Saltar para o conteúdo

Pentateuco

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
 Nota: Para a visão judaica do Pentateuco, veja Torá.
Pentateuco
Pentateuco
Rolo da Torá judaica
Idioma Hebraico

O Pentateuco (do grego Πεντάτευχος; transl. Pentátefchos), literalmente "cinco partes ou seções", é composto pelos cinco primeiros livros da Bíblia.[1][2] Entre os judeus é chamado de Torá, uma palavra da língua hebraica com significado associado ao ensinamento, instrução, ou literalmente Lei, uma referência à primeira secção do Tanakh, os primeiros cinco livros da Bíblia hebraica.

O Pentateuco é, para os cristãos, a totalidade dos cinco primeiros livros da Bíblia. Para os judeus, esses cinco livros constituem a Torá. Eles apresentam a história do povo de Israel desde a criação do mundo até a morte de Moisés.

Sua autoria foi primeiramente atribuída ao próprio Moisés, mas as exegeses geralmente concordam com a ideia de que eles são o resultado de múltiplas camadas editoriais provavelmente posteriores aos eventos que relatam.[3] Desde o final da década de 1990 e durante a década de 2000, pesquisadores têm defendido principalmente a ideia de que os textos essenciais do Pentateuco, assim como os poucos livros que o seguem, como Josué ou Juízes, certamente foram compilados no período persa, ou seja, entre o século V e o século IV ou , no mínimo , nos Século VII a.C. e Século VI a.C.[4]

Se, na religião judaica, eles levam o nome de Torá, ou seja, "doutrina", "ensino", mas também "Lei" (o que explica por que o termo foi traduzido para o grego por νόμος/nomos), é porque eles contêm, além dos relatos “históricos”, um conjunto de prescrições (religiosas, rituais, culturais, legais etc.) que constituem as bases do judaísmo. As leis dietéticas (Cashrut) estabelecidas no capítulo 11 de Levítico são apenas um exemplo disso.

A palavra Pentateuco é usada pelos cristãos para designar os primeiros cinco livros da Bíblia ; corresponde à Torá judaica. Os livros da Torá são chamados hâmisâ humsê hattôrâ, "os cinco quintos da Lei", ou simplesmente os "quintos". Esta expressão hebraica é provavelmente a origem da expressão grega hè pentateuchos (biblos),[5] sendo sua primeira aparição datada em um texto do gnóstico Ptolemeu no século II.[6] Penta vem de πέντε/penta "cinco", e -teuque de τεῦχος teukhos. A forma latina pentateuchus liber aparece em Tertuliano,[7] entre o final do século II e início do século III.[6]

Enquanto os judeus nomeiam os cinco livros pelas primeiras palavras de cada um deles, a tradição cristã, baseando-se na tradução de Septuaginta, prefere utilizar um termo que resuma o conteúdo dos vários livros: Gênesis (as origens do mundo), Êxodo (o êxodo do povo judeu do Egito), Levítico (leis religiosas, os levitas sendo os sacerdotes do antigo povo judeu), Números (o livro contém muitos censos), Deuteronômio (a segunda lei).[8]

Se o texto do Pentateuco é anônimo e sem assinatura de autor identificável, as tradições judaica e cristã basearam-se nos numerosos textos legislativos atribuídos a Moisés para identificá-lo como o autor da totalidade dos cinco livros.[9] Filo de Alexandria[10] e Flávio Josefo[11] atribuem a Moisés até mesmo a escrita sobre sua própria morte.[12] Essa ideia de uma escrita em mosaico sob o ditado de Deus permaneceu quase unânime.[13] Os rabinos são levados, por sua vez, a atribuir ao patriarca, além desta "Torá escrita", o "Torá oral” que constitui os comentários da Lei de Moisés codificada na Mishná.[14] É, portanto, primeiramente a Lei que é atribuída a Moisés e, depois, a partir do período pós-bíblico, todo o Pentateuco passa a ser considerado de sua autoria, e a partir de então é chamado de "os cinco livros de Moisés". Tal situação que prevaleceu até o século XVIII. No entanto, desde a Idade Média, vários anacronismos e rupturas na lógica literária levaram alguns estudiosos e filósofos, como ibn Kastar e depois Abraham ibn Ezra, no século XII,[14] a elaborar propostas de listas "pós-mosaicas", procurando identificar textos ou elementos escrito após o período mosaico, sem pôr em causa a tradição aceita.[14]

