amateur
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | amateur \a.ma.tœʁ\
|
amateurs \a.ma.tœʁ\ |
Féminin | amatrice \a.ma.tʁis\ |
amatrices \a.ma.tʁis\ |
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | amateur \a.ma.tœʁ\
|
amateurs \a.ma.tœʁ\ |
Féminin | amateure \a.ma.tœʁ\ |
amateures \a.ma.tœʁ\ |
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
amateur | amateurs |
\a.ma.tœʁ\ |
amateur \a.ma.tœʁ\
- Qui aime, aime à.
Dit autrement, le gueuleton bien arrosé du bon vivant, amateur de viande et de cigare, n’a pas son équivalent chez l’adepte de la graine germée et du tofu mariné à la sauce soja.
— (Christian Camara & Claudine Gaston, 150 idées reçues sur le corps humain, First Éditions, 2012)
- Relatif à l’amateurisme.
Une footballeuse amatrice poitevine a écrit à la ministre déléguée chargée des Sports, Roxana Maracineanu.
— (Manon Derdevet, « Le coup de gueule d’une joueuse de football de la Vienne contre les organisateurs de la coupe de France », dans France Bleu, 7 février 2021 [texte intégral])Une telle bonne volonté dans le désir de régler l’énigme d’une vie ferait sourire si elle ne se prenait pas au sérieux, et se montrait un peu moins amateure dans sa façon, proche du off pauvre d’Avignon.
— (« Règlements de comptes avec Hamlet », Le Monde, 17 janvier 2009)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Qui aime quelque chose (1)
- Croate : obožavatelj (hr)
- Espagnol : aficionado (es), amante (es)
- Gallo : averlu (*)
- Italien : amante (it) masculin et féminin identiques
- Néerlandais : liefhebber (nl) masculin
- Portugais : amante (pt)
Relatif à l’amateurisme (2)
- Anglais : amateurish (en), amateur (en)
- Croate : amaterski (hr)
- Espagnol : diletante (es) masculin et féminin identiques, aficionado (es), amateur (es)
- Espéranto : diletanta (eo), amatoreca (eo)
- Italien : amatoriale (it), dilettante (it)
- Néerlandais : amateuristisch (nl)
- Polonais : amatorski (pl)
- Portugais : amador (pt) masculin, amadora (pt) féminin
- Roumain : amator (ro)
- Tchèque : amatérský (cs)
- Ukrainien : аматорський (uk)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
amateur | amateurs |
\a.ma.tœʁ\ |
amateur \a.ma.tœʁ\ masculin et féminin identiques ou masculin (pour une femme, on peut dire : amateure, amatrice)
- Celui qui a de l’attachement, du goût pour quelque chose.
Quand un amant désirait se présenter à une courtisane, il lui suffisait d’écrire leurs deux noms avec le prix qu’il proposait ; si l’homme et l’argent étaient reconnus dignes, la femme restait debout sous l’affiche en attendant que l’amateur revînt.
— (Pierre Louÿs, Aphrodite, Mercure de France, Paris, 1896)Après Zoza, la route monte vers Sorbollano en longeant la rivière : le lieu est idéal pour les amateurs de pêche et de canoë-kayak.
— (Petit Futé : Corse - 2014, page 278)L'accident n'avait en rien entamé la bonne humeur des convives qui attaquaient vaillamment le plateau de fromages bourguignons : clacbitou, chaource, époisses, trou du cru, soumaintrain... Quoique grand amateur de fromages, Adrien n'y toucha pas.
— (Michèle Barrière, L'Assassin de la Nationale 7, Le Livre de Poche, 2014, chapitre 5)
- (Absolument) Celui qui aime les Beaux-Arts sans les exercer ou sans en faire profession.
— Vous êtes donc en tournée d’amateur ?
— (George Sand, Jeanne, 1844)En ouvrant la séance, M. Hibon, président sortant, adresse ses remerciements pour le grand honneur, qui, dit-il, fut fait à un amateur de présider les travaux de la Société en 1936, puis il prie M. Allorge de lui succéder au fauteuil présidentiel.
— (Bulletin de la Société botanique de France, tome 84, page 1, séance du 8 janvier 1937)Il n’est pas artiste, il n’est qu’amateur.
C’est un talent d’amateur, un ouvrage d’amateur.
- Celui qui, ayant à faire une chose, s’en occupe négligemment.
Il étudie en amateur.
- Celui qui pratique les sports sans en tirer aucun profit pécuniaire.
Nous ne voulons pas entrer dans la vie privée de beaucoup de canotiers; mais à en croire les apparences, le canotage ne serait, pour quelques amateurs, qu’un prétexte d’orgies, une occasion de plaisirs faciles, au lieu d’un amusement salutaire et convenable à la dignité de l’homme.
— (Pierre Bidon & Jules Jacquin, Nouveau Manuel universel et raisonné du canotier, vol. 1, Manuels-Roret, 1843, page 83)Mais si les courses ne donnent point au cheval les caractères de bonté que l’on en attend, pourquoi le gouvernement français les subventionne-t-il ? pourquoi ne laisserait-on pas les amateurs du turf se soutenir par eux-mêmes […] ?
— (Jean Déhès, Essai sur l’amélioration des races chevalines de la France, École impériale vétérinaire de Toulouse, Thèse de médecine vétérinaire, 1868)
Synonymes
[modifier le wikicode]- Celui qui aime les Beaux-Arts sans les exercer ou sans en faire profession (2) :
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Celui qui a de l’attachement, du goût pour quelque chose (1)
- Allemand : Liebhaber (de) masculin
- Anglais : lover (en), connoisseur (en), maven (en)
- Catalan : aficionat (ca), amateur (ca)
- Croate : obožavatelj (hr)
- Espagnol : aficionado (es)
- Italien : amatore (it) masculin
- Néerlandais : liefhebber (nl) masculin
- Picard : rédeu (*)
- Polonais : amator (pl) masculin, koneser (pl) masculin, miłośnik (pl) masculin
- Portugais : amante (pt), aficionado (pt)
- Roumain : amator (ro) masculin
- Suédois : älskare (sv)
Celui qui, ayant à faire une chose, s’en occupe négligemment (3)
- Anglais : amateur (en), hobbyist (en)
- Croate : amater (hr)
- Italien : dilettante (it)
- Japonais : アマチュア (ja) amachua, 素人 (ja) shirōto
- Néerlandais : amateur (nl) masculin
- Picard : wàroulheu (*), abistoqheu (*)
- Polonais : amator (pl) masculin
- Roumain : amator (ro) masculin
- Russe : люби́тель (ru) ljubítelʹ masculin, любительский (ru)
Celui qui pratique les sports sans en tirer aucun profit pécuniaire (4)
- Anglais : amateur (en), non-professional (en)
- Catalan : aficionat (ca)
- Croate : amater (hr)
- Espagnol : aficionado (es), amateur (es) masculin
- Espéranto : hobiulo (eo)
- Ido : amatoro (io)
- Italien : amatore (it) masculin
- Japonais : アマチュア (ja) amachua
- Néerlandais : amateur (nl) masculin, amateur (nl) masculin
- Polonais : amator (pl) masculin
- Roumain : amator (ro) masculin
- Russe : люби́тель (ru) ljubítelʹ masculin
Traductions à trier
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.ma.tœʁ\ rime avec les mots qui finissent en \œʁ\.
- \a.ma.tœʁ\
- France (Paris) : écouter « un amateur [ɛ̃.n‿a.ma.tœʁ] »
- (Région à préciser) : écouter « amateur [a.ma.tœʁ] »
- France (Vosges) : écouter « amateur [amatœøʁ] »
- France (Lyon) : écouter « amateur [amatœʁ] »
- (Région à préciser) : écouter « amateur [amatœʁ] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « amateur [amatœʁ] »
- France (Hérault) : écouter « amateur [amatœʁ] »
- Canada (Sainte-Marie) : écouter « amateur [amatœʏʁ] »
- France (Toulouse) : écouter « amateur [amatəʁ] »
- France (Bretagne) : écouter « amateur [amatœʁ] »
- France : écouter « amateur [amatœʁ] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- amateur sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (amateur), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (amateur)
- « amateur », dans Edmond Huguet, Dictionnaire de la langue française du seizième siècle, 1925-1967, p. 182-183, tome I → consulter cet ouvrage
- « amateur », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « amateur », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français amateur.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
amateur \ˈæm.ə.tɚ\ ou \ˈæm.ə.tə\ |
amateurs \ˈæm.ə.tɚz\ ou \ˈæm.ə.təz\ |
amateur \ˈæm.ə.tɚ\ (États-Unis), \ˈæm.ə.tə\ (Royaume-Uni)
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Forme |
---|---|
Positif | amateur \ˈæm.ə.tɚ\ ou \ˈæm.ə.tə\ |
Comparatif | more amateur \ˌmɔɹ ˈæm.ə.tɚ\ ou \ˌmɔː ˈæm.ə.tə\ |
Superlatif | most amateur \ˌmoʊst ˈæm.ə.tɚ\ ou \ˌməʊst ˈæm.ə.tə\ |
amateur \ˈæm.ə.tɚ\ (États-Unis), \ˈæm.ə.tə\ (Royaume-Uni)
- Amateur, d’une manière amateure.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˈæm.ə.tɚ\, \ˈæm.ə.tʃɚ\, \ˈæm.ə.tʊɹ\ ou \ˈæm.ə.tʃʊɹ\ (États-Unis)
- \ˈæm.ə.tə\ ou \ˈæm.ə.tjʊə\ (Royaume-Uni)
- États-Unis : écouter « amateur [ˈæm.ə.tɚ] »
- États-Unis : écouter « amateur [ˈæm.ə.tʃɚ] »
- États-Unis (New Jersey) : écouter « amateur [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « amateur [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | amateur | amateurs |
Diminutif | amateurtje | amateurtjes |
amateur \ˌɑ.maːˈtøːr\ masculin (pour une femme, on dit : amatrice)
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[2] :
- 98,3 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « amateur [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Nicoline van der Sijs, Chronologisch woordenboek. De ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, Veen, Amsterdam, 2002, 2e édition
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Rimes en français en \œʁ\
- Mots ayant deux sens antonymes en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Adjectifs en anglais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en français
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 98 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- Mots en néerlandais suffixés avec -eur