Printing Specification: 1. Model Description

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 34

Drawn Checked Approved

Printing specification Signature Yuri.hong Mira.woo Jongok.kim


MMM/DD/YYYY Jan/02/2015 Jan/02/2015 Jan/02/2015

1. Model Description
Model name : 65UF950T-TA Brand name : LG Part number : MFL68140582
2nd, 3rd Suffix : MD/MQ Product name : 65UF950T (Revision number) (1501-REV00)

2. Printing Specification
1. Trim size (Format) : 210 mm x 148 mm (A5)
2. Printing colors
• Cover : 1 Color (Black)
• Inside : 1 Color (Black)
3. Stock (Paper)
• Cover : Uncoated, wood-free paper 80 g/㎡
• Inside : Uncoated, wood-free paper 80 g/㎡
4. Bindery : Saddle stitching
5. Language : ENG/FARSI (2)
6. Number of pages : 8

“This part contains Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
N Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
O
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
T
E (1) Eco-hazardous substances test report should be submitted when Part certification test and First Mass Production.
(2) Especially, Don’t use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.

3. Origin Notification
LGEAK : Printed in Kazakhstan LGEKR : Printed in Korea LGERS : Printed in Mexico
LGEAZ : Printed in Brazil LGEMA : Printed in Poland LGESY : Printed in China
LGEEG : Printed in Egypt LGEMX : Printed in Mexico LGETH : Printed in Thailand
Printed in Vietnam
LGEIL : Printed in India LGEND : Printed in China LGEVN :
Made by LG Electronics (Only TW Suffix)
LGEIN : Printed in Indonesia LGERA : Printed in Russia LGEWR : Printed in Poland
LGEAS : Printed in Algeria

4. Changes

10

Rev. Number MMM/DD/YYYY Signature ECO Number Change Contents


Part number : MFL68140582
Pagination sheet Total pages : 8 pages

Front

P/NO

2 4 6

3 5 7

Back

Barcode

(Front)
210mm

148mm

P/no.
(Back)

Barcode
LED TV
UF95**

www.lg.com

AA 55UF95**

b
X8
(M4 X L20)

P/No: MFL68140582 (1501-REV00)


Printed in Korea
i

?
1
1 2

a b
A

*A 150 mm

3 4 5

a b
A

B
B

L R

VIDEO L (MONO) AUDIO R


AUDIO VIDEO
3 5

4 1 2

3 4
A F

E B

G
D
C

55UF950T-TA 65UF950T-TA
55UF950Y-TA 65UF950Y-TA

x x (mm) 1236 x 773 x 240 1455 x 896 x 249

x x (mm) 1236 x 722 x 47.6 1455 x 845 x 48.5

(kg) 22.2 29.6

- (kg) 19.0 25.5

Power requirement / AC 100-240 V ~ 50 / 60 Hz


*MFL68140582*
½Y€Ë|¸³½ZˀfŒ»d¯€‹ɀːeÁÊe½Z³|ÀËZ¼¿d‡€Æ§
 |^Ì»  ½YZˆr³
 d‹{ÂÀÌ»

 ¾ÌWZ¿ ½Z³€³
 


  {Z]M¦n¿ Zˆ»€³

 ½Z´ËZb¸³

{Z]M€œ¿  ÃZ³Â¸³
  {Z]ZÀ³
  Ã|¬¿ 
…ÁÁZ¯|^À³

 LZ°¿  Ó
 ¿ 
½ZnÌÅÓ
 ½Z¨·{{Z]M¿ 
  €Æ‹Â¿   {Á€´À·
 ½Z‹Â·
 |¿ÁZÆ¿
 ½Y|À^Æ¿   ¯Z»
 €ÆŒÅZ»
 ‚ˀ̿
 įZ^»
 
  Â]ZŒÌ¿  cÔv»
 ÄË|¼v»
 ¾Ì»YÁ  {Z]M{¼v»
 ºmdËÓÁ  Ä£Y€»
 ¾Ì‡€Å  |¿€»

  ½Y|¼Å
 d‹{Á€»
 k‡ZË
 ½YÂˀ»
 {‚Ë   ½Z¼Ì¸‡|nˆ»
  €Æ‹¾Ì°Œ»
ÄfŸZ‡½ZˀfŒ»•Z^eY‚¯€»
 |ƌ»
 ÄËÁ–y
  €ËÔ»
 ½Z°¸»
 ¶ÌnÀ»
 
  {Z]ZÆ»

  [MÁ|¿ZÌ»
  Ä¿ZÌ»
½Y€Ë|¸³½ZˀfŒ»d¯€‹ɀːeÁÊe½Z³|ÀËZ¼¿d‡€Æ§
  ZÀ°¿Á|ˀ§  ‚¬‡
  ½Z¼Ë€§  …Z¼¸‡
 Zˆ§   ½ZÀ¼‡
  €Æ‹{Ó§  €¬À‡

  k|ÀÀ‡
  ¾»Â§
 ï{Y‡
 {Z]MÁ€Ì§  ½Zm€Ì‡
 ïÁ€Ì§ 

  ½Z³{Z‹


 €Æ‹ºWZ«
 |¿Z‹
 ¾ËZ«   {Á€ÅZ‹
  ¾Ì»YÁ®q€«
 ƒ{¾ÌÅZ‹
  ÃÁ€«
 €Æ‹¾ÌÅZ‹
  ¾Ë|·YLZ̓À«
 €fˆ^‹
 ¾ËÁ‚«
  d¨‹
 º«
 µZÌ¿Y{‰Â‹
 ½Zq«
  ½ÁZ¯  €f‹Â‹

 ½Z‹Z¯   |¿Â·Y€Æ‹


 ®]Z]€Æ‹
 €¼‹Z¯
  …|«€Æ‹
 ½YZÌ»Z¯

 ²ÀÅM{Â^¯ Z“€Æ‹
 
 k€¯
  {€¯€Æ‹

  ½Z»€¯  Y€Ì‹

 ÄÀv
 
  ÃZŒ¿Z»€¯  Y€‡Ä »Â

 d‹{Ô¯   †^—

 Ä·Ô¯  {Z]M…Z^Ÿ

 €ÆŒ·Z¼¯  €ÌŒ^nŸ


  µÂf¯{Z]MÖ¸Ÿ
 ÁZ´À¯
 ½Z‡Z§
 d‹|ů  kÁZ§
  ŠÌ¯  …Á{€§
½Y€Ë|¸³½ZˀfŒ»d¯€‹ɀːeÁÊe½Z³|ÀËZ¼¿d‡€Æ§
 [YY{   {Z^ËZe
 ½YY{  ‚Ë€^e
 ½Z¤»Y{  ¹Zmd]€e
 ½ÁY{ ÄË|Ìud]€e

 ‚³{
 [Z°e
 €Æ‹Ã{
 ¾]Z°Àe

 µÂ§{  ½Z¯€ˆËÂe
   ½Y€Æe
 ½ZnÌ·{  ¹€mZm
 {ÁÁ{
 ÕZf¤m
 d‹|Å{
 {Á€¿YÂm
 ½Y€¸Å{
 €ˆ»Y  Z^ËÂm

 ‚»€Æ»Y  ¾ËÂm

 ºË€¯•Z]   ¹€Æm


 Z]{Á{Z]Mºf‡   d§€Ìm
 d‹  ZÆ]Zq
 €ÆŒ¿Y“  …·Zq
  ½ZnÀˆ§  
 ½Zfˆ¼q
 ½Y{Á
  ½YZÀq
 €‡{Á
 Y|Ì«Ã|À]Y|y
 ¶]Y
 {Z]M¹€y
  ½Y|ÅY  

 €Æ‹¾Ë   |Ì]¹€y

 Ã|»€y
  ½Zn¿
   €ÆŒ»€y

 µZz¸y

ÕZ‡
  ¹Z¼y

  ÃÁZ‡   ¾Ì¼y

 YÁ‚^‡  €Æ‹ÖÀ̼y

 [Y€‡  ¥YÂy

 [ZÅ}¶a€‡  Zˆ¿YÂy

 †y€‡ 


ÕÂy
 
½Y€Ë|¸³½ZˀfŒ»d¯€‹ɀːeÁÊe½Z³|ÀËZ¼¿d‡€Æ§
 ہY 
 YÂÅY   ½Y{Z]M
 
 Ã~ËY
  Ã{Z]M
  ¹ÔËY
 ½Z¿Y|]M
 ¶]Z]
 ®Ì]M
  €ˆ¸]Z]
 YZf‡M
 ®¸¼£Z]
 Ä̧€‹YÄ¿Zf‡M
 Ä¿Z]
 Ä¿Zz‹M
  {ÂÀn]
 ¶»M
 ½ZmY€]  
  ï€]Y
  {€mÁ€]
  ­YY
 ¾mÁ€]  
 {Z]M½Zfˆ]   ¶Ì]{Y
 º]  
 [ZÀ]  ½Zf‡{Y
  Ö·‚¿Y|À]  ½Z¯{Y
 …Z^Ÿ|À]  ½ZnÀ‡Y
 ÄÌ»ÁY
 €Æ‹Z̯|À]
 
  Y€Å¾ÌWÂ]  
 ½Z^Æf‡Y
  €Æ‹Â]
 {Z]M|‡Y
  ½Z¯Â]
 ¾ËY€¨‡Y
 ¾Æ»Â]  °‡Y
 ½ZÆ^Æ]  [€£{Z]M¹Ô‡Y
  €ÆŒÆ]  €ÆŒ»Ô‡Y
  ZnÌ]  ½ZƨY
   |̸«Y
|Àm€Ì]

  €fŒ·Y
  ½Z¤»{Z]M…Za
 {´̷Y
 d‹|¯Za
  ÄË|Ì»Y
 ÃÁZa
  Ô¯€Ì»Y
 €fy|¸a
  ČË|¿Y
 €ÆŒ¿Y€Ìa
  ®Œ¼Ë|¿Y
  Š·Ze
‫‪ 100‬ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ× ‪ 55‬ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ× ‪ 5‬ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ‬ ‫ﻣﺎژول ‪) 1 CI‬ﻋﺮض× ﺍرﺗﻔﺎﻉ× ﻋﻤﻖ(‬

‫ﺻﻔﺮ ﺗﺎ ‪ 40‬درﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕﺮﺍد‬ ‫دﻣﺎی ﮐﺎرﮐﺮد‬

‫ﮐﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪%80‬‬ ‫رﻃﻮﺑﺖ ﮐﺎرﮐﺮد‬


‫ﺷﺮﺍﯾﻂ ﻣﺤﯿﻂ‬
‫‪ -20‬ﺗﺎ ‪ 60‬درﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕﺮﺍد‬ ‫دﻣﺎی ﻧﮕﻬﺪﺍری‬

‫ﮐﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪%85‬‬ ‫رﻃﻮﺑﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍری‬

‫‪ 1‬ﻓﻘﻂ ﻣﺪل ﻫﺎی دﺍرﺍی ﮔﯿﺮﻧﺪه ﻣﺎﻫﻮﺍره‬

‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﻧﺎﻟﻮگ‬ ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن دﯾﺠﯿﺘﺎل‬
‫)ﺑﻪ ﮐﺸﻮر ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد( )ﺑﻪ ﮐﺸﻮر ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬

‫ (‪1"-## 1"-#‬‬


‫ﺳﯿﺴﺘﻢ‬
‫ *‪1"-%, 1"-‬‬ ‫‪%7#55‬‬
‫ (‪4&$".#‬‬ ‫‪%7#55$44‬‬ ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫‪4&$".%, /54$.‬‬
‫')‪7)' 6‬‬ ‫ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬
‫‪7)' 6)' $"57‬‬
‫‪$#BOE ,V#BOE‬‬
‫ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ﺗﻌﺪﺍد‬
‫  ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﻧﺎﻟﻮگ ‪%7#55‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞ‬
‫ ‪%7#44‬‬
‫ذﺧﯿﺮه‬
‫ﺍﻣﭙﺪﺍﻧﺲ آﻧﺘﻦ‬
‫‪Ɔ‬‬ ‫ﺑﯿﺮوﻧﯽ‬

‫‪ 1‬ﻓﻘﻂ ﻣﺪل ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ‪ %7#5‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﯾﻦ وﺟﻮد‬


‫ﻣﺪل ‪ %7#55 ، %7#5‬در ﻓﯿﻠﯿﭙﯿﻦ ﮐﺎرﺍﯾﯽ ﻧﺪﺍرد‪.‬‬
‫‪ 2‬ﻓﻘﻂ ﻣﺪل ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ‪ %7#5$4‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬

‫‪18‬‬
‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨﯽ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﯿﻪ ﻧﺮم ﺍﻓﺰﺍر ﻣﻨﺒﻊ آﺯﺍد‬
‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻣﺎژول ﺑﯽ ﺳﯿﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍی درﯾﺎﻓﺖ ﮐﺪ ‪ GPL, LGPL, MPL‬و ﺳﺎﯾﺮ ﺍﻣﺘﯿﺎﺯﻫﺎی ﻣﻨﺒﻊ آﺯﺍد ﮐﻪ در ﺍﯾﻦ‬
‫ﺍﺯ آﻧﺠﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﮐﺎﻧﺎل ﺑﺎﻧﺪ ﻣﻮرد ﺍﺳﺘﻔﺎده در ﮐﺸﻮر ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ‬ ‫ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻪ ﮐﺎر رﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﻟﻄﻔﺎً ﺍﺯ ﺗﺎرﻧﻤﺎی ‪http://opensource.lge.com‬‬
‫ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﮐﺎرﺑﺮ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﯾﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ ﮐﺎرﮐﺮد ﻧﯿﺴﺖ‬ ‫دﯾﺪن ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫و ﺍﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺮﺍی ﺟﺪول ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﺪه ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﻋﻼوه ﺑﺮ ﮐﺪ ﻣﻨﺒﻊ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻣﯽ ﺷﺮوﻁ ﺍﻣﺘﯿﺎﺯ ﺍﺷﺎره ﺷﺪه‪ ،‬رد ﺗﻌﻬﺪ و ﺍﻃﻼﻋﯿﻪ ﻫﺎی‬
‫ﮐﭙﯽ رﺍﯾﺖ ﺑﺮﺍی دﺍﻧﻠﻮد ﻣﻮﺟﻮد ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎﯾﺪ در ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ‪ 20‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮی ﺍﺯ ﺑﺪن ﺍﻧﺴﺎن‬
‫ﺍل ﺟﯽ ﺍﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﻜﺲ ﺑﺮروی ﻟﻮح ﻓﺸﺮده ﺍی ﮐﺪ ﻣﻨﺒﻊ آﺯﺍد رﺍ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر‬
‫ﻧﺼﺐ و ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد‪ .‬ﺍﯾﻦ ﻋﺒﺎرت ﯾﻚ ﺍﻃﻼﻋﯿﻪ ﮐﻠﯽ ﺑﺮﺍی رﻋﺎﯾﺖ‬
‫ﺗﺎﻣﯿﻦ ﻫﺰﯾﻨﻪ ﻫﺎی ﺍﺟﺮﺍی ﺗﻮﺯﯾﻊ )ﻧﻈﯿﺮ ﻫﺰﯾﻨﻪ ﻣﺪﯾﺎ‪ ،‬ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ( رﺍ ﺗﻬﯿﻪ‬
‫ﻣﺤﯿﻂ ﮐﺎرﺑﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﮐﺮده ﺍﺳﺖ ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﯾﻖ ﺍﯾﻤﯿﻞ ﺑﻪ ‪opensource@lge.com‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬

‫درﺧﻮﺍﺳﺖ ﺑﻔﺮﺳﺘﯿﺪ‪.‬‬

‫‪0197‬‬
‫)ﻓﻘﻂ **‪( UF69**, UF77**, UF85**, UF86**, 79UF95**, UG87‬‬
‫ﺍﯾﻦ وﯾﮋﮔﯽ ﺑﻪ ﻣﺪت ‪ 3‬ﺳﺎل ﺍﺯ ﺯﻣﺎن ﺧﺮﯾﺪ دﺳﺘﮕﺎه ﺗﺎن دﺍرﺍی ﺍﻋﺘﺒﺎر‬
‫ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻣﺎژول )‪ (LGSBW41‬ﺑﯽ ﺳﯿﻢ‬


‫ﻋﯿﺐ ﯾﺎﺑﯽ‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﮐﺎر ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻠﻮﺗﻮث‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﺑﯽ ﺳﯿﻢ‬
‫ﻧﮕﺎرش ﺑﻠﻮﺗﻮث‬
‫ﺳﻨﺴﻮر دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﺑﺮروی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﺮرﺳﯽ‬
‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد‬ ‫‪IEEE 802.11a/b/g/n‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد‬ ‫ﮐﺮده و دوﺑﺎره ﺍﻣﺘﺤﺎن ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬

‫‪7910‬‬
‫‪4/0‬‬
‫ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ آﯾﺎ ﻣﺎﻧﻌﯽ ﺑﯿﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﻗﺮﺍر‬
‫‪ 2400‬ﺗﺎ ‪MHz 2483.5‬‬
‫دﺍﻣﻨﻪ‬ ‫دﺍﻣﻨﻪ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫‪ 2400‬ﺗﺎ ‪2483/5‬‬ ‫‪ 5150‬ﺗﺎ ‪MHz 5250‬‬
‫ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ‬ ‫‪ 5725‬ﺗﺎ ‪MHz 5850‬‬ ‫ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ‬ ‫ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ آﯾﺎ ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎ درﺳﺖ ﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ و درﺳﺖ ﻗﺮﺍر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﮕﺎﻫﺮﺗﺰ‬
‫)ﺑﺮﺍی ﮐﺸﻮرﻫﺎی ﻏﯿﺮ ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎدﯾﻪ ﺍروﭘﺎ(‬ ‫‪ ،‬ﺑﺎ (‬ ‫) ﺑﺎ‬
‫ﺗﻮﺍن‬ ‫‪802.11a: 13 dBm‬‬ ‫ﻫﯿﭻ ﺗﺼﻮﯾﺮی ﻧﻤﺎﯾﺎن ﻧﺒﻮده و ﺻﺪﺍﯾﯽ ﺷﻨﯿﺪه ﻧﻤﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺗﻮﺍن‬
‫‪802.11b: 15 dBm‬‬
‫‪ 10 dBm‬ﯾﺎ ﮐﻤﺘﺮ‬ ‫ﺧﺮوﺟﯽ‬ ‫ﺧﺮوﺟﯽ‬ ‫ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ آﯾﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن روﺷﻦ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫‪802.11g: 14 dBm‬‬
‫)ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ(‬ ‫)ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ(‬ ‫آﯾﺎ دوﺷﺎﺧﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ ﻣﺘﺼﻞ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫‪802.11n - 2.4 GHz: 16 dBm‬‬
‫‪802.11n - 5 GHz: 16 dBm‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺗﺼﺎل ﺳﺎﯾﺮ ﻟﻮﺍﺯم ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ ﺍﺯ وﺟﻮد ﺑﺮق ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﻪ ﻃﻮر ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ ﺧﺎﻣﻮش ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫)ﻓﻘﻂ **‪( 55/65UF95‬‬
‫ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﮐﻨﺘﺮل ﺑﺮق رﺍ ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺟﺮﯾﺎن ﺑﺮق ﻗﻄﻊ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺷﺎﯾﺪ در ﻗﺴﻤﺖ ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ‪) Timers‬ﺗﺎﯾﻤﺮﻫﺎ( ﻋﻤﻠﻜﺮد ‪Automatic‬‬
‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻣﺎژول)‪ (LGSBW51‬ﺑﯽ ﺳﯿﻢ‬
‫‪) Standby‬آﻣﺎده ﺑﻪ ﮐﺎر ﺧﻮدﮐﺎر( )ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‪Sleep /‬‬
‫ﺑﻠﻮﺗﻮث‬ ‫ﺷﺒﻜﻪ ﺑﯽ ﺳﯿﻢ‬
‫‪) Timer‬ﺗﺎﯾﻤﺮ ﺧﻮﺍب(‪) Timer Power Off /‬ﺗﺎﯾﻤﺮ ﺧﺎﻣﻮش ﺷﺪن(‬
‫ﻧﮕﺎرش ﺑﻠﻮﺗﻮث‬ ‫ﻓﻌﺎل ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد‬ ‫‪IEEE 802.11a/b/g/n/ac‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد‬
‫‪4/0‬‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ در ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺳﯿﮕﻨﺎﻟﯽ درﯾﺎﻓﺖ ﻧﺸﻮد‪ ،‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﭘﺲ‬
‫دﺍﻣﻨﻪ‬
‫‪ 2400‬ﺗﺎ ‪MHz 2483.5‬‬ ‫دﺍﻣﻨﻪ‬
‫ﺍﺯ ‪ 15‬دﻗﯿﻘﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺧﻮدﮐﺎر ﺧﺎﻣﻮش ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ 2400‬ﺗﺎ ‪2483/5‬‬ ‫‪ 5150‬ﺗﺎ ‪MHz 5250‬‬
‫ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ‬ ‫ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺗﺼﺎل ﺑﻪ رﺍﯾﺎﻧﻪ ) ‪ (HDMI‬ﻋﺒﺎرت ”ﺳﯿﮕﻨﺎل ﻣﻮﺟﻮد ﻧﯿﺴﺖ“ ﯾﺎ‬
‫ﻣﮕﺎﻫﺮﺗﺰ‬ ‫‪ 5725‬ﺗﺎ ‪MHz 5850‬‬
‫)ﺑﺮﺍی ﮐﺸﻮرﻫﺎی ﻏﯿﺮ ﻋﻀﻮ ﺍﺗﺤﺎدﯾﻪ ﺍروﭘﺎ(‬ ‫” ﻓﺮﻣﺖ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻧﯿﺴﺖ“ ﻧﻤﺎﯾﺎن ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪802.11a: 14.5 dBm‬‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ روﺷﻦ ‪ /‬ﺧﺎﻣﻮش‬
‫ﺗﻮﺍن‬ ‫ﺗﻮﺍن‬
‫‪802.11b: 14 dBm‬‬ ‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ 10 dBm‬ﯾﺎ ﮐﻤﺘﺮ‬ ‫ﺧﺮوﺟﯽ‬ ‫‪802.11g: 13 dBm‬‬ ‫ﺧﺮوﺟﯽ‬
‫ﮐﺎﺑﻞ ‪ HDMI‬رﺍ دوﺑﺎره ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫)ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ(‬ ‫‪802.11n - 2.4 GHz: 14 dBm‬‬ ‫)ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ(‬
‫‪802.11n - 5 GHz: 15.5 dBm‬‬ ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و رﺍﯾﺎﻧﻪ رﺍ دوﺑﺎره رﺍه ﺍﻧﺪﺍﺯی ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪802.11ac - 5 GHz : 16 dBm‬‬

‫‪17‬‬
‫ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ در ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل‬ ‫ﺛﺒﺖ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ‬
‫ﺟﺎدوﯾﯽ‬ ‫ﻧﺤﻮه ی ﺛﺒﺖ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ‪ ،‬ﺍﺑﺘﺪﺍ آن رﺍ ﺑﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮد دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺗﺎ ‪ 10‬ﻣﺘﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﺻﻮرت ﻗﺮﺍر ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﺎﻧﻊ ﯾﺎ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺧﻄﺎی ﺍرﺗﺒﺎﻁ‬
‫‪ 1‬ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ رﺍ در آن ﻗﺮﺍر دﺍده و‬
‫ﺣﺎﺻﻞ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ روﺷﻦ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﺻﻮرت ﻧﺰدﯾﻚ ﺑﻮدن دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎ ﺍﻣﻜﺎن ﺍﯾﺠﺎد ﺧﻄﺎی ﺍرﺗﺒﺎﻃﯽ‬
‫‪ 2‬دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ رﺍ ﺑﻪ ﻃﺮف ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ و دﮐﻤﻪ‬
‫وﺟﻮد دﺍرد‪ .‬دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺑﺮﻗﯽ ﻧﻈﯿﺮ ﻣﺎﮐﺮووﯾﻮ ﯾﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی‬
‫ﻣﺪور ) ‪ ( OK‬ﺑﺮ روی دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل رﺍ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺷﺒﻜﻪ ﺑﯽ ﺳﯿﻢ ﮐﻪ ﺍﺯ ﭘﻬﻨﺎی ﺑﺎﻧﺪ ﯾﻜﺴﺎن ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ‬
‫* ﺍﮔﺮ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﺛﺒﺖ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ ﻧﺸﺪ‪،‬‬
‫)‪ 2/4‬ﮔﯿﮕﺎﻫﺮﺗﺰ( ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻮﺟﺐ ﺍﺧﺘﻼل ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺧﺎﻣﻮش و روﺷﻦ ﮐﻨﯿﺪ و دوﺑﺎره ﺍﻣﺘﺤﺎن ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬

‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺍﮔﺮ روﺗﺮ ﺑﯽ ﺳﯿﻢ )ﺍﮐﺴﺲ ﭘﻮﯾﻨﺖ( ﮐﻤﺘﺮﺍﺯ ‪ 1‬ﻣﺘﺮ ﺑﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫ﻧﺤﻮه ی ﻋﺪم ﺛﺒﺖ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ‬
‫ﻓﺎﺻﻠﻪ دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ ﮐﺎر ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﮐﺮد‪.‬‬
‫)ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ( و )ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺧﺎﻧﮕﯽ ( رﺍ ﻫﻢ ﺯﻣﺎن ﺑﻪ‬ ‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی‬
‫روﺗﺮ ﺑﯽ ﺳﯿﻢ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ‪ 1‬ﻣﺘﺮ ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻓﺎﺻﻠﻪ دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺪت ﭘﻨﺞ ﺛﺎﻧﯿﻪ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪ ،‬ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل‬
‫ﺍﺯ ﺑﺎﺯ ﮐﺮدن ﺑﺎﻃﺮی ﯾﺎ ﮔﺮم ﮐﺮدن آن ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺟﺎدوﯾﯽ ﺍﺯ ﺑﯿﻦ ﻣﯽ رود‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﭘﺮﺗﺎب ﺑﺎﻃﺮی ﯾﺎ وﺍرد ﮐﺮدن ﺗﻜﺎن ﻫﺎی ﺷﺪﯾﺪ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫و ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻦ آن ﻣﻮﺟﺐ ﻟﻐﻮ و ﺛﺒﺖ ﻣﺠﺪد‬ ‫* ﻓﺸﺎر دﮐﻤﻪ‬
‫ﺍﺷﺘﺒﺎه ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺑﺎﻃﺮی ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻧﻔﺠﺎر ﮔﺮدد‪.‬‬ ‫دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻫﻢ ﺯﻣﺎن ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬

‫ﺍﻣﺘﯿﺎﺯﻫﺎ‬ ‫ﻧﺤﻮه ی ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ‬


‫ﺍﻣﺘﯿﺎﺯﻫﺎی ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪه ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺪل ﻣﺘﻔﺎوت ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍی‬
‫ﺍﻃﻼﻋﺎت ﺑﯿﺸﺘﺮ ﭘﯿﺮﺍﻣﻮن ﺍﻣﺘﯿﺎﺯﻫﺎ ﺍﺯ ﺗﺎرﻧﻤﺎی ‪ www.lg.com‬دﯾﺪن ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬

‫ﺑﺮﺍی ﻧﻤﺎﯾﺎن ﺷﺪن ﺍﺷﺎره ﮔﺮ ﺑﺮ روی ﺻﻔﺤﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل‬


‫ﺟﺎدوﯾﯽ رﺍ ﺑﻪ آرﺍﻣﯽ ﺑﻪ ﭼﭗ و رﺍﺳﺖ ﺗﻜﺎن دﻫﯿﺪ ﯾﺎ دﮐﻤﻪ ﻫﺎی‬
‫رﺍ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪.‬‬ ‫)ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺧﺎﻧﮕﯽ( ‪) ،‬ورودی( ‪،‬‬
‫ﻣﺪور )‪ (OK‬ﺍﺷﺎره ﮔﺮ‬ ‫) در ﺑﺮﺧﯽ ﻣﺪﻟﻬﺎ ‪ ،‬ﺑﺎ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن دﮐﻤﻪ ‬
‫ﻧﻤﺎﯾﺎن ﻣﯽ ﺷﻮد(‬
‫ﺍﮔﺮ ﺍﺷﺎره ﮔﺮ ﺑﺮﺍی ﻣﺪت ﺯﻣﺎن ﺧﺎﺻﯽ ﻣﻮرد ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮﺍر ﻧﮕﯿﺮد‬
‫ﯾﺎ ﺑﺮ روی ﺳﻄﺢ ﺻﺎﻓﯽ ﻗﺮﺍر ﮔﯿﺮد‪ ،‬ﻣﺤﻮ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺍﺷﺎره ﮔﺮ ﺻﺤﯿﺢ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﺮﮐﺖ دﺍدن آن در ﮐﻨﺎره‬
‫ﺻﻔﺤﻪ‪ ،‬ﺑﺎﺯﻧﺸﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ در ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ ﺑﺎ ﮐﻨﺘﺮل ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ‬
‫ﺑﻪ دﻟﯿﻞ دﺍﺷﺘﻦ ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎی ﺍﺿﺎﻓﯽ‪ ،‬ﺳﺮﯾﻊ ﺗﺮ ﺗﻤﺎم ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬

‫‪16‬‬
‫ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ‬
‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ج‬ ‫وﻗﺘﯽ ﭘﯿﻐﺎم”‪“Magic remote battery is low. Change the battery.‬‬
‫‪GUIDE‬‬
‫رﺍ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﺮدﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻃﺮی رﺍ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺑﺎﻃﺮی‪ ،‬درﭘﻮش ﺑﺎﻃﺮی رﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎی‬
‫در ﻣﺤﻔﻈﻪ ﻗﺮﺍر‬ ‫و‬ ‫)‪ (1.5 V AA‬رﺍ ﺑﺎ رﻋﺎﯾﺖ ﻗﻄﺐ ﺻﺤﯿﺢ‬
‫دﻫﯿﺪ و ﺳﭙﺲ درﭘﻮش ﺑﺎﻃﺮی رﺍ ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ‪ .‬دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ‬
‫‪TEXT‬‬ ‫‪T.OPT‬‬ ‫‪SUBT.‬‬ ‫د‬ ‫رﺍ ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺑﻪ ﻃﺮف ﮔﯿﺮﻧﺪه ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍی ﺧﺎرج‬
‫ﮐﺮدن ﺑﺎﻃﺮی‪ ،‬ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻧﺼﺐ آن رﺍ ﻣﻌﻜﻮس ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬

‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫• ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻫﻢ ﺯﻣﺎن ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎی ﻧﻮ و ﮐﻬﻨﻪ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬در‬
‫ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺧﺮﺍﺑﯽ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور‬
‫ج‬ ‫ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻣﺪور )‪ (OK‬ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎب ﯾﻚ ﻣﻨﻮ‪ ،‬ﻣﺮﮐﺰ دﮐﻤﻪ ﻣﺪور رﺍ ﻓﺸﺎر‬ ‫• ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ دﮐﻤﻪ ﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ در ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻫﺎی‬
‫آﻧﺎﻟﻮگ ﯾﺎ در ﺑﺮﺧﯽ ﮐﺸﻮرﻫﺎ ﮐﺎر ﻧﻜﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫دﻫﯿﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ دﮐﻤﻪ ﻣﺪور ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ رﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫)ﺑﺎﻻ‪ /‬ﭘﺎﯾﯿﻦ‪ /‬ﭼﭗ‪ /‬رﺍﺳﺖ(‬
‫ﺑﺮﺍی ﺣﺮﮐﺖ در ﻣﻨﻮﻫﺎ‪ ،‬دﮐﻤﻪ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﭘﺎﯾﯿﻦ‪ ،‬ﭼﭗ ﯾﺎ رﺍﺳﺖ رﺍ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺍﺷﺎره ﮔﺮ در ﺣﺎل ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺳﺖ ﺍﮔﺮ دﮐﻤﻪ ﻫﺎی‬
‫رﺍ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪ ،‬ﺍﺷﺎره ﮔﺮ ﺍﺯ ﺻﻔﺤﻪ ﻣﺤﻮ ﺷﺪه و دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﯾﻚ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﻋﻤﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ‬
‫ﮐﺮد‪ .‬ﺑﺮﺍی ﻧﻤﺎﯾﺎن ﺷﺪه ﺍﺷﺎره ﮔﺮ ﺑﺮ روی ﺻﻔﺤﻪ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل‬
‫@ ‪1.‬‬

‫‪4 ghi‬‬
‫‪2 abc‬‬

‫‪5 jkl‬‬
‫‪3 def‬‬

‫‪6 mno‬‬
‫ﺍﻟﻒ‬
‫ﺟﺎدوﯾﯽ رﺍ ﺑﻪ ﭼﭗ و رﺍﺳﺖ ﺗﻜﺎن دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫‪7pqrs‬‬ ‫‪8 tuv‬‬ ‫‪9wxyz‬‬
‫رﺍﻫﻨﻤﺎی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﺍ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫‪LIST‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪INFO‬‬
‫)ﮐﻨﺘﺮل روی ﺻﻔﺤﻪ( ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور رﺍ ﻧﻤﺎﯾﺶ‬
‫ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫* دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻮی ﮐﻨﺘﺮل ﻋﺎدی‪) .‬ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫د‬ ‫ب‬
‫ﺑﺮﺍی ﻧﻤﺎﯾﺶ وﯾﺪﺋﻮﻫﺎی ﺳﻪ ﺑﻌﺪی ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﯽ رود‪) .‬ﺑﻪ ﻣﺪل‬ ‫‪EXIT‬‬

‫ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﺍﻟﻒ‬
‫)ﺗﺸﺨﯿﺺ ﺻﻮﺗﯽ( )ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫)روﺷﻦ‪ /‬ﺧﺎﻣﻮش ( ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ روﺷﻦ ﯾﺎ ﺧﺎﻣﻮش ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺗﺸﺨﯿﺺ ﺻﻮﺗﯽ‪ ،‬ﺑﻪ ﺍﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻪ ﻧﯿﺎﺯ دﺍرﯾﺪ‪.‬‬
‫)ورودی( ﻣﻨﺒﻊ ورودی رﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫‪ 1‬دﮐﻤﻪ ﺗﺸﺨﯿﺺ ﺻﻮﺗﯽ رﺍ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‪.‬‬ ‫و ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻦ آن‪ ،‬ﻟﯿﺴﺖ ورودی ﺧﺎرﺟﯽ‬ ‫* ﺑﺎ ﻓﺸﺎر دﮐﻤﻪ‬
‫‪ 2‬وﻗﺘﯽ ﻋﻼﻣﺖ ﺗﺸﺨﯿﺺ ﺻﻮﺗﯽ در ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻧﻤﺎﯾﺎن ﺷﺪ‬ ‫ﻧﻤﺎﯾﺎن ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﺍﻋﺪﺍد ﺍﻋﺪﺍد رﺍ وﺍرد ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫• ﻓﺎﺻﻠﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ ﺍﺯ ﺻﻮرت ﺗﺎن ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ‬ ‫دﺳﺘﺮﺳﯽ ﺑﻪ ﻟﯿﺴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ذﺧﯿﺮه ﺷﺪه‪.‬‬
‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫)ﻓﺎﺻﻠﻪ( در ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻠﯿﺪ ﻣﺠﺎﺯی ﯾﻚ ﻓﻀﺎی ﺧﺎﻟﯽ ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫• ﺍﮔﺮ ﺳﺮﯾﻊ و ﯾﺎ ﺑﺎ ﺻﺪﺍی آﻫﺴﺘﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺗﺸﺨﯿﺺ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎت ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ﻓﻌﻠﯽ و ﺻﻔﺤﻪ رﺍ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫ﺻﻮﺗﯽ ﺑﻪ درﺳﺘﯽ ﺍﻧﺠﺎم ﻧﻤﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫• ﻣﯿﺰﺍن ﺗﺸﺨﯿﺺ ﺻﻮﺗﯽ ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﺧﺼﻮﺻﯿﺎت )ﺗﻦ ﺻﺪﺍ‪ ،‬ﻧﺤﻮه ی‬ ‫ب‬
‫ﺑﯿﺎن‪ ،‬ﺗﺎﮐﯿﺪ و ﺳﺮﻋﺖ( ﮐﺎرﺑﺮ و ﻣﺤﯿﻂ ﺍﻃﺮﺍف )ﺳﺮ و ﺻﺪﺍ و‬ ‫ﻣﯿﺰﺍن ﺻﺪﺍ رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﯿﺰﺍن ﺻﺪﺍی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن( دﺍرد‪.‬‬ ‫ﺣﺮﮐﺖ در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ذﺧﯿﺮه ﺷﺪه‪.‬‬ ‫‪P‬‬
‫)ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﺳﺮﯾﻊ ( دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﺳﺮﯾﻊ‪.‬‬ ‫)ﺑﯽ ﺻﺪﺍ( ﺻﺪﺍ رﺍ ﻗﻄﻊ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫و ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻦ آن‪ ،‬ﻣﻨﻮی ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﻧﻤﺎﯾﺎن ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫* ﺑﺎ ﻓﺸﺎر دﮐﻤﻪ ی‬ ‫و ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻦ آن ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺗﻮﺿﯿﺢ‬ ‫* ﺑﺎ ﻓﺸﺎر دﮐﻤﻪ‬
‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی رﻧﮕﯽ ﺑﺮﺍی دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎی وﯾﮋه در ﺑﺮﺧﯽ‬ ‫ﺗﺼﻮﯾﺮی‪ /‬ﺻﻮﺗﯽ ﻓﻌﺎل ﻣﯽ ﺷﻮد‪) .‬ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫‪ :‬آﺑﯽ(‬ ‫‪ :‬ﺯرد‪،‬‬ ‫‪ :‬ﺳﺒﺰ‪،‬‬ ‫‪ :‬ﻗﺮﻣﺰ‪،‬‬ ‫ﺍﺯ ﻣﻨﻮﻫﺎ‪) .‬‬ ‫دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻮی ‪. HOME‬‬
‫( ﺍﯾﻦ دﮐﻤﻪ ﻫﺎ ﺑﺮﺍی ﭘﯿﺎم ﻧﻤﺎ‬ ‫‪,‬‬ ‫)‬ ‫ﻧﻤﺎ‬ ‫ﭘﯿﺎم‬ ‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی‬ ‫)ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ( ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻗﺒﻠﯽ ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﯽ روﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﻤﺎﯾﺶ روی ﺻﻔﺤﻪ رﺍ ﭘﺎك ﮐﺮده و ﺑﻪ وﺿﻌﯿﺖ ﻧﻤﺎﯾﺶ‬
‫ﺯﯾﺮﻧﻮﯾﺲ دﻟﺨﻮﺍه ﺗﺎن رﺍ در ﺣﺎﻟﺖ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﻓﺮﺍﺧﻮﺍن ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫‪RECENT‬‬

‫‪OK‬‬
‫ج‬ ‫‪INPUT Q.MENU‬‬

‫‪1‬‬

‫‪BACK‬‬ ‫‪LIVE MENU‬‬ ‫‪EXIT‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺍﻟﻒ‬


‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪6‬‬
‫‪TEXT‬‬ ‫‪T.OPT‬‬ ‫‪SLEEP‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪9‬‬
‫‪LIVE TV‬‬

‫د‬ ‫‪GUIDE‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪Q.VIEW‬‬

‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫‪REC‬‬

‫‪SUBTITLE‬‬ ‫‪AD/‬‬ ‫‪TV/RAD‬‬

‫ب‬
‫‪FAV‬‬
‫‪P‬‬
‫‪A‬‬
‫‪2‬‬ ‫‪G‬‬
‫‪E‬‬

‫‪MUTE‬‬
‫ج‬
‫ﮐﺎﻧﺎل ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺷﺪه ﻗﺒﻠﯽ رﺍ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻒ‬
‫)روﺷﻦ‪ /‬ﺧﺎﻣﻮش( ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ روﺷﻦ ﯾﺎ ﺧﺎﻣﻮش ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫)ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺧﺎﻧﮕﯽ( دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻮی ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺧﺎﻧﮕﯽ‪.‬‬
‫ﻣﻨﺒﻊ ورودی رﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫ﻟﯿﺴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی رﺍ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫)ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﺳﺮﯾﻊ( دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﺳﺮﯾﻊ ‪.‬‬ ‫‪/‬‬
‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﺟﻬﺖ )ﺑﺎﻻ‪ /‬ﭘﺎﯾﯿﻦ‪ /‬ﭼﭗ‪ /‬رﺍﺳﺖ( ﺑﺮﺍی ﺣﺮﮐﺖ در‬
‫ﻣﻨﻮﻫﺎ ﯾﺎ ﮔﺰﯾﻨﻪ ﻫﺎ‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎت ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻓﻌﻠﯽ و ﺻﻔﺤﻪ رﺍ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪1‬‬
‫ﻣﻨﻮﻫﺎ ﯾﺎ ﮔﺰﯾﻨﻪ ﻫﺎ رﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮده و ﺍﻧﺘﺨﺎب ﺗﺎن رﺍ ﺗﺎﯾﯿﺪ‬ ‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻧﺪﺍﺯه ﺗﺼﻮﯾﺮ رﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﯽ دﻫﺪ‪) .‬ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ‬ ‫‪1‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻗﺒﻞ ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬ ‫دﺍرد(‬
‫ﻟﯿﺴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺟﺴﺘﺠﻮ و ﻣﻮﺍرد ﺿﺒﻂ ﺷﺪه رﺍ ﻧﺸﺎن‬ ‫)رﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺎرﺑﺮ( رﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺎرﺑﺮ رﺍ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬ ‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﺍﻋﺪﺍد ﺍﻋﺪﺍد رﺍ وﺍرد ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻧﻤﺎﯾﺶ روی ﺻﻔﺤﻪ رﺍ ﭘﺎك ﮐﺮده و ﺑﻪ وﺿﻌﯿﺖ ﻋﺎدی‬ ‫رﺍﻫﻨﻤﺎی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﺍ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻗﺒﻠﯽ ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی رﻧﮕﯽ دﺳﺘﺮﺳﯽ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎی ﺧﺎص در ﺑﺮﺧﯽ ﻣﻨﻮﻫﺎ‬
‫‪ :‬آﺑﯽ(‬ ‫‪ :‬ﺯرد‪،‬‬ ‫‪ :‬ﺳﺒﺰ‪،‬‬ ‫‪ :‬ﻗﺮﻣﺰ‪،‬‬ ‫)‬ ‫ب‬
‫ﺻﺪﺍ رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﻟﯿﺴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ دﻟﺨﻮﺍه‪.‬‬
‫د‬ ‫ﺑﺮﺍی ﺗﻤﺎﺷﺎی وﯾﺪﺋﻮی ‪ 3‬ﺑﻌﺪی ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﯽ رود‪) .‬ﺑﻪ ﻣﺪل‬ ‫‪2‬‬
‫( ﺍﯾﻦ دﮐﻤﻪ ﻫﺎ ﺑﺮﺍی ﭘﯿﺎم ﻧﻤﺎ‬ ‫‪/‬‬ ‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﭘﯿﺎم ﻧﻤﺎ )‬ ‫ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد‪(.‬‬
‫ﺑﻪ ﮐﺎر ﻣﯽ روﻧﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻃﻼﻋﺎت ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻓﻌﻠﯽ و ﺻﻔﺤﻪ رﺍ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬ ‫‪2‬‬
‫ﺗﺎﯾﻤﺮ ﺧﻮﺍب رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺯﻧﺪه ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬ ‫ﺻﺪﺍ رﺍ ﻗﻄﻊ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫( ﻣﺤﺘﻮﺍی وﯾﮋه‪،‬‬ ‫دﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﮐﻨﺘﺮل )‬ ‫در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ذﺧﯿﺮه ﺷﺪه ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ Time Machine‬ﯾﺎ ﻣﻨﻮﻫﺎی ‪ SmartShare‬ﯾﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺳﺎﺯﮔﺎر‬ ‫ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﻗﺒﻞ ﯾﺎ ﺑﻌﺪ ﻣﯽ رود‪.‬‬
‫‪ USB ) SIMPLINK‬ﯾﺎ ‪ SIMPLINK‬ﯾﺎ ‪ ( Time Machine‬رﺍ ﮐﻨﺘﺮل ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺷﺮوﻉ ﺑﻪ ﺿﺒﻂ ﮐﺮده و ﻣﻨﻮی ﺿﺒﻂ رﺍ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫)ﻓﻘﻂ ﻣﺪل ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ ‪ Time Machine‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪(.‬‬
‫ﺯﯾﺮﻧﻮﯾﺲ دﻟﺨﻮﺍه ﺗﺎن رﺍ در ﺣﺎﻟﺖ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﻓﺮﺍﺧﻮﺍن‬
‫ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﻓﺸﺎر دﮐﻤﻪ ‪ ، AD‬ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺗﻮﺿﯿﺢ ﺻﻮﺗﯽ ﻓﻌﺎل ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﺍدﯾﻮﯾﯽ‪ ،‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ و ‪ DTV‬رﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎب ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬

‫‪14‬‬
‫ﺍﺗﺼﺎل ﻣﺎژول درﮔﺎه ﻣﺸﺘﺮك ) ‪( CI‬‬ ‫ﺍﺗﺼﺎل آﻧﺘﻦ‬
‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﯾﻚ ﮐﺎﺑﻞ ‪ 75) RF‬ﺍﻫﻢ) ‪ (( Ω‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ آﻧﺘﻦ‬
‫ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺧﺪﻣﺎت ﻏﯿﺮ رﺍﯾﮕﺎن در ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن دﯾﺠﯿﺘﺎل‪.‬‬
‫دﯾﻮﺍری وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﺗﺼﺎل ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ‪ 2‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ ﺍﺳﭙﯿﻠﯿﺘﺮ ﺳﯿﮕﻨﺎل ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫درﺳﺖ ﻗﺮﺍر ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺟﻬﺖ ﻣﺎژول ‪ CI‬در درﮔﺎه ﮐﺎرت ‪ PCMCIA‬رﺍ‬
‫در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺿﻌﯿﻒ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺯ ﺗﻘﻮﯾﺖ ﮐﻨﻨﺪه‬
‫ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻣﺎژول درﺳﺖ ﻗﺮﺍر ﻧﮕﯿﺮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و درﮔﺎه‬
‫ﺳﯿﮕﻨﺎل ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﮐﺎرت ‪ PCMCIA‬آﺳﯿﺐ ﻣﯽ رﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ آﻧﺘﻦ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﺪه‬
‫وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ‪ CI+ CAM‬ﻣﺘﺼﻞ ﺍﺳﺖ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺗﺼﻮﯾﺮ و ﺻﺪﺍﯾﯽ‬
‫رﺍ ﭘﺨﺶ ﻧﻜﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﭘﺮﺍﺗﻮر ﺧﺪﻣﺎت آﻧﺘﻦ ﺯﻣﯿﻨﯽ‪ /‬ﮐﺎﺑﻞ‪ /‬ﻣﺎﻫﻮﺍره ﺗﻤﺎس‬
‫ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺟﻬﺖ آﻧﺘﻦ رﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﺎﺑﻞ آﻧﺘﻦ و ﻣﺒﺪل ﺍرﺍﺋﻪ ﻧﺸﺪه ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺳﺎﯾﺮ ﺍﺗﺼﺎﻻت‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬

‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍی دﺍﺷﺘﻦ‬ ‫ﺑﺮﺍی ﻣﺤﻠﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ ﭘﺨﺶ ‪ ULTRA HD‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺍﯾﻦ‬
‫ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ و ﺻﺪﺍ‪ ،‬ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯﮐﺎﺑﻞ ‪HDMI‬‬ ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻗﺎدر ﺑﻪ ﭘﺨﺶ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ‪ ULTRA HD‬ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ رﺍ ﺑﻪ ﯾﻜﺪﯾﮕﺮ ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﯾﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻗﺎدر ﺑﻪ درﯾﺎﻓﺖ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ‪ULTRA HD‬‬
‫)‪ 2160 ×3840‬ﭘﯿﻜﺴﻞ( ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍردﻫﺎی ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ‬
‫‪Picture‬‬ ‫ﺗﺎﯾﯿﺪ ﻧﺸﺪه ﺍﻧﺪ‪) .‬ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫‪HDMI ULTRA HD Deep Colour‬‬
‫‪) On -‬روﺷﻦ(‪ :‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﺍﺯ ‪(4:4:4, 4:2:2, 4:2:0) 4K @ 50/60 Hz‬‬ ‫ﺍﺗﺼﺎل آﻧﺘﻦ ﻣﺎﻫﻮﺍره‬
‫‪) Off -‬ﺧﺎﻣﻮش(‪ :‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﺍﺯ ‪(4:2:0) 4K @ 50/60 Hz‬‬ ‫)ﻓﻘﻂ ﻣﺪل ﻫﺎی دﺍرﺍی ﮔﯿﺮﻧﺪه ﻣﺎﻫﻮﺍره(‬
‫ﺍﮔﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ورودی ‪ HDMI ULTRA HD Deep Colour‬رﺍ ﻧﯿﺰ‬ ‫ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ‪ RF‬ﻣﺎﻫﻮﺍره )‪ 75‬ﺍﻫﻢ) ‪ (( Ω‬آﻧﺘﻦ ﻣﺎﻫﻮﺍره رﺍ ﺑﻪ‬
‫ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﮐﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺷﻤﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ وﺍﺿﺢ ﺗﺮ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﺍﯾﻦ‬ ‫ﺳﻮﮐﺖ ﻣﺎﻫﻮﺍره در ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺣﺎل‪ ،‬ﺍﮔﺮ دﺳﺘﮕﺎه آن رﺍ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻧﻜﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ درﺳﺘﯽ‬
‫ﮐﺎر ﻧﻜﻨﺪ در ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﺑﻪ درﮔﺎه ‪ HDMI‬دﯾﮕﺮی‬ ‫ﺍﺗﺼﺎل ‪Euro Scart‬‬
‫ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ ﯾﺎ ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ‪) HDMI ULTRA HD Deep Colour‬ﻋﻤﻖ رﻧﮓ‬ ‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫‪ ( HDMI ULTRA HD‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ‪) Off‬ﺧﺎﻣﻮش( ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺳﯿﮕﻨﺎل ﻫﺎی ﺗﺼﻮﯾﺮ و ﺻﺪﺍ رﺍ ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫)ﺍﯾﻦ وﯾﮋﮔﯽ در ﻣﺪلﻫﺎی ﺧﺎﺻﯽ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ‪HDMI ULTRA HD Deep‬‬ ‫ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪ .‬ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺟﺪول ﻧﺸﺎن دﺍده ﺷﺪه ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ‬
‫‪ Colour‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ در دﺳﺘﺮس ﺍﺳﺖ(‬ ‫ﮐﺎﺑﻞ ‪ ، Euro Scart‬دﺳﺘﮕﺎه ﺟﺎﻧﺒﯽ رﺍ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬

‫ﻧﻮﻉ ﺧﺮوﺟﯽ‬
‫‪AV1‬‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور‬ ‫‪1‬‬
‫)‪) TV Out‬ﺧﺮوﺟﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن( (‬
‫ﺣﺎﻟﺖ ورودی‬
‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن دﯾﺠﯿﺘﺎل‬ ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن دﯾﺠﯿﺘﺎل‬
‫ﺗﻮﺿﯿﺤﺎت ﺍﯾﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﺍﺯ رﺍﻫﻨﻤﺎ ﺑﺮﺍﺳﺎس دﮐﻤﻪ ﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﻧﺎﻟﻮگ‪AV،‬‬
‫ﺍﺯ رﺍه دور ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻟﻄﻔﺎً ﺍﯾﻦ رﺍﻫﻨﻤﺎ رﺍ ﺑﻪ دﻗﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﺮده و ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﻧﺎﻟﻮگ‬ ‫ﮐﺎﻣﭙﻮﻧﻨﺖ‬
‫درﺳﺘﯽ ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎ‪ ،‬درﭘﻮش ﺑﺎﻃﺮی رﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎ‬ ‫‪HDMI‬‬
‫)‪ 1/5‬وﻟﺖ ‪ ( AAA‬رﺍ ﺑﺎ رﻋﺎﯾﺖ ﻗﻄﺐ ﺻﺤﯿﺢ و در ﻣﺤﻞ ﻗﺮﺍر‬ ‫‪) TV Out 1‬ﺧﺮوﺟﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن( ‪ :‬ﺳﯿﮕﻨﺎل ﻫﺎی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﻧﺎﻟﻮگ ﯾﺎ‬
‫دﺍده و درﭘﻮش ﺑﺎﻃﺮی رﺍ ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍی درآوردن ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺮﺍﺣﻞ‬ ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن دﯾﺠﯿﺘﺎل رﺍ ﭘﺨﺶ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻧﺼﺐ ﺑﺎﻃﺮی رﺍ ﻣﻌﻜﻮس ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬ ‫• ﮐﺎﺑﻞ ‪ Euro Scart‬ﺑﺎﯾﺪ دﺍرﺍی ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺳﯿﮕﻨﺎل ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫• ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﺎﺷﺎی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن دﯾﺠﯿﺘﺎل در ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺳﻪ ﺑﻌﺪی‪،‬‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺳﯿﮕﻨﺎل ﻫﺎی دو ﺑﻌﺪی ﺍﺯ ﻃﺮﯾﻖ ﮐﺎﺑﻞ ﺍﺳﻜﺎرت ﭘﺨﺶ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎی ﻧﻮ و ﮐﻬﻨﻪ رﺍ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﯿﺪ ﭼﺮﺍ ﮐﻪ‬ ‫)ﻓﻘﻂ ﻣﺪل ﻫﺎی ﺳﻪ ﺑﻌﺪی(‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل آﺳﯿﺐ ﻣﯽ ﺑﯿﻨﺪ‪.‬‬ ‫• ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﻜﺮد ‪ Time Machine‬در ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ‬
‫در ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﻧﺎﻟﻮگ و در ﺑﺮﺧﯽ ﮐﺸﻮرﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ دﮐﻤﻪ ﻫﺎی‬ ‫ﺳﯿﮕﻨﺎل ﺧﺮوﺟﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻧﻤﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ ﺍﺳﻜﺎرت ﭘﺨﺶ ﺷﻮد‪.‬‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﮐﺎر ﻧﻜﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍی ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ ﮐﺸﻮرﻫﺎ ﺍرﺍﺋﻪ ﺷﺪه ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور آن رﺍ ﺑﻪ ﻃﺮف ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬

‫‪13‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺟﺪﺍ ﮐﺮدن ﻗﺎب ﭘﺎﯾﻪ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﻜﻞ ﺯﯾﺮ ﺍﺯ ﺍﺑﺰﺍر ﺗﺨﺖ )ﻣﺎﻧﻨﺪ‬ ‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫آﭼﺎر ﭘﯿﭻ ﮔﻮﺷﺘﯽ ﺗﺨﺖ( ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺑﺮق رﺍ ﻗﻄﻊ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺣﺮﮐﺖ دﺍده ﯾﺎ‬
‫)ﻓﻘﻂ **‪( 79UF77‬‬ ‫ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ‬
‫وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮ روی دﯾﻮﺍر‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﻌﻜﻮس ﮐﺮدن‬
‫ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﺗﺼﺎل ﭘﺎﯾﻪ‪ ،‬ﭘﺎﯾﻪ رﺍ ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺟﺪﺍ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﺮروی ﺳﻘﻒ ﯾﺎ دﯾﻮﺍر ﻣﺎﯾﻞ ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ‬
‫ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺍﻓﺘﺎدن و آﺳﯿﺐ ﺷﺪﯾﺪ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫آﭼﺎر ﺗﺨﺖ‬
‫ﺍﺯ ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری وﯾﮋه ﺍل ﺟﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮده و ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ‬
‫)ﻓﻘﻂ **‪(79UF86**, 79UF95‬‬ ‫ﺧﺪﻣﺎت ﻣﺠﺎﺯ ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺳﻔﺖ ﮐﺮدن ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﭘﯿﭻ ﻫﺎ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ ﭼﺮﺍ ﮐﻪ‬

‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﺳﯿﺐ دﯾﺪه و ﺍﺯ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺳﺎﻗﻂ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﭘﯿﭻ ﻫﺎ و ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد ‪VESA‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ آﺳﯿﺐ ﯾﺎ ﺧﺴﺎرت ﻧﺎﺷﯽ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎده‬
‫ﻧﺎدرﺳﺖ ﯾﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﺑﻄﺎل‬
‫ﺿﻤﺎﻧﺖ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫آﭼﺎر ﺗﺨﺖ‬
‫ﺗﻮﺟﻪ‬
‫ﺍﺗﺼﺎﻻت‬ ‫ﺍﺯ ﭘﯿﭻ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨﯽ ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد ‪VESA‬‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن رﺍ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ و ﺑﺮﺍی‬ ‫آﻣﺪه ﺍﺳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻧﺘﺨﺎب آن ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ورودی رﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﯿﺪ‪ .‬ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎت ﺑﯿﺸﺘﺮ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻧﺼﺐ دﯾﻮﺍری ﺷﺎﻣﻞ رﺍﻫﻨﻤﺎی ﻧﺼﺐ و ﻗﻄﻌﺎت ﺍﺻﻠﯽ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﭘﯿﺮﺍﻣﻮن ﺍﺗﺼﺎل دﺳﺘﮕﺎه ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺑﻪ دﻓﺘﺮﭼﻪ رﺍﻫﻨﻤﺎی ﺍرﺍﺋﻪ ﺷﺪه‬ ‫ﺑﺮﺍﮐﺖ ﻧﺼﺐ دﯾﻮﺍری ﺍﺧﺘﯿﺎری ﺑﻮده و ﺷﻤﺎ ﺍﯾﻦ ﻗﺒﯿﻞ ﻟﻮﺍﺯم رﺍ‬
‫ﻫﻤﺮﺍه دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﺍﺯ ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺧﺮﯾﺪﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺗﺼﺎل ‪ :‬ﮔﯿﺮﻧﺪه ﻫﺎی‪ ، HD‬دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی‬ ‫ﻃﻮل ﭘﯿﭻ ﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﻪ دﯾﻮﺍری ﻣﺘﻔﺎوت ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻄﻤﺌﻦ‬
‫ﭘﺨﺶ ‪ ، DVD‬وﯾﺪﺋﻮ ﮐﺎﺳﺖ ﻫﺎ‪ ،‬ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻫﺎی ﺻﻮﺗﯽ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه ذﺧﯿﺮه‬ ‫ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺍﺯ ﭘﯿﭻ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮده ﺍﯾﺪ‪.‬‬
‫‪ ، USB‬رﺍﯾﺎﻧﻪ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺑﺎﺯی و ﺳﺎﯾﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ‪.‬‬ ‫ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎت ﺑﯿﺸﺘﺮ‪ ،‬ﺑﻪ رﺍﻫﻨﻤﺎی ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺟﻪ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺼﺐ ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری‪ ،‬ﺍﺯ ﺑﺮﭼﺴﺐ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺑﺮﭼﺴﺐ‬
‫ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﺗﺠﻤﻊ ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر در روﺯﻧﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﺗﺼﺎل دﺳﺘﮕﺎه ﺟﺎﻧﺒﯽ در دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺘﻔﺎوت ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺻﺮف ﻧﻈﺮ ﺍﺯ ﺗﺮﺗﯿﺐ ورودی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن دﺳﺘﮕﺎه ﺟﺎﻧﺒﯽ رﺍ ﺑﻪ‬ ‫)ﻓﻘﻂ ﺑﺮﭼﺴﺐ ﺍرﺍﺋﻪ ﺷﺪه ﺍﺳﺖ(‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﻗﻄﻌﻪ ﺍرﺍﺋﻪ ﺷﺪه‬
‫ﺍﮔﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﺮروی دﺳﺘﮕﺎه ﺿﺒﻂ ‪ DVD‬ﯾﺎ وﯾﺪﺋﻮ‬
‫ﮐﺎﺳﺖ ﺿﺒﻂ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﮐﺎﺑﻞ ورودی ﺳﯿﮕﻨﺎل‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ ﻃﺮﯾﻖ دﺳﺘﮕﺎه ﺿﺒﻂ ‪ DVD‬ﯾﺎ وﯾﺪﺋﻮ ﮐﺎﺳﺖ ﻣﺘﺼﻞ‬
‫ﺷﺪه ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎت ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﻪ دﻓﺘﺮﭼﻪ رﺍﻫﻨﻤﺎی دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﺿﺒﻂ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ رﺍﻫﻨﻤﺎ ﺑﻪ دﻓﺘﺮﭼﻪ رﺍﻫﻨﻤﺎی دﺳﺘﮕﺎه ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﮐﻨﺴﻮل ﺑﺎﺯی رﺍ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن وﺻﻞ ﮐﺮده ﺍﯾﺪ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ ﺍرﺍﺋﻪ‬ ‫ﺑﺮﭼﺴﺐ‬
‫ﺷﺪه ﻫﻤﺮﺍه ﮐﻨﺴﻮل ﺑﺎﺯی ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺗﺼﺎل ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﻨﻈﯿﻢ‬
‫در ﺣﺎﻟﺖ رﺍﯾﺎﻧﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻧﻮﯾﺰﻫﺎﯾﯽ ﻫﻤﺮﺍه ﺑﺎ وﺿﻮح‪ ،‬ﺍﻟﮕﻮی‬
‫ﻋﻤﻮدی‪ ،‬ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﯾﺎ روﺷﻨﺎﯾﯽ ﻫﻤﺮﺍه ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در ﺻﻮرت‬ ‫ﺯﺍوﯾﻪ ﻋﻤﻮدی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺳﭙﯿﺴﺮﻫﺎی ﻧﺼﺐ دﯾﻮﺍری رﺍ دﺍﺧﻞ‬
‫ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻧﻮﯾﺰ‪ ،‬وﺿﻮح ﺧﺮوﺟﯽ رﺍﯾﺎﻧﻪ رﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﯿﺪ ﯾﺎ ﻣﯿﺰﺍن‬ ‫ﺣﻔﺮه ﻫﺎی ﻧﺼﺐ دﯾﻮﺍری ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻗﺮﺍر دﻫﯿﺪ‪.‬‬
‫روﺷﻨﺎﯾﯽ و ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ رﺍ در ﻣﻨﻮی ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ‬ ‫)ﻓﻘﻂ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻗﻄﻌﻪ ﺯﯾﺮ ﺍرﺍﺋﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ(‬
‫ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻧﻤﺎﯾﺎن ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﻗﻄﻌﻪ ﺍرﺍﺋﻪ ﺷﺪه‬
‫در ﺣﺎﻟﺖ رﺍﯾﺎﻧﻪ ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت وﺿﻮح ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬
‫ﮐﺎرت ﮔﺮﺍﻓﯿﻚ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ درﺳﺘﯽ ﻧﻤﺎﯾﺎن ﻧﺸﻮد‪.‬‬
‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﺤﺘﻮﺍی ‪ ULTRA HD‬ﺑﺮ روی رﺍﯾﺎﻧﻪ در ﺣﺎل ﭘﺨﺶ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮد رﺍﯾﺎﻧﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﯾﺎ ﺻﺪﺍ‬
‫ﻣﺨﺪوش ﭘﺨﺶ ﺷﻮﻧﺪ‪) .‬ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﺍﺳﭙﯿﺴﺮ ﻧﺼﺐ دﯾﻮﺍری‬

‫‪12‬‬
‫ﻧﺼﺐ ﺑﺮروی دﯾﻮﺍر‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﮐﻨﺴﯿﻨﮕﺘﻮن‬
‫ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری رﺍ ﺑﺎ دﻗﺖ ﺑﻪ ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺘﺼﻞ ﻧﻤﻮده و ﺳﭙﺲ‬ ‫)ﺍﯾﻦ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍی ﺑﺮﺧﯽ ﻣﺪﻟﻬﺎ ﺍﺳﺖ‪(.‬‬
‫ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری رﺍ ﺑﺮروی ﯾﻚ دﯾﻮﺍر ﻣﺤﻜﻢ ﻋﻤﻮد ﺑﺮﺯﻣﯿﻦ ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫• ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻧﺸﺎن دﺍده ﺷﺪه در ﺍﯾﻨﺠﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺗﺼﺎل ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﻪ ﺳﺎﯾﺮ ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎی ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻟﻄﻔﺎً ﺑﺎ ﺍﻓﺮﺍد‬ ‫ﺷﻤﺎ ﺗﻔﺎوت دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺠﺮب ﻣﺸﻮرت ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﺎﻧﻜﺘﻮر ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﮐﻨﺴﯿﻨﮕﺘﻮن در ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻗﺮﺍر‬
‫ﺍل ﺟﯽ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻧﺼﺐ دﯾﻮﺍری ﺗﻮﺳﻂ ﻧﺼﺎب ﺣﺮﻓﻪ ﺍی‬ ‫دﺍرد‪ .‬ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻉ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ و ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺑﻪ رﺍﻫﻨﻤﺎی ﺍرﺍﺋﻪ‬
‫ﺍﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺷﺪه در رﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﮐﻨﺴﯿﻨﮕﺘﻮن ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﺮده ﯾﺎ‬
‫ﻣﺎ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﻢ ﺍﺯ ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری ﺍل ﺟﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺗﺎرﻧﻤﺎی ‪ http://www.kensington.com‬دﯾﺪن ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری ﺍل ﺟﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﻟﻄﻔﺎً ﺍﺯ‬
‫ﺑﺮﺍﮐﺘﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺎ دﯾﻮﺍر ﺑﺮﺍی ﺍﺗﺼﺎل‬ ‫ﮐﺎﺑﻞ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﮐﻨﺴﯿﻨﮕﺘﻮن رﺍ ﺑﯿﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و ﻣﯿﺰ ﻣﺘﺼﻞ‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬

‫آﺳﺎن دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ‪ ،‬ﺍﯾﺠﺎد ﮐﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬

‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬

‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬
‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬
‫ﺗﺜﺒﯿﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮ روی دﯾﻮﺍر‬
‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬ ‫)ﺍﯾﻦ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍی ﺑﺮﺧﯽ ﻣﺪﻟﻬﺎ ﺍﺳﺖ‪(.‬‬

‫ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﻣﻮرد ﺍﺳﺘﻔﺎده و ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری‬


‫ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد ‪ VESA‬ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﺑﻌﺎد ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬
‫ﻧﺼﺐ دﯾﻮﺍری ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺟﺪول روﺑﺮو ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺧﺮﯾﺪﺍری ﺷﻮد )ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری(‬


‫**‪49UF69‬‬
‫**‪49/55UF77‬‬
‫**‪49/55UF85‬‬ ‫**‪43UF69‬‬
‫**‪55UF86‬‬ ‫**‪40/43UF77‬‬ ‫ﻣﺪل‬
‫‪ 1‬ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﺣﻠﻘﻪ ﺍی رﺍ ﻗﺮﺍر دﺍده و ﺳﻔﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﯾﺎ ﺑﺮﺍﮐﺖ ﻫﺎی‬
‫**‪55UF95‬‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و ﭘﯿﭻ ﻫﺎ رﺍ ﺑﺮروی ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫**‪55UG87‬‬
‫‪300 x 300‬‬ ‫‪200 x 200‬‬ ‫‪(A x B) VESA‬‬ ‫• ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ در ﻣﺤﻞ ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﺣﻠﻘﻪ ﺍی‪ ،‬ﭘﯿﭻ ﻫﺎﯾﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪،‬‬
‫‪M6‬‬ ‫‪M6‬‬ ‫ﭘﯿﭻ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد‬ ‫ﺍﺑﺘﺪﺍ آﻧﻬﺎ رﺍ درآورﯾﺪ‪.‬‬
‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺗﻌﺪﺍد ﭘﯿﭻ ﻫﺎ‬ ‫‪ 2‬ﺑﺮﺍﮐﺖ ﻫﺎی دﯾﻮﺍری رﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﭘﯿﭻ ﺑﺮروی دﯾﻮﺍر‬
‫‪LSW350B‬‬ ‫‪LSW240B‬‬ ‫ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری‬ ‫ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻣﺤﻞ ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری و ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﺣﻠﻘﻪ ﺍی ﭘﺸﺖ‬
‫‪MSW240‬‬ ‫‪MSW240‬‬ ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫**‪60/65UF77‬‬
‫‪ 3‬ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﺣﻠﻘﻪ ﺍی و ﺑﺮﺍﮐﺖ ﻫﺎی دﯾﻮﺍری رﺍ ﺑﺎ ﯾﻚ ﺗﺴﻤﻪ ﺑﻪ‬
‫**‪70/79UF77‬‬ ‫**‪60/65UF85‬‬
‫**‪79UF86‬‬ ‫**‪65UF86‬‬ ‫ﻫﻢ ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫**‪79UF95‬‬ ‫**‪65UF95‬‬ ‫ﻣﺪل‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻓﻘﯽ ﺑﻮدن ﺗﺴﻤﻪ ﺍﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫**‪65UG87‬‬
‫‪(A x B) VESA‬‬ ‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫‪600 x 400‬‬ ‫‪300 x 300‬‬
‫‪M8‬‬ ‫‪M6‬‬ ‫ﭘﯿﭻ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد‬ ‫• ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﺗﺎ ﮐﻮدﮐﺎن ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺎﻻ ﻧﺮﻓﺘﻪ ﯾﺎ ﺍﺯ آن‬
‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺗﻌﺪﺍد ﭘﯿﭻ ﻫﺎ‬ ‫آوﯾﺰﺍن ﻧﺸﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫‪LSW640B‬‬ ‫‪LSW350B‬‬ ‫ﺑﺮﺍﮐﺖ دﯾﻮﺍری‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ‬
‫• ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻤﯿﻨﺎن ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍر ﻣﺤﻜﻢ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ ﯾﻚ ﮐﺎﺑﯿﻨﺖ‬
‫ﯾﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﺰرگ و ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪A‬‬
‫‪B‬‬ ‫• ﺑﺮﺍﮐﺖ ﻫﺎ‪ ،‬ﭘﯿﭻ ﻫﺎ و ﺗﺴﻤﻪ ﻫﺎ ﺍرﺍﺋﻪ ﻧﺸﺪه ﺍﻧﺪ و ﺷﻤﺎ ﺑﺎﯾﺪ‬
‫آﻧﻬﺎ رﺍ ﺍﺯ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻫﺎی ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﻮد ﺗﻬﯿﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺑﺮ روی ﻣﯿﺰ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ دﮐﻤﻪ ﺟﻮی ﺍﺳﺘﯿﻚ‬
‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬ ‫)ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻧﺸﺎن دﺍده ﺷﺪه در ﺍﯾﻨﺠﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫‪ 1‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻋﻤﻮد ﺑﺮ روی ﻣﯿﺰ ﻗﺮﺍر دﻫﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺷﻤﺎ ﺗﻔﺎوت دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪(.‬‬
‫ﺑﺮﺍی ﺗﻬﻮﯾﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﻓﺎﺻﻠﻪ ‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮی )ﺣﺪﺍﻗﻞ( ﺍﺯ دﯾﻮﺍر‬ ‫ﺑﺎ ﻓﺸﺎر ﺍﯾﻦ دﮐﻤﻪ ﯾﺎ ﺣﺮﮐﺖ دﺍدن آن ﺑﻪ ﭼﭗ‪ ،‬رﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻻ ﯾﺎ‬
‫ﺍﯾﺠﺎد ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﮐﻨﺘﺮل ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬

‫دﮐﻤﻪ ﺟﻮی ﺍﺳﺘﯿﻚ‬


‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬

‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫‪0‬‬
‫‪ 1‬ﺳﺎﻧ‬
‫ﺘﯿﻤﺘﺮ‬
‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬
‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬

‫‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯿﻤﺘﺮ‬ ‫ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎی ﺍﺻﻠﯽ‬

‫وﻗﺘﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺧﺎﻣﻮش ﺍﺳﺖ‪،‬ﺍﻧﮕﺸﺖ ﺗﺎن‬


‫روﺷﻦ ﮐﺮدن رﺍ ﺑﺮ روی دﮐﻤﻪ ﺟﻮی ﺍﺳﺘﯿﻚ ﻗﺮﺍر دﺍده‬
‫‪ 2‬ﺳﯿﻢ ﺑﺮق رﺍ ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫و ﭘﺲ ﺍﺯ ﯾﻚ ﺑﺎر ﻓﺸﺎر آن رﺍ رﻫﺎ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن روﺷﻦ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻧﮕﺸﺖ ﺗﺎن‬
‫ﺧﺎﻣﻮش رﺍ ﺑﺮ روی دﮐﻤﻪ ﺟﻮی ﺍﺳﺘﯿﻚ ﻗﺮﺍر دﺍده‬
‫‪ t‬ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن در ﻧﺰدﯾﻜﯽ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺣﺮﺍرﺗﯽ ﺧﻮددﺍری‬ ‫و آن رﺍ ﭼﻨﺪ ﺛﺎﻧﯿﻪ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ و ﺳﭙﺲ رﻫﺎ‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺗﻤﺎﻣﯽ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی در‬ ‫ﮐﺮدن‬
‫ﮐﻨﯿﺪ ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺧﺮﺍﺑﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﯾﺎ ﺑﺮوﺯ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی‬
‫ﺣﺎل ﺍﺟﺮﺍ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪه و روﻧﺪ ﺿﺒﻂ ﻣﺘﻮﻗﻒ‬
‫ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺍﻧﮕﺸﺖ ﺗﺎن رﺍ ﺑﺮ روی دﮐﻤﻪ ﺟﻮی‬
‫ﻫﺸﺪﺍر‬ ‫ﺍﺳﺘﯿﻚ ﻗﺮﺍر دﻫﯿﺪ و آن رﺍ ﺑﻪ ﭼﭗ ﯾﺎ‬
‫ﮐﻨﺘﺮل ﺻﺪﺍ‬
‫رﺍﺳﺖ ﺣﺮﮐﺖ دﻫﯿﺪ‪ ،‬ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﻣﯿﺰﺍن‬
‫ﺍﮔﺮ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮ روی ﺳﻄﺢ ﺛﺎﺑﺘﯽ ﻗﺮﺍر ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎل‬ ‫ﺻﺪﺍ رﺍ ﮐﻨﺘﺮل ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺳﻘﻮﻁ آن وﺟﻮد دﺍرد‪ .‬ﺑﺎ رﻋﺎﯾﺖ ﻣﻮﺍرد ﺯﯾﺮ ﻣﯽ ﺗﻮﺍن ﺍﺯ ﺑﺴﯿﺎری‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺍﻧﮕﺸﺖ ﺗﺎن رﺍ ﺑﺮ روی دﮐﻤﻪ ﺟﻮی‬
‫ﺻﺪﻣﺎت ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺻﺪﻣﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﮐﻮدﮐﺎن ﺍﺳﺖ ﭘﯿﺸﮕﯿﺮی‬ ‫ﺍﺳﺘﯿﻚ ﻗﺮﺍر دﻫﯿﺪ و آن رﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ‬ ‫ﮐﻨﺘﺮل‬
‫ﻧﻤﻮد‪:‬‬ ‫ﺣﺮﮐﺖ دﻫﯿﺪ‪ ،‬ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎ‬
‫ذﺧﯿﺮه ﺷﺪه ﺑﺎﻻ ﯾﺎ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﺮوﯾﺪ‪.‬‬
‫‪ t‬ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﻣﯿﺰ ﯾﺎ ﭘﺎﯾﻪ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪه‬
‫ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺷﺪه ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﻨﻮ‬
‫‪ t‬ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﻣﯿﺰﻫﺎﯾﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯه ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺮﺍی ﺗﺤﻤﻞ‬ ‫وﻗﺘﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن روﺷﻦ ﺍﺳﺖ‪ ،‬دﮐﻤﻪ ﺟﻮی ﺍﺳﺘﯿﻚ رﺍ ﯾﻚ ﺑﺎر ﻓﺸﺎر‬
‫وﺯن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺤﻜﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫دﻫﯿﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺣﺮﮐﺖ دﺍدن دﮐﻤﻪ ﺟﻮی ﺍﺳﺘﯿﻚ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﭘﺎﯾﯿﻦ ﭼﭗ ﯾﺎ‬
‫‪ t‬ﻗﺮﺍر ﻧﮕﺮﻓﺘﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن در ﻟﺒﻪ ی ﻣﯿﺰ‪.‬‬
‫رﺍﺳﺖ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﻋﻨﺎوﯾﻦ ﻣﻨﻮ رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬

‫‪ t‬ﻗﺮﺍر ﻧﺪﺍدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮ روی ﺍﺷﯿﺎء ﺑﻠﻨﺪ )ﻧﻈﯿﺮ ﮐﻤﺪ ﯾﺎ‬ ‫دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﺧﺎﻣﻮش ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ( ﻣﮕﺮ آﻧﻜﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و ﺷﯽء ﺗﺤﺘﺎﻧﯽ آن‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎﯾﯽ‬ ‫ﻧﻤﺎﯾﺶ روی ﺻﻔﺤﻪ رﺍ ﺣﺬف ﮐﺮده و ﺑﻪ وﺿﻌﯿﺖ ﭘﺨﺶ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﺗﺜﺒﯿﺖ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻨﺒﻊ ورودی رﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﯽ دﻫﺪ‪.‬‬
‫‪ t‬ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﭘﺎرﭼﻪ ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﺍﺷﯿﺎء ﻣﯿﺎن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و ﭘﺎﯾﻪ‬
‫دﺳﺘﯿﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﺳﺮﯾﻊ‪.‬‬
‫ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫‪ t‬ﮐﻮدﮐﺎن رﺍ ﺍﺯ ﺧﻄﺮﺍت ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﻣﯿﺰ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬آﮔﺎه ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺍﻧﮕﺸﺖ ﺗﺎن رﺍ ﺑﺮ روی دﮐﻤﻪ ﺟﻮی ﺍﺳﺘﯿﻚ ﻗﺮﺍر ﻣﯽ دﻫﯿﺪ‬
‫و آن رﺍ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﭘﺎﯾﯿﻦ‪ ،‬ﭼﭗ ﯾﺎ رﺍﺳﺖ ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽ دﻫﯿﺪ‪ ،‬ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺑﺎﺷﯿﺪ‬
‫آن رﺍ ﻓﺸﺎر ﻧﺪﻫﯿﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ در ﺍﺑﺘﺪﺍ دﮐﻤﻪ ﺟﻮی ﺍﺳﺘﯿﻚ رﺍ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‬
‫دﯾﮕﺮ ﻧﻤﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ ﺻﺪﺍ ﯾﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ذﺧﯿﺮه ﺷﺪه رﺍ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬

‫‪10‬‬
‫ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن و ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬ ‫ﻣﻮﺍردی ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺧﺮﯾﺪﺍری ﺷﻮﻧﺪ‬
‫ﻟﻮﺍﺯﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺧﺮﯾﺪﺍری ﺷﻮﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺑﻬﺒﻮد ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺑﺪون‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﯾﺎ ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬ﻣﻮﺍرد ﺯﯾﺮ رﺍ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ‬
‫ﺍﻃﻼﻉ ﻗﺒﻠﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﯾﺎ ﺍﺻﻼح ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آﺳﯿﺐ ﻧﺪﯾﺪه ﯾﺎ ﻣﺨﺪوش ﻧﺸﻮد و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺻﺮف ﻧﻈﺮ ﺍﺯ‬
‫ﺑﺮﺍی ﺧﺮﯾﺪ ﺍﯾﻦ ﻟﻮﺍﺯم ﺑﺎ ﻓﺮوﺷﻨﺪه دﺳﺘﮕﺎه ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﻧﻮﻉ و ﺍﻧﺪﺍﺯه‪ ،‬ﺣﻤﻞ ﺑﺎ ﺍﻃﻤﯿﻨﺎن ﺻﻮرت ﮔﯿﺮد‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﻟﻮﺍﺯم ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﻣﺪل ﻫﺎی ﺧﺎﺻﯽ ﺳﺎﺯﮔﺎر ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد ﺑﺮﺍی ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن آن رﺍ در ﮐﺎرﺗﻦ ﺑﺎ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت‬
‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪی ﺍﺻﻠﯽ ﻗﺮﺍر دﻫﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺍرﺗﻘﺎء ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه و ﺗﺼﻤﯿﻢ ﮔﯿﺮی ﻫﺎی‬
‫ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﯾﺎ ﺑﻠﻨﺪ ﮐﺮدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺳﯿﻢ ﺑﺮق و ﺗﻤﺎﻣﯽ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎ‬ ‫ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻃﺮح ﯾﺎ ﻧﺎم ﻣﺪل ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﮐﻨﺪ‪.‬‬
‫رﺍ ﺟﺪﺍ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫)ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ دﺍرد(‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﻃﺮف ﺧﻮدﺗﺎن ﺑﺎﺷﺪ ﺯﯾﺮﺍ‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬

‫ﺍﻣﻜﺎن ﻣﺨﺪوش ﺷﺪن ﺻﻔﺤﻪ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬ ‫‪AG-F***DP‬‬ ‫‪AN-MR600‬‬ ‫***‪AG-F‬‬


‫ﻋﯿﻨﻚ ﺳﯿﻨﻤﺎ ‪ 3‬ﺑﻌﺪی دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺟﺎدوﯾﯽ ﻋﯿﻨﻚ‪%VBMQMBZ‬‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﺻﻮﺗﯽ‬ ‫‪AN-VC550‬‬
‫ﺍل ﺟﯽ‬ ‫دورﺑﯿﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ‬

‫ﻗﺴﻤﺖ ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﻣﺤﻜﻢ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬


‫ﻧﮕﻬﺪﺍری‬
‫ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺍﺯ ﻗﺴﻤﺖ ﺷﯿﺸﻪ ﺍی‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﯾﺎ ﻗﺴﻤﺖ ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﯾﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺑﻬﺘﺮ و ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﻃﻮل ﻋﻤﺮ دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﻪ‬
‫ﻃﻮر ﻣﺮﺗﺐ ﺗﻤﯿﺰ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﺯ ﺧﺎﻣﻮش ﺑﻮدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﺮده ﺳﭙﺲ ﺳﯿﻢ‬
‫ﺑﺮق و ﺳﺎﯾﺮ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎ رﺍ ﺟﺪﺍ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺍی ﻣﺪت ﺯﻣﺎن ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﻣﻨﻈﻮر ﭘﯿﺸﮕﯿﺮی ﺍﺯ آﺳﯿﺐ ﻧﺎﺷﯽ ﺍﺯ رﻋﺪ و ﺑﺮق و ﻧﻮﺳﺎﻧﺎت ﺑﺮﻗﯽ‪،‬‬
‫دوﺷﺎﺧﻪ دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺟﺪﺍ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻫﺎی ﺑﺰرگ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺑﺎﯾﺪ ‪ 2‬ﻧﻔﺮ ﺍﻗﺪﺍم ﺑﻪ ﺍﯾﻦ‬
‫ﺻﻔﺤﻪ‪ ،‬ﻗﺎب‪ ،‬ﮐﺎﺑﯿﻨﺖ و ﭘﺎﯾﻪ‬
‫ﮐﺎر ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺗﻮﺳﻂ دﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺷﻜﻞ ﺯﯾﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﭘﺎك ﮐﺮدن ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر و ﮐﺜﯿﻔﯽ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﺼﺮ‪ ،‬ﺳﻄﺢ دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬ ‫رﺍ ﺑﺎ ﯾﻚ ﭘﺎرﭼﻪ ﺧﺸﻚ‪ ،‬ﻧﺮم و ﺗﻤﯿﺰ ﭘﺎك ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﭘﺎك ﮐﺮدن ﮐﺜﯿﻔﯽ ﻫﺎ‪ ،‬ﺍﺯ ﯾﻚ ﭘﺎرﭼﻪ ﻧﺮم آﻏﺸﺘﻪ ﺑﻪ آب ﺗﻤﯿﺰ‬
‫ﯾﺎ ﻣﺎده ﺷﻮﯾﻨﺪه ﺑﺴﯿﺎر ﻣﻼﯾﻢ و رﻗﯿﻖ ﺷﺪه ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﯾﻚ‬
‫ﭘﺎرﭼﻪ آن رﺍ ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﺎﻣﻞ ﺧﺸﻚ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﻠﯽ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ دﺳﺖ ﻧﺰﻧﯿﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺧﺮﺍﺑﯽ‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ ﺗﻜﺎن ﯾﺎ ﺍرﺗﻌﺎﺷﺎت ﺷﺪﯾﺪ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﻋﻤﻮد ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﻫﺮﮔﺰ آن رﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺯ ﻓﺸﺎر آوردن ﺑﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﺷﯿﺎء ﺗﯿﺰ‪ ،‬ﻧﻮك ﺍﻧﮕﺸﺘﺎن و‬
‫ﭘﻬﻠﻮ ﯾﺎ ﻣﺘﻤﺎﯾﻞ ﺑﻪ ﭼﭗ ﯾﺎ رﺍﺳﺖ ﻧﻜﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻫﻞ دﺍدن آن ﯾﺎ ﻣﺎﻟﺶ ﺻﻔﺤﻪ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ ﭼﻮن ﻣﻤﻜﻦ‬
‫ﺍﻋﻤﺎل ﻧﯿﺮوی ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺑﻪ ﻓﺮﯾﻢ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺳﯿﺐ ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﯾﺠﺎد ﺧﻂ و ﺧﺶ ﺑﺮ روی ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﻫﯿﭽﮕﻮﻧﻪ ﻣﺎده ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ در ﻣﻮرد دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻪ ﮐﺎر ﻧﺒﺮﯾﺪ ﭼﺮﺍ ﮐﻪ‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﺑﻪ دﮐﻤﻪ ﺟﻮی ﺍﺳﺘﯿﻚ ﻓﺸﺎر‬ ‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺧﺮﺍﺑﯽ آن ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫وﺍرد ﻧﻜﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺎﺷﯿﺪن ﻣﺎﯾﻌﺎت ﺑﺮروی ﺳﻄﺢ دﺳﺘﮕﺎه ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬در‬
‫ﺻﻮرت ورود آب ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی‪ ،‬ﺷﻮك‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﯾﺎ ﺧﺮﺍﺑﯽ آن ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻫﻤﻮﺍره ﺍﺯ دﺳﺖ ﺯدن ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﻣﻨﺠﺮ‬
‫ﺑﻪ آﺳﯿﺐ ﺻﻔﺤﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺳﯿﻢ ﺑﺮق‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺣﻤﻞ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ ﺑﺴﺖ ﮐﺎﺑﻞ ﻧﮕﯿﺮﯾﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺷﻜﺴﺘﻦ‬ ‫ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر ﯾﺎ ﮐﺜﯿﻔﯽ ﺗﺠﻤﻊ ﯾﺎﻓﺘﻪ ﺑﺮروی ﺳﯿﻢ ﺑﺮق رﺍ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺮﺗﺐ‬
‫آﻧﻬﺎ ﺍﻣﻜﺎن ﺑﺮوﺯ آﺳﯿﺐ ﺟﺎﻧﯽ و ﻣﺎﻟﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬ ‫ﺗﻤﯿﺰ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬

‫‪9‬‬
‫ﺗﺼﻮﯾﺮ روی ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺷﻤﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺍﯾﻦ‬ ‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫دﻓﺘﺮﭼﻪ ﮐﻤﯽ ﺗﻔﺎوت دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻨﻮﻫﺎ و ﮔﺰﯾﻨﻪ ﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮد ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﺪل دﺳﺘﮕﺎه‬ ‫ﺷﺮﺍﯾﻂ دﯾﺪ‬
‫ﺷﻤﺎ و ﻣﻨﺒﻊ ورودی ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪ دﯾﺪ‬
‫ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﻫﺎی ﺟﺪﯾﺪ در آﯾﻨﺪه ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﻓﺰوده ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ -‬ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﺎﺷﺎی ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﻪ ﺑﻌﺪی ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎﯾﺪ دوﺑﺮﺍﺑﺮ‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﮐﺎﻫﺶ ﻣﺼﺮف ﺑﺮق‪ ،‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ در ﺣﺎﻟﺖ‬ ‫ﻗﻄﺮ ﺍرﯾﺐ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺍﮔﺮ ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﺎﺷﺎی ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﻪ ﺑﻌﺪی‬
‫ﺍﻧﺘﻈﺎر ﻗﺮﺍر دﻫﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺣﺴﺎس ﻧﺎرﺍﺣﺘﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن دور ﺷﻮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺍی ﻣﺪت ﺯﻣﺎن ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﯽ ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺳﻦ ﺍﻓﺮﺍد‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺣﺘﻤﺎً ﺧﺎﻣﻮش ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ در ﻣﺼﺮف ﺍﻧﺮژی ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﯾﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﮐﻮدﮐﺎن‬
‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ در ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﯿﺰﺍن روﺷﻨﺎﯾﯽ ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫‪ -‬ﺍﺳﺘﻔﺎده ‪ /‬ﺗﻤﺎﺷﺎی ﻓﯿﻠﻢ ﻫﺎی ﺳﻪ ﺑﻌﺪی ﺑﺮﺍی ﮐﻮدﮐﺎن ﺯﯾﺮ ‪5‬‬

‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫رﺍ ﮐﻢ ﮐﻨﯿﺪ در ﻣﺼﺮف ﻫﺰﯾﻨﻪ ﻫﺎی ﺟﺎری ﺑﺮق ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﯾﯽ‬ ‫ﺳﺎل ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ -‬ﮐﻮدﮐﺎن ﺯﯾﺮ ‪ 10‬ﺳﺎل ﺑﻪ دﻟﯿﻞ آن ﮐﻪ ﻗﻮه ﺑﯿﻨﺎﯾﯽ ﺷﺎن در ﺣﺎل‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺍرﺗﻘﺎء ﻋﻤﻠﻜﺮد دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨﯽ ﯾﺎ ﻣﺤﺘﻮﺍی ﺍﯾﻦ‬ ‫رﺷﺪ ﺍﺳﺖ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ دﭼﺎر ﻓﻌﺎﻟﯿﺖ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﯾﺎ ﻫﯿﺠﺎن ﺑﯿﺶ‬
‫دﻓﺘﺮﭼﻪ ﺑﺪون ﺍﻃﻼﻉ ﻗﺒﻠﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺣﺪ ﺷﻮﻧﺪ )ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍن ﻣﺜﺎل ‪ :‬ﺳﻌﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫ﺑﺮﺍی ﺍﺗﺼﺎل ﻣﻄﻠﻮب‪ ،‬ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی ‪ HDMI‬و دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی‪ USB‬ﺑﺎﯾﺪ‬ ‫دﺳﺖ ﺑﺰﻧﻨﺪ ﯾﺎ ﺳﻌﯽ در ﭘﺮﯾﺪن ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﮐﻨﻨﺪ(‬
‫دﺍرﺍی ﺿﺨﺎﻣﺖ ﮐﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 10‬ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ و ﻋﺮض ‪ 18‬ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﺎﺷﺎی ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﻪ ﺑﻌﺪی ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ و ﺗﻮﺟﻪ ﺧﺎﺻﯽ ﺑﻪ‬
‫در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﮐﺎﺑﻞ‪ USB‬ﯾﺎ ﻣﻤﻮری ﺍﺳﺘﯿﻚ‪ USB‬ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ‬ ‫ﮐﻮدﮐﺎن دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ‪.‬‬
‫ﭘﻮرت ‪ USB‬ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ رﺍﺑﻄﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ ‪ USB 2.0‬ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫‪ -‬ﮐﻮدﮐﺎن ﺑﻪ دﻟﯿﻞ آﻧﻜﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﯿﻦ دو ﭼﺸﻢ ﺷﺎن ﮐﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍد‬
‫ﺑﺰرﮔﺴﺎل ﺍﺳﺖ ﺑﯿﺸﺘﺮ دﭼﺎر ﺍﺧﺘﻼف دﯾﺪ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﯾﻦ‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫آﻧﻬﺎ در ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﺎﺷﺎی ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﻪ ﺑﻌﺪی ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍد ﺑﺰرﮔﺴﺎل‬
‫‪ 10‬ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ<‬ ‫‪B‬‬ ‫‪B‬‬ ‫ﻋﻤﻖ دﯾﺪ ﺳﻪ ﺑﻌﺪی رﺍ درﯾﺎﻓﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫=" ‬
‫ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﺎن‬
‫<‪ #‬‬
‫‪ 18‬ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ=‬ ‫‪A‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪ -‬ﻧﻮﺟﻮﺍﻧﺎن ﮐﻤﺘﺮ ﺍﺯ ‪ 19‬ﺳﺎل ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﺤﺮﯾﻚ روﺷﻨﺎﯾﯽ در‬
‫ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ ﻣﺮﻏﻮب دﺍرﺍی ﻧﺸﺎن‪ HDMI‬ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﻪ ﺑﻌﺪی‪ ،‬وﺍﮐﻨﺶ ﺑﯿﺸﺘﺮی ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﻨﺪ‪ .‬ﺗﻮﺻﯿﻪ‬
‫ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ‪ HDMI‬ﻧﺎﻣﺮﻏﻮب ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻧﻤﺎﯾﺎن ﻧﺸﺪه‬ ‫ﻣﯽ ﺷﻮد ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺍﺣﺴﺎس ﺧﺴﺘﮕﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ دﺳﺖ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺷﺎی‬
‫و ﯾﺎ ﭘﯿﺎم ﺧﻄﺎی ﺍرﺗﺒﺎﻁ ﻧﻤﺎﯾﺎن ﻣﯽ ﺷﻮد‪) .‬ﺍﻧﻮﺍﻉ ﮐﺎﺑﻞ ‪HDMI‬‬
‫ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﻪ ﺑﻌﺪی ﺑﻜﺸﻨﺪ‪.‬‬
‫ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدی (‬ ‫ﺍﻓﺮﺍد ﻣﺴﻦ‬
‫‪ -‬ﮐﺎﺑﻞ ‪ HDMI ® / TM‬ﭘﺮ ﺳﺮﻋﺖ )‪ 3‬ﻣﺘﺮ ﯾﺎ ﮐﻤﺘﺮ(‬ ‫‪ -‬ﺍﻓﺮﺍد ﻣﺴﻦ ﺟﻠﻮه ﺳﻪ ﺑﻌﺪی رﺍ در ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺮﺍد ﺟﻮﺍن ﮐﻤﺘﺮ‬
‫درﯾﺎﻓﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﯾﻦ ﺳﻌﯽ ﻧﻜﻨﯿﺪ در ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﺰدﯾﻚ ﺗﺮی ﺍﺯ‬
‫‪ -‬ﮐﺎﺑﻞ ‪ HDMI ® / TM‬ﭘﺮ ﺳﺮﻋﺖ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺍﺗﺮﻧﺖ )‪ 3‬ﻣﺘﺮ ﯾﺎ ﮐﻤﺘﺮ(‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﻨﺸﯿﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬
‫ﺍﺧﻄﺎر ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﻋﯿﻨﻚ ﻫﺎی ﺳﻪ ﺑﻌﺪی‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺍﯾﻤﻨﯽ و ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﻃﻮل ﻋﻤﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﺍﺯ وﺳﺎﯾﻞ ﻣﺘﻔﺮﻗﻪ‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﺎﺷﺎی ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﻪ ﺑﻌﺪی ﺣﺘﻤﺎً ﺍﺯ ﻋﯿﻨﻚ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ در‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﻤﺎﺷﺎی ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﻪ ﺑﻌﺪی ﻧﺨﻮﺍﻫﯿﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺧﺮﺍﺑﯽ ﻧﺎﺷﯽ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎده ی ﻟﻮﺍﺯم ﻏﯿﺮﺍﺻﻠﯽ ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺿﻤﺎﻧﺖ‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ ﺍﺯ ﻋﯿﻨﻚ ﺳﻪ ﺑﻌﺪی ﺑﻪ ﺟﺎی ﻋﯿﻨﻚ ﻃﺒﯽ‪ ،‬آﻓﺘﺎﺑﯽ ﯾﺎ ﻋﯿﻨﻚ‬
‫ﻧﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﺑﺮﺧﯽ ﻣﺪﻟﻬﺎ ﯾﻚ ﻃﻠﻖ ﻧﺎﺯك ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﺍﻟﺼﺎق ﺷﺪه ﺍﺳﺖ ﺍﺯ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﻋﯿﻨﻚ ﺳﻪ ﺑﻌﺪی ﺍﺻﻼح ﺷﺪه ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻓﺸﺎر ﭼﺸﻢ ﯾﺎ‬
‫ﺟﺪﺍ ﮐﺮدن ﺍﯾﻦ ﻃﻠﻖ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺨﺪوش ﺷﺪن ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺟﺪﺍ ﮐﺮدن ﭘﺎﻧﻞ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﻧﮕﺸﺘﺎن ﯾﺎ ﺍﺑﺰﺍر ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﻋﯿﻨﻚ ﻫﺎی ﺳﻪ ﺑﻌﺪی در دﻣﺎی ﮐﻢ ﯾﺎ ﺯﯾﺎد ﺧﻮددﺍری‬
‫ﺍﯾﻦ ﮐﺎر ﻣﻮﺟﺐ ﺧﺮﺍﺑﯽ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﯽ ﺷﻮد‪) .‬ﻓﻘﻂ '‪( 6‬‬ ‫ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷﻜﻞ آن ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻋﯿﻨﻚ ﻫﺎی ﺳﻪ ﺑﻌﺪی ﺷﻜﻨﻨﺪه ﺑﻮده و ﺑﻪ رﺍﺣﺘﯽ ﻣﺨﺪوش ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮدن ﺍﺯ ﭘﺎرﭼﻪ ﻧﺮم ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻫﺮﮔﺰ ﺍﺷﯿﺎء ﺗﯿﺰ‬
‫ﯾﺎ ﻣﻮﺍد ﺷﯿﻤﯿﺎﯾﯽ ﺑﺮروی ﺷﯿﺸﻪ ﻫﺎی آن ﻧﻜﺸﯿﺪ‪.‬‬

‫ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺗﺼﺎل ﭘﺎﯾﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه رﺍ در ﺣﺎﻟﯿﻜﻪ‬


‫آﻣﺎده ﺳﺎﺯی‬
‫ﺻﻔﺤﻪ آن رو ﺑﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺮ روی ﺑﺎﻟﺶ ﯾﺎ ﺳﻄﺢ ﻧﺮﻣﯽ ﻗﺮﺍر‬ ‫ﺗﻮﺟﻪ‬
‫دﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﺻﻔﺤﻪ ی آن ﻣﺨﺪوش ﻧﺸﻮد‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺧﺮﯾﺪ‪ ،‬ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﺮﺍی ﻧﺨﺴﺘﯿﻦ ﺑﺎر روﺷﻦ ﮐﻨﯿﺪ‬
‫ﺍﺯ ﺳﻔﺖ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪن ﭘﯿﭻ ﻫﺎ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ‪) .‬ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯه ﮐﺎﻓﯽ‬
‫رﺍه ﺍﻧﺪﺍﺯی آن ﭼﻨﺪ دﻗﯿﻘﻪ ﺍی ﻃﻮل ﻣﯽ ﮐﺸﺪ‪.‬‬
‫ﺳﻔﺖ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﭘﺲ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﻣﺘﻤﺎﯾﻞ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪(.‬‬
‫ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻧﺸﺎن دﺍده ﺷﺪه در ﺍﯾﻨﺠﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺷﻤﺎ‬
‫ﻟﻄﻔﺎً ﺍﺯ ﺍﻋﻤﺎل ﻧﯿﺮو ﯾﺎ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺳﻔﺖ ﮐﺮدن ﭘﯿﭻ ﻫﺎ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪،‬‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﭘﯿﭻ ﻫﺎ ﺧﺮﺍب ﺷﺪه و دﯾﮕﺮ ﺳﻔﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻔﺎوت دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫‪8‬‬
‫دﯾﺪن ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﻪ ﺑﻌﺪی )ﻓﻘﻂ ﻣﺪل ﻫﺎی ‪ 3‬ﺑﻌﺪی(‬

‫ﻫﺸﺪﺍر‬
‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺗﻔﺎوت رﻧﮓ و روﺷﻨﺎﯾﯽ در ﭘﺎﻧﻞ ﺷﻮﯾﺪ و ﺍﯾﻦ‬
‫ﺷﺮﺍﯾﻂ ﺗﻤﺎﺷﺎ‬ ‫ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ دﯾﺪ ﺷﻤﺎ دﺍرد )ﭼﭗ‪ /‬رﺍﺳﺖ‪ /‬ﺑﺎﻻ‪ /‬ﭘﺎﯾﯿﻦ( ﺍﯾﻦ‬
‫ﺯﻣﺎن ﺗﻤﺎﺷﺎ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﻪ دﻟﯿﻞ ﺧﺼﻮﺻﯿﺖ ﭘﺎﻧﻞ ﺍﺳﺖ و ﺍرﺗﺒﺎﻃﯽ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮد دﺳﺘﮕﺎه‬
‫‪ -‬ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﺎﺷﺎی ﻓﯿﻠﻢ ﻫﺎی ﺳﻪ ﺑﻌﺪی‪ ،‬در ﺍﺯﺍی ﻫﺮ ‪ 1‬ﺳﺎﻋﺖ ﺑﯿﻦ ‪5‬‬ ‫ﻧﺪﺍرد و ﺍﯾﺮﺍد ﻣﺤﺴﻮب ﻧﻤﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺗﺎ ‪ 15‬دﻗﯿﻘﻪ وﻗﻔﻪ ﺍﯾﺠﺎد ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺗﻤﺎﺷﺎی ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﺪت ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﻪ ﺑﻌﺪی‬
‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺳﺮدرد‪ ،‬ﺳﺮﮔﯿﺠﻪ‪ ،‬ﺧﺴﺘﮕﯽ ﯾﺎ ﻓﺸﺎر ﭼﺸﻢ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫* ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻫﺎی ﺍل ﺍﺋﯽ دی ﺍل ﺟﯽ ﻋﺒﺎرﺗﻨﺪ ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍل ﺳﯽ دی‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬

‫ﺑﺎ ﻧﻮر‬
‫ﺍﻓﺮﺍد ﺣﺴﺎس ﺑﻪ ﻧﻮر ﯾﺎ دﺍرﺍی ﺑﯿﻤﺎری ﻫﺎی ﻣﺰﻣﻦ‬
‫ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍد ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ در ﻣﻌﺮض ﻧﻮرﻫﺎی ﺷﺪﯾﺪ ﯾﺎ ﺗﺼﺎوﯾﺮ‬
‫ﺧﺎﺻﯽ ﺍﺯ ﺳﻪ ﺑﻌﺪی ﻗﺮﺍر ﻣﯽ ﮔﯿﺮﻧﺪ دﭼﺎر ﻋﻼﺋﻢ ﻏﯿﺮﻋﺎدی ﯾﺎ‬
‫ﺣﻤﻼت ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﺣﺴﺎس ﺗﻬﻮﻉ دﺍرﯾﺪ ﯾﺎ ﺑﺎردﺍر ﻫﺴﺘﯿﺪ و‪ /‬ﯾﺎ ﺑﯿﻤﺎرﯾﻬﺎی‬
‫ﻣﺰﻣﻦ ﻧﻈﯿﺮ ﺻﺮﻉ‪ ،‬ﺑﯿﻤﺎری ﻫﺎی ﻗﻠﺒﯽ ﯾﺎ ﻓﺸﺎر ﺧﻮن دﺍرﯾﺪ ﺑﻪ ﺗﺼﺎوﯾﺮ‬
‫ﻧﻤﺎﯾﺶ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﺪت ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ )ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍن ﻣﺜﺎل آرم ﮐﺎﻧﺎل‪ ،‬ﻣﻨﻮی‬
‫ﺳﻪ ﺑﻌﺪی ﻧﮕﺎه ﻧﻜﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫روی ﺻﻔﺤﻪ‪ ،‬ﺻﺤﻨﻪ ﺍی ﺍﺯ ﺑﺎﺯی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ(ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺳﯿﺐ ﺻﻔﺤﻪ و‬
‫ﺍﻓﺮﺍدی ﮐﻪ دﭼﺎر ﺿﻌﻒ ﺷﺪﯾﺪ ﻫﺮ دو ﭼﺸﻢ ﯾﺎ ﻣﻮﺍرد ﻏﯿﺮﻋﺎدی‬
‫در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪ .‬ﺍﯾﻦ ﻣﻮرد ﺗﺤﺖ ﭘﻮﺷﺶ ﺿﻤﺎﻧﺖ‬
‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد ﺑﻪ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﻪ ﺑﻌﺪی ﻧﮕﺎه ﻧﻜﻨﻨﺪ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﺍﻓﺮﺍد‬
‫ﻧﯿﺴﺖ‪ .‬ﺍﺯ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺳﺎﮐﻦ ﺑﺮﺍی ﻣﺪت ﺯﻣﺎن ﻃﻮﻻﻧﯽ )ﺑﺮﺍی‬
‫ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ دﭼﺎر دوﺑﯿﻨﯽ ﯾﺎ ﻧﺎرﺍﺣﺘﯽ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻫﺎی ﺍل ﺳﯽ دی ‪ 2‬ﺳﺎﻋﺖ ﯾﺎ ﺑﯿﺸﺘﺮ و ﺑﺮﺍی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻫﺎی‬
‫ﺍﮔﺮ دﭼﺎر ﺍﻧﺤﺮﺍف ﻣﺮدﻣﻚ ﭼﺸﻢ‪ ،‬ﺿﻌﻒ ﺷﺪﯾﺪ ﺑﯿﻨﺎﯾﯽ ﯾﺎ ﺍﺳﺘﯿﮕﻤﺎﺗﯿﺴﻢ‬
‫ﭘﻼﺳﻤﺎ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ‪ 1‬ﺳﺎﻋﺖ( ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺴﺘﯿﺪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ دﭼﺎر ﺍﺷﻜﺎل در دﯾﺪ ﻋﻤﻖ ﻣﯿﺪﺍن وﺿﻮح ﺷﺪه و‬
‫ﺍﺯ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺎ ﺍﺑﻌﺎد ﺗﺼﻮﯾﺮ ‪ 4:3‬ﺑﺮﺍی ﻣﺪت ﻃﻮﻻﻧﯽ‬
‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﻪ دﻟﯿﻞ ﻣﺸﺎﻫﺪه دو ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺍﺣﺴﺎس ﺧﺴﺘﮕﯽ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺗﻮﺻﯿﻪ‬
‫ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﺍﺷﻜﺎل در ﮐﻨﺎره ﻫﺎی ﭘﺎﻧﻞ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻣﯽ ﺷﻮد ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍد ﻋﺎدی در ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﺎﺷﺎ وﻗﻔﻪ ﺍﯾﺠﺎد ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ دﯾﺪ ﭼﺸﻢ رﺍﺳﺖ و ﭼﭗ ﺗﺎن ﯾﻜﺴﺎن ﻧﯿﺴﺖ‪ ،‬ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺷﺎی‬ ‫ﺍﯾﻦ ﺍﻣﺮ در ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺍﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ ﺍﺗﻔﺎق ﻣﯽ ﺍﻓﺘﺪ و دﻟﯿﻠﯽ ﺑﺮ‬
‫ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﻪ ﺑﻌﺪی ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺍﺻﻼح دﯾﺪﺗﺎن ﺍﻗﺪﺍم ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻌﻮﯾﺾ ﯾﺎ ﭘﺲ دﺍدن دﺳﺘﮕﺎه ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬

‫ﺍﯾﺠﺎد ﺻﺪﺍ‬
‫ﻋﻼﺋﻤﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮد ﺷﻤﺎ دﺳﺖ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺷﺎی ﺗﺼﺎوﯾﺮ‬
‫ﺻﺪﺍی ﺗﺮق ‪ :‬ﺻﺪﺍی ﺗﺮك ﺧﻮردن در ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﺎﺷﺎی ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﯾﺎ‬
‫ﺳﻪ ﺑﻌﺪی ﺑﻜﺸﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮدن آن ﺑﻪ دﻟﯿﻞ ﺍﻧﻘﺒﺎض ﻟﻮﺍﺯم ﭘﻼﺳﺘﯿﻜﯽ ﯾﺎ ﺍﻧﺒﺴﺎﻁ و‬
‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺍﺣﺴﺎس ﺧﺴﺘﮕﯽ ﻧﺎﺷﯽ ﺍﺯ ﮐﻢ ﺧﻮﺍﺑﯽ‪ ،‬ﭘﺮﮐﺎری ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ وﺟﻮد رﻃﻮﺑﺖ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﺻﺪﺍ در ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻣﺎ ﺑﺮﺍی‬
‫ﺑﻪ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﻪ ﺑﻌﺪی ﻧﮕﺎه ﻧﻜﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻟﻮﺍﺯم ﺍﺗﻔﺎق ﻣﯽ ﺍﻓﺘﺪ‪ .‬ﺻﺪﺍی وﺯ وﺯ ﭘﺎﻧﻞ ‪ /‬ﻫﻮم ﻣﺪﺍر ﺑﺮﻗﯽ ‪:‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺣﺴﺎس ﻋﻼﺋﻢ ﺯﯾﺮ دﺳﺖ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺷﺎی ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﻪ ﺑﻌﺪی‬ ‫ﺍﯾﻦ ﺻﺪﺍی ﺿﻌﯿﻒ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺳﺮﯾﻊ ﻣﺪﺍر ﺑﺮﺍی ﺗﺎﻣﯿﻦ ﺟﺮﯾﺎن‬
‫ﮐﺸﯿﺪه و ﺗﺎ ﺑﺮﻃﺮف ﺷﺪن ﻋﻼﺋﻢ ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻻی رﺍه ﺍﻧﺪﺍﺯی دﺳﺘﮕﺎه ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﯾﻦ‬
‫‪ -‬در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﻋﻼﺋﻢ ﺗﺪﺍوم دﺍﺷﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﭘﺰﺷﻚ ﻣﺸﻮرت ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﯿﺰﺍن ﻣﺘﻔﺎوت ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﺻﺪﺍ ﺗﺎﺛﯿﺮی ﺑﺮ ﻋﻤﻠﻜﺮد دﺳﺘﮕﺎه ﻧﺪﺍرد‪.‬‬
‫ﻋﻼﺋﻤﯽ ﭼﻮن ﺳﺮدرد‪ ،‬ﭼﺸﻢ درد‪ ،‬ﺳﺮﮔﯿﺠﻪ‪ ،‬ﺗﻬﻮﻉ‪ ،‬ﺗﭙﺶ ﻗﻠﺐ‪ ،‬ﺗﺎری‬
‫ﭼﺸﻢ‪ ،‬ﻧﺎرﺍﺣﺘﯽ‪ ،‬دوﺑﯿﻨﯽ‪ ،‬ﺧﺴﺘﮕﯽ و ﺍذﯾﺖ ﭼﺸﻢ‪.‬‬ ‫در ﻧﺰدﯾﻜﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی دﺍرﺍی وﻟﺘﺎژ ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺘﻔﺎده‬
‫ﻧﻜﻨﯿﺪ )ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺣﺸﺮه ﮐﺶ ﺑﺮﻗﯽ(‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺧﺮﺍﺑﯽ‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬

‫‪7‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺎﺯ ﮐﺮدن ﮐﺎرﺗﻦ ﯾﺎ ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﻣﺤﺼﻮل ﺍﺯ ﻧﯿﺮوی ﮐﻤﻜﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎده‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﭼﺮﺍ ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺳﻨﮕﯿﻦ ﺍﺳﺖ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ‬ ‫ﺍﺯ وﺍرد ﮐﺮدن ﻓﺸﺎر ﺑﻪ ﭘﺎﻧﻞ ﺗﻮﺳﻂ دﺳﺖ ﯾﺎ ﺍﺷﯿﺎء ﺗﯿﺰ ﻧﻈﯿﺮ ﻧﺎﺧﻦ‪،‬‬
‫آﺳﯿﺐ ﺟﺪی ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﻣﺪﺍد ﯾﺎ ﺧﻮدﮐﺎر ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﻣﺨﺪوش ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬

‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮدن ﻗﺴﻤﺖ دﺍﺧﻠﯽ دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﯾﻚ ﺑﺎر در ﺳﺎل ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ‬
‫ﺍﺯ دﺳﺖ ﺯدن ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﯾﺎ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺍﻧﮕﺸﺘﺎن ﺑﺮ روی آن ﺑﺮﺍی‬
‫ﺧﺪﻣﺎت ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪ .‬ﺗﺠﻤﻊ ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻋﯿﻮب ﻣﻜﺎﻧﯿﻜﯽ‬
‫ﻣﺪت ﺯﻣﺎن ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﺛﺮﺍت‬
‫ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﮐﻮﺗﺎه ﻣﺪﺗﯽ ﺑﺮروی ﺻﻔﺤﻪ ﺍﯾﺠﺎد ﻧﻤﺎﯾﺪ‪.‬‬

‫ﺗﻤﺎﻣﯽ ﺍﻣﻮر ﺳﺮوﯾﺲ رﺍ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﻨﻞ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎت وﺍﮔﺬﺍر ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬


‫در ﺻﻮرت ﺧﺮﺍﺑﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻧﻈﯿﺮ آﺳﯿﺐ دوﺷﺎﺧﻪ‪ ،‬ﺳﯿﻢ ﺑﺮق‪،‬‬ ‫ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮدن دﺳﺘﮕﺎه و ﻟﻮﺍﺯم آن ﺍﺑﺘﺪﺍ دوﺷﺎﺧﻪ رﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ‬
‫ﭘﺎﺷﯿﺪه ﺷﺪن آب ﯾﺎ ﻣﺎﯾﻌﺎت‪ ،‬ﺍﻓﺘﺎدن ﺍﺟﺴﺎم در دﺍﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎه‪،‬‬ ‫ﺑﯿﺮون ﺑﻜﺸﯿﺪ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﯾﻚ ﭘﺎرﭼﻪ ﻧﺮم آن رﺍ ﺗﻤﯿﺰ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﻋﻤﺎل‬
‫ﻗﺮﺍر ﮔﯿﺮی دﺳﺘﮕﺎه در ﻣﻌﺮض ﺑﺎرﺍن و رﻃﻮﺑﺖ‪ ،‬ﺧﺮﺍب ﺷﺪن‬ ‫ﻧﯿﺮوی ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻣﺨﺪوش ﺷﺪن ﯾﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮ رﻧﮓ آن ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﯾﺎ ﺍﻓﺘﺎدن آن‪ ،‬ﺑﺎﯾﺪ ﻋﻤﻞ ﺳﺮوﯾﺲ ﺍﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﭘﺎﺷﯿﺪن آب ﯾﺎ ﭘﺎك ﮐﺮدن ﺑﺎ دﺳﺘﻤﺎل ﻣﺮﻃﻮب ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﺍﺯ ﺷﯿﺸﻪ ﺷﻮی‪ ،‬ﺑﺮﺍق ﮐﻨﻨﺪه ﺧﻮدرو ﯾﺎ ﻣﻮﺍد ﺻﻨﻌﺘﯽ‪ ،‬ﻣﻮﺍد‬
‫ﺯﺑﺮ ﯾﺎ وﺍﮐﺲ‪ ،‬ﺑﻨﺰﯾﻦ‪ ،‬ﺍﻟﻜﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﯿﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﻣﻨﺠﺮ‬
‫ﺑﻪ ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ‪ ،‬آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ ﺧﺮﺍﺑﯽ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫)ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷﻜﻞ‪ ،‬ﭘﻮﺳﯿﺪﮔﯽ ﯾﺎ ﻧﺸﺘﯽ(‬

‫در ﺻﻮرت ﺳﺮد ﺑﻮدن دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﺍﺣﺘﻤﺎل ﻣﯿﺰﺍن ﮐﻤﯽ ﭼﺸﻤﻚ در‬
‫ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ ﻣﺘﺼﻞ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺘﯽ ﺍﮔﺮ دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﺗﻮﺳﻂ‬
‫ﻫﻨﮕﺎم روﺷﻦ ﮐﺮدن وﺟﻮد دﺍرد‪ .‬ﺍﯾﻦ ﺍﻣﺮ ﻋﺎدی ﺑﻮده و ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻟﻪ‬
‫ﺳﻮﯾﯿﭻ ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮده ﺑﺎﺷﯿﺪ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه دﺍرﺍی ﺟﺮﯾﺎن ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺧﺮﺍﺑﯽ دﺳﺘﮕﺎه ﻧﯿﺴﺖ‪.‬‬

‫ﺑﺮﺍی درآوردن دوﺷﺎﺧﻪ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ‪ ،‬دوﺷﺎﺧﻪ رﺍ ﻣﺤﻜﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﺍﺯ‬


‫ﭘﺮﯾﺰ ﺧﺎرج ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﭘﺎﻧﻞ ﺍﺯ ﻓﻦ آوری ﺑﺎﻻ ﺑﺎ وﺿﻮح ‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 6‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﭘﯿﻜﺴﻞ ﺑﺮﺧﻮردﺍر‬
‫ﺑﺮﺍی ﺧﺎرج ﮐﺮدن دوﺷﺎﺧﻪ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﺳﯿﻢ آن رﺍ ﻧﻜﺸﯿﺪ‪ ،‬ﺍﯾﻦ‬
‫ﺍﺳﺖ‪ .‬ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﻧﻘﺎﻁ ﻣﺸﻜﯽ و رﻧﮕﯽ روﺷﻦ )ﻗﺮﻣﺰ‪ ،‬آﺑﯽ ﯾﺎ ﺳﺒﺰ(‬
‫ﮐﺎر ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺮ روی ﺻﻔﺤﻪ دﯾﺪه ﺷﻮد‪ .‬ﺍﯾﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی ﺧﺮﺍﺑﯽ ﻧﺒﻮده و ﺗﺎﺛﯿﺮی ﺑﺮ‬
‫ﻋﻤﻠﻜﺮد دﺳﺘﮕﺎه ﻧﺪﺍرد‪ .‬ﺍﯾﻦ ﭘﺪﯾﺪه در ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺍﺷﺨﺎص ﺛﺎﻟﺚ‬
‫ﻋﺎرض ﺷﺪه و دﻟﯿﻠﯽ ﺑﺮﺍی ﻋﻮدت ﯾﺎ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﻧﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫ﻫﻨﮕﺎم ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺑﺘﺪﺍ آن رﺍ ﺧﺎﻣﻮش ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی ﺑﺮق‪،‬‬
‫آﻧﺘﻦ و ﺗﻤﺎﻣﯽ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎ رﺍ ﺟﺪﺍ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﯾﺎ‬
‫ﺳﯿﻢ ﺑﺮق آﺳﯿﺐ دﯾﺪه و در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ ﺷﻮك‬
‫ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬

‫‪6‬‬
‫ﺑﺮﺍی روﺷﻦ ‪ /‬ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮدن دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺮﮔﺰ ﺍﺯ روش ﺍﺗﺼﺎل و‬
‫ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﻢ ﮐﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﻓﺮﺍد ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ 2‬ﺗﺎ ‪ 7‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻗﻄﺮ‬
‫درآوردن دوﺷﺎﺧﻪ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍرﯾﺐ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در ﺻﻮرت ﺗﻤﺎﺷﺎی ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﺪت ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪،‬‬
‫ﺍﯾﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻋﯿﻮب ﻣﻜﺎﻧﯿﻜﯽ ﯾﺎ ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺗﺎر ﺷﺪن ﺑﯿﻨﺎﯾﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬

‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﭘﯿﺸﮕﯿﺮی ﺍﺯ دﺍغ ﺷﺪن دﺳﺘﮕﺎه دﺳﺘﻮرﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﻧﺼﺐ‬ ‫ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎی ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺷﺪه ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت‬
‫ذﮐﺮ ﺷﺪه در ﭘﺎﯾﯿﻦ رﺍ رﻋﺎﯾﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور ﻣﻌﯿﻮب ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ دﯾﻮﺍر ﺑﺎﯾﺪ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﯽ ﻣﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﻧﺼﺐ دﺳﺘﮕﺎه در ﻣﻜﺎن ﻫﺎی ﻓﺎﻗﺪ ﺟﺮﯾﺎن ﻫﻮﺍ )ﻧﻈﯿﺮ ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ‬
‫ﯾﺎ ﮐﻤﺪ( ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮروی ﻓﺮش ﯾﺎ ﺳﻄﻮح ﻧﺮم ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺍدﻏﺎم ﺑﺎﻃﺮی ﻧﻮ و ﮐﻬﻨﻪ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ روﺯﻧﻪ ﻫﺎی ﺗﻬﻮﯾﻪ ﺗﻮﺳﻂ دﺳﺘﻤﺎل ﯾﺎ ﭘﺮده ﻣﺴﺪود‬
‫ﺍﯾﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﺣﺮﺍرت و ﻧﺸﺘﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻧﺸﺪه ﺍﻧﺪ‪.‬‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﺍﺣﺘﻤﺎل آﺗﺶ ﺳﻮﺯی وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎ در ﻣﻌﺮض ﺣﺮﺍرت ﺯﯾﺎد ﻧﻈﯿﺮ ﻧﻮر ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ‬
‫آﻓﺘﺎب‪ ،‬ﺷﻮﻣﯿﻨﻪ و ﺑﺨﺎری ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬

‫ﺍﺯ ﺷﺎرژ ﮐﺮدن ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎی ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ )ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎرژ( ﺧﻮددﺍری‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬

‫ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻤﺎﺷﺎی ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﺪت ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬ﺍﺯ دﺳﺖ ﺯدن ﺑﻪ روﺯﻧﻪ ﻫﺎی‬
‫ﺗﻬﻮﯾﻪ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ ،‬ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﺧﯿﻠﯽ دﺍغ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺍﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺑﺮ‬
‫ﮐﺎرﮐﺮد ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺛﺮی ﻧﺪﺍرد‪.‬‬ ‫ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﻣﺎﻧﻌﯽ ﺑﯿﻦ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور‬
‫ﻫﺮ ﭼﻨﺪ وﻗﺖ ﯾﻚ ﺑﺎر ﺳﯿﻢ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﻨﯿﺪ و در ﺻﻮرت‬ ‫ﻧﯿﺴﺖ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺣﺎﻟﺖ‪ ،‬ﯾﺎ ﺗﺮك و ﻣﻌﯿﻮب ﺷﺪن‪ ،‬دوﺷﺎﺧﻪ رﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﯿﺮون‬
‫ﮐﺸﯿﺪه و ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﯿﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺳﯿﻢ ﺑﺎ‬
‫ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎت ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬

‫ﺳﯿﮕﻨﺎل ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور در ﺻﻮرت ﻣﺠﺎورت‬


‫ﺑﺎ ﻧﻮر ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﻧﻮرﻫﺎی ﺷﺪﯾﺪ دﭼﺎر ﺍﺧﺘﻼل ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫در ﭼﻨﯿﻦ ﻣﻮﺍردی ﺍﺗﺎق رﺍ ﺗﺎرﯾﻚ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬

‫ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﺗﺠﻤﻊ ﮔﺮد و ﺧﺎك ﺑﺮروی دوﺷﺎﺧﻪ ﯾﺎ ﭘﺮﯾﺰ ﺷﻮﯾﺪ‪.‬‬


‫ﺧﻄﺮ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬

‫ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺗﺼﺎل دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻪ ﻟﻮﺍﺯﻣﯽ ﭼﻮن ﮐﻨﺴﻮل ﺑﺎﺯی ﺍﺯ ﻃﻮل ﻣﻨﺎﺳﺐ‬


‫ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی ﻣﺘﺼﻞ ﺷﺪه ﺍﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺍﻓﺘﺎدن دﺳﺘﮕﺎه و ﺧﺮﺍﺑﯽ آن ﯾﺎ ﺟﺮﺍﺣﺖ‬
‫ﺍﺯ ﺳﯿﻢ ﺑﺮق در ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﺎدرﺳﺖ ﯾﺎ ﺍﺷﻜﺎﻻت ﻓﯿﺰﯾﻜﯽ ﻧﻈﯿﺮ‬
‫ﺧﻢ ﺷﺪن‪ ،‬ﻟﻪ ﺷﺪن‪ ،‬ﺗﺎ ﺷﺪن‪ ،‬ﻣﺎﻧﺪن ﻻی درب ﯾﺎ ﻣﺎﻧﺪن در ﺯﯾﺮ‬ ‫ﺍﻓﺮﺍد وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﭘﺎ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻫﻤﻮﺍره ﺗﻮﺟﻪ ﺧﺎﺻﯽ ﺑﻪ دوﺷﺎﺧﻪ‪ ،‬ﭘﺮﯾﺰ و ﻣﺤﻞ‬
‫ﺧﺮوج ﺳﯿﻢ ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ‪.‬‬

‫‪5‬‬
‫ﺍﺧﻄﺎر‬

‫در ﺷﺮﺍﯾﻂ ﺯﯾﺮ‪ ،‬دوﺷﺎﺧﻪ دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﯿﺮون‬


‫دﺳﺘﮕﺎه رﺍ در ﻣﺤﻠﯽ ﮐﻪ ﻋﺎری ﺍﺯ ﺍﻣﻮﺍج رﺍدﯾﻮﯾﯽ ﺍﺳﺖ ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﮐﺸﯿﺪه و ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎت ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫وﺍرد آﻣﺪن ﺿﺮﺑﻪ ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﻣﻌﯿﻮب ﺷﺪن دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ورود ﺍﺟﺴﺎم ﺧﺎرﺟﯽ ﺑﻪ دﺍﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﺍﻧﺘﺸﺎر ﺑﻮ ﯾﺎ دود ﻏﯿﺮﻋﺎدی ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه‬

‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﯿﻦ آﻧﺘﻦ ﻫﻮﺍﯾﯽ و ﺧﻄﻮﻁ ﺑﺮق وﺟﻮد دﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ‬
‫ﮐﻪ در ﺻﻮرت ﺍﻓﺘﺎدن آﻧﺘﻦ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺑﺮﺧﻮرد ﻧﻜﻨﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت‬ ‫ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬

‫ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺍی ﻣﺪت ﺯﻣﺎن ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﯽ ﮐﻨﯿﺪ دوﺷﺎﺧﻪ‬
‫رﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﯿﺮون ﺑﻜﺸﯿﺪ‪ .‬ﺗﺠﻤﻊ ﮔﺮد و ﺧﺎك ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی‬
‫ﺍﺯ ﻧﺼﺐ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺮروی ﺳﻄﻮح ﻧﺎﭘﺎﯾﺪﺍر ﯾﺎ ﻣﺎﯾﻞ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﯾﺎ ﺗﻀﻌﯿﻒ ﻋﺎﯾﻖ و در ﻧﺘﯿﺠﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻧﺸﺘﯽ‪ ،‬ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ و آﺗﺶ ﺳﻮﺯی‬
‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺍﺯ ﻧﺼﺐ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺮروی ﺳﻄﻮح ﻣﺮﺗﻌﺶ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﺑﺎ ﺍﻓﺘﺎدن دﺳﺘﮕﺎه ﻋﻼوه ﺑﺮ ﺧﺮﺍﺑﯽ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫ﺍﺣﺘﻤﺎل آﺳﯿﺐ ﺟﺎﻧﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬

‫دﺳﺘﮕﺎه ﻧﺒﺎﯾﺪ در ﻣﻌﺮض ﭘﺎﺷﯿﺪه ﺷﺪن آب ﯾﺎ ﻗﻄﺮﺍت آب ﻗﺮﺍر ﮔﯿﺮد‬


‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺍﺷﯿﺎء ﺣﺎوی آب ﻧﻈﯿﺮ ﮔﻠﺪﺍن ﺑﺮ روی دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﺍﮔﺮ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن رﺍ ﺑﺮروی ﭘﺎﯾﻪ ﻧﺼﺐ ﮐﺮده ﺍﯾﺪ ﺑﺎﯾﺪ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺗﯽ ﺍﻧﺠﺎم دﻫﯿﺪ‬ ‫ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﭼﺮﺧﺶ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ دﺳﺘﮕﺎه ﺷﻮد‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت‬
‫ﺍﺯ ﻧﺼﺐ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺮ روی دﯾﻮﺍری ﮐﻪ در ﻣﻌﺮض روﻏﻦ ﯾﺎ دود‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﺍﻓﺘﺎده و ﺑﺎﻋﺚ آﺳﯿﺐ ﺟﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ روﻏﻦ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫در ﺻﻮرت ﻧﺼﺐ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮروی دﯾﻮﺍر‪ ،‬ﻟﻮﺍﺯم ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍرد ‪VESA‬‬ ‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺧﺮﺍﺑﯽ دﺳﺘﮕﺎه و ﺳﻘﻮﻁ آن ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫)ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺧﺮﯾﺪﺍری ﺷﻮد( رﺍ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﻪ ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﻣﺘﺼﻞ‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺼﺐ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮروی دﯾﻮﺍر ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮﺍﮐﺖ ﻧﺼﺐ‬
‫)ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺧﺮﯾﺪﺍری ﺷﻮد( رﺍ ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺒﺮﯾﺪ ﺗﺎ ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﺍﻓﺘﺎدن ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‬
‫ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺍﮔﺮ آب ﯾﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﺍﺷﯿﺎء وﺍرد دﺳﺘﮕﺎه )ﻣﺎﻧﻨﺪ آدﺍﭘﺘﻮر ‪ ، AC‬ﺳﯿﻢ ﺑﺮق‪،‬‬
‫ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﻟﻮﺍﺯم ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺷﺪه ﺍﺯ ﺳﻮی ﮐﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن( ﺷﻮد‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ دوﺷﺎﺧﻪ رﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺧﺎرج ﮐﺮده و ﺑﺎ‬
‫ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎت ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﺧﻄﺮ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی‬
‫ﯾﺎ ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬

‫ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺗﺼﺎل آﻧﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺎ ﯾﻚ ﺷﺨﺺ ﻣﺠﺮب ﻣﺸﻮرت ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﺍﺣﺘﻤﺎل‬
‫ﻓﻘﻂ ﺍﺯ آدﺍﭘﺘﻮر ‪ AC‬و ﺳﯿﻢ ﺑﺮق ﻣﻮرد ﺗﺎﯾﯿﺪ ﺷﺮﮐﺖ ﺍل ﺟﯽ ﺍﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﻜﺲ‬
‫آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی‪ ،‬ﺷﻮك‬
‫ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ‪ ،‬ﺧﺮﺍﺑﯽ ﯾﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷﻜﻞ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬

‫ﻫﺮﮔﺰ آدﺍﭘﺘﻮر ‪ AC‬ﯾﺎ ﺳﯿﻢ ﺑﺮق رﺍ ﺑﺎﺯ ﻧﻜﻨﯿﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت‬
‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺍﺷﯿﺎء ﻓﻠﺰی ﻧﻈﯿﺮ ﺳﻜﻪ‪ ،‬ﺳﻨﺠﺎق ﺳﺮ ﯾﺎ ﺳﯿﻢ در دﺍﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﯾﺎ ﺍﻓﺘﺎدن آن ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺗﺼﺎل دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺟﺎﻧﺒﯽ‬
‫و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺍﺷﯿﺎء ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎل ﻧﻈﯿﺮ ﮐﺎﻏﺬ و ﮐﺒﺮﯾﺖ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺳﯿﺐ دﺳﺘﮕﺎه ﯾﺎ‬
‫ﻫﻤﻮﺍره ﻣﺮﺍﻗﺐ ﮐﻮدﮐﺎن ﺑﺎﺷﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺮﺍﺣﺖ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫در ﺻﻮرت ورود ﺍﺷﯿﺎء ﺧﺎرﺟﯽ ﺑﻪ دﺍﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎه ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺷﻮك‬
‫ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﯾﺎ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ ﺟﺮﺍﺣﺖ وﺟﻮد دﺍرد‪ .‬در ﺍﯾﻦ ﻣﻮﺍرد‬
‫دوﺷﺎﺧﻪ رﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﯿﺮون ﮐﺸﯿﺪه و ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎت ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺎرﺳﯽ‬

‫‪Des‬‬
‫‪icca‬‬
‫‪nt‬‬

‫ﻣﻮﺍد ﺿﺪ رﻃﻮﺑﺖ دﺍﺧﻞ ﮐﺎرﺗﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﯾﺎ ﮐﯿﺴﻪ ﭘﻼﺳﺘﯿﻚ ﻫﺎی ﻟﻮﺍﺯم‬


‫دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﺍﺯ دﺳﺘﺮس ﮐﻮدﮐﺎن دور ﻧﮕﻪ دﺍرﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﭘﺎﺷﯿﺪن آب ﺑﺮ روی دﺳﺘﮕﺎه ﯾﺎ ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮدن آن ﺑﺎ ﻣﻮﺍد ﻗﺎﺑﻞ‬ ‫ﻣﻮﺍد ﺿﺪ رﻃﻮﺑﺖ ﺑﺴﯿﺎر ﺧﻄﺮﻧﺎك ﻫﺴﺘﻨﺪ در ﺻﻮرت ﺑﻠﻌﯿﺪه ﺷﺪن‬
‫ﺍﺷﺘﻌﺎل )ﺗﯿﻨﺮ ﯾﺎ ﺑﻨﺰﯾﻦ( ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﺣﺘﻤﺎل آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ‬ ‫ﺗﺼﺎدﻓﯽ‪ ،‬ﻓﺮد رﺍ وﺍدﺍر ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺮدﺍﻧﺪن آن ﮐﻨﯿﺪ و ﺑﻪ ﻧﺰدﯾﻚ ﺗﺮﯾﻦ‬
‫ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬ ‫ﻣﺮﮐﺰ درﻣﺎﻧﯽ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪ .‬ﺑﻌﻼوه ﭘﻼﺳﺘﯿﻚ ﻫﺎی ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺧﻔﮕﯽ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ رﺍ ﺍﺯ دﺳﺘﺮس‬
‫ﮐﻮدﮐﺎن دور ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬

‫ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻮرد ﺍﺷﯿﺎء ﺑﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ و ﻣﺎﻧﻊ ﺍﺯ ﺑﺮﺧﻮرد‬


‫ﺍﺟﺴﺎم ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪ آن ﺷﻮﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺧﺮﺍﺑﯽ آن و ﺟﺮﺍﺣﺖ ﺷﻤﺎ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺍﺟﺎﺯه ﻧﺪﻫﯿﺪ ﮐﻮدﮐﺎن ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻪ ﯾﺎ ﺍﺯ آن آوﯾﺰﺍن ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺍﻓﺘﺎدن دﺳﺘﮕﺎه و ﺟﺮﺍﺣﺖ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬

‫در ﻫﻮﺍی ﻃﻮﻓﺎﻧﯽ و رﻋﺪ و ﺑﺮق ﺍﺯ دﺳﺖ ﺯدن ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﯾﺎ آﻧﺘﻦ‬


‫ﺧﻮددﺍری ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪ .‬ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﺑﺎﻃﺮی ﻫﺎی ﮐﻬﻨﻪ رﺍ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺻﺤﯿﺢ ﻣﻌﺪوم ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﮐﻮدﮐﺎن آﻧﻬﺎ رﺍ‬
‫ﻧﺒﻠﻌﻨﺪ‪ .‬در ﺻﻮرت ﺑﻠﻌﯿﺪه ﺷﺪن ﻓﻮرﺍً ﺑﻪ ﭘﺰﺷﻚ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‪.‬‬

‫در ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺸﺘﯽ ﮔﺎﺯ ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ دﺳﺖ ﻧﺰده و ﭘﻨﺠﺮه ﻫﺎ رﺍ ﺑﺮﺍی ﺗﻬﻮﯾﻪ‬
‫ﻫﻮﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﺣﺘﻤﺎل آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﺑﺮﺍﺛﺮ ﺟﺮﻗﻪ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ دوﺷﺎﺧﻪ در ﭘﺮﯾﺰ ﻗﺮﺍر دﺍرد ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺍﺷﯿﺎء ﻫﺎدی‬
‫در روﺯﻧﻪ ﻫﺎی ﺳﺮدﯾﮕﺮ ﮐﺎﺑﻞ ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺗﺼﺎل دوﺷﺎﺧﻪ ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ ﺍﺯ دﺳﺖ ﺯدن ﺑﻪ ﮐﺎﺑﻞ ﺑﺮق‬
‫ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ وﺟﻮد دﺍرد‪) .‬ﺑﻪ ﻣﺪل ﺑﺴﺘﮕﯽ‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﺧﻮدﺗﺎن ﺍﻗﺪﺍم ﺑﻪ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﯾﺎ ﺍﯾﺠﺎد ﺗﻐﯿﯿﺮ در دﺳﺘﮕﺎه ﻧﻜﻨﯿﺪ‪.‬‬ ‫دﺍرد(‬

‫ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ و آﺗﺶ ﺳﻮﺯی وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬


‫ﺑﺮﺍی ﺗﻌﻤﯿﺮ ﯾﺎ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎت ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ‪.‬‬

‫ﺍﺯ ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺮدن ﯾﺎ ﻧﮕﻬﺪﺍری ﺍﺷﯿﺎء ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎل در ﻧﺰدﯾﻜﯽ دﺳﺘﮕﺎه‬


‫ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺍﻧﻔﺠﺎر ﯾﺎ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﺑﺮﺍﺛﺮ ﺑﯽ دﻗﺘﯽ در‬
‫ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﻣﻮﺍد ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺷﺘﻌﺎل وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫دﺳﺘﻮرﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ‬
‫ﻟﻄﻔﺎً ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ دﺳﺘﮕﺎه ﺍﯾﻦ دﺳﺘﻮرﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺍﯾﻤﻨﯽ رﺍ ﺑﺎ دﻗﺖ‬
‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﮐﻪ ﮐﺎﺑﻞ ﺑﺮق دﺳﺘﮕﺎه رﺍ ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ دﺍرﺍی ﺍﺗﺼﺎل ﺯﻣﯿﻦ وﺻﻞ‬
‫ﮐﺮده ﺍﯾﺪ‪ ،‬ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ‪) .‬ﺑﻪ ﺟﺰ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ دﺍرﺍی ﺍﺗﺼﺎل ﺯﻣﯿﻦ‬ ‫ﻫﺸﺪﺍر‬
‫ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ‪ (.‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﯾﺎ آﺳﯿﺐ ﺷﻤﺎ‬
‫وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬

‫ﻓﺎرﺳﯽ‬
‫ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل ﺍﺯ رﺍه دور رﺍ در ﻣﺤﻞ ﻫﺎی ﺯﯾﺮ ﻗﺮﺍر ﻧﺪﻫﯿﺪ