O primeiro a rejeitar a ideia de que Moisés escreveu os cinco livros foi Andreas Bodenstein (1486-1541),[14] um teólogo protestante. Menos de dois séculos depois, Baruch Spinoza, em seu Tratado Teológico-Político, postula que o Pentateuco, junto com outros livros como Josué, Rute e Reis, são apógrafos e posteriores ao período que narram. Para ele, o compilador destes escritos seria Esdras.[15][16] No século XVIII, sob a influência de Jean Astruc,[17] que ainda perseguia um objetivo apologético, surgiu então a ideia de que o texto da Torá seria a compilação de vários documentos diferentes.[18]

A teoria denominada "documental" resultante foi desenvolvida no século XIX pelo exegeta Julius Wellhausen, que propôs um modelo segundo o qual a Torá seria o resultado de três ou quatro fontes independentes escritas entre o século VIII e o início do século V.[14] Outras abordagens coexistem sem que seja possível dizer quais são as posições majoritárias dentro da pesquisa. Apesar de suas diferenças, há um consenso entre os estudiosos que conclusão da Torá ocorreu, no máximo, no início do Século III a.C..[14][19]

Livros
da Torah
Datação usual
Gênese Início da escrita no final do século VIII AC, depois adições e alterações ao texto até o Século III AC 163.[20]
Êxodo Alguns relatos do Êxodo datam do século VIII AC. Estes textos são retrabalhados e concluídos a partir do século VI AC.[21]
Levítico Século V AC. Baseado em fontes mais antigas[22]
Números Alguns relatos dos Números datam do século VIII AC. Estes textos são retrabalhados e concluídos a partir do século VI AC.[23]
Deuteronômio As leis deuteronômicas podem ser rastreadas até o final do século VIII aC. Estes são então integrados no conjunto deuteronomista do reinado de Josias (século VII AC)[24]

Livros do pentateuco (Torá)

[editar | editar código-fonte]
Ver artigo principal: Gênesis

Primeiro livro da Bíblia. Narra acontecimentos, desde a criação do mundo, na perspectiva judaica (o chamado "relato do Gênesis"), passando pelos patriarcas hebreus, até à fixação deste povo no Egito, depois da história de José.

Génesis segundo a fé judaica é o início, é o princípio da criação dos céus, da terra, da humanidade e de tudo quanto existe vida, todos os seres. O livro é o primeiro dos cinco livros atribuídos a Moisés.

Ver artigo principal: Livro do Êxodo

O livro conta a história da saída do povo de Israel do Egito, onde foram escravos durante 430 anos. Narra o nascimento, a vida e o ministério de Moisés diante do povo de Israel, bem como o estabelecimento da Lei e a construção do Tabernáculo. Mostra o início de um relacionamento entre o povo recém-saído do Egito e Deus através de uma aliança proposta pelo próprio Deus. É a organização do judaísmo.

Ver artigo principal: Levítico

Basicamente é um livro teocrático, isto é, tem caráter legislativo; apresenta em seu texto o ritual dos sacrifícios, as normas que diferenciam o puro do impuro, a lei da santidade e o calendário religioso entre outras normas e legislações que regulariam a religião.

Ver artigo principal: Livro dos Números

Este livro é de interesse histórico, pois fornece detalhes acerca da rota dos israelitas no deserto e de seus principais acampamentos. Pode ser dividido em três partes:

  • O recenseamento do povo no Sinai e os preparativos para retomar a marcha (1-10:10). O capítulo 6 relata o voto de Nazireu.
  • A história da jornada do Sinai até Moabe, o envio dos espiões e o relato que fizeram, e as murmurações (oito vezes) do povo contra as dificuldades do caminho (10:11-21:20).
  • Os eventos na planície de Moabe, antes da travessia do rio Jordão (21:21-cap. 36).

Deuteronômio

[editar | editar código-fonte]
Ver artigo principal: Deuteronômio

Contém os discursos de Moisés ao povo, no deserto, durante seu êxodo do Egito à Terra Prometida por Deus. Os discursos contidos nesse livro, em geral, reforçam a ideia de que servir a Deus não é apenas seguir sua lei.

