01 Introduction by KBG
01 Introduction by KBG
I
INTRODUCTION Brief explanation of each section.
TROUBLE-
c SHOOTING
Describes the basic inspection procedures for electrical circuits.
GLOSSARY OF
E TERMS AND Defines the symbols and functions of major parts.
SYMBOLS
Shows position of the Electronic Control Unit, Relays, Relay Block, etc.
F RELAY LOCATIONS
This section is closely related to the system circuit.
ELECTRICAL Describes position of Parts Connectors, Splice points, Ground points, etc.
G
WIRING ROUTING This section is closely related to the system circuit.
Electrical circuits of each system are shown from the power supply through ground
H points. Wiring connections and their positions are shown and classified by code
SYSTEM CIRCUITS according to the connection method. (Refer to the section, "How to use this manual").
The "System Outline" and "Service Hints" useful for troubleshooting are also contained
in this section.
I GROUND POINT Shows ground positions of all parts described in this manual.
POWER SOURCE
J (Current Flow Chart)
Describes power distribution from the power supply to various electrical loads.
Describes the form of the connectors for the parts appeared in this book.
K CONNECTOR LIST
This section is closely related to the system circuit.
Indicates the reference page (See Page) showing the part name corresponding to
CONNECTOR
L the part number, and the installation position of the part in the vehicle.
INFORMATION
(For French, Spanish, German manuals only)
PART NUMBER OF
M Indicates the part number of the connectors used in this manual.
CONNECTORS
OVERALL
N ELECTRICAL Provides circuit diagrams showing the circuit connections.
WIRING DIAGRAM
4
HOW TO USE THIS MANUAL B
The actual wiring of each system circuit is shown from the point where the power
source is received from the batter.y as far as each ground point. (All circuit II
diagrams are shown with the switches in the OFF position.) II
When troubleshooting any problem, first understand the operation of the circuit
where the problem was detected (see System Circuit section), the power source
supplying power to that circuit (see Power Source section), and the ground points
(see Ground Point section). See the System Outline to understand the circuit
operation.
5
B HOW TO USE THIS MANUAL
[A] * The system shown here is an EXAMPLE ONLY. It is different to the actual
circuit shown in the SYSTEM CIRCUITS SECTION.
I
STOP LIGHT
FROM POWER SOURCE SYSTEM (SEE PAGE 66)
I 15A
STOP
R-
[B]---
[C]
[G]
a:
I
:,':
a: ...J
2 C7
REAR LIGHTS
S6 WARNING LIGHT
. STOP LIGHT SW [COMB. METER]
14 IE1 [E]
[D]
[H]
G-W
~
TO ABS ECU ~::::::::=::{ ...J
a:
[I] c,
I
1 o
BV1 [J] [K]
I
a:
c,
I
:ca:
a:
o
I
:c
...J
,-.
I
,WIELDED)
---
I
.1
1-- 1--
I
o 4
I
c, I co
I:;
a: '
I:;
a: ' I >. H17
HIGH MOUNTED
I
:,':
1--co
I:;;
c,O
1--co
I:;;
c,O
I STOP LIGHT
:::;c..>
a. 0:
:::;c..>
a.C:
I
3 .,_oli'j 3 co~li'i I
a: cnf;..
a:~f;.
I
co co I
I
I
:,': :,': I
I
1 _____ _J
I co
I
:,':
BV1
50--[N]
6
B
[AJ : System Title [IJ : Indicates the wiring color.
[BJ : Indicates a Relay Block. No shading is used and Wire colors are indicated by an alphabetical code.
only the Relay Block No. is shown to distinguish it B Black W = White BR = Brown
from the J/B
L = Blue v = Violet SB= Sky Blue
Example: G) Indicates Relay Block No.1
R = Red G = Green LG = Light Green
[CJ : ( ) is used to indicate different wiring and p = Pink y = Yellow GR= Gray
connector, etc. when the vehicle model, engine
type, or specification is different.
[DJ : Indicates related system.
[EJ : Indicates the wiring harness and wiring harness
connector. The wiring harness with male terminal is
0 = Orange
The first letter indicates the basic wire color and the
second letter indicates the color of the stripe.
I
Example: L- Y
shown with arrows ( ~ ) .
Outside numerals are pin numbers. ~fliiFHfiii''j'iilMliiWM, 111 frNif
L y
(Blue) (Yellow)
[JJ : Indicates a wiring Splice Point (Codes are "E" for the
Engine Room, "I" for the Instrument Panel; and "B"
for the Body).
The first letter of the code for each wiring harness Example:
and wiring harness connector(s) indicates the
component's location, e.g, "E" for the Engine
Compartment, "I" for the Instrument Panel and
Surrounding area, and "B" for the Body and
Surrounding area.
When more than one code has the first and second
letters in common, followed by numbers (e.g, IH1,
IH2), this indicates the same type of wiring harness The Location of splice Point I 5 is indicated by the
and wiring harness connector. shaded section.
[FJ : Represents a part (all parts are shown in sky blue). [KJ : Indicates a shielded cable.
The code is the same as the code used in parts
position.
[GJ : Junction Block (The number in the circle is the J/B
No. and the connector code is shown beside it).
Junction Blocks are shaded to clearly separate
them from other parts. [LJ : Indicates the pin number of the connector.
The numbering system is different for female and
male connectors.
Example:
Example: Numbered in order Numbered in order
from upper left to from upper right to
3C indicates lower right
that it is inside lower left
Junction Block
~I: ~I: I )
No.3
~' _,
Female Male
[MJ : Indicates a ground point.
[HJ : When 2 parts both use one connector in common, The first letter of the code for each ground point(s)
the parts connector name used in the wire routing indicates the component's location, e.g, "E" for the
section is shown in square brackets [ ]. Engine Compartment, "I" for the Instrument Panel
and Surrounding area, and "B" for the Body and
Surrounding area.
[NJ : Page No.
7
B HOW TO USE THIS MANUAL
[0] SYSTEM OUTLINE
Current is applied at all times through the STOP fuse to TERMINAL 2 of the stop light SW.
When the ignition SW is turned on, current flows from the GAUGE fuse to TERMINAL 8 of the light failure sensor, and also flows
through the rear lights warning light to TERMINAL 4 of the light failure sensor.
STOP LIGHT DISCONNECTION WARNING
When the ignition SW is turned on and the brake pedal is pressed (Stop light SW on), if the stop light circuit is open, the current
flowing from TERMINAL 7 of the light failure sensor to TERMINALS 1, 2 changes, so the light failure sensor detects the
I
disconnection and the warning circuit of the light failure sensor is activated.
As a result, the current flows from TERMINAL 4 of the light failure sensor to TERMINAL 11 to GROUND and turns the rear lights
warning light on. By pressing the brake pedal, the current flowing to TERMINAL 8 of the light failure sensor keeps the warning
circuit on and holds the warning light on until the ignition SW is turned off.
Code See Page Junction Block and Wire Harness (Connector Location)
IB 20 Instrument Panel Wire and Instrument Panel J/B (Lower Finish Panel)
3C 22 Instrument Panel Wire and J/B No.3 (Instrument Panel Left Side)
M O: SPLICE POINTS
Code See Page Wire Harness with Splice Points Code See Page Wire Harness with Splice Points
15 44 Cowl Wire 618 50 Luggage Room Wire
8
B
[OJ : Explains the system outline.
[PJ : Indicates values or explains the function for reference during troubleshooting.
[QJ : Indicates the reference page showing the position on the vehicle of the parts in the system circuit.
Example : Part "L4" (Light Failure Sensor) is on page 36 of the manual.
I
* The letter in the code is from the first letter of the part, and the number indicates its order in parts
starting with that letter.
Example: L4
T,::___ Parts is 4th in order
Light Failure Sensor
[RJ : Indicates the reference page showing the position on the vehicle of Relay Block Connectors in the system circuit.
Example : Connector "1" is described on page 18 of this manual and is installed on the left side of the instrument
panel.
[SJ : Indicates the reference page showing the position on the vehicle of J/B and Wire Harness in the system circuit.
Example : Connector "3C" connects the Instrument Panel Wire and J/B No.3. It is described on page 22 of this
manual, and is installed on the instrument panel left side.
[T) : Indicates the reference page describing the wiring harness and wiring harness connector (the female wiring
harness is shown first, followed by the male wiring harness).
Example : Connector "IE1" connects the floor wire (female) and Instrument panel wire (male). It is described on
page 42 of this manual, and is installed on the left side kick panel.
[UJ : Indicates the reference page showing the position of the ground points on the vehicle.
Example : Ground point "BO" is described on page 50 of this manual and is installed on the back panel center.
[VJ : Indicates the reference page showing the position of the splice points on the vehicle.
Example : Splice point "15" is on the Cowl Wire Harness and is described on page 44 of this manual.
9
B HOW TO USE THIS MANUAL
The ground points circuit diagram shows the connections from all major parts to the respective ground points. When
troubleshooting a faulty ground point, checking the system circuits which use a common ground may help you identify
the problem ground quickly. The relationship between ground points ( and "57, 'W
shown below) can also be "\57
checked this way.
I GROUND POINT
I
W-B W-B HEATER CONTROL
FAN MAIN RELAY CIGARETIE LIGHTER ASSEMBLY
W-B
A/C FAN RELAY N0.2 CLOCK BLOWER SW
RETRACT CONTROL
RELAY
RETRACT MOTOR RH
RETRACT MOTOR LH
PARKING LIGHT RH
PARKING LIGHT LH
co
I
BLOWER RESISTOR s:
W-B (4A-GZE)
}=:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::=::::::=::::::::::jFUELCONTROLSW
W-B
HEATER RELAY 4
COMBINATION METER
co
I
s: FUEL SENDER
* The system shown here is an EXAMPLE ONLY. It is different to the actual circuit shown in the SYSTEM CIRCUITS SECTION.
10
B
The "Current Flow Chart" section, describes which parts each power source (fuses, fusible links, and circuit breakers)
transmits current to. In the Power Source circuit diagram, the conditions when battery power is supplied to each system
are explained. Since all System Circuit diagrams start from the power source, the power source system must be fully
understood.
Short Pin
10A ECU-B
@>---+-----------<@
7.SADOME
I
15AEFI
100AALT @ 60AABS
POWER SOURCE
40A DOOR LOCK CB
20ADEFOG W-R
* The system shown here is an EXAMPLE ONLY. It is different to the actual circuit shown in the SYSTEM CIRCUITS SECTION.
11
B HOW TO USE THIS MANUAL
K CONNECTOR LIST
114 115 [A\] 11s J1 J2
DARK GRAY GRAY BLACK
I J3
[B]
1
J4
~
K1
DARK GRAY
K2 L1
~ @ ~
L2 L3 L4 M1 M2 M3-[C]
;
BLACK
g
GRAY
0 ti I 2
~~
Tiss11cff1 5
M4
N1 [D] N2 01 02
GRAY/ GRAY BLACK DARK GRAY
~
~
(I)
[A] : Indicates connector to be connected to a part. (The numeral indicates the pin No.)
12
B
I
A3 NC Condenser Fan Relay 90980-10940 D6 Diode (Luggage Compartment Light) 90980-11608
D7 Door Lock Control Relay 90980-10848
NC Triple Pressure SW (NC Dual and
A4 Single Pressure SW) 90980-10943
I I I_ D8 Door Courtesy Light LH
90980-11148
[A] NT Oil Temp. Sensor [BJ 909 [CJ 413 D9 Door Courtesy Light RH
Not all of the above part numbers of the connector are established for the supply. In case of ordering a connector
or terminal with wire, please confirm in advance if there is supply for it using "Parts Catalog News" (published by
Parts Engineering Administration Dept.).
13
C TROUBLESHOOTING
To Ignition SW
VOLTAGE CHECK
IG Terminal
(a) Establish conditions in which voltage is present at the check
point.
Example:
Fuse [A] - Ignition SW on
[B] - Ignition SW and SW 1 on
I
[A] [C] - Ignition SW, SW 1 and Relay on (SW 2 off)
(b) Using a voltmeter, connect the negative lead to a good ground
Voltmeter point or negative battery terminal, and the positive lead to the
connector or component terminal.
[B] a This check can be done with a test light instead of a voltmeter.
Relay
[CJ
SW2
If the circuit has diodes, reverse the two leads and check
a
again.
co a co
When contacting the negative lead to the diode positive side
and the positive lead to the negative side, there should be
continuity.
When contacting the two leads in reverse, there should be no
continuity.
Digital Type Analog Type (c) Use a volt/ohmmeter with high impedance (10 kO./V
minimum) for troubleshooting of the electrical circuit.
~~~
~aaoff
..... .
! .. ,f,.,,.,,,i .. ,i,,,j,,,i .. ,i,,,'i', ..i,,!I'
"
14
c
To Ignition SW FINDING A SHORT CIRCUIT
IGTerminal
(a) Remove the blown fuse and disconnect all loads of the fuse.
(b) Connect a test light in place of the fuse.
Test Light
--~
Fuse Case
Short [A]
(c) Establish conditions in which the test light comes on.
Example:
[A] - Ignition SW on
[BJ - Ignition SW and SW 1 on
[CJ - Ignition SW, SW 1 and Relay on (Connect the
I
Light
-.
Disconnect ,-----------..
Disconnect (e) Find the exact location of the short by lightly shaking the
problem wire along the body.
CAUTION:
(a) Do not open the cover or the case of the ECU unless
absolutely necessary. (If the IC terminals are touched,
the IC may be destroyed by static electricity.)
(b) When replacing the internal mechanism (ECU part) of
Disconnect the digital meter, be careful that no part of your body or
clothing comes in contact with the terminals of leads
SW2 from the IC, etc. of the replacement part (spare part).
Pull Up Pull Up
15
C TROUBLESHOOTING
Reference: HOW TO REPLACE TERMINAL
(with terminal retainer or secondary locking device)
1. PREPARE THE SPECIAL TOOL
I
the left.
2. DISCONNECT CONNECTOR
"Case 1"
[Retainer at Full Lock Position] Raise the terminal retainer up to the temporary lock
position.
Terminal
Stopper Retainer
16
c
Tool
Tab
Tab
I
Example: [B] For Waterproof Type Connector
(Case 1)
HINT: Terminal retainer color is different
according to connector body.
Example:
Terminal Retainer : Connector Body
Black or White : Gray
Black or White : Dark Gray
Gray or White : Black
[Male] [Female)
"Case 1"
Type where terminal retainer is pulled
up to the temporary lock position (Pull
Type).
'9 Retainer
at Full Lock Position HINT: The needle insertion position varies
according to the connector's shape
(Number of terminals etc.), so check
the position before inserting it.
Retainer
at Temporary Lock Position
[Male] [Female]
[Male]
17
C TROUBLESHOOTING
Push the terminal retainer down to the temporary lock position.
I Retainer at
Full Lock Position
Retainer at
Temporary Lock Position
[Male] [Female]
(c) Release the locking lug from terminal and pull the terminal out
from rear.
18
ABBREVIATIONS D
ABBREVIATIONS
The following abbreviations are used in this manual.
ABS = Anti-Lock Brake System
A/C = Air Conditioner
A/T
COMB.
=
=
Automatic Transaxle
Combination
I
DLC3 = Data Link Connector 3
ECT = Electronic Control Transmission
ECU = Electronic Control Unit
EFI = Electronic Fuel Injection
EVAP = Evaporative Emission
ISC = Idle Speed Control
J/B = Junction Block
LH = Left-Hand
LHD = Left-Hand Drive
MIT = Manual Transaxle
0/D = Overdrive
PTC = Positive Temperature Coefficient
RIB = Relay Block
RH = Right-Hand
RHO = Right-Hand Drive
SRS = Supplemental Restraint System
SW = Switch
TEMP. = Temperature
vsv = Vacuum Switching Valve
w/ = With
w/o = Without
* The titles given inside the components are the names of the terminals (terminal codes) and are not treated as being
abbreviations.
19
E GLOSSARY OF TERMS AND SYMBOLS
BATTERY GROUND
Stores chemical energy and The point at which wiring attaches to
converts it into electrical energy.
_J_ the Body, thereby providing a return
Provides DC current for the auto's path for an electrical circuit; without a
various electrical circuits. ground, current cannot flow.
+
1. SINGLE Current flow causes a headlight
storage of electrical voltage. FILAMENT filament to heat up and emit light. A
headlight may have either a single
(1) filament or a double (2) filament
CIGARETTE LIGHTER
An electric resistance heating 2. DOUBLE
FILAMENT
element.
20
E
RELAY SPEAKER
Basically, an electrically operated An electromechanical device which
1. NORMALLYswitch which may be normally creates sound waves from current
CLOSED closed (1) or open (2). flow.
Current flow through a small coil
creates a magnetic field which either
opens or closes an attached switch.
I
2. NORMALLY SWITCH, MANUAL
OPEN Opens and closes
1. NORMALLY circuits, thereby
OPEN stopping (1) or
allowing (2) current
flow.
RELAY, DOUBLE THROW
A relay which passes current 2. NORMALLY
through one set of contacts or the CLOSED
other.
SENSOR,SPEED TRANSISTOR
Uses magnetic impulses to open A solidstate device typically used as
and close a switch to create a signal an electronic relay; stops or passes
for activation of other components. current depending on the voltage
(Reed Switch Type)
applied at "base".
SHORT PIN
WIRES
Used to provide an unbroken
Wires are always drawn as
connection within a junction block.
(1) NOT straight lines on wiring
CONNECTED diagrams.
Crossed wires (1) without a
black dot at the junction are
SOLENOID notjoined;
crossed wires (2) with a
++
An electromagnetic coil which forms
a magnetic field when current flows, (2) SPLICED black dot or octagonal (0)
to move a plunger, etc. mark at the junction are
spliced Ooined)
connections.
21
A INTRODUCTION
Ce manuel comprend /es 14 sections suivantes:
No Section Description
COMMENT
B UT/USER CE Instructions sur la meniere ti'utiliser ce manue/.
I
MANUEL
c DEPANNAGE Decrit /es procedures d'inspection de base pour /es circuits etectriques.
ACHEMINEMENT Decrit la position des connecteurs de pieces, points ti'episeure, points de mise a la
G DES FILS terre, etc.
ELECTRIQUES Cette section est etroitement uee au circuit du systeme.
a
Les circuits electnques de chaque systeme sont tnoiques partir de /'alimentation
H a a
etectrique travers !es points de mise la terre. Les connexions de cab/age et leurs
CIRCUITS DU positions sont lndlquees et ctessttiees par code selon la methode de connexion. (Se
SYSTEME a
referer la section "Comment utiliser ce menuel"). Les paragraphes "Generalites du
systeme" et "Notes de service" utiles pour le depannage sont egalement contenus dans
cette section.
POINT DEMISE A
I
LA TERRE
lndique /es positions de mise a la terre de toutes /es pieces decrltes dans ce manuel.
SOURCE
J D'ALIMENTATION
Decti: la distribution de l'alimentation a partir de l'alimentation etectrique aux diverses
charges etectrlaues.
(Schema du Courant)
L/STEDE Decrit la forme des connecteurs pour /es pieces qui apparaissent dans ce livre.
K
CONNECTEUR Cette section est etroiiement /iee au circuit du systeme.
INFORMATIONS
L SUR LE
a
Pages voir concernant /es designations des pieces et leur emplacement sur le
vehicuie.
CONNECTEUR
REFERENCE DES
M lndiques /es references des connecteurs utilisees dans ce manuel.
CONNECTEURS
SCHEMA GENERAL
N DECABLAGE Fournit /es diagrammes de circuit indiquant Jes connexions de circuit.
ELECTRIQUE
22
COMMENT UTILISER CE MANUEL B
Ce manuel fournit des informations sur Jes circuits etectriaues insteltes sur Jes
vehicules en Jes divisant en chaque circuit de systeme.
23
B COMMENT UTILISER CE MANUEL
[A] * Le systeme qui est ici represente NE L'EST QU'A TITRE D'EXEMPLE.
II est different du circuit reel repreeente dans la SECTION CIRCUITS DE
I SYSTEME.
STOP LIGHT
FROM POWER SOURCE SYSTEM (SEE PAGE 66)
15A
STOP
R-L
I [B]---
a:
[C]
[G]
I
~ a: ...J
C7
REAR LIGHTS
SS WARNING LIGHT
STOP LIGHT SW [COMB. METER]
14 IE1 [E]
[D]
~I
o [H]
Cl
ci'i
G-W ...J
TO ABS ECU ~:::::::::::::::::::( 15
[F]
~I
o
[I]
[J] [K]
I I
a:
I
(!l
:i:
a:
a:
I
(!l
:i:
...J
,-
I
~UELDED)
--- j_
>-- >--
4
J:
o 4
J:
o I CD
:r:::J :r:::J I H17 I
~co ~co I
HIGH MOUNTED
STOP LIGHT
~
:r:::i: :r:::i:
(!JO (!JO
:::;U
a..O:
:::;U
a..O:
I
3 ,_oc:5 3 ..,oc:5 I
a:~e:. a:~ff.. I
CD CD I
I I
~ ~ I
I
I CD
I
_____ _J ~
50--[N]
24
B
[A] : Titre du systeme [I] : lndique la couleur de cab/age.
[B] : /ndique un bloc de relais. Aucune hachure n'est Les cou/eurs des fils sont lndiquees par un code
utilisee et seulement le N. du bloc de relais est alphabetique.
lndiau pour le distinguer du JIB. B = Noir w Blanc BR= Marron
Exemple: CD indique le bloc de relais N 1 L = Bleu v = Violet SB = Bleu ciel
[C] : ( ) s'utilisent pour indiquer ditterems cab/ages et R Rouge G = Vert LG= Vert clair
connecteurs, etc. lorsque le tnodele de vehicute, le p y
= Rose = Jaune GR= Gris
type de moteur ou /es specifications sont
aitteremes. 0 = Orange
La premiere lettre indique la cou/eur de fil de base
I
[D] : /ndique un syeteme correspondant.
et la aeuxieme lettre indique la couleur de la bande.
[E] : lndique le connecteur de faisceau de cab/age et le
faisceau de cab/age. Le faisceau de cab/age avec Exemple: L- Y
la borne type male est indique par des tiecnes
( ~ ).
Les chiffres externes repreeentent /es numeros de
if
l@if~WHI Hl+ifr+iil iiiii\ ,,j B
broches. L y
(Bleu) (Jaune)
[J] : lndique un point d'eplssure de cab/age (/es codes
sont "E" pour le compartiment moteur, "t" pour le
tableau de bord et "B'' pour la carrosserie).
Exemple:
[F] : Represente une piece (toutes Jes pieces sont [K] : lndique un faisceau de cab/age see/le.
lndlquees en bleu ciel). Le code est identique a celui
utilise dans /'emplacement des pieces.
[G] : Bolte de derivation {le numero dans le cercle
represente le N JIB et le code du connecteur est
inaiqu a
cote). Les boltes de derivation sont [L] : lndique le numero de broche du connecteur. Le
hecnurees pour /es seperer des autres pieces. systeme de numeroteqe est aitterente pour Jes
connecteurs type males et femelles.
Exemple: Numerate en ordre Numerate en ordre de
Exemple: de la gauche la droite suoerieure
superieure vers la vers la gauche
droite inteneure. inierieure.
3C indique qu'il est
a rtnterieu: de la
botte de derivation ~ ~
N3.
ctt!ttt!i ~
Ferne/le Ma.le
[M] : lndique un point de mise a la terre.
La premiere lettre du code pour chaque point(s) de
[H] : Lorsque /es 2 pieces utilisent un connecteur en masse indique /'emplacement du composant, p.e.
commun, la designation de connecteur de piese "E" pour le compartiment du moteur, "l" pour le
utilisee dans la section d'acheminement des fils est tableau de bord et zone alentour et "B" pour la
lndiquee entre parentheses a
bouts en angle droit carrosserie et zone alentour.
[ ].
[N] : N de page
25
B COMMENT UTILISER CE MANUEL
[OJ SYSTEM OUTLINE (DONNEES GENERALES DU SYSTEME) -------------------.
Current is applied at all times through the STOP fuse to TERMINAL 2 of the stop light SW.
When the ignition SW is turned on, current flows from the GAUGE fuse to TERMINAL 8 of the light failure sensor, and also flows
through the rear lights warning light to TERMINAL 4 of the light failure sensor.
STOP LIGHT DISCONNECTION WARNING
When the ignition SW is turned on and the brake pedal is pressed (Stop light SW on), if the stop light circuit is open, the current
flowing from TERMINAL 7 of the light failure sensor to TERMINALS 1, 2 changes, so the light failure sensor detects the
disconnection and the warning circuit of the light failure sensor is activated.
As a result, the current flows from TERMINAL 4 of the light failure sensor to TERMINAL 11 to GROUND and turns the rear lights
warning light on. By pressing the brake pedal, the current flowing to TERMINAL 8 of the light failure sensor keeps the warning
circuit on and holds the warning light on until the ignition SW is turned off.
Code See Page Wire Harness with Splice Points Code See Page Wire Harness with Splice Points
15 44 Cowl Wire 818 50 Luggage Room Wire
26
B
[OJ : Explique /es donnees genera/es du systeme.
[P] : lndique /es valeurs ou explique la fonction pour reference durant le depenneqe.
[Q] : lndique la page de reference montrant la position sur le vehlcule des pieces du circuit du systeme.
Exemple : La piece "L4" (capteur de panne de dispositif d'eclairage) se trouve a
la page 36 du manuel.
a
* La lettre dans le code est partir de la premiere lettre de la piece, et le numero indique son ordre en
pieces commencent avec cette lettre.
T-c.._
Exemple: L 4
La piece est 4eme en ordre
Capteur de panne de dispositif d'eclairage I
[RJ : lndique la page de reference montrant la position sur le vebicute des connecteurs de bloc de relais du circuit du
systeme.
Exemple : Le conneteur "1" est deem a la page 18 de ce manuel et est instelle sur la gauche du tableau de bord.
[SJ : lndique la page de reference montrant la position sur le vehlcute de la boite de derivation et du faisceau de cab/age
du circuit du systeme.
Exemple: Le connecteur "3C" connecte le fil d'auvent et la boite de derivation N3. II est decrit a la page 22 de
ce manuel, et est insteu sur le tableau de bord cote gauche.
[T) : lndique la page de reference aecrivem le faisceau de cab/age et le connecteur de faisceau de cab/age (le faisceau
de cab/age type femelle est indique en premier, suivi du faisceau de cab/age type male).
Exemple : Le connecteur "IE1 "connecte le fil cote droit de la porte avant (type femelle) et le fil d'auvent (type male).
II est decrit a
la page 42 de ce manuel, et est installe sur le panneau de protection cote droit.
[UJ : lndique la page de reference montrant la position des points de mise a la terre sur le vehicule.
Exemple : Le point de mise a la terre "BO" est deait a la page 50 de ce manuel et est installe sur le cote gauche
de l'auvent.
[VJ : lndique la page de reference montrant la position des points d'epissure sur le vehicuie.
Exemple : Le point d'epissure "/5" se trouve sur le faisceau de cab/age de l'auvent et est deem a la page 44 de
ce manuel.
27
B COMMENT UTILISER CE MANUEL
a a
Le schema des points de mise la terre indique Jes connexions partir de toutes Jes pieces majeures vers Jes points
a
de mise la terre respectifs. Lorsque t'on effectue le depenoeae d'un point de mise la terre aetectueux, ii sera a
a
necesseire de verifier Jes circuits du systeme qui utilisent une mise la terre commune pour permettre d'identifier
a
rapidement le probleme de la mise la terre. Le rapport entre Jes points de mise la terre ( ~ et indiquee a '\!y '\7
ci-epres) peut etre verifie aussi de cette msniere.
I GROUND POINT
W-B W-B HEATER CONTROL
FAN MAIN RELAY CIGARETIE LIGHTER ASSEMBLY
HEATER SERVO
FAN MAIN RELAY 0/DMAINSW
I
MOTOR AMPLIFIER
W-B
A/C FAN RELAY N0.2 CLOCK BLOWER SW
W-B
RETRACT MOTOR RH
RETRACT MOTOR LH
PARKING LIGHT LH
tn
W-B I
BLOWER RESISTOR s:
A/C AMPLIFIER
W-B (4A-GZE)
}=::::::::::::::::::::::::::::::;;;,::::,::::::::::=~FUEL
CONTROL SW
W-B
HEATER RELAY 4
COMBINATION METER
tll
I
s: FUEL SENDER
* Le systeme qui est ici represente NE L'EST QU'A TITRE D'EXEMPLE. II est different du circuit reel represente dans la
SECTION CIRCUITS DE SYSTEME.
28
B
La section "Schema du Courant" aecrit Jes pieces auxquelles l'alimentation fournit le courant (fusibles, lames fusibles
et disjoncteurs). Dans le schema du circuit d'alimentation, une explication est donnee sur Jes conditions qui se
a
presentent lorsque /'alimentation est fournie chaque systeme. Comme taus Jes schemas de circuit du systeme
partent de la source d'alimentation, le systeme d'alimentation doit etre bien compris.
I
10A ECU-8
Short Pin 7.SADOME
15AEFI
100AALT @ 60AABS
POWER SOURCE
40A DOOR LOCK CB
w
20ADEFOG W-R
* Le systeme qui est ici represente NE L'EST QU'A TITRE D'EXEMPLE. II est different du circuit reel represents dans la
SECTION CIRCUITS DE SYSTEME.
29
B COMMENT UTILISER CE MANUEL
K CONNECTOR LIST
114 115 [A\J 116 J1 J2
DARK GRAY GRAY BLACK
3G J3
1
[BJ
J4
~
K1 K2 L1
I
DARK GRAY
L2 L3 L4 M1 M2 M3-(CJ
GRAY BLACK
M4
I N1
GRAY/
[DJ N2
GRAY
01
BLACK
02
DARK GRAY
G Ci)
(AJ : lndique le connecteur devant etre brencne sur une piece. (le chiffre indique le N de broche)
30
B
I
30 (RHD 4A-FE) de porte
.: ..........__
90980 11194 ~ nlockSW LH
~
90980-1117
Toutes /es references du connecteur ne sont pas detinies pour la fourniture. Pour passer une commande d'un
connecteur ou d'une borne avec til, ptiere de verifier preslsblemem si cette piece est bien disponible en se
a
reportant "Parts Catalog News" (publie par le Depertement de la Gestion de l'lngenierie).
31
C DEPANNAGE
Vers la borne SW VERIFICATION DE TENSION
IG d'allumage
(a) Etablir /es conditions dans /esquelles la tension est presente
au point de controle.
Exemple:
Fusible [AJ - CONTACTEUR d'al/umage sur "ON"
[BJ - CONTACTEUR d'al/umage et SW 1 sur "ON"
[A] [CJ - CONTACTEUR d'allumage, SW 1 et Relais sur
"ON" (SW 2 sur "OFF'?
vottmetre a
(b) En utilisant un voltmetre, connecter le fil negatif une point
a a
I
demise la terre epproprie ou la borne de batterie negative,
0 et le fil positif au connecteur ou borne de composants. Cette
a
verification peut s'effectuer avec une lampe mesurer au lieu
du voltmetre.
SW2
Type numerique Type analogique (c) Utiliser un vott/onmmetre avec une haute impedance
(1 O kfW minimum) pour le depannage du circuit etectrique.
~~~ EAT ,._1 Hz . ..,
TOYOTA EL.,,.CA&.Tilll
:o.ooff
.......
" .. ",",'f1'1.:r:.,..t .. T
~J::: ~+
vC, ~- 0
32
c
Vers la borne LOCALISATION DE COURT-CIRCUIT
SWIG
d'allumage (a) Deposer le fusible grille et deconnecter toutes /es charges du
fusible.
{b) onnecter une lampe a mesurer au lieu du fusible.
Lampe a Bolte a (c) Etablir /es conditions pour /esquel/es la lampe a mesurer
mesurer fusibles s'allume.
Exemple:
Court- [AJ - CONTACTEUR d'al/umage sur "ON"
circuit [AJ
[BJ - CONTACTEUR d'allumage et SW 1 sur "ON"
[CJ - CONTACTEUR d'al/umage, SW 1 et Relais sur
Deconnecter-----
SW1
Court-
circuit [BJ
Deconnecter
"ON" (connecter le relais) et SW 2 sur "OFF" (ou
Deconnecter SW 2).
(d) Deconnecter et reconnecter /es connecteurs tout en
observant la lampe a mesurer.
Le court-circuit se trouve entre le connecteur sur lequel la
I
a
lampe mesurer reste eltumee et le connecteur sur lequel la
lampe s'eteim.
Lampe
(e) Localiser /'emplacement exact du court-circuit en secouant
Court- legerement le fit ou le probleme se trouve le long de la
circuit [CJ carrosserie.
PRECAUTION:
Deconnecter (a) Ne pas ouvrirle couvercle ou la boite de l'ECU moins a
que cela ne soit necessaire. (Si Jes bornes de Cl sont
touchees, le Cl pourrait etre detrutt par l'electricite
SW2 statique).
(b) Lors d'un remplacement du mecanisme interieur(partie
ECU) du compteur numertque, prenez garde de ne
mettre aucune partie de votre corps ou de votre
vetement en contactavec Jes bornes des conducteurs en
provenance de /'IC, etc. de la piece de remplacement
(piece de rechange).
DEBRANCHEMENT DES CONNECTEURS DE TYPE
MALE ET FEMELLE
Pour seperer !es connecteurs, tirer le connecteur tui-meme,
et non le faisceau de cab/age.
NOTE : Verifier le type de connecteur devant etre
deconnecie avant de /es se arer.
33
C DEPANNAGE
Reference: COMMENT REMPLACER LA BORNE
(Avec le dispositifde fixationde cossesou le
dispositifde verrouillagesecondaire)
1. FABRIQUER UN OUTIL SPECIAL
I
2. DEBRANCHER LE BLOC RACCORD DE CABLAGE
Exemple: Verslehaut
(Gas 1) Outil'
3. LIBERER LE DISPOS/TIF DE VERROU/LLAGE SECONDAIRE
OU LE DISPOSITIF DE RETENUE DE GOSSE.
Butee
9 Piece de retenue
de la borne
"Gas 1"
Sou/ever la piece de retenue de la borne vers le haut
sur la position de verrouillage provisoire.
Dispositif de "Cas2"
verrouil/age
secondaire Ouvrir le dispositif de verrouillage secondaire
34
c
Segment0 .1
uti
Segment
Exemple:
(Gas 1)
Piece de retenue
de la borne
[BJ Gas de bloc raccord de cab/age etencne
NOTE : La teinte des cosses varie suivant la
forme du bo1tierde block raccord de
I
cab/age.
Exemple:
Dispositif de Bo1tierde
fixation de bloc raccord
cosses : de cab/age
{Male] {Femelle] Nair ou blanc : Gris
Nair ou blanc : Gris tonce
Gris ou blanc : Nair
"Gas 1"
Type avec lequel le dispositif de fixation
de cosses peut etre re/eve jusqu'e sa
position de verrouillage secondaire
(type a re/ever).
[Dispositif de fixation engage en Engager t'extremite de l'outil special
position de verrouillage total] dans l'ouverture d'ecces (repere~ de
dispositif de fixation de cosses et
~ ~ re/ever ce dernier jusqu'a sa positin de
verrouillage provisoire.
NOTE : La position d'insertion des aiguilles
varie selon la forme du connecteur
(nombre de bornes, etc.) et par
consequent verifier la position avant
de t'lnserer.
Exemple: "Gas2"
(Gas 2) Type avec lequel ii est impossible de
degager au-de/a de la position de
verrouillage commendee; dans ce cas,
inserer l'outil directement dans /'orifice
d'ecces de la piece de retenue de la
borne, comme indique sur /'illustration.
Appuyer
{Male] [Femelle]
35
C DEPANNAGE
Appuyer sur le dispositif de fixation de cosses iusau' sa position
de verrouil/age provisoire.
[Dispositif de
fixationengageen position
I
de verrouillagetotal]
[Dispositifde
fixation engage en position .___._ __.._...,
de verrouillageprovisoire]
[Male] [Femelle}
a
(c) Relacher la cosse de verrouil/age partir de la borne et tirer
a
la borne vers t'exterieur partir de l'ertiere.
36
ABREVIATIONS D
ABREVIATIONS
Les abreviations suivantes sont utiuseee dans ce manuel.
ABS = Systeme antiblocage des freins (Anti-Lock Brake System)
A/C = Air conditionne (Air Conditioner)
A;T = Bo1te-pont automatique (Automatic Transaxle)
COMB. = Combinaison (Combination)
DLC3
ECT
=
=
Bloc raccord de cab/age de liaison de donnees 3
(Data Link Connector 3)
Botte de vitesses sous contr6/e etectronlque
I
(Electronic Control Transmission)
ECU = Unite de commande eiectronlque (Electronic Control Unit)
EFI = Injection d'essence electronique (Electronic Fuel Injection)
EVAP = Contr6/e antipollution a'eveporetion (Evaporative Emission)
!SC = Contr6/e de regime ralenti (Idle Speed Control)
JIB = Bloc de jonction (Junction Block)
LH = Gauche (Left-Hand)
LHD = Conduite a gauche (Left-Hand Drive)
MIT = Bo1te-pont mecenique (Manual Transaxle)
010 = Vitesse surmuttiptiee (Overdrive)
PTC = Coefficient de temperature positif
(Positive Temperature Coefficient)
RIB = Bloc relais (Relay Block)
RH = Droite (Right-Hand)
RHO = Conduite a droite (Right-Hand Drive)
SRS = Systeme de retenue comptementeire
(Supplemental Restraint System)
SW = Contacteur (Switch)
TEMP. = Temperature (Temperature)
vsv = Soupape de commutation a depression (Vacuum Switching Valve)
wl = Avec (With)
wlo = Sans (Without)
* Les titres qui sont tnentionnes dans /es organes sont !es memes que ceux des bornes (codes de borne) et ne doivent
pas etre consiaeres comme des ebrevietions.
37
E GLOSSAIRE DES TERMES ET SYMBOLES
BATTERIE MISE A LA TERRE
Stocke de /'{mergie chimique et le Le point sur lequel /es cables sont
convertit en energie etectnque. Fournit
du courant continu pour /es divers
a
attaches la carrosserie, fournissant
ainsi une chemin de retour pour un
circuits electriques de la voiture.
a
circuit eiectrlque; sans une mise la
terre, le courant ne peut pas s'ecoute.
CONDENSATE UR PHARES
Un petit bloc de maintien pour
/'accumulation provisoire de la tension 1. UN Le debit du courant cause le
etectnque. FILAMENT recheuttement du filament du phare et
l'emiesion de iumiere. Un phare peut
I
presenter un (1) filament ou deux (2)
filaments.
ALLUME-CIGARE
a
Element chauffage de resistance 2. DEUX
electnoue. FILAMENTS
38
E
RELAIS HAUT-PARLEUR
Fondamentalement un Un dispositif etectromecenique qui
1. FERME a
contacteur actionnement a
produit des ondes sonores partir
NORMALEMENT etectrique qui peut etre du debit de courant.
normalement terme (1) ou
ouvert (2). Le debit de courant
a
travers une petite bobine
2. OUVERT produit un champ magnetique CONTACTEUR, MANUEL
NORMALEMENT qui ouvre ou ferme un Ouvre et ferme Jes
contacteur connecte. 1. OUVERT ?ircuits,
NORMALEMENT mterrompant (1) ou
permettant (2) le
debit de courant.
RELAIS A DEUX COURSES
Un relais qui fait ecouter le courant a 2. FERME
travers un jeu de contacts ou l'autre. NORMALEMENT
+t
Une bobine etectromeqnetiaue qui noir ou une marque
produit un champ meqnetique (2) A EPISSURE ?ctog_onale( 0) la a
lorsque le courant s'ecoule, pour jonction sont des
faire aeptecer un plongeur, etc. connexions (jointes) a
epissure.
39
A INTRODUCCION
Este manual consta de las siguientes 14 secciones:
COMO UTILIZAR
B Instrucciones relacionadas con el uso este manual.
ESTEMANUAL
LOCALIZACION DE
c AVER/AS
Descripcion de Los procedimientos de inspeccion basicos para los circuitos electricos.
I D
E
ABREVIATURAS
GLOSARIODE
TERM/NOSY
SIMBOLOS
Definiciones de las abreviaturas utilizadas en este manual.
UBICACION DE LOS Indicacion de la Unidad de Control Electr6nico, los Reles, el Bloque de Reles, etc.
F
RELES Esta seccion estd relacionada con el circuito del sistema.
RECORRIDO DE LOS Descripcion de los conectores de piezas, puntos de empalme, puntos de conexion a
G CABLES masa, etc.
ELECTRIC OS Esta secci6n estd relacionada con el circuito del sistema.
Circuitos electricos de cada sistema indicados desde la fuente de alimentacion hasta los
H puntos de conexion a masa. Las conexiones del cableado y las respectivas posiciones se
CIRCUITOS DE indican y clasifican segun el metodo de conexi6n. (Veala seccion "COMO UTILIZAR ESTE
S/STEMAS MANUAL").
Esta seccion asimismo contiene las secciones de "Descripcion del sistemas" y "Consejos
para el servicio" que son sumamente utiles para la localizacion de aveias.
PUNTODE
I indicacion de las conexiones a masa de todas las piezas descritas en este manual.
CONEXION A MASA
FUENTE DE
ALIMENTACION Descripcion de la distribuci6n de la alimentacion desde la fuente hasta las diferentes
J
(Cuadro de fiujo de cargas electricas.
corriente)
LISTA DE Describe la f orma de los conectores para las piezas que aparecen en este libro.
K
CONECTORES Esta seccion estd relacionada con el circuito del sistema.
INFORMACION DE Indica la referencia (Vea la pagina) sobre el nombre de las partes correspondiente a su
L
CONECTORES c6digo y la posicion para montar la carroceria.
NUMERO DE LAS
M PARTESDE Se indica el numero de las partes de los conectores utilizados en este manual.
CONECTORES
DIAGRAMADE
CONEXIONES
N Diagramas de los circuitos con indicacion de las conexiones.
ELECTRICAS
GENERAL
40
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL B
41
B COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
[A] * El sistema aqui mostrado es SOLO UNEJEMPLO.Es distinto del circuito real
mostrado en la SECC/ON DE C/RCUITOS DEL SISTEMA.
I
STOP LIGHT
FROM POWER SOURCE SYSTEM (SEE PAGE 66)
15A
STOP
R-L
[B]
[C]
I
[G]
0::
I
~ 0:: ..J
2
C7
REAR LIGHTS
SS WARNING LIGHT
STOP LIGHT SW [COMB. METER]
14(E [E]
[D]
~I
o [H]
G-W
enc
..J
TOABSECU 15
[F]
~I
(!)
0::
[I] I
(!)
1
BV1 [J] [K]
0::
I
0::
I _
I
(SHIELDED)_
I
J_
o (!)
:c :c
1
0::
f-
..J
f-
I
4
I
o 4
I
(!) I
Cll
I::;
0::.
I::;
0::. I I
f-Cll
I::;;
f-Cll
I:;, I ~
C!JO C!JO
::;U
o..O::
::;U
o..O::
I
3
... 12i1i 3
"'12i1i I
a:cnES cc cnES I
Cll
I
Cll
I
I
~ ~ I
I
I Cll
I
1 _____ _J ~
BV1
[M]
50 [N] -= -=-
42
B
[A] : Titulo del sistema [I] : Jndica el color de/ cable.
0
[B] : Jndica un bloque de reles. N. se utiliza sombreado y se Los colores de Los cables se dan segun Los siguientes
indica s6lo el numero del bloque de reles para c6digos alfabeticos.
distinguirlo del bloque de empalme
01
B = Negro W Blanco BR = Marron
Ejemplo: G) indica Bloque de Reles N. L = Azul V = Violeta SB = Azul del cielo
[C] : ( ) se utiliza para indicar dif erentes cableados, R = Rojo G = Verde LG = Verde Claro
conectores, etc. en caso de modelo de vehiculo, tipo de
P = Rosado Y = Amarillo GR = Gris
motor o especificaciones dif erentes.
0 = Anaranjado
[D] : Indica un sistema relacionado.
La primera letra indica el color bdsico def cable y la
[E] : Indica el mazo de conductores y el conector de/ mazo de segunda letra indica el color de la banda.
conductores. El mazo de conductores con el terminal
macho es indicado mediante las flechas ( ~ ).
Las cifras exteriores corresponden al numero de
clavijas.
Ejemplo: L -Y
~,,mr1rirriiiirii I
(Azul) (Amarillo)
[J] : Jndica un punto de empalme de cables (los c6digos son
"E" para el interior del compartimiento del motor, "I"
para el tablero de instrumentos y "B" para la
carroceria.)
La primera letra de/ c6digo para cada mazo de Ejemplo:
conductores y conectores de mazo de conductores
indica la ubicaci6n del componente, par ejemplo "E"
es para el compartimiento del motor, "I" para el tablero
de instrument as y area circundante, y "B" para la
carroceria y area cincurdante. Cuando mas de un
c6digo tiene la primera y segunda letras en comun,
seguidas de numeros (par ej. IHI, IH2) indica el mismo
tipo de mazo de conductores y conector de mazo de
conductores.
La ubicaci6n de/ punto de empalme I 5 es indicada
[F] : Representa una pieza (todas son indicadas en celeste). mediante la secci6n sombreada.
El c6digo es el mismo que el utilizado para la ubicaci6n
de lapieza. [K] : Jndica mazo de conductores blindado.
[G] : Bloque de empalme. (El numero dentro de/ circulo es el
numero del bloque de empalme, y el c6digo del conector
aparece junta al mismo.) Los bloques de empalme
aparecen sombreados para distinguirlos [acilmente de
otras piezas. [L] : Indica el numero de clavijas del conector. El sistema de
numeraci6n es diferente segun se trate de un conector
macho o de un conector hembra.
Ejemplo:
Ejemplo: Numerados de arriba Numerados de arriba a
3C indica que a la izquierda hacia la derecha hacia abajo a
esui dentro del abajo a la derecha la izquierda
bloque de 3 0
empalme N.
~
<tI:!t!I!i
Hembra Macho
[M] : Indica Los PUNTOS de conexi6n a Masa.
[H] : Cuando 2 piezas utilizan el mismo conector en comun,
La primera letra del c6digo de cada punto de tierra
en nombre de las piezas utilizadas en la secci6n def
indica la ubicaci6n def componente, por ejemplo "E"
cableado aparece entre parentesis cuadrados [ ].
es para el compartimiento del motor, "I" para el tablero
de instrumentos y area circundante, y "B" para la
carroceria y area cincurdante.
0
[N] : N. de pdgina
43
B COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
[0] SYSTEM OUTLINE (DESCRIPCION DEL SISTEMA)
Current is applied at all times through the STOP fuse to TERMINAL 2 of the stop light SW.
When the ignition SW is turned on, current flows from the GAUGE fuse to TERMINAL 8 of the light failure sensor, and also flows
through the rear lights warning light to TERMINAL 4 of the light failure sensor.
STOP LIGHT DISCONNECTION WARNING
When the ignition SW is turned on and the brake pedal is pressed (Stop light SW on), if the stop light circuit is open, the current
flowing from TERMINAL 7 of the light failure sensor to TERMINALS 1, 2 changes, so the light failure sensor detects the
disconnection and the warning circuit of the light failure sensor is activated.
As a result, the current flows from TERMINAL 4 of the light failure sensor to TERMINAL 11 to GROUND and turns the rear lights
warning light on. By pressing the brake pedal, the current flowing to TERMINAL 8 of the light failure sensor keeps the warning
circuit on and holds the warning light on until the ignition SW is turned off.
I
L4 LIGHT FAILURE SENSOR
1, 2, ?-GROUND: Approx. 12 volts with the stop light SW on
4, 8-GROUND: Approx. 12 volts with the ignition SW at ON position
11-GROUND : Always continuity
Code See Page Wire Harness with Splice Points Code See Page Wire Harness with Splice Points
15 44 Cowl Wire 818 50 Luggage Room Wire
44
B
[Q] : Indica la pdgina de referencia en la cual aparece la ubicaci6n en el vehiculo de las piezas del circuito del sistema.
Ejemplo : Pieza "L4" (Sensor de fallo de las luces) en la pdgina 36 de este manual.
* La letra en el c6digo es la primera letra de la pieza y el numero indica el orden de las piezas que comienzan
con tal letra.
T,:__
Ejemplo: L 4
La pieza es la 4
Sensor def alto de las luces
[R] : Indica la pdgina de referencia en la cual aparece la ubicaci6n en el vehiculo de Los conectores
circuito del sistema.
Ejemplo
del bloque de reles en el
: La descripci6n del conector "1 " aparece en la pagina 18 de este manual y el mismo estd instalado en la parte
I
izquierda del tablero de instrumentos.
[S] : Indica la pdgina de referencia en la cual aparece la ubicaci6n en el vehiculo del bloque de empalmes y del mazo de
conductores en el circuito del sistema.
0
Ejemplo : El conector "3C" conecta el cable de torpedo con el bloque de empalmes N. 3. La descripci6n correspondiente
aparece en la pdgina 22 de este manual y el mismo estd instalado en el Lado izquierdo del tablero de
instrumentos.
[T] : Indica la pdgina de referencia en la cual se describe el mazo de conductores y el conector del mismo (el conector hembra
se describe primero y despues se describe el conector macho.)
Ejemplo : El conector "!El "conecta el cable de la puerta derecha delantera (hembra) y el cable de torpedo (macho). La
descripci6n correspondiente aparece en la pdgina 42 de este manual y el mismo estd instalado en el Lado derecho
de la caja pedalera.
[U] : Indica la pdgina de referencia en la cual aparece la ubicaci6n de Los puntos de conexi6n a masa en la carroceria del vehiculo.
Ejemplo : La descripci6n del punto de conexi6n a masa "BO" aparece en la pdgina 50 de este manual y el mismo estd
en el Lado izquierdo del torpedo.
[V] : Indica la pdgina de referencia en la cual aparece la posici6n de Los puntos de empalme en el vehiculo.
Ejemplo : El punto de empalme "/5 "estd en el mazo de conductores del torpedo y la descripci6n correspondiente aparece
en la pdgina 44 de este manual.
45
B COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
El diagrama del circuito de los puntos de conexion a masa indica las conexiones a masa de todas las piezas principales a los
respectivos puntos de masa. Durante la localizacion de averias por fallas de conexion a masa, puede resultar util examinar los
sistemas que tienen una conexion a masa en comun para identificar rdpidamente el problema. La relacion entre los puntos de
conexion a masa ('\fjl, yW "37'indicada mas abajo) asimismo puede verificarse de esta manera.
I GROUND POINT
W-B W-B HEATER CONTROL
FAN MAIN RELAY CIGARETTE LIGHTER ASSEMBLY
HEATER SERVO
FAN MAIN RELAY 0/DMAINSW MOTOR AMPLIFIER
W-B
NC FAN RELAY N0.2 CLOCK BLOWER SW
I
JUNCTION
RADIATOR FAN MOTOR CONNECTOR
W-B
RETRACT MOTOR RH
RETRACT MOTOR LH
W-B
PARKING LIGHT LH
ro
I
BLOWER RESISTOR :s:
BR
RADIO AND PLAYER 4
W-B
HEATER RELAY 4
COMBINATION METER
FUEL SENDER
* El sistema aqui mostrado es SOLO UN EJEMPLO. Es distinto de! circuito real mostrado en la SEC CI ON DE CIRCUITOS DEL SISTEMA.
46
B
La seccion def "Cuadro de Flujo de Corriente" describe las piezas (fusibles, eslabones fusibles y ruptores) que reciben corriente.
En el diagrama def circuito de fuente de alimentacion, se explican las condiciones cuando se suministra la alimentaci6n desde
la bateria a cada sistema. Ya que todos los circuitos de sistema comienzan desde la fuente de alimentacion, es necesario
comprender perfectamente el sistema de alimentacion.
10A ECU-B
Short Pin 7.SADOME
15AEFI
I
30AAM2 Fusible Link Block 10AHAZARD
100AALT @ 60AABS
-
10A DOME
POWER SOURCE
~
_.
Interior Light
Key Reminder and Seat Belt Warning
Light Auto Turn Off
- -
-
122
20ADEFOG W-R
* El sistema aquimostrado es SOLO UN EJEMPLO.Es distinto def circuito real mostrado en la SECCIONDE CJRCUJTOSDEL SISTEMA.
47
B COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
K CONNECTOR LIST
114 115 [A\] 116 J1 J2
DARK GRAY GRAY BLACK
~
~ ~
[BJ J4 K1 K2 L1
J3
1 DARK GRAY
0 {(;)
I L2 L3 L4 M1 M2 M3-[CJ
g ;
GRAY BLACK
9 i I 2
M4
N1 [D] N2 01 02
GRAY/ GRAY BLACK DARK GRAY
~
Ci)
[A] : Indica el conector que debe conectarse a una pieza. (la cifra indica el numero de clavijas del conector)
Conector de union
El conector de union de este manual incluye un terminal de cortocircuito
que estd conectado a cierto numero de mazos de conductores. Efectue
siempre la inspeccion con el terminal de cortocircuito instalado.
(Cuando instale el mazo de conductores, el mazo puede conectarse en
cualquierposicion dentro del grupo del terminal de cortocircuito.
Consecuentemente, en otros vehiculos, la misma posicion en el terminal
de cortocircuito puede conectarse a un mazo de conductores desde una
parte distinta.)
Los mazos que comparten el mismo grupo de terminal de cortocircuito
tienen el mismo color.
Mismo color
Terminal cortocircuitador
48
B
L INFORMACION DE CONECTORES
C6digo Vea la paqlna Nombre de las partes C6digo Vea la pagina Nombre de las partes
20 (LHD 4A-FE) 24 (LHD)
D4 Diodo(O/D)
22 (LHD 4E-FE) Motor del ventilador del 34 (RHD)
A1 condensadordelA/C
30 (RHD 4A-FE) 24 (LHD)
D5 Receptor de control de la puerta
32 (RHD 4E-FE) 34 (RHD)
I
30 (RHD 4A-FE) 26 (LHD S/D)
I I
[AJ 32 (RHD 4E-FE) [CJ 28 (LHDW/G)
DS Diode (cortesfa de la puerta)
20 (LHD 4A-FE) 36 (RHD S/D)
Interrupter de presi6n triple del A/C 38 (RHDW/G)
A4 22 (LHD 4E-FE)
(interrupter de presi6n doble y
~
ncillo del A/C)
v- ..
traseral
A2 A/C Condenser Fan Motor 90980-11237 D5 Diode (Key Off Operation) 90980-10962
A3 A/C Condenser Fan Relay 90980-10940 D6 Diode (Luggage Compartment Light) 90980-11608
D7 Door Lock Control Relay 90980-10848
A/C Triple Pressure SW (A/C Dual and
A4 Single Pressure SW) 90980-10943
DS Door Courtesy Light LH
I
90980-11148
cAJ A/T Oil Temp. Sensor [BJ 909 c6J 413 D9 Door Courtesy Light RH
.: 90980-11194
~
nlockSW LH
lU
90980-1117
No todos Los numeros de las partes del conector indicados arriba estdn dispuestos para el suministro. Al pedir un conector
o terminal con cable, asegtirese, de antemano, de que este suministrado refiriendose a "Parts Catalog News" (publicado
por el Departamento Administrativo de Ingenieria de las Partes).
49
C LOCALIZACION DE AVER/AS
Al terminal JG de! VERIFICACION DE LA TENSION
interruptor de
encendido (a) Establezca las condiciones en las cuales la tension debe llegar al
punto en el cual debe efectuar la verificacion.
Ejemplo:
Fusibles [A] - Interruptor de encendido en la posicion ON
[BJ - Interruptor de encendido y SW I en la posicion ON
[A] [CJ - Interruptor de encendido, SW I y rele en ON (SW 2 en
OFF)
I SW2
VERIFICACION DE LA CONTINUIDAD Y DE LA
co O
RE SIS TENCIA
(a) Desconecte el cable def borne de la bateria o el cable de manera
que no haya tension entre los puntos a verificar:
(b) Conecte los dos cables de un ohmiometro a cada uno de los puntos
a verificar:
Tipo digital Tipo anal6gico (c) Utilice un voltimetrolohmiometro de alta impedancia (JOk!V como
minima) para la localizacion de averias en el circuito electrico.
0 &15~
~~'5:.': r-, /
TOYOTA <L""""""-TEBTER
~ '
+
:
/ <,
@i:i!S@)
~ (7 ~~~@
V 10 @
50
c
Al terminal IG del LOCALIZACION DE UN CORTOCIRCUITO
interruptor de
encendido (a) Saque el fusible quemado y desconecte todas las cargas electricas.
(b) Conecte una luz de prueba en Lugar del fusible.
(c) Establezca las condiciones necesarias para que la Luz de prueba
Luz de prueba Caja de se encienda.
fusibles
Ejemplo:
[A] - Interruptor de encendido en la posici6n ON
Corto [A]
[BJ - Interruptor de encendido y SW 1 en la posici6n ON
-=- [CJ - Interruptor de encendido, SW 1 y rele en ON (conecte
el rele) y SW 2 en OFF (o SW 2 desconectado)
SWJ
(d) Desconecte y vuelva a conector Los conectores, observando la Luz
Corto [BJ deprueba.
El cortocircuito estd entre el conector en el cual la luz de prueba
I
Desconectar ------. -=-
queda encendida y el conector en el cual se apaga.
Desconectar
(e) Para localizar la posici6n exacta del cortocircuito, sacuda
Luz ligeramente el cable defectuoso a lo largo de la carroceria.
PRECAUCION:
(a) Nunca abra la cubierta ni la caja de la ECU excepto en caso de
que sea absolutamente necesario. (Si se tocan los terminates de
Los circuitos impresos, Los circuitos pueden resultar daiiados por
Desconectar la electricidad estatica.)
(b) Al reemplazar el mecanismo interno (parte de ECU) def medidor
SW2 digital, asegurese de que ninguna parte de su cuerpo ni ropa
toque los terminates de conductores de IC, etc., de la parte de
reemplazo (parte de repuesto).
Oprimir Oprimir
51
CLOCALIZACIONDEAVERIAS
Referencia: COMO REEMPLAZAR LOS TERMINALES
(Con retenedor de terminal o dispositivo de bloqueo
secundario)
1. PREPARE LA HERRAMIENTA ESPECIAL
Dispositivo de "Caso2"
bloqueo
secundario Abra el dispositivo de bloqueo secundario.
52
c
Lengiieta Herramienta
Lengiieta
Ejemplo:
(Caso 1)
[BJ Para conector de tipo resistente al agua
"Casal"
Tipo donde el retenedor de terminalse tira
hacia arriba hacia la posici6n de bloqueo
temporal (tipo de tiro).
(Retenedor en posici6n
de bloqueo temporal)
[Macho] [Hembra]
Ejemplo: "Caso2"
(Caso 2) Tipo donde no se puede tirar hasta al
posici6n de bloqueo de potencia, inserte la
herramienta en el orificio de acceso del
retendor terminal tal como se indica.
[Macho]
53
C LOCALIZACIONDE AVER/AS
Presione hacia abajo de! retenedor de terminal hacia la posicion de
bloqueo temporal.
(Retenedor en posici6n
de bloqueo completo)
0
I
(Retenedor en
posici6n de bloqueo temporal)
[Macho] [Hembraj
,
.................... :
I
4. INSTALE EL TERMINAL EN EL CONECTOR
I
I
I (a) Inserte el terminal
I
I
I CONSEJOS:
/)
1. Yeriftque que el terminal quede correctamente ubicado.
,,',,,' 2. Inserte el terminal hasta que la lengiieta def seguro quede trabada.
1'
I
3. Inserteel terminal con el reten del mismo en posicion de trabado
I
I
provisorio.
I
I
I
I
54
ABREVIATURAS D
ABREVIATURAS
En este manual se utilizan las siguientes abreviaturas.
RH = Derecha (Right-Hand)
SW = Interruptor (Switch)
wl = Con (With)
* Los titulos dados dentro de las componentes son las nombres de las terminales (c6digos de terminal) y no se tratan coma
abreviaturas.
55
E GLOSARIO DE TERM/NOS Y SIMBOLOS
BATERIA MASA
Almacena energia quimica y la convierte Punta en el cual el cableado hace contacto
en energia electrica. con la carroceria del vehiculo,
Proporciona corriente continua para las proporcionando de esta manera una via de
diversos circuitos electricos del vehiculo. retorno para el circuito electrico. Sin
conexion a masa, la corriente no fluye.
CAPACITOR(Condensador) FARO
Pequeiia unidad de retencion que puede El flujo de corriente hace que el
almacenar temporariamente una tension J. MONOFILAMENTO filamento del faro se caliente y
electrica. emita luz. Los faros pueden ser
de tipo monofilamento (1) ode
filamento doble (2).
ENCENDEDORDE CIGARRILLOS
Elemento de calentamiento con
I
resistencia electrica. 2.DE
FILAMENTODOBLE
DISTRJBUIDOR,JIA MEDIDORANALOG/CO
Canaliza la alta tension de la bobina de La corriente activa la bobina magnetica que hace
encendido hacia las bujias individuales. que la aguja se desplace, proporcionando de esta
manera una indicacion relativa contra el cuadrante
ubicado detras de la aguja.
MEDIDORDIGITAL
Delgada tira de metal que se quema cuando El jlujo de la corriente activa uno o varios
pasa un flujo de corriente excesivo par el diodos emisores de luz, de cristal liquido o
mismo, cortando de esta manera el flujo de indicadores jluorescentes, que proporcionan
corriente y protegiendo el circuito de una indicacion relativa o digital.
posibles daiios.
(para fusible de corriento ESLABON FUSIBLE
media) MOTOR
Alambre grueso colocado en circuitos de alto
amperaje que se quema en caso de
Unidad de potencia que convierte
sobrecarga, para proteger el circuito. energia electrica en energia mecanica,
en especial, en movimiento de rotacion.
(para fusible de corriente alta
o eslab6n fusible)
56
E
RELE ALTAVOZ
Bdsicamente, un interruptor Dispositivo electromecdnico que crea
1. NORMALMENTE ondas de sonido a partir de un flujo de
operado electricamente que
CERRADO
puede estar normalmente corriente.
cerrado (1) o bien normalmente
abierto (2).
El flujo de la corriente a traves
2. NORMALMENTE de una pequeiia bobina crea un INTERRUPTOR, MANUAL
ABIERTO campo magnetico que abre o Abreo cierra los
cierra el interrupntor l. NORMALMENTEcircuit~s'.cortando (1)
correspondiente. ABIERTO o permitiendo (2) el
flujo de la corriente.
RELEDE DOS DIRECCIONES
Un rele que permite que la corriente 2. NORMALMENTE
pase por un juego de contactos o por el CERRADO
otro.
RESISTENCIA
Componente electrico con resistencia
INTERRUPTORDE DOS DIRECCIONES
Interruptor que hace pasar la corriente
I
fija colocado en un circuito para reducir de manera continua por uno de los dos
la tension hasta un valor especifico. grupos de contactos o por el otro.
SENSOR,VELOCIDAD TRANSISTOR
Utilizando impulsos magneticos para Dispositivo de estado s6lido utilizado
abrir y cerrar un interruptor con la tipicamente como rele electr6nico que
finalidad de crear una seiial de interrumpe o permite el paso de la
(Tipo de interruptor
activaci6n de otros componentes. corriente aplicada a la "base" de!
de lamioas)
mismo.
PASADOR CORTO CABLES Los cables se representan
Utilizado para proporcionar una
siempre mediante Zineas
conexi6n continua dentro de! bloque de (])NO rectas en los diagramas de
empalmes.
CONECTADOS cableado. Los cables
cruzados (1) sin un punto
++
negro en la intersecci6n
SOLENOIDE no estdn conectados; los
Bobina electromagnetica que forma un cables cruzados (2) con un
campo magnetico cuando fluye corriente punto negro o una marca
(2) EMPALMADOS octogonal ( 0) en la
por la misma para mover un embolo,
etc. intersecci6n estdn
conectados (empalmados).
57
A EINFUHRUNG
Diese Anleitung besteht aus den folgenden 14 Abschnitten:
Die betreffenden Schaltungen sind von der Stromversorgung bis zur Masse gezeigt. Die
H Anschliisse und ihre Position sind mit Codes entsprechend des AuschluBtypes gezeigt. (Siehe
SYSTEM- Abschnitt "Anwendungshinweise".)
SCHALTKREISE Die "Systembeschreibung" und die "Wartungshinweise" befinden sich ebenfalls in diesem
Abschnitt.
STROMQUELLE
J Beschreibt die Stromzufuhr zu den verschiedenen elektrischen Verbrauchern.
(StromfluBschema)
STECKER- Beschreibt die Seitennummer (siehe Seite), die die dem Teile-Code enstprechende
L
INFORMATION Teile- Benennung sowie Einbaustelle im Fahrzeug darstellt.
TEILE-NUMMER
M Zeigt die Teile-nummer der in dieser Anleitung verwendeten Stecker.
DER STECKER
GESAMTVERKABE-
N Beschreibt die Schaltkreise mit ihren Verbindungen.
LUNGSPLAN
58
ANWENDUNGSHINWEISE B
In dieser Anleitung sind die Angaben fiir die einzelnen im Fahrzeug befindlichen
Systemschaltkreise zusammengefaBt.
Die Verkabelung der einzelnen Schaltkreise ist von der Stromversorgung iiber die
Batterie bis zum betreffenden Massepunkt gezeigt. Die Schaltschemen sind mit
ausgeschalteten Schaltern dargestellt.
Bei der Fehlersuche muf zuerst die Funktionsweise des Schaltkreises, in dem die Stoning
aufgetreten ist, ( siehe Systemschaltkreise ), die Stromversorgung (siehe Stromlaufplane
und die Massenanschliisse (siehe Massepunkt) richtig verstanden werden. Fiir die
Funktion wird auf die Systembeschreibung verwiesen. I
Danach muB die Storungsursache anhand der Relaispositionen, Verkabelung und
Stromlaufplane eingekreist und die AnschluBkasten, Kabelstecker, Kabelbaume,
Verzweigungen und Massenanschliisse zur genauen Lokalisierung des Fehlers gepriift
werden. Zurn besseren Verstandnis ist auch die innere Verkabelung der AnschluBkasten
gezeigt.
Die Verkabelung der einzelnen Systeme ist mit Pfeilen (von _, zu _) bezeichnet. Fiir
einen Gesamtiiberblick der Anschliisse wird auf den Verdrahtungsplan am Ende dieser
Anleitung verwiesen.
59
B ANWENDUNGSHINWEISE
[AJ * Hier ist nur ein Beispiel aufgefiihrt, das sich vom Schaltschema im kapitel
I
STOP LIGHT
"Verdrahtungsanleitung" unterscheidet.
15A
STOP
R-L
[BJ---
[CJ
[GJ
c:
I
;;;:
c: ...J
I [DJ
2
SS
STOPLIGHT SW
14 IE1 [EJ 13
C7
REAR LIGHTS
WARNING LIGHT
[COMB. METER]
;;;:
I
o [HJ
0
Cl)
G-W ...J
TOABSECU 15
[F]
;;;:
I
(!)
c:
[IJ (!)
I
1
BV1 [JJ [KJ
c:
o
I
c:
I
(!)
_
I
(SHIELDED)_
I
.L
:cc: :c 1
>--
...J
>--
I
4
J:
o 4
J:
o I
cc
:i::::J :i::::J I H17 I
c: .
... cc
:i::::!:
::c:i
:i::::!: I
; HIGH MOUNTED
STOP LIGHT
;;;:
C!JO C!JO
:::;U
o..C:
:JU
o..C:
I
3 .. ~;:s co~i'.S I
c: Cl)!!=. a: cn!:S I
cc
I
cc
I
I
;;;: ;;;: I
I
1
I cc
I
~----_J ;;;:
BV1
50--[NJ
60
B
[AJ : Systembezeichnung [IJ : Bezeichnet die Kabelfarbe.
[BJ : Bezeichnet den Relaiskasten. Falls nur die Die Farben werden mit Buchstabensymbolen
Relaiskastennr. zur Unterscheidung von einem bezeichnet.
AnschluBkasten gezeigt wird, wird keine Schraffierung B Schwarz w = WeiB BR= Braun
verwendet.
L = Blau v = Violet SB= Himmelblau
Beispiel: CD Bezeichnet Relaiskasten Nr.1
R = Rot G = Griin LG= Hellgriin
[CJ : Eingeklammerte kabel- und Steckerbezeichnungen etc. p y Gelb
= Rosa GR= Grau
( ) sind fiir unterschiedliche Fahrzeugmodelle,
Motortypen oder andere Spezifikationen. 0 = Orange
[DJ : Bezeichnet ein in Verbindung stehendes System. Mit dem ersten Buchstaben wird die Kabelfarbe und mit
dem zweiten Buchstaben die Farbe des Streifens
[EJ : Bezeichnet den Kabelbaum und den Stecker. Die bezeichnet.
Steckerseite wird mit Pfeilen bezeichnet ( ~ ). Beispiel: L-Y
@I :fri H 1nl1:ilr I I I ~
Mit auBenstehenden Zahlen wird die Stiftnummer
bezeichnet. ji
L y
(blau) (gelb)
[JJ : Bezeichnet die Verzweigungsstelle und die Position
wird wie z.B. mit "E" fiir Motorraum (engine room), "I"
fiir Instrumentenbrett (instrument Panel) oder "B" fiir
Karosserie (body) bezeichnet.
Mit dem ersten Buchstaben des Kabelbaumbzw. Beispiel:
Steckercodes wird die Einbauposition bezeichnet, wie
z.B. "E" fiir Motorraum, "I" fiir Armaturenbrett und
"B" fiir Karosserie.
Falls bei mehreren Codes die ersten beiden Buchstaben
gleich sind, werden die kabelbaume bzw. Stecker
numeriert, z.B. Hl, H2.
[FJ : Bezeichnet ein Teil (alle Teile werden hellblau
bezeichnet). Der gleiche Code wird auch fiir die
Teileposition verwendet. Die Position der Verzweigungsstelle TS wird <lurch eine
Schraffierung bezeichnet.
[GJ : AnschluBkasten. Die eingekreiste Zahl bezeichnet die
AnschluBkastennummer und der Stecker wird daneben [KJ : Bezeichnet Kabel mit Abschirmung.
gezeigt. Die AnschluBkasten sind auf schraffiertem
Untergrund gezeigt, um sie deutlich von anderen Teilen
unterscheiden zu konnen.
~ ~
~ ~
Buchse Stecker
[HJ : Wenn fiir zwei Teile der gleiche Stecker verwendet [MJ : Bezeichnet Massenpunkte.
wird, ist die Steckerbezeichnung im Abschnitt Mit dem ersten Buchstaben im Code fiir die
Verkabelung in eckige Klammern [ ] gesetzt. Masseanschliisse wird die Position bezeichnet, wie z.B.
"E" fur Motorraum, "I" fur Armaturenbrett und "B" fiir
die Karosserie.
[NJ : Seitennummer
61
B ANWENDUNGSHINWEISE
[0] SYSTEM OUTLINE (SYSTEMBESCHREIBUNG) -----------------------,
Current is applied at all times through the STOP fuse to TERMINAL 2 of the stop light SW.
When the ignition SW is turned on, current flows from the GAUGE fuse to TERMINAL 8 of the light failure sensor, and also flows
through the rear lights warning light to TERMINAL 4 of the light failure sensor.
STOP LIGHT DISCONNECTION WARNING
When the ignition SW is turned on and the brake pedal is pressed (Stop light SW on), if the stop light circuit is open, the current
flowing from TERMINAL 7 of the light failure sensor to TERMINALS 1, 2 changes, so the light failure sensor detects the
disconnection and the warning circuit of the light failure sensor is activated.
As a result, the current flows from TERMINAL 4 of the light failure sensor to TERMINAL 11 to GROUND and turns the rear lights
warning light on. By pressing the brake pedal, the current flowing to TERMINAL 8 of the light failure sensor keeps the warning
circuit on and holds the warning light on until the ignition SW is turned off.
Code See Page Wire Harness with Splice Points Code See Page Wire Harness with Splice Points
15 44 Cowl Wire 818 50 Luggage Room Wire
62
B
63
B ANWENDUNGSHINWEISE
Im Massepunktschema werden die Anschliisse der einzelnen Teile an die entsprechenden Massepunkte gezeigt.
Bei der Fehlersuche eines fehlerhaften Massepunkts wird zur einfacheren Lokalisierung der Fehlers empfohlen, alle
Schaltkreise, die einen gemeinsamen Massepunkt verwenden, zu priifen. Der Zusammenhang einzelner Massepunkte ( '\51,
'W und "\!fl)kann auf die gleiche Weise iiberpriift werden.)
I GROUND POINT
W-B W-B HEATER CONTROL
FAN MAIN RELAY CIGARETIE LIGHTER
ASSEMBLY
HEATER SERVO
FAN MAIN RELAY 0/DMAIN SW MOTOR AMPLIFIER
RETRACT CONTROL
RELAY
I
RETRACT MOTOR RH
RETRACT MOTOR LH
PARKING LIGHT LH
BLOWER RESISTOR
W-B (4A-GZE
~~~~~==~;;:;'!FUELCONTROL SW
HEATER RELAY
COMBINATION METER
FUEL SENDER
* Hier ist nur ein Beispiel aufgefiihrt, das sich vom Schaltschema im Kapitel "Verdrahtungsanleitung" unterscheidet.
64
B
Im Abschnitt "Stromlaufplane" werden die Teile bezeichnet (Sicherungen, Schmelzsicherungen und Unterbrecher), die von der
Stromquelle mit Strom versorgt werden. Im Stromquellenschema wird der Zustand gezeigt, wenn alle Teile mit Strom versorgt
werden. Fur die Schaltkreise ist ein gutes Verstandnis der Stromversorgung eine Voraussetzung.
10A ECU-8
Short Pin @ @
7.5ADOME
15AEFI
100AALT @ 60AABS
-
10A
POWER SOURCE
DOME
-------
Interior Light
Key Reminder and Seat Belt Warning
Light Auto Tum Off
.....____. - ....-...J -
122
--
40A DOOR LOCK CB
w 1.258 FL MAIN
* Hier ist nur ein Beispiel aufgefiihrt, das sich vom Schaltschema im Kapitel "Verdrahtungsanleitung" unterscheidet.
65
B ANWENDUNGSHINWEISE
K CONNECTOR LIST
114 115 [A\] 116 J1 J2
DARK GRAY GRAY BLACK
~
[B]
J3 J4 K1 K2 L1
1 DARK GRAY
L2 L3 L4 M1 M2 M3-[CJ
GRAY BLACK
I M4
N1 [D] N2 01 02
GRAY/ GRAY BLACK DARK GRAY
~
(I)
[A] : Bezeichnet den AnschluBstecker, die Stifte werden mit einer Zahl bezeichnet.
[BJ : Kabelstecker
Zeigt den an die KurzschluBklemme angeschlossenen Kabelstecker.
Kabelstecker
Die Kabelstecker besitzen einen KurzschluBklemme, der an
verschiedenen Kabeln angeschlossen ist. Die Prufungen miissen immer
mit eingestecktem KurzschluBklemme durchgefiihrt werden. (Die
Kabel konnen an jeder Position der durch den KurzschluBklemme
kurzgeschlossenen Kabel angeschlossen werden. Je nach Fahrzeug
konnen an einer KurzschluBklemmeposition Kabel von anderen
Vorrichtugen angeschlossen sein.)
Die Kabel des gleichen KurzschluBklemmes sind mit der gleichen Farbe
gekennzeichnet.
gleiche Farbe
KurzschluBklemme
[CJ : Teile-Code
Da erste Buchstabe eines Codes aus der Anfangsbuchstabe eines Teils stammt, zeigt eine Ziffer die Reihenfolge des mit
entsprechenden Buchstabe beginnenden Teils an.
[D] : Steckerfarbe
Die nicht bezeichneten Stecker sind weiB.
66
B
L STECKERINFORMATION
Code siehe Seite Teile-Benennung Code siehe Seite Teile-Benennung
I
A4 22 (LHD 4E-FE) 26 (LHD S/D)
Doppel-und Einfachdruckschalter)
v- .,,,.....-- NebelschluBleuchte)
[AJ : Teile-Code
[BJ : siehe Seite
Beschreibt die Seitennummer des Systemschaltkreises, die die Einbaustelle im Fahrzeug zeigt.
[CJ : Teile-Benennung
90980-11194 nlock SW LH
~ ~ 90980-1117
~ ~
[AJ : Teile-Code
[BJ : Teile-Benennung
[CJ : Teile-Nummer
Beschreibt die TOYOTA-Teile-Nummer.
Nicht alle der obenerwahnten Teile-Nummern der Stecker werden fur die Lieferung etabliert. Im Falle der Bestellung von
Stecker oder AnschluBklemme mit Draht bestatigen Sie bitte unter Verwendu~g der "Teile-Prospekt-Nachtrichten"
(herausgegeben durch die Teile-Engineering-Verwaltungsabteilung) im voraus, ob es entsprechende Lieferung gibt.
67
C FEHLERSUCHE
zum Zimdschalter
SPANNUNGSPRUFUNG
Zundklemme
(a) Die entsprechenden Schalter so einstellen, daB an der Priifstelle
Spannung vorhanden ist.
Beispiel:
Sicherung [A] - Ziindschalter eingeschaltet
[B] - Ziindschalter und Schalter 1 eingeschaltet.
[A] [C] - Ziindschalter, Schalter 1 und Relais eingeschalteter
(Schalter 2 ausgeschaltet)
Voltmeter (b) Die negative Priifspritze eines Voltmeters mit der Masse oder der
negativen Batteriek:lemme und die positive Priifspitze mit dem
0 Stecker bzw. der Klemme verbinden. Zur Priifung kann anstelle
eines Voltmeters auch eine Priiflampe verwendet werden.
STROMDURCHGANGS-UND
00 0 WIDERSTANDSPRUFUNG
Ohmmeter (a) Die Batterieklemme oder das betreffende Kabel losen, so daB
zwischen den Priifpunkten keine Spannung vorhanden ist.
(b) Die Priifspitzen eines Ohmmeter mit den beiden Priifstellen
verbinden.
Schalter
Diode
Digitalinstrument Analoginstrument (c) Fiir die Fehlersuche eines Schaltkreises muB ein Volt/Ohmmeter
mit einer Impedanz von mindestens lOkQN verwendet werden.
4~~
~
~~~@
~1=,o~ @
68
c
zum Zundschalter AUFFINDEN EINER KURZSCHLUSSSTELLE
Ziindklemme
(a) Die durchgebrannte Sicherung entfernen und alle elektrischen
Verbraucher von der Sicherung losen.
(b) Anstelle der Sicherung eine Priiflampe anschlieBen.
Priiflampe Sicherungskasten (c) Die entsprechenden Schalter so stellen, daB die Priiflampe
aufleuchtet.
I
(e) Die KurzschluBstelle durch leichtes Bewegen des Kabels
auffinden.
VORSICHT:
(a) Die Abdeckung des Steuergerats deft nur wenn unbedingt
notwendig geiiffnet werden.
(Falls die elektronischen Schaltungen beriihrt werden, konnen
Schalter 2 sie durch die statische Aufladung beschadigt werden.)
(b) Beim Auswechseln des innen Mechanismus (ECU-Teil) des
digitalen Messers sollte man sich darauf achten, daB lhr
Kerper oder Kleidung nicht mit den AnschluBklemmen der
Zufuhruugsdrahte aus IC, usw. des Auswechselteiles
(Ersatzteil) in Beriihrung kommt.
Hochziehen Hochziehen
Herunterdriicken Herunterdriicken
69
C FEHLERSUCHE
Referenz: ERSETZEN VON KLEMMEN
(mit Klemmenhalter oder Sekundarsicherung)
1. EIN SPEZIALWERKZEUG VORBEREITEN.
I
entfernt wird.
(b) Zurn Losen der Sekundarsicherung oder des Klemmenhalters ein
Spezialwerkzeug oder eine Klemmenzange verwenden.
HINWEIS:
Klemmenhalter Die Klemmenhalterung darf nicht vom Stecker abgenommen
werden.
Klemmenhalter
[A] Nicht wasserdichte Stecker
Anschlag Klemmenhalter
[Klemmenhalter in provisorischer
Sicherungsposition]
70
c
Werkzeug
Lasche
Lasche
I
Klemmenhalter : Stecker
schwarz oder weiB :grau
schwarz oder weiB : dunkelgrau
Offnung grau oder weiB : schwarz
[Stecker] (Markierung j ) [Buchse]
"Fall 1:"
Ausfiihrung bei der Klemmenhalter bis zur
provisorischen Sicherungsposition
angehoben werden kann
(Ziehausfiihrung).
Das Spezialwerkzeug in die
Klernmenoffnung ( Markierung .. )
stecken und den klemmenhalter bis in die
provisorische Sicherungsposition
Klemmenhalter in anheben.
~ Sicherungsposition
HINWEIS : Die Stelle, an der die Nabel
eingefiihrt wird, hangt vom Stecker
(Klemmenzahl usw.) ab; daher muB
diese Stelle vor dem Einfiihren genau
kontrolliert werden.
Klemmenhalter in provisorischer
Sicherungsposition
[Stecker] [Buchse]
[Stecker] herunterdriicken
71
C FEHLERSUCHE
Den klemmenhalter nach unten in die provisorische
Sicherungsposition driicken.
Klemmenhalter in
Sicherungsposition
[Stecker] 0
Klemmenhalter in
provisorischer Sicherungsposition
(c) Die Sicherungslasche der klemme losen und die Klemme nach
hinten herausziehen.
//I
/
// I
I
4. DIE KLEMME IN DEN STECKER EINBAUEN.
I
I
I
(a) Die Klemme einfiihren.
I
I
I
HINWEIS:
/)
1. Kontrollieren, ob die Klemme richtig positioniert ist.
.,...,,,. ... ,,,."'"' 2. Die Klemme hineinstecken, so daB sie durch die
1//
Sicherungslaschen richtig gesichert ist.
I
I
I
3. Die Klemme mit dem Klemmenhalter in die provisorische
I
I
Sicherungsposition einfiihren.
I
I
72
ABKURZUNGEN D
ABKURZUNGEN
In dieser Anleitung werden die folgenden Abkiirzen gen verwendet.
ABS = Antiblockierbremsen (Anti-Lock Brake System)
NC = Klimaanlage (Air Conditioner)
NT = Automatikgetriebe (Automatic Transaxle)
COMB. = Kombination (Combination)
DLC3 = Datenubertragungsstecker 3 (Data Link Connector 3)
ECT = Elektronisch gesteuertes Getriebe (Electronic Control Transmission)
ECU = Steuergerat (Electronic Control Unit)
EFI = Elektronische Kraftstoffeinspritzung (Electronic Fuel Injection)
EVAP
ISC
=
=
Kraftstoffdampfsystem (Evaporative Emission)
Leerlaufdrehzahlregler (Idle Speed Control)
I
JIB = AnschluBkasten (Junction Block)
LH = Links (Left-Hand)
LHD = Linkslenker (Left-Hand Drive)
MIT = Schaltgetriebe (Manual Transaxle)
OID = Overdrive (Overdrive)
PTC positiver Temperaturkoeffizient (Positive Temperature Coefficient)
RIB = Relaiskasten (Relay Block)
RH = Rechts (Right-Hand)
RHD = Rechtslenker (Right-Hand Drive)
SRS = Insassenruckhaltesystem (Supplemental Restraint System)
SW = Schalter (Switch)
TEMP. = Temperatur (Temperature)
vsv = Unterdruckschaltventil (Vacuum Switching Valve)
wl = Mit (With)
wlo = Ohne (Without)
* Die in den Bauteilen aufgefiihrten Bezeichnungen sind Klemmenbezeichnungen und keine Abkiirzungen.
73
E BEZEICHNUNGEN UND SYMBOLE
BATTERIE MASSE
Wandelt chemische in elektrische Energie Der AnschluBpunkt an die Karosserie,
um elektrische Verbraucher mit Ohne MasseanschluB kann kein Strom
Gleichstrom zu versorgen. flieBen.
KONDENSATOR SCHEINWERFER
Speichert kurzzeitig eine elektrische 1. EINFACHER Durch den StromfluB erhitzt sich der
Spannung. GLUHDRAHT Gluhdraht und erzeugt Licht. Die
Scheinwerfergliihbirne kann entweder
einen oder zwei Ghihdrahte enthalten.
ZIGARETTENANZUNDER
Verwendet ein elektrisches 2.ZWEI
GLUHDRAHTE.
Wiederstandsheizelement.
DIODE ZUNDSPULE
Ein Halbleiter, der den StromfluB in nur Wandelt fiir den Ziindfunken der
einer Richtung zulaBt. Ziindkerzen die Niederspannung in einen
1..il Hochspannungs-Gleichstrom.
FOTODIODE LEUCHTDIODE
Die Fotodiode ist ein Halbleiter, der den Der StromfluB erzeugt ein Licht ohne
StromfluB entsprechend der Lichtmenge It Warme.
steuert. 144
SICHERUNG DIGITALINSTRUMENT
Ein dunner Metallstreifen schmilzt bei Die Leuchtdioden,
einer Uberlastung um den StromfluB zu Fliissigkristallelemente oder
unterbrechen und damit die Schaltkreise Fluoreszenzanzeige werden durch den
vor Beschadigung zu schutzen. StromfluB betatigt um einen Wert
SCHMELZSICHERUNG anzuzei en.
(Sicherung fiir mittlere
Strome) Ein dicker Draht in den Schaltungen mit MOTOR
hohem StromfluB, der bei Uberlastung Wandelt elektrische in mechanische
durchbrennt um die Schaltkreise zu Energie, vorwiegend in eine
schiitzen. Die Zahlen geben die Drehbewegung.
(Sicherung fiir hohe Strome Querschnittsflache der Kabel an.
oder Schmelzsicherung)
74
E
RELAIS LAUTSPRECHER
Grundsatzlich ein elektrisch Erzeugt akustische Signale durch den
1. GESCHLOSSENER betatiger Schalter dessen StromfluB.
KONTAKTIN Kontakt in Ruhestellung
RUHESTELLUNG. entweder geschlossen (1) oder
unterbrochen (2) ist. Ein durch
die kleine Spule flieBender
2. UNTERBROCHENERStrom erzeugt zum Betatigen SC HALTER
KONTAKT IN des Schalters ein Magnetfeld. Steuert den StromfluB
RUHESTELLUNG 1. GESCHLOSSENER
im Schaltkreis durch
KONTAKTIN
RUHESTELLUNG SchlieBen (1) bzw.
Unterbrechen des
Kontakts.
ZWEIWEGRELAIS
2.UNTERBROCHENER
Ein Relais, das den StromfluB uber zwei KONTAKTIN
verschiedene Kontakte leitet. RUHESTELLUNG
ZWEIWEGSCHALTER
I
WIDERSTAND
Ein fester widerstand in einem Ein Schalter der den StromfluB zu zwei
Schaltkreis zur Herabsetzung der verschiedenen Kontakten steuert.
Spannung.
MEHRFACHWIDERSTAND ZUNDSCHALTER
Ein Widerstand mit zwei oder mehr Ein durch den Ziindschliissel betatigten
festen Widerstandswerten. Schalter um den Primarziindschaltkreis
ein- und auszuschalten.
REGELWIDERSTAND ODER
RHEOSTAT
Ein Widerstand mit veranderlichem
Widerstandswert, auch Potentiometer
oder Rheostat genannt.
MAGNETSENSOR TRANSISTOR
Ein Schalter wird zur Betatigung anderer Wird normalerweise in elekronischen
Komponenten durch Magnetimpulse Relais verwendet, um den StromfluB,
ein- bzw. ausgeschaltet. abhangig von der Basisspannung ein-
(Reedschaltertyp) oder auszuschalten.
KURZSCHLUSSSTIFf
KABEL
Fur eine elektrische Verbindung in einem
AnschluBkasten verwendet.
SOLENOID
,~ (l) NICHT K~bel sind im_ s_chema i~mer
VERBUNDEN mit geraden Linien bezeichnet,
Wenn an der Kreuzungsstelle
kein Punkt vorhanden ist, sind
die Kabel nicht verbunden (1),
bei einem Punkt (0) sind die
++
Eine elektromagnetische Spule die zur Kabel an der Kreuzungsstelle
Betatigung eines Stiftes usw. durch den (2) VERZWEIGT verzweigt (2).
StromfluB ein Magnetfeld erzeugt.
75