Pa Carregadeira l538

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 16

Pá Carregadeira L 538

Peso Operacional: 12.755 kg


Carga de Tombamento: 9.020 kg
Capacidade da Caçamba: 2,7 m³

NTB_L538_Brazil.indd 1 28.04.11 11:37


L 538
Carga de tombamento: 9.020 kg
Capacidade da caçamba: 2,2 - 4,0 m³
Peso operacional: 12.755 kg
Potência do motor: 105 kW / 143 CV

2 L 538

NTB_L538_Brazil.indd 2 28.04.11 11:37


Economia Confiabilidade
O sistema de translação Liebherr combinado ao reduzi- Todos os materiais utilizados passaram por testes rigoro-
do peso operacional e à elevada carga de tombamento sos e comprovaram, que mesmo sob condições difíceis,
resulta na redução de 25% do consumo de combustível correspondem ao padrão de qualidade Liebherr. O de-
se comparado ao sistema de translação convencional. sign moderno e a qualidade comprovada fazem das pás
Economiza-se até 5 litros de combustível por hora o que carregadeiras Liebherr padrão de confiabilidade.
possibilita uma ativa proteção ao meio ambiente aliada
ao baixo custo de operação. Conforto
O design moderno e ergonômico da cabine, o sistema de
Performance translação Liebherr sem interrupção da força de tração,
O sistema de translação Liebherr possibilita que o motor die- otimizada distribuição de peso, bem como a acessibili-
sel seja instalado numa posição de fácil acesso. Para essa dade de manutenção do motor, levam a um ótimo nível
classe de pá carregadeira a posição do motor é transversal. de conforto.
Isto proporciona um aumento da carga de tombamento e
mais agilidade na operação aliado ao baixo peso operacio-
nal em comparação com pás carregadeiras convencionais.

L 538 3

NTB_L538_Brazil.indd 3 28.04.11 11:37


Menor consumo de combustível
• Redução de até 25% do consumo
de combustível
• O teste Liebherr comprova
a eficácia econômica das
pás carregadeiras

4 L 538

NTB_L538_Brazil.indd 4 28.04.11 11:37


Economia
O sistema de translação Liebherr combinado ao reduzido peso operacional e
à elevada carga de tombamento resulta na redução de 25% do consumo de
combustível se comparado ao sistema de translação convencional. Economiza-
-se até 5 litros de combustível por hora o que possibilita uma ativa proteção ao
meio ambiente aliada ao baixo custo de operação.

Baixo custo operacional


Baixo custo com alta Em relação à economia, as pás carregadeiras con-
capacidade de carga vencionais não se comparam às pás carregadeiras
Liebherr. Isso devido aos seguintes fatores:

− Baixo consumo de combustível devido à eleva-


da eficiência e ao reduzido peso operacional.
O consumo da pá carregadeira Liebherr é 25%
menor do que das pás carregadeiras convencio-
nais sob as mesmas condições de trabalho.

− Reduzido desgaste dos freios devido à frenagem


hidráulica do sistema de translação. Isso significa
redução dos custos de reparo dos freios.

− Menor desgaste dos pneus por meio da regula-


gem gradual da força de tração. De acordo com
as condições de operação é causado até 25 %
menos desgaste.

Proteção ativa ao meio ambiente


Preservação de A redução do consumo de combustível reduz as
recursos naturais emissões e permite a proteção ao meio ambiente.
Na combustão, 1 litro de diesel produz até 3 kg
CO2. A redução de 5 litros de combustível signifi-
ca, por exemplo, até 15000 kg de CO2 a menos em
1000 horas de operação – Redução dos custos ope-
racionais com proteção ativa ao meio ambiente.

O moderno conceito de acionamento possibilita


Emissão reduzida uma redução substancial das emissões acústicas
de ruídos – as pás carregadeiras Liebherr são bem mais si-
lenciosas!

Redução de desgaste dos freios Menor desgaste dos pneus


• Desgaste mínimo dos freios mesmo • A força de tração pode ser gradualmente
nas condições mais severas de traba- regulada. O desgaste dos pneus é
lho, o sistema de translação Liebherr reduzido em 25% já que as rodas não
sempre freia hidraulicamente. O freio patinam.
mecânico de serviço é usado somente
em frenagens secundárias o que tor-
na o sistema praticamente isento de
desgaste.

L 538 5

NTB_L538_Brazil.indd 5 28.04.11 11:37


Sistema de translação Liebherr
• Distribuição otimizada do peso em
função da montagem transversal do
motor diesel.
• O motor diesel Liebherr atua como
contrapeso possibilitando aumentar a
carga de tombamento e reduzir o peso
operacional
• Design compacto melhora a visibilida-
de em todas as direções

6 L 538

NTB_L538_Brazil.indd 6 28.04.11 11:37


Performance
O sistema de translação Liebherr possibilita que o motor diesel seja instalado
numa posição de fácil acesso. Para essa classe de pá carregadeira a posição
do motor é transversal. Isto proporciona um aumento da carga de tombamento
e mais agilidade na operação aliado ao baixo peso operacional em comparação
com pás carregadeiras convencionais.

Alta performance, baixo peso


Maior produtividade, O sistema de translação Liebherr possibilita que o
baixo peso operacional motor diesel seja instalado transversalmente. Isso
permite aumentar a carga de tombamento reduzin-
do o peso operacional. Desse modo a produtividade
aumenta consideravelmente porque nenhum con-
trapeso desnecessário precisa ser transportado.

Moderno sistema de translação Liebherr


Tecnologia inovadora A força de tração e a velocidade se adaptam às
respectivas exigências - automaticamente sem
que o operador tenha de acioná-las. A mudan-
ça do sentido de deslocamento é comandada hi-
draulicamente sem que seja necessário a utiliza-
ção de um câmbio.

Sistema de translação convencional


• O motor diesel montado longitudinalmente
move o centro de gravidade mais para o
centro do equipamento
• É necessário um contrapeso mais pesado
para manter a estabilidade e aumentar
a carga de tombamento
• Deste modo, resulta em maior peso opera-
cional e condições de visão prejudicada

L 538 7

NTB_L538_Brazil.indd 7 28.04.11 11:37


Sistema de translação Liebherr
• O sistema de translação Liebherr con-
siste de dois motores hidráulicos que
aceleram a pá carregadeira continua-
mente de zero à velocidade máxima,
ambos para frente ou para trás sem a
utilização de caixa de câmbio.

8 L 538

NTB_L538_Brazil.indd 8 28.04.11 11:37


Confiabilidade
Todos os materiais utilizados passaram por testes rigorosos e comprovaram,
que mesmo sob condições severas, correspondem ao padrão de qualidade
Liebherr. O design moderno e a qualidade comprovada fazem das pás carrega-
deiras da Liebherr padrão de confiabilidade.

Sistema de translação Liebherr


Menos componentes O sistema de translação Liebherr é equipado adi-
cionalmente com um sistema de autofrenagem
estático proporcionado por pacotes de lamelas
banhadas a óleo e isentas de desgaste. Por não
necessitar de câmbio para inversão do sentido do
movimento, o sistema de translação Liebherr pos-
sui reduzido número de componentes suscetíveis
a desgaste e manutenção.

Arrefecimento controlado
Solução inteligente O ventilador é acionado de modo independente do
motor diesel e produz somente o ar de arrefeci-
mento necessário a qualquer momento. Os senso-
res térmicos controlam a velocidade de operação
e em caso de superaquecimento a pá carregadeira
reduz automaticamente para a menor velocidade
de translação.

Como a potência necessária para o motor Liebherr


é menor ele é mais protegido contra super-
aquecimento. Ao mesmo tempo a velocidade do
ventilador é elevada ao máximo para a melhor pro-
teção de todos os componentes.

Componentes em qualidade original


Tudo de uma Componentes importantes como motor, cilindro hi-
única fonte dráulico e sistema eletrônico são produzidos pela
própria Liebherr, o que significa qualidade e garan-
tia do fabricante para assegurar a máxima perfor-
mance e confiabilidade possível.

Sistema de arrefecimento Componentes Liebherr


• O radiador é instalado no carro traseiro • A Liebherr já possui vasta experiência
entre o motor diesel e a cabine. O ar de no desenvolvimento, construção e
resfriamento é aspirado atrás da cabine fabricação de motores diesel, cilindros
e soprado no motor. A rotação do venti- hidráulicos e componentes eletrônicos.
lador varia automaticamente através de Os componentes se encaixam perfei-
sensores que determinam a quantidade tamente uns aos outros e garantem,
de resfriamento necessária. assim, uma combinação ideal para
atingir a capacidade máxima da pá
• Como opcional está disponível um
carregadeira Liebherr.
acionamento reversível do ventilador
para expulsar poeira do radiador

L 538 9

NTB_L538_Brazil.indd 9 28.04.11 11:37


Alavanca de operação da Liebherr
• Todas as funções de trabalho e translação são operadas
precisamente de um único Joystick.
Isso possibilita um manuseio preciso e seguro, e a mão
esquerda do operador permanece sempre no volante o
que aumenta a segurança no local de operação. Com a
mão direita, o operador controla as seguintes funções:
– Elevar e baixar o implemento
– Encher e esvaziar a caçamba
– Reposicionamento automático da caçamba
Selecionar o sentido de deslocamento e,

ao mesmo tempo, liberar o sistema de translação
– Acionamentos para os dispositivos adicionais

10 L 538

NTB_L538_Brazil.indd 10 28.04.11 11:38


Conforto
O design moderno e ergonômico da cabine, o sistema de translação Liebherr
sem interrupção da força de tração, otimizada distribuição de peso, bem como
a acessibilidade de manutenção do motor, levam a um ótimo nível de conforto.

Design moderno da cabine


Cabine confortável O design moderno e ergonômico da cabine é a base
para aumentar a produtividade e performance do
operador. Os displays, controles e assento do ope-
rador são cuidadosamente coordenados formando
uma unidade perfeitamente ergonômica.
Joystick Liebherr Todas as funções de trabalho e translação são
operadas precisamente de um único Joystick.
Isso possibilita um manuseio preciso e seguro, e
a mão esquerda do operador permanece sempre
no volante o que aumenta a segurança no local de
operação.

Sistema de translação Liebherr


Transmissão gradual O sistema de translação Liebherr proporciona à
pá carregadeira uma aceleração suave e contínua
em toda gama de velocidade, sem escalonamen-
to e sem interrupção da força de tração.
Sistema pendular A combinação da oscilação do eixo traseiro com
único o grau de liberdade do pivô central, reduz a an-
gulação lateral da cabine em até 50%, proporcio-
nando melhor condição de trabalho e conforto ao
operador.

Manutenção
Manutenção simples O motor diesel da Liebherr montado transver-
salmente permite uma ótima acessibilidade para
manutenção. Com a abertura de somente uma
cobertura, todos os pontos de manutenção po-
dem ser acessados de modo seguro e confortável
a partir do solo.
Acionamento hidrostáti- O posicionamento do sistema de arrefecimento di-
co da ventoinha retamente atrás da cabine leva a uma redução da
necessidade de manutenção e de limpeza com eco-
nomia de tempo e de dinheiro graças à menor quan-
tidade de sujeira.

Acesso para assistência técnica Sistema pendular único


• O motor diesel da Liebherr montado trans- • A combinação da oscilação do eixo trasei-
versalmente permite uma ótima acessibili- ro com o grau de liberdade do pivô central,
dade para manutenção. Com a abertura de reduz a angulação lateral da cabine em até
somente uma cobertura, todos os pontos 50%, proporcionando melhor condição de
de manutenção podem ser acessados de trabalho e conforto ao operador.
modo seguro e confortável a partir do solo.

– Posição de partida
– Pá carregadeira da Liebherr
– Pás carregadeiras convencionais
– Ângulo do barranco

L 538 11

NTB_L538_Brazil.indd 11 28.04.11 11:38


Dados Técnicos
Motor Hidráulica de serviço
Motor diesel ������������������������ D 934
S A6 Construção ������������������������� Bomba variável de pistões axiais “Load-Sensing”
Tipo de construção ���������� Motor de 4 cilindros com refrigeração a água, turbo- com controle de potência e corte de pressão no
compressão por gás de escape e refrigeração do ar bloco de comando
de carga Resfriamento ����������������������� Resfriamento do fluido hidráulico através de ventila-
Potência nominal de acordo dor controlado por termostato e radiador
com a ISO 9249 �������������� 105 kW a 2.000 rpm Filtragem ��������������������������� Filtro de retorno no tanque hidráulico
Torque máx. ������������������ 770 Nm a 1.000 – 1.300 rpm Controle ���������������������������� Controle por um joystick, pré-comando hidráulico
Cilindrada ��������������������� 6,36 litros Circuito de levantamento ��������� Elevar, neutro, baixar
Diâmetro/Curso �������������� 122/136 mm Flutuante via joystick Liebherr com trava; desliga-
Sistema do filtro de ar ������������� Filtro de ar seco com elemento principal e de segu- mento automático do movimento de elevação;
rança, pré-coletor, indicação de manutenção no dis- circuito opcional de limite de carga automático
play LCD Circuito da caçamba �������������� Enchimento, neutro, descarga
Sistema elétrico Retorno automático da caçamba
Tensão de serviço
� ����������� 24 V Vazão máx. ������������������������� 140 l/min.
Bateria ������������������������ 2 x 135 Ah/12 V Pressão máx. de serviço ���������� 330 bar
Alternador ��������������������� Corrente trifásica 28 V/80 A
Motor de partida ������������� 24 V/5,4 kW

As emissões dos gases de escape estão abaixo dos valores limite do nível IIIA / Tier 3.
Equipamento de trabalho
Cinemática ������������������������� Potente cinemática Z com um cilindro de tomba­
mento, dispositivo de troca rápida hidr. – opcional
Mecanismo de translação Mancais ����������������������������� Vedados
Ciclo de trabalho com carga
Acionamento hidrostático de variação contínua nominal ����������������������������� Levantar��������������������������������������������� 5,9 s
Tipo ���������������������������� Bombas hidráulicas de vazão variável e dois motores Esvaziar��������������������������������������������� 1,6 s
hidráulicos em circuito fechado com uma caixa de Baixar (vazio)��������������������������������������� 4,0 s
transferência. A translação à frente e à ré é ­alternada
mudando-se a direção do fluxo de saída da bomba
de translação
Filtragem ���������������������� Filtro de sucção para o circuito fechado
Controle ����������������������� Através do acelerador e do pedal Inch. O pedal Inch Cabine do operador
torna possível o controle da tração e da velocidade
sem escalonamento mesmo com o motor em máxi- Construção ������������������_______ Cabine ROPS-FOPS instalada sobre coxins elásticos
ma RPM. O joystick Liebherr é utilizado na escolha na secção traseira e com isolamento acústico. Porta
da marcha à frente ou à ré, assim como os com janela de correr opcional, ângulo de abertura de
movimentos do implemento e caçamba 180°, vidro direito basculante com abertura, pára-­
Velocidades de marcha ����������� Estágio 1���������������������������������� 0 –   6,0 km/h brisa frontal fabricado com vidro de segurança, de
Estágio A1-2������������������������������ 0 – 16,0 km/h tonalidade verde de série, janelas ­laterais fabricadas
Estágio A1-3������������������������������ 0 – 40,0 km/h de peça única de vidro de segurança, acinzentado,
As velocidades apresentadas são válidas para os coluna de direção ajustável e manetes de controle de
pneus que são padrão na máquina série, janela traseira com desembaçador
Proteção ROPS contra capotamento conforme
DIN/ISO 3.471/EN 474-3
Proteção FOPS contra impacto de objetos conforme
DIN/ISO 3.449/EN 474-1
Eixos Assento do Operador �������������� Assento ajustável em 6 posições, amortecimento e
suspensão ajustável ao peso do operador
Tração em todas as rodas Aquecimento e ventilação �������� Cabine com 4 níveis de controle de ar, aquecimento
Eixo dianteiro ����������������������� Fixo do líquido de arrefecimento, descongelamento e ar-
Eixo traseiro ������������������������ Fixação pendular com ângulo de 6° para cada lado, condicionado com válvula de controle eletrônico,
transposição de obstáculos com até 470 mm de como também controle eletrônico do fluxo de ar
­altura, onde as 4 rodas mantém contato com o solo externo/­interno, ­sistema de filtro com pré-filtro, filtro
Diferenciais ������������������������� Diferenciais autoblocante com valor de bloqueio de de ar ­externo e filtro de ar interno, facilmente substi-
45 % atuante automaticamente em ambos os eixos tuíveis, ar-condicionado de série e ar-condicionado
Transmissão no eixo ��������������� Redutores planetários nos cubos da roda climati­zado opcional
Bitola
�������������������������������� 1.900 mm para todos os tipos de pneus

Emissão de ruídos
Freios
ISO 6396 ���������������������������� LpA (na cabine do operador) =   69 dB(A)
Freio de serviço sem desgaste ��� Autofrenagem do acionamento hidrostático do 2000/14/CE ������������������������ LWA (externo) = 102 dB(A)
­mecanismo de deslocamento atuante nas 4 rodas,
e adicionalmente freio hidráulico pelo acumulador da
bomba, com freio de lamelas úmidas nos cubos das
rodas. Dois circuitos separados de frenagem
Freio de estacionamento ���������� Sistema de freio de acionamento eletro-hidráulico, Quantidades de abastecimento
no eixo diferencial
Tanque de combustível_____________________________________________________________________ 170 l
O sistema de freios corresponde à norma EC 71/320. Motor diesel (com troca de filtro)____________________________________________________________ 29 l
Caixa de transmissão_______________________________________________________________________ 3,8 l
Eixo dianteiro/cubo da roda___________________________________________________________ 16,3/2,6 l
Eixo traseiro/cubo da roda ______________________________________________________________ 15/2,6 l
Tanque hidráulico____________________________________________________________________________ 110 l
Direção Hidráulica completa_________________________________________________________________________ 180 l

Construção ������������������������� Articulação pendular central com elementos de


amortecimento
Ângulo de articulação ������������� 40° (para cada lado)
Ângulo de pêndulo �����������������   6° (para cada lado)
Pressão máx. de serviço ���������� 230 bar
Direção de emergência ����������� Sistema eletro-hidráulico de direção de emergência