O título provém do grego e quer dizer: "Segunda Lei", ou melhor, "Repetição da Lei". Em Êxodo, Levítico e Números, as leis foram dadas, conforme a necessidade da ocasião, a um povo acampado no deserto. Em Deuteronômio, essas leis foram repetidas a uma geração que, dentro em breve, moraria nas casas, vilas e cidades da terra prometida.

  • Dever, William G (2003). Who were the early israelites ? (em inglês). Grand Rapids, MI: William B. Eerdmans Publishing Co. 
  • Silberman, Neil A.; et al. (2001). A Bíblia Desenterrada. Nova Iorque: Simon e Schuster 
  • Thomas Römer (eds.), Jean-Daniel Macchi (eds.) e Christophe Nihan (eds.), Introduction to the Old Testament , Labor et Fides,2009 (1ª ed.2004), 902 p.(ISBN 978-2-8309-1368-2).

Referências

  1. Echegary, J. González; et al. (2000). A Bíblia e seu contexto. 2 2 ed. São Paulo: Edições Ave Maria. 1133 páginas. ISBN 9788527603478 
  2. Pearlman, Myer (2006). Através da Bíblia. Livro por Livro 23 ed. São Paulo: Editora Vida. 439 páginas. ISBN 9788573671346 
  3. Félix García López , Como ler o Pentateuco , Trabalho e Fides ,2005, 377 pág. ( ISBN 978-2-8309-1163-3
  4. Albert de Pury e Thomas Römer, The Pentateuch in Question: The Origins and Composition of the First Five Books of the Bible in the Light of Recent Research , Labor et Fides ,2002, 429 pág. (ISBN 978-2-8309-1046-9)
  5. Jean Louis Ska , Introdução à leitura do Pentateuco , Éditions Lessius,2000, p. 11
  6. a b Félix García López, Comment lire le Pentateuque, Labor et Fides, 2005, p. 9
  7. Quintus Septimius Florens Tertullianus, Adversus Marcionem, 1,10
  8. Félix García López, Comment lire le Pentateuque, Labor et Fides, 2005, 377 p. 14 (ISBN 978-2-8309-1163-3)
  9. Thomas Römer (eds.), Jean-Daniel Macchi (eds.) e Christophe Nihan (eds.), Introduction to the Old Testament , Labor et Fides ,2009( 1ª ed . 2004), 902 p. ( ISBN 978-2-8309-1368-2) p.137
  10. De Vita Mosis , II, 51, citado por García López, op. cit. 2005
  11. Antiquitates Iudaicae , IV, VIII, 48, citado por García López, op. cit. 2005,
  12. Félix García López, Comment lire le Pentateuque, Labor et Fides, 2005, 377 p. (ISBN 978-2-8309-1163-3) p.34
  13. Thomas Römer, Introduction à l'AT, p. 140
  14. a b c d e f Albert de Pury (éd.) et Thomas Römer (éd.), Le Pentateuque en question : les origines et la composition des cinq premiers livres de la Bible à la lumière des recherches récentes, Labor et Fides, 2002, 429 p. (ISBN 978-2-8309-1046-9).
  15. Thomas Römer (éd.), Jean-Daniel Macchi (éd.) et Christophe Nihan (éd.), Introduction à l'Ancien Testament, Labor et Fides, 2009 (1re éd. 2004), 902 p. (ISBN 978-2-8309-1368-2
  16. Spinoza TTP XII 163-164 pp.202-203
  17. Le Siècle des Lumières et la Bible, vol. 7, Beauchesne, coll. « Bible de tous les temps », 1986, 869 p. (ISBN 9782701010939)
  18. Paula Gooder, The Pentateuch : A Story of Beginnings, Continuum International Publishing Group, coll. « T&T Clark Approaches to Biblical Studies », 2005, 128 p. (ISBN 9780567084187), p. 10 et 11
  19. Shulevitz, Judith (17 de outubro de 2004). «'The Five Books of Moses': From God's Mouth to English». The New York Times (em inglês). ISSN 0362-4331. Consultado em 16 de maio de 2021 
  20. Christoph Uehlinger, Römer, 2009, p. 204-207 ; 247-248
  21. Jean-Daniel Macchi, Römer, 2009, p. 261-264
  22. Adrian Schenker, Römer, 2009, p. 275-276
  23. Thomas Römer, Römer, 2009, p. 286-290
  24. Martin Rose, Römer, 2009, p. 300-306

Ligações externas

[editar | editar código-fonte]
Ícone de esboço Este artigo sobre a Bíblia é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy