille en plus. Pour la procédure, signal sonore.
consultez le chapitre Réglages de base. Le porte du four se
Réglages de base
Votre appareil possède différents réglages de base que vous Selon l'équipement de votre appareil, seuls les réglages de
pouvez adapter à tout moment à vos besoins. base correspondant à votre appareil seront affichés dans la
visualisation.
Remarque : Dans le tableau vous trouverez tous les réglages
de base et les possibilités de modification correspondantes.
Modifier les réglages de base Veuillez consulter le tableau des réglages de base, pour
connaître la signification des chiffres.
Condition : Le four doit être éteint.
20
Exemple dans l'illustration : Modifier le réglage de base de la 3. Modifier la valeur du réglage de base au moyen du sélecteur
durée de poursuite du ventilateur de moyenne à courte. rotatif.
1. Maintenir la touche ± appuyée env. 4 secondes jusqu'à
l'apparition de ™‚ pour le premier réglage de base et de ƒ
pour la valeur préréglée.
RQ VWDUW
RII 3 0 &NJ VWRS
RQ VWDUW
RII 3 0 &NJ VWRS
Annuler
Appuyer sur la touche ‡. Les modifications ne sont pas
mémorisées.
RQ VWDUW
RII 3 0 &NJ VWRS
Arrêt automatique
Votre four est doté d'une fonction de coupure automatique. Elle Pour effacer l'affichage, appuyez sur une touche quelconque.
s'active si aucune durée n'est réglée et les réglages n'ont pas Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.
été modifiés pendant une longue durée. Le moment où cette
coupure est activée dépend de la température réglée ou de la Remarque : Si vous avez réglé une durée, le four ne chauffe
position gril. plus après écoulement de la durée. La fonction de coupure
automatique n'est pas nécessaire.
Coupure active
Dans l'affichage apparaît ”‰. Le fonctionnement est
interrompu.
Autonettoyage
Lors de l'autonettoyage, le four chauffe jusqu'à environ 500 °C. Recommandations importantes
Les résidus provenant du rôtissage, des grillades ou de la
cuisson de pâtisseries seront ainsi calcinés et vous devez Pour votre sécurité, la porte du four se verrouille
seulement essuyer les cendres dans le compartiment de automatiquement. La porte du four peut seulement être
cuisson. réouverte, lorsque la température dans le compartiment a
baissé et le symbole de serrure pour le verrouillage s'est éteint.
Vous pouvez choisir parmi trois puissances de nettoyage.
La lampe située dans le compartiment de cuisson n'est pas
Position Degré de nettoyage Durée allumée pendant l'autonettoyage.
■
puissance de nettoyage doit être élevée. Il suffit de nettoyer le l'autonettoyage. Ne jamais toucher la porte de l'appareil.
compartiment de cuisson tous les deux à trois mois. Vous Laisser refroidir l'appareil. Eloigner les enfants.
pouvez également le nettoyer plus souvent si cela s'avère
nécessaire. Un nettoyage ne consomme qu'environ 2,5 - 4,7 : Risque d'incendie !
KWh.
L'extérieur de l'appareil devient très chaud pendant
l'autonettoyage. Ne jamais accrocher des objets inflammables
21
sur la poignée de la porte, p.ex. un torchon à vaisselle. Garder 2. Sélectionner la position de nettoyage désirée au moyen du
la façade de l'appareil dégagée. sélecteur rotatif.
3. Démarrer le nettoyage avec †.
Avant l'autonettoyage La porte du four se verrouille peu de temps après le
Retirer du compartiment de cuisson les ustensiles et les démarrage. Le symbole H pour le verrouillage s'allume.
accessoires inappropriés. Seulement lorsque le symbole s'éteint, vous pouvez rouvrir la
Nettoyez la porte et les bords du compartiment de cuisson au porte du four.
niveau du joint. Ne pas nettoyer le joint.
A la fin du nettoyage
: Risque d'incendie ! Le four ne chauffe plus. ‹:‹‹ apparaît dans l'affichage de
Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent l'heure.
s'enflammer. Essuyez avec un chiffon humide le compartiment
Annuler le nettoyage
de cuisson et les accessoires que vous nettoyez avec
l'autonettoyage. Eteindre le four au moyen de la touche ‡. La porte du four peut
seulement être ouverte lorsque le symbole H s'éteint.
Nettoyage des accessoires avec l'autonettoyage
Corriger la position de nettoyage
Vous pouvez nettoyer avec l'autonettoyage des accessoires
émaillés, p.ex. la lèchefrite, sans revêtement anti-adhérent, en Après la mise en marche, la position de nettoyage ne peut plus
les enfournant au niveau 2. Nettoyer toujours un accessoire à être modifiée.
la fois avec l'autonettoyage.
Le nettoyage doit se dérouler la nuit
Des accessoires non émaillés, p.ex. la grille, sont inappropriés
pour l'autonettoyage. Retirez-les du compartiment de cuisson. Afin que vous puissiez utiliser le four dans la journée, reportez
la fin du nettoyage à la nuit. Voir le chapitre Fonctions de
: Risque de préjudice sérieux pour la santé ! ! temps, Différer la fin.
Ne jamais nettoyer les plaques et moules à revêtement anti-
adhérent avec le nettoyage du four. La forte chaleur détruit le Après l'autonettoyage
revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques. Lorsque le compartiment de cuisson est refroidi, essuyez les
cendres restantes dans le compartiment de cuisson avec un
Régler la position de nettoyage chiffon humide.
Entretien et nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre table de ■ des nettoyants agressifs tels que aérosol pour four ou des
cuisson et votre four, ils garderont longtemps l'aspect du neuf détachants
et resteront intacts. Nous vous expliquons ici comment les ■ des nettoyeurs haute pression ou nettoyeurs à jet de vapeur.
entretenir et les nettoyer correctement.
N'utilisez pas
Remarques
■ Les légères variations de couleur apparaissant sur la façade
pour le four
du four sont dues aux différents matériaux tels que le verre, ■ des produits agressifs ou récurants
le plastique et le métal.
■ des nettoyants fortement alcoolisés
■ Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des
stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four. ■ des tampons en paille métallique ni des éponges à dos
récurant
■ L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut
engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est ■ de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur.
normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être soigneusement.
émaillés complètement. Ils peuvent donc présenter des
aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas Niveau Nettoyants
compromise.
Extérieur de l'appa- Eau chaude additionnée de produit à
Nettoyants reil vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces par des un chiffon doux. Ne pas utiliser de net-
nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications toyant pour vitres ni de racloirs à verre.
suivantes.
N'utilisez pas
pour la table de cuisson
■ des produits à vaisselle non dilués ou des nettoyants pour
lave-vaisselle
■ des produits récurants, des éponges à dos récurant
22
Niveau Nettoyants Retirer le chariot sortant
Inox Eau chaude additionnée de produit à Pour faciliter le nettoyage du compartiment de cuisson, vous
vaisselle : pouvez décrocher le chariot sortant. Retirer le chariot sortant
Nettoyer avec une lavette et sécher avec jusqu'en butée. Le saisir à gauche et à droite, le soulever
un chiffon doux. Éliminer immédiatement légèrement et le retirer. Le déposer prudemment sur une
les dépôts calcaires, de graisse, de surface plane. Il y a des composants sensibles sur le dessous
fécule et de blanc d'oeuf. De la corrosion de la sole du four.
peut se former sous ces salissures.
Auprès du service après-vente et dans le
commerce spécialisé, vous pouvez vous
procurer des produits d'entretien spé-
ciaux pour inox qui sont appropriés pour
des surfaces chaudes. Appliquer avec
un chiffon doux une pellicule mince de
produit d'entretien.
Table de cuisson Entretien : produits protecteurs et d'entre-
tien pour la vitrocéramique.
Nettoyage : nettoyants appropriés pour
la vitrocéramique.
Respecter les indications pour le net- Enlever le recouvrement de la porte
toyage figurant sur l'emballage. Le recouvrement sur le chariot sortant peut se décolorer. Pour
:Racloir à verre pour un encrassement nettoyer correctement, vous pouvez enlever le recouvrement.
important : 1. Ouvrir le chariot sortant.
Déverrouiller et nettoyer uniquement
avec la lame. Attention, la lame est très 2. Dévisser le recouvrement sur le chariot sortant. A cet effet,
tranchante. Risque de blessure. dévisser les vis à gauche et à droite (fig. A). Tenir la vitre
Reverrouiller après le nettoyage. Rempla- extérieure avec une main.La vitre bascule facilement vers
cer immédiatement les lames endomma- l'avant.
gées. 3. Enlever le recouvrement (fig. B).
Cadre de la table Eau chaude additionnée de produit à
de cuisson vaisselle : $ %
Ne jamais nettoyer avec un racloir à
verre, du citron ou du vinaigre.
Vitres du four Nettoyant pour vitres :
Nettoyer avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de racloir à verre.
Recouvrement de la Nettoyant pour inox (en vente au service
porte après-vente ou dans le commerce spé-
cialisé) :
Respecter les indications du fabricant.
Compartiment de Eau chaude additionnée de produit à Veillez à ne pas fermer le chariot sortant tant que le
cuisson vaisselle ou de l'eau au vinaigre : recouvrement est enlevé. La vitre extérieure peut être
Nettoyer avec une lavette. endommagée.
En cas d'encrassement important, utiliser Nettoyer le recouvrement avec un nettoyant pour inox.
une spirale à récurer en inox ou un pro- 4. Reposer le recouvrement et le fixer.
duit de nettoyage pour four. L'utiliser uni-
quement dans le compartiment de 5. Fermer le chariot sortant.
cuisson froid.
Utiliser de préférence l'autonettoyage.
Dépose et pose des vitres de la porte
Pour cela, respecter le chapitre Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la
Autonettoyage ! porte du four.
Fond du chariot sor- Eau chaude additionnée de produit à Lors de la dépose des vitres intérieures, faites attention dans
tant vaisselle ou de l'eau au vinaigre : quel ordre vous enlevez les vitres. Pour remonter les vitres
Nettoyer avec une lavette. dans l'ordre correct, basez-vous sur le numéro respectif inscrit
sur la vitre.
Cache en verre de Eau chaude additionnée de produit à
la lampe du four vaisselle : Dépose
Nettoyer avec une lavette.
1. Retirer le chariot sortant.
Joint Eau chaude additionnée de produit à
Ne pas l'enlever ! vaisselle : 2. Dévisser le recouvrement en haut du chariot sortant. A cet
Nettoyer avec une lavette. Ne pas récu- effet, dévisser les vis à gauche et à droite (fig. A).
rer.
Accessoire Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une
lavette ou une brosse.
Tiroir de rangement Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyer avec une lavette.
23
3. Tenir les vitres à gauche et à droite, les incliner légèrement 1. Engager la vitre inférieure en l'inclinant vers l'arrière. (fig. A).
vers l'avant et les retirer vers le haut (fig. B). 2. Introduire la vitre supérieure (fig. B).
Les poser sur un chiffon, la poignée vers le bas. La vitre
intérieure avec les crochets reste sur le chariot sortant.
$ %
$ %
& &
Pannes et dépannage
Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la
votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez cuisson.
le tableau. Vous pouvez éventuellement remédier vous-même
au dérangement. : Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un
Four technicien du service après-vente formé par nos soins est
habilité à effectuer des réparations.
Tableau de dérangements
Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal,
consultez le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire.
24
Panne Cause possible Remarque/Remède
Le four ne chauffe pas. Un petit carré est Le four est en mode démonstra- Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles et
affiché dans l'affichage de la température. tion. réenclenchez-le après au moins 20 secondes.
Dans les 2 minutes suivantes, maintenir la
touche h appuyée pendant 4 secondes, jusqu'à
ce que le carré s'éteigne dans l'affichage.
Dans l'affichage apparaît ”‰. L'arrêt automatique s'est activé. Appuyez sur n'importe quelle touche.
Le four ne chauffe plus.
25
Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après- Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est
vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant
solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un la période de garantie.
technicien. Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans
l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Numéro E et numéro FD
Commande de réparation et conseils en cas de
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° dérangements
E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin que nous puissions B 070 222 142
vous apporter une assistance qualifiée. La plaque signalétique
avec les numéros se trouve à droite, sur le côté du chariot FR 01 40 10 12 00
sortant. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, CH 0848 840 040
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le
numéro de téléphone du service après-vente. Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des
techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de
N° E N° FD rechange d’origine adaptées à votre appareil.
Cet appareil répond à la norme EN 55011 ou. CISPR 11. C'est
un produit du groupe 2, classe B.
Service après-vente O Groupe 2 signifie qu'une haute fréquence est générée pour
chauffer des ustensiles de cuisine. Classe B signifie que
l'appareil est approprié à l'environnement domestique.
Plats avec la Chaleur tournante eco ‘/’ Accessoire Niveau Température en Durée en
°C minutes
Gâteaux et pâtisseries
Tarte Moule à tarte, fer-blanc, 3 230-250 30-40
Ø 31 cm
Quiche Moule à tarte, fer-blanc, 3 200-220 45-55
Ø 31 cm
French Cake Moule à cake, fer-blanc, 2 180-200 40-55
28 cm
Feuilletés Plaque à pâtisserie 3 180-200 20-30
Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 3 140-150 30-45
Pâtisserie en pâte à choux, choux (éclairs) Plaque à pâtisserie 3 210-230 35-45
Gratin
Gratin de pommes de terre Plat à gratin 2 160-180 60-80
Produits surgelés
Pizza à pâte fine Lèchefrite 3 190-210 15-25
Pizza à pâte épaisse Lèchefrite 2 180-200 20-30
26
Plats avec la Chaleur tournante eco ‘/’ Accessoire Niveau Température en Durée en
°C minutes
Frites Lèchefrite 3 200-220 20-30
Bâtonnets de poisson Lèchefrite 3 220-240 10-20
Petits pains, baguette Lèchefrite 3 180-200 10-15
Viande
Rosbif, saignant, 1 kg Récipient ouvert 2 240-250 35-45
Rosbif, médium, 1 kg Récipient ouvert 2 250-260 45-55
Poisson
Dorade, 2 pièces de 750 g Lèchefrite 2 170-190 50-60
Dorade en croûte de sel, 900 g Lèchefrite 2 170-190 60-70
Brochet, 1000 g Lèchefrite 2 170-190 60-70
Truite, 2 pièces de 500 g Lèchefrite 2 170-190 45-55
Filet de poisson, de resp. 100 g Récipient fermé 2 190-210 30-40
Économiser de l'énergie dans le four d'énergie. Attention : les fabricants de récipients indiquent
souvent le diamètre supérieur. Il est généralement plus grand
■ Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la que le diamètre du fond.
recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
■ Pour des petites quantités, utilisez une petite casserole. Une
■ Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés. Ces grande casserole, peu remplie, nécessite beaucoup
types de moule absorbent bien la chaleur. d'énergie.
■ Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte du four ■ Fermez toujours les récipients avec un couvercle approprié.
aussi rarement que possible. Une cuisson sans couvercle nécessite quatre fois plus
■ Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire d'énergie.
les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le ■ Faites cuire avec peu d'eau. Vous économiserez de l'énergie.
temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez Les vitamines et minéraux des légumes seront conservés.
également enfourner 2 moules à cake l'un à côté de l'autre.
■ Réglez à temps à une position de chauffe inférieure.
■ Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez
éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie Elimination écologique
puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Économiser de l'énergie sur la table de Cet appareil est marqué selon la directive
cuisson européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste electrical
■ Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond épais plat.
and electronic equipment - WEEE).
Des fonds qui ne sont pas plans augmentent la
consommation d'énergie. La directive définit le cadre pour une reprise et une
récupération des appareils usagés applicables dans
■ Le diamètre du fond de la casserole ou de la poêle doit
les pays de la CE.
correspondre à la dimension du foyer. En particulier, de trop
petites casseroles sur le foyer conduisent à des pertes
Programmes automatiques
Avec les programmes automatiques vous réussirez facilement en inox ne conviennent que sous réserve. La surface brillante
des plats braisés raffinés, des rôtis fondants et des ragoûts et reflète fortement le rayonnement thermique. Le mets dore
potées succulents. Vous n'avez pas besoin de retourner le moins et la viande est moins cuite. Si vous utilisez une cocotte
mets et de l'arroser et le compartiment de cuisson reste propre. en acier inox, enlevez le couvercle après la fin du programme.
Le résultat de cuisson dépend de la qualité de la viande et de Passez la viande encore 8 à 10 minutes sous le gril avec la
la taille et du type de récipient. Utilisez des maniques lorsque position gril . Si vous utilisez des cocottes en acier émaillé, en
vous défournez des mets cuits. Le récipient est très chaud. fonte d'acier ou en aluminium moulé, le mets brunit davantage.
Attention en ouvrant le récipient, de la vapeur chaude Ajoutez un peu plus de liquide.
s'échappe.
Récipients inappropriés
Récipient Des récipients en aluminium clair, brillant, en terre cuite non
vernie ou des récipients en plastique ou avec des poignées en
Les programmes automatiques sont uniquement appropriés plastique sont inappropriés.
pour le rôtissage dans un récipient fermé, sauf en cas de rôti
de jambon gratiné. Utilisez uniquement des récipients avec un Taille des récipients
couvercle qui ferme bien. Respectez aussi les indications du La viande doit recouvrir le fond du récipient environ aux
fabricant du récipient. deuxtiers. Vous obtiendrez ainsi un excellent fond de rôti.
Récipients appropriés La distance entre la viande et le couvercle doit être d'au moins
3 cm. La viande est susceptible d'augmenter de volume en
Nous recommandons des récipients résistant à la chaleur
cours de cuisson.
(jusqu'à 300 °C) en verre ou en vitrocéramique. Les cocottes
27
Préparation du mets En cas de certains mets il n'est pas possible de différer l'heure
de la fin. Ces mets sont marqués par une astérisque *.
Utilisez de la viande fraîche ou surgelée. Nous recommandons
de la viande fraîche ayant la température du réfrigérateur. Mettez le récipient toujours dans le compartiment de cuisson
froid.
Choisissez un récipient approprié.
Pesez la viande, la volaille ou le poisson frais ou surgelés. Des Programmes
indications précises figurent dans les tableaux correspondants.
Vous avez besoin de connaître le poids pour le réglage. Volaille
Assaisonnez la viande. Assaisonnez la viande surgelée de la Placez la volaille dans la cocotte, le côté blanc vers le haut. Les
même façon que la viande fraîche. volailles farcies ne sont pas appropriées.
De nombreux mets nécessitent l'ajout de liquide. Le liquide En cas de plusieurs cuisses de volaille, réglez le poids de la
ajouté dans le récipient doit recouvrir le fond à une hauteur cuisse la plus lourde. Les cuisses doivent être à peu près de
d'env. ½ cm. Si dans le tableau est indiqué “un peu" de liquide, poids égal.
alors 2-3 cuillerées à soupe sont généralement suffisantes. S'il
Exemple : 3 cuisses de poulet de 300 g, 320 g et de 400 g.
est indiqué “oui" pour le liquide, vous pouvez ajouter plus.
Réglez 400 g.
Respectez les indications précédant les tableaux et dans les
tableaux. Si vous voulez préparer dans une cocotte deux poulets de
poids égal, réglez comme pour les cuisses le poids du poulet
Couvrez le récipient. Placez-le sur la grille au niveau 2.
le plus lourd.
Volaille
Poulet, frais P1* 0,7-2,0 non Poids de la viande
Poularde, fraîche P2* 1,4-2,3 non Poids de la viande
Canard, frais P3* 1,6-2,7 non Poids de la viande
Oie, fraîche P4* 2,5-3,5 non Poids de la viande
Dindonneau, frais P5* 2,5-3,5 non Poids de la viande
Cuisses, fraîches, p.ex. cuisses de poulet, P6* 0,3-1,5 non Poids de la cuisse
de canard, d'oie, de dinde la plus lourde
Viande Boeuf
Ajoutez dans le récipient la quantité de liquide indiquée. Pour du rôti à braiser, ajoutez assez de liquide. Vous pouvez
également utiliser la marinade. Faire cuire du rosbif, le côté
gras vers le haut.
Boeuf
Rôti à braiser, frais P7 0,5-3,0 oui Poids de la viande
p.ex. entrecôte, macreuse, paleron, rôti
mariné
Rôti à braiser, surgelé P8* 0,5-2,0 oui Poids de la viande
p.ex. entrecôte, macreuse, paleron
Rosbif, frais, saignant P9 0,5-2,5 non Poids de la viande
p.ex. filet
Veau
Rôti, frais, maigre P10 0,5-3,0 oui Poids de la viande
p.ex. noix, noix pâtissière
Rôti, frais, persillé P11 0,5-3,0 un peu Poids de la viande
p.ex. échine, collier
Jarret avec os, frais P12 0,5-2,5 oui Poids de la viande
Agneau
Gigot, frais, désossé, bien cuit P13 0,5-2,5 un peu Poids de la viande
Gigot, frais, sans os, médium P14 0,5-2,5 non Poids de la viande
Gigot, frais, avec os, bien cuit P15 0,5-2,5 un peu Poids de la viande
Gigot, surgelé, sans os, bien cuit P16* 0,5-2,0 un peu Poids de la viande
Gigot, surgelé, avec os, bien cuit P17* 0,5-2,0 un peu Poids de la viande
28
Si vous faites cuire plusieurs cuisses de lièvre, réglez le poids Vous pouvez faire cuire du lapin découpé au préalable. Réglez
de la cuisse la plus lourde. le poids total.
Poisson
Truite, fraîche, à l'étuvée P22* 0,3-1,5 oui Poids total
Truite, fraîche, rôtir P23* 0,3-1,5 non Poids total
Cabillaud, frais, à l'étuvée P24* 0,5-2,0 oui Poids total
Cabillaud, frais, rôtir P25* 0,5-2,0 non Poids total
Couper la viande en petits cubes. Utiliser les morceaux de En cas de ragoût/potée avec de la viande, réglez le poids de la
poulet en entier. viande. Si les légumes doivent être plus tendres, réglez le poids
total.
Ajouter à la viande la même ou la double quantité de légumes.
Exemple : Pour 0,5 kg de viande, ajoutez 0,5 kg à 1 kg de Pour des potées de légumes, les types de légumes fermes tels
légumes frais. que carottes, haricots verts, chou blanc, céleri et pommes de
terres sont appropriés. Plus les légumes sont coupés petits,
plus ils seront moelleux. Afin que les légumes ne brunissent
pas trop, recouvrez-les de liquides.
Ragoût/potée
Avec de la viande P26 0,3-3,0 oui Poids de la viande
p.ex. Ragoût aux 3 viandes et légumes
"Pichelsteiner"
Avec des légumes P27 0,3-3,0 oui Poids total
p.ex. Ragoût végétarien
Goulasch P28 0,3-3,0 oui Poids de la viande
Paupiettes P29 0,3-3,0 oui Poids de la viande
29
Programmes Numéro de pro- Fourchette de poids Ajouter du liquide Poids de réglage
gramme en kg
De viande de porc fraîche P33* 0,3-3,0 non Poids total
Porc
Rôti d'échine frais, désossé P34 0,5-3,0 oui Poids de la viande
Rôti d'échine, surgelé, désossé P35* 0,5-2,0 oui Poids de la viande
Rôti de longe, frais P36 0,5-2,5 oui Poids de la viande
Rôti roulé, frais P37 0,5-3,0 oui Poids total
Rôti avec croûte, frais, poitrine P38 0,5-3,0 non Poids de la viande
Rôti de jambon frais, saumuré, cuire P39 1,0-4,0 un peu Poids de la viande
Rôti de jambon frais, saumuré, gratiner P40* 1,0-4,0 non Poids de la viande
Modifier le programme
Après la mise en marche, le programme ne peut plus être
modifié
Arrêter le fonctionnement
Appuyer brièvement sur la touche †. Le four est en état
Pause. La touche † clignote. Pour terminer la pause,
3. Appuyer sur la touche ‚. réappuyer sur †. La touche † est allumée. Le fonctionnement
Un poids de référence apparaît dans l'affichage de l'heure. continue.
Annuler le programme
Maintenir la touche † appuyée jusqu'à ce que symbole :
pour Chaleur tournante 3D et 160 °C apparaissent. Vous
pouvez procéder à un nouveau réglage.
&NJ
VWDUW Différer l'heure de la fin
VWRS
Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.
30
Astuces concernant les programmes automatiques
Le poids du rôti ou de la volaille est La plage de poids est limitée intentionnellement. Souvent l'on ne trouve pas de cocotte
supérieur à la plage de poids indiquée. suffisamment grande pour de très gros rôtis. Préparez des gros morceaux avec le mode
Convection naturelle % ou le mode Gril air pulsé 4.
Le rôti est réussi, mais la sauce est trop Choisissez un récipient plus petit ou utilisez plus de liquide.
foncée.
Le rôti est réussi, mais la sauce est trop Choisissez un récipient plus grand ou utilisez moins de liquide.
claire et liquide.
Le rôti est trop sec par le dessus. Utilisez un récipient avec un couvercle qui ferme bien. De la viande très maigre restera
juteuse si vous la bardez de lard.
Pendant la cuisson il y aura une odeur Le couvercle de la cocotte ferme mal ou la viande a gonflé et a soulevé le couvercle. Uti-
de brûlé, mais le rôti a un bel aspect. lisez toujours un couvercle adapté. Veillez à ce qu'il y ait un espace d'au moins 3 cm
entre la viande et le couvercle.
Vous voulez préparer de la viande sur- Assaisonnez de la viande surgelée de la même façon que de la viande fraîche.
gelée. Attention : En cas de viande surgelée il n'est pas possible de différer l'heure de la fin. La
viande décongèlerait entre-temps et deviendrait impropre à la consommation.
31
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la Si vous voulez faire cuire une tarte sur un niveau, placez le
section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux. moule dans le lèchefrite.
Si vous voulez faire cuire plusieurs cakes en même temps,
placez les moules côte à côte sur la grille.
32
Le dessous de la tarte aux fruits est trop La fois suivante, enfournez le gâteau un niveau plus bas.
clair.
Le jus des fruits a coulé. La fois suivante, utilisez la lèchefrite à bords hauts (s'il y en a).
Les petites pâtisseries en pâte levée Disposez les pièces de pâtisserie sur la plaque en respectant un espace d'env. 2 cm
collent ensemble pendant la cuisson. autour de chaque pièce. Il y aura ainsi suffisamment de place pour que les pièces de
pâtisserie puissent gonfler et dorer tout autour.
Vous avez fait cuire des pâtisseries sur Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, utilisez toujours la Chaleur tournante 3D :. La
plusieurs niveaux. Les pâtisseries pla- cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas for-
cées sur la plaque supérieure sont plus cément terminée au même moment.
cuites que celles placées sur la plaque
inférieure.
La cuisson de gâteaux aux fruits juteux La cuisson peut générer de la vapeur d'eau. Elle s'échappe au-dessus de la porte. Cette
produit de la condensation. vapeur peut se condenser sur le bandeau de commande ou sur les façades des
meubles situés à proximité et se mettre à goutter. C'est là une propriété physique nor-
male.
Viande
Rosbif, saignant 1,0 kg Ouvert 1 4 240-250 40-50
Rosbif, médium 1,0 kg Ouvert 1 4 250-260 50-60
Gigot d'agneau, sans os, 1,5 kg Ouvert 1 4 160-170 110-120
roulé, médium
Rôti au tournebroche 1,0 kg Ouvert 1 4 190-210 120-130
Rôti de porc roulé 2,0 kg Ouvert 1 4 170-190 170-180
Volaille
Poulet 1,5 kg Grille + lèchefrite 2+1 4 210-230 80-90
Canard 2,0 kg Grille + lèchefrite 2+1 4 190-210 100-110
Poisson
33
Plat Poids Accessoires et récipients Niveau Mode de Température Durée
cuisson en °C, posi- en minutes
tion gril
Poisson entier, grillé 300 g Grille + lèchefrite 2+1 ( 2 20-25
Gratin
Gratin de pommes de terre Plat à gratin 2 4 160-180 60-80
Toast
4 pièces, gratinés Grille + lèchefrite 3+1 4 160-170 10-15
12 pièces, gratinés Grille + lèchefrite 3+1 4 160-170 15-20
Cuisson simultanée de plusieurs plats de façon optimale. Dans l'air chaud, il n'y a pas de transfert
d'odeur ou de goût.
Avec le mode Chaleur tournante 3D :, vous pouvez faire cuire
un menu complet dans le four. La chaleur du four sera utilisée Placez le récipient à chaque fois sur une grille.
Menu 1
Gigot d'agneau, sans os, roulé, Récipient ouvert 1 : 180 80 Après 30 minutes de cuisson,
1,3 kg, médium répartissez les pommes de
et pommes de terre au four terre autour du gigot et
enfournez la tarte.
Tarte Moule à tarte, ferblanc, 3
Ø 31 cm
Menu 2
Gigot d'agneau, sans os, roulé, Récipient ouvert 1 : 180 80 Après 20 minutes de cuisson,
1,3 kg, médium* enfournez le gratin de
pommes de terre.
Gratin de pommes de terre Récipient ouvert 3
* Conseil : 20 minutes avant la fin du temps de cuisson, vous pouvez encore ajouter des tomates autour du gigot d'agneau.
Pizza, surgelée
Pizza à pâte fine Lèchefrite 2 ;/6 200-220 15-25
Lèchefrite + grille 3+1 : 180-200 20-30
Pizza à pâte épaisse Lèchefrite 2 ;/6 170-190 20-30
Lèchefrite + grille 3+1 : 170-190 25-35
Pizza-baguette Lèchefrite 3 ;/6 170-190 20-30
34
Plat Accessoire Niveau Mode de Température Durée
cuisson en °C en minutes
Mini-pizzas Lèchefrite 3 ;/6 190-210 10-20
Pizza, du réfrigérateur
Pizza (préchauffer) Lèchefrite 1 ;/6 180-200 10-15
Pains et pâtisseries,surgelés
Petits pains, baguette Lèchefrite 3 ;/6 180-200 10-20
Bretzels (pâtons) Lèchefrite 3 ;/6 200-220 10-20
Strudel, surgelé
Strudel Lèchefrite 3 ;/6 190-210 30-35
Mets spéciaux 3. En remplir des tasses ou des petits pots Twist-Off, couvrir de
film alimentaire
Avec des températures basses et le mode chaleur tournante
3D : vous réussirez alors aussi bien du yaourt crémeux 4. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
qu'une pâte légère à la levure du boulanger. 5. Placer ensuite les tasses ou bien les pots sur le fond du
Enlevez d'abord du compartiment de cuisson les accessoires, compartiment de cuisson et préparer comme indiqué.
les grilles supports ou les rails télescopiques. Laisser lever de la pâte à la levure du boulanger
Préparer du yaourt
1. Préparer la pâte à la levure du boulanger comme d'habitude,
1. Porter 1 litre de lait (3,5 % de m.g) à ébullition et laisser la placer dans un récipient en céramique résistant à la
refroidir à 40 °C. chaleur et couvrir.
2. Délayer 150 g de yaourt (à la température du réfrigérateur) 2. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
dans le lait. 3. Eteindre le four et placer la pâte dans le compartiment de
cuisson pour la laisser lever.
35
Plat Accessoire Niveau Mode de cuisson Température
Produits surgelés divers Grille 1 @ 50 °C
Poulet, saucisses et viande, pain et petits pains, gâteaux et autres
pâtisseries
Utilisez uniquement des fruits et légumes de première qualité. 3. Fermer la porte du four.
Lavezles soigneusement. 4. Régler Chaleur de sole $.
Les durées mentionnées dans les tableaux sont indicatives. Elle 5. Régler la température sur 170 à 180 °C.
peuvent être influencées par la température ambiante, le
6. Mettre en marche.
nombre de bocaux, la quantité et la chaleur du contenu des
bocaux. Avant de changer le réglage ou d'éteindre, vérifiez si Mise en conserve
des bulles montent bien dans les bocaux.
Fruits
Préparation Au bout d'env. 40 à 50 minutes, des petites bulles montent à la
surface à de courts intervalles. Eteignez le four.
1. Remplir les bocaux, mais pas trop.
Retirez les bocaux du compartiment de cuisson au bout de 25
2. Essuyer les bords des bocaux, ils doivent être propres. à 35 minutes de chaleur résiduelle. Un refroidissement plus
3. Poser un joint en caoutchouc humide et un couvercle sur lent dans le compartiment de cuisson favorise la prolifération
chaque bocal. de moisissures sur le fruit en bocal ainsi que son acidification.
Légumes au bouillon froid dans des bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle
Cornichons - env. 35 minutes
Betterave rouge env. 35 minutes env. 30 minutes
Choux de Bruxelles env. 45 minutes env. 30 minutes
Haricots verts, chourave, chou rouge env. 60 minutes env. 30 minutes
Petits pois env. 70 minutes env. 30 minutes
36
L'acrylamide dans certains aliments
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers chips, frites, toast, petits pains, pain ou pâtisseries fines
et de pommes de terre cuits à haute température, tels que (biscuits, pain d'épices, speculoos).
Plats tests
Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin Moules démontables de couleur foncée : les placer l'un au-
de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les dessus de l'autre en les décalant, voir fig.
différents appareils.
Selon EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350.
37
Plat Accessoires et moules Niveau Mode de Température Durée
cuisson en °C en minutes
Tourte aux pommes Grille + 2 moules démon- 1 % 180-200 70-90
tables Ø 20 cm
2 grilles + 2 moules 3+1 : 170-190 70-90
démontables Ø 20 cm
* Pour le préchauffage, ne pas utiliser le chauffage rapide.
Grillades
Si vous placez les aliments directement sur la grille, enfournez
en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le liquide et le
four restera plus propre.
38
BSH Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34, 81739 München, GERMANY
siemens-home.com
*9000796835*
9000796835 920719