12 L 538

NTB_L538_T_ptBR_01.indd 12 28.03.12 12:18


Dimensões
60°

45°
E
F
D
C
B
A H
I

G
K
L

Tipo de caçamba CST CST DTR CML CML


Ferramenta de corte S S S LPB LPB
Capacidade da caçamba segundo a ISO 7546 ** m3 2,5 2,7 2,2 3,5 4,0
Largura de corte mm 2.500 2.500 2.500 2.750 2.700
Peso específico do material t/m3 1,8 1,6 1,8 1,0 0,8
A Altura de descarga com elevação máx. mm 2.900 2.845 2.770 2.606 2.587
B Altura máxima de descarga mm 3.480 3.480 3.475 3.475 3.480
C Altura máxima do fundo da caçamba mm 3.680 3.680 3.680 3.681 3.660
D Altura máxima do ponto de giro da caçamba mm 3.930 3.930 3.930 3.928 3.930
E Altura máxima canto superior da caçamba mm 5.170 5.260 5.230 5.530 5.452
F Alcance com a altura de elevação máxima mm 960 1.005 1.015 1.165 1.236
G Profundidade da caçamba mm 80 80 80 80 59
H Altura acima da cabine mm 3.250 3.250 3.250 3.250 3.250
I Altura acima do escapamento mm 2.910 2.910 2.910 2.910 2.910
J Distância mínima entre o veículo e o solo mm 490 490 490 490 490
K Distância entre eixos mm 2.975 2.975 2.975 2.975 2.975
L Comprimento total mm 7.150 7.225 7.280 7.605 6.370
Raio de giro sobre o canto externo da caçamba mm 5.840 5.870 5.880 6.045 6.040
Força de arranque (SAE) kN 113 105 102 96 83
Carga de tombamento reto * kg 10.210 10.005 9.250 9.135 9.435
Carga de tombamento angulada de 40° * kg 9.020 8.825 8.180 8.060 8.320
Peso operacional * kg 12.755 12.790 12.915 13.090 12.950
Dimensão dos pneus 20.5R25 L3 20.5R25 L3 20.5R25 L3 20.5R25 L3 20.5R25 L3
* Os valores indicados são válidos com os pneus acima apresentados, inclusive todos os lubrificantes, tanque de combustível cheio, cabine
ROPS/FOPS e operador. A dimensão dos pneus e os opcionais alteram o peso de utilização e a carga de tombamento. (Carga de tombamento
articulada de 40° pela norma ISO 14397-1).
** Na prática, a capacidade da caçamba pode ser aprox. 10 % maior do que o cálculo prescrito pela norma ISO 7546. A taxa de enchimento da
caçamba depende do respectivo material – ver página 15.
CST = Caçamba standard (caçamba para uso geral)
DTR = Dispositivo de troca rápida
CML = Caçamba para materiais leves
S = Suporte dos dentes soldado com pontas dos dentes removíveis
LPB = Lâmina parafusada por baixo

 L 538 13

NTB_L538_T_ptBR_01.indd 13 28.03.12 12:18


Equipamento
Garfo de carga

F min.
500
F max.

F
G L

Garfo de carga FEM III


com dispositivo de troca rápida
A Altura de elevação com o alcance máx. mm 1.781
C Altura de elevação máx. mm 3.738
E Altura máx. acima do suporte do garfo mm 4.662
F Alcance da posição de carregamento mm 939
F máx. Máximo alcance mm 1.635
F mín. Alcance com a altura de elevação máx. mm 694
G Comprimento dos dentes do garfo mm 1.200
L Comprimento total da máquina sem dentes mm 6.350
Carga de tombamento na horizontal * kg 7.225
Carga de tombamento com articulação de 40° * kg 6.375
Carga útil admissível ** kg 3.825
Carga útil admissível *** kg 5.0001)
Peso operacional * kg 12.500
Dimensão dos pneus 20.5R25 L3
* Os valores indicados são válidos com os pneus acima apresentados, inclusive todos os lubrificantes, tanque de combustível cheio, cabine
ROPS/FOPS e operador. A dimensão dos pneus e os opcionais alteram o peso de utilização e a carga de tombamento. (Carga de tomba­
mento articulada de 40° pela norma ISO 14397-1).
** em terreno irregular = 60 % da carga de tombamento (de acordo com a EN 474-3)
*** em terreno regular = 80 % da carga de tombamento (de acordo com a EN 474-3)
1) Carga útil limitada pelo suporte do garfo FEM III e dentes limitados a 5.000 kg

14 L 538

NTB_L538_T_ptBR_01.indd 14 28.03.12 12:18


Por quê é que a carga de tomba-
mento é tão importante?

ISO 7546
O que é a carga de tombamento? Carga nominal ou carga útil. Capacidade da caçamba.
É a carga no centro de gravidade do imple- A carga nominal não deve exceder 50 % da A capacidade da caçamba é determinada
mento de trabalho que faz a carregadeira carga de tombamento articulada! pela carga nominal.
começar a tombar sobre o eixo dianteiro. Isto corresponde a um fator de segurança de
Carga de tombamento
A posição estática mais desfavorável para 2,0.
articulado
a carregadeira é a do implemento de trabalho Carga nominal =
2
na horizontal e a máquina totalmente articu­
lada. Carga nominal (t)
Capac. caçamba =
Peso espec. do material
(t/m3)

Pesos a granel e valores referenciais para o fator de enchimento da caçamba


t/m3 % t/m3 % t/m3 %
Cascalho, úmido 1,9 105 Argila, natural 1,6 110 Basalto 1,95 100
seco 1,6 105 duro 1,4 110 Granito 1,8 95
saturado, 6 – 50 mm 2,0 105 pastosa 1,65 105 Calcário, dura 1,65 95
seco, 6 – 50 mm 1,7 105 Argila e cascalho, suave 1,55 100
partido, lascado 1,5 100 seco 1,4 110 Arenito 1,6 100
Areia, seca 1,5 110 úmido 1,6 100 Ardósia 1,75 100
úmida 1,8 115 Terra, seca 1,3 115 Bauxita 1,4 100
saturada 1,9 110 extraída molhada 1,6 110 Gipsita, fragmentado 1,8 100
Arenito, seco 1,7 105 Solo nativo 1,1 110 Coque 0,5 110
molhado 2,0 100 Pedras decompostas Escória, fragmentada 1,8 100
Areia e barro 1,6 110 50 % rocha, 50 % terra 1,7 100 Carvão mineral 1,1 110

Pneus
Dimensão Alteração do Largura de corte Alteração da
e perfil peso operacional sobre pneus altura Utilização
kg mm mm
Bridgestone 20.5R25 VMT L3 + 174 2.470 –   6 Cascalho, brita
Bridgestone 20.5R25 VJT L3 +   12 2.470 – 6 Cascalho, brita
Bridgestone 20.5R25 VSDL L5 + 672 2.470 + 36 Rocha, sucata
Goodyear 20.5R25 RL-5K L5 + 624 2.490 + 47 Indústria, rocha
Goodyear 20.5R25 RT-3B L3 +   16 2.480 +   5 Cascalho, brita
Goodyear 20.5R25 TL-3A+ L3 –   16 2.480 +   5 Brita, solo
Goodyear 20.5R25 GP-4D L4 + 328 2.470 + 18 Areia, brita, industria
Michelin 20.5R25 XHA2 L3    0 2.480   0 Cascalho, brita
Michelin 20.5R25 XLD D2A L5 + 428 2.490 + 30 Rocha, subterrâneo, reciclagem
Michelin 20.5R25 X-Mine D2 L5 + 696 2.480 + 43 Rocha, sucata

A utilização da proteção contra furos (aplicação de espuma nos pneus) ou a utilização das correntes de proteção para pneus deve ser acordada
com a Liebherr-Werk Bischofshofen.

 L 538 15

NTB_L538_T_ptBR_01.indd 15 28.03.12 12:18


Equipamento
Máquina base Luzes de aviso para:

538

538
Sistema de lubrificação centralizada automática + Carga da bateria •
Chave geral • Indicação da direção de emergência acionada •
Filtro diesel + Freio de estacionamento •
Bloqueio eletrônico anti-furto + Temperatura do óleo hidráulico •
Mecanismo de translação automático • Obstrução do filtro de ar •
Farol • Pressão do óleo do motor •
Sistema de amortecimento de vibrações • Superaquecimento do motor •
Filtro de partículas para radiador +
Radiador de malha larga +
Sistema de incandescência para partida a frio •
Dispositivo de marcha gradual/freio combinado •
Aviso sonoro para:

538
Tanque de combustível em versão de aço +
Diferenciais autobloqueantes de lamelas em ambos os eixos •
Enchimento de óleo biológico da Liebherr + Superaquecimento do óleo hidráulico •
Mecanismo de translação da Liebherr • Pressão do óleo do motor •
Elemento de amortecimento de vibrações da Liebherr • Superaquecimento do motor •
Sistema de filtragem de ar, pré-coletor e cartucho principal e de segurança • Direção de emergência •
Acionamento reversível do ventilador +
Sistema de direção de emergência •
Alarme de ré •
Portas, tampa de inspeção e capô com fechadura •
Botão multifunções para:

538
Kit de ferramentas •
Dispositivo de controle de tração •
Dois faróis de trabalho traseiros + Faróis de trabalho traseiros •
Dois faróis traseiros • Faróis de trabalho dianteiros •
Limitação de 20 km/h + Adaptação eletrônica da força de tração •
Sistema de filtragem com pré-filtro • Seleção da RPM •
Farol •
Amortecimento de vibrações •
Freio de estacionamento •

Printed in Brazil RG-BK-RP LBH/PM 10800778-2-03.12 As ilustrações e dados podem diferir do equipamento padrão. Sujeito a modificação sem aviso prévio.
Sistema de ar fresco ou de circulação de ar •
Cabine
538

Ventilador •
Aquecimento •
Caixa para documentos • Limitador do curso de elevação +
Guarda volumes com trava • Ar-condicionado +
Cinzeiro • Seleção de velocidade •
Kit para operador • Tecla de modo velocidade-horas de funcionamento-horas •
Banco do operador ajustável em 6 posições • Giroflex •
Banco do operador – pneumático com aquecimento + Sistema de nivelamento de caçamba •
Extintor de incêndio 2 kg + Limpador de vidros traseiro •
Porta garrafa • Posição de flutuação do implemento •
Coluna da direção com altura ajustável + Circulação em vias públicas •
Buzina • Pisca alerta •
Direção por alavanca + Sistema hidráulico adicional •
Tapete no piso da cabine •
Cabide •
Ar-condicionado •
Alavanca de operação da Liebherr gradualmente ajustável •
Equipamento

538
Sistema de rádio +
Pré-instalação para rádio •
Retrovisor interno • Limitador automático do curso de elevação – ajustável +
Giroflex + Nivelamento automática da caçamba – ajustável •
Cabine ROPS/FOPS com isolamento acústico com pára-brisas com vidro de segurança Suporte do garfo e dentes do garfo +

temperado e faixa escurecida, vidro traseiro aquecível Caçamba com basculamento em altura +
Limpador de vidros dianteiro/traseiro • Garra para madeira +
Janela de correr + Dispositivo hidráulico de troca rápida – cinemática Z +
Sistema de ventilação de proteção + Controle hidráulico servo assistido •
Grelha de proteção para o pára-brisas + Comando para conforto +
Quebra-sol • Pás carregadeiras com e sem dentes ou lâminas em delta +
Sistema de sobrecarga do filtro de poeiras + Versões específicas dos países +
Tomada de 12 V • Caçamba para materiais leves +
Kit de primeiros socorros + Posição de flutuação do implemento •
538 04.11
Coluna de direção ajustável – gradualmente • Cinemática Z •
Quatro faróis de trabalho dianteiros • 3.° circuito de comando hidráulico +
Aquecimento de água com sistema de descongelamento e circulação de ar • 3.° e 4.° circuitos de comando hidráulicos +
Espelho de grande alcance +
Faróis xenon dianteiros +
Dois ou quatro faróis de trabalho traseiros +

Instrumentos para:
538

Horímetro •
Pisca alerta •
Sistema de diagnóstico •
Indicação de RPM •
Indicação dos níveis de marcha ou das mudanças •
Farol alto •
Reserva de combustível •
Temperatura do motor •
Marcha ré •
Tacógrafo •
Relógio •
Sistema de pré-aquecimento - motor diesel •
Marcha para a frente •

• = Padrão, + = Opcionais

Liebherr-Werk Bischofshofen GmbH Liebherr Brasil Guindastes e Máquinas Operatrizes Ltda.


Postfach 49, A-5500 Bischofshofen Rua Dr. Hans Liebherr, nr. 1 – Vila Bela
 +43 50809 1-0, Fax +43 50809 11385 CEP 12522-635 – Guaratinguetá, SP
www.liebherr.com, E-Mail: info.lbh@liebherr.com S (0xx12) 31 28-42 42, Fax (0xx12) 31 28-42 43
www.liebherr.com.br, E-Mail: info.lbr@liebherr.com

NTB_L538_T_ptBR_01.indd 16 28.03.12 12:18

Você também pode gostar

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy