-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 265
Update wave.po #622
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Update wave.po #622
Conversation
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Super le CLoses #613
! Merci encore pour ta contribution 😄
Attention toute fois a ne pas casser les tags rst. Les traducteurs on tendance a remplacer les ` par des ' et supprimer des espaces et bouger des :
N'hésite pas a utiliser les suggestions de github et d'utiliser le mode batch pour ne pas les accepter une par une
Avis aux autre reviewers: Relu actuellement que pour la syntaxe RST
Merci @Seluj78 et @christopheNan j'ai update :) |
La remarque pour « to support » est globale. Il en reste quelques uns. |
@christophetrinh ping ? :) |
Yep en effet, j'ai replace :) sorry pour le délai, par contre ça passe toujours pas côté ci :/ |
Bonjour @christophetrinh Plusieurs petits soucis :
Je pense que le souci de la ligne 281 est une espace en trop avant le double backtick fermant, et c'est cette erreur qui cause aussi l'erreur de Sphinx plus bas (la syntaxe rest n'accepte pas cet espace avant le double backtick). |
Hello et merci pour le retour ! J'ai résolu les remarques et powrap le fichier. Il reste un dernier fail de pospell que j'arrive pas à trouver:
|
Co-Authored-By: christophetrinh <christophe.trinh.94@gmail.com>
C'est tout bon pour Travis merci à vous guys :) |
Co-Authored-By: christophetrinh <christophe.trinh.94@gmail.com>
@christophetrinh ping 🚀 |
Co-Authored-By: christophetrinh <christophe.trinh.94@gmail.com>
@christophetrinh ping pour la CI ;) |
@Seluj78 Merci pour le ping ça devrait être bon cette fois-ci :) |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
J'ai bossé un peu dans l'audio et j'ai pas vraiment de sources à vous filer mais je vous jure sur la tête de Bernadette Chirac que la traduction de audio frame en français c'est trame audio.
Je ferai une PR pour changer ça une fois cette PR mergée.
Co-Authored-By: Mathieu Dupuy <deronnax@users.noreply.github.com>
bon allez je t'embête : remplace toutes les occurences de "fenêtre audio" par "trame audio" et ta PR sera parfaite 👌 (EDIT: et je viens de trouver une parenthèse en trop) |
Co-Authored-By: Mathieu Dupuy <deronnax@users.noreply.github.com>
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
j'approuve cette PR de toute beauté
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
J'ai quelques petites remarques.
Hmm, le module wave faisait parti du premier brouillon de la PEP 594, qui listait les modules qui allaient être supprimés. Heureusement le module wave a été l'un des rares à avoir été finalement épargné, sinon cette trad partait à la poubelle dans deux versions de python :) |
@christophetrinh ping 😄 |
Co-Authored-By: Julien Palard <julien@palard.fr>
@Seluj78 c'est bon! |
@christophetrinh C'est mergé ! Merci pour cette trad \o/ Ça prend maximum 3h pour arriver en production après le merge, si tu veux voir ton travail sur docs.python.org/fr/3/. |
Close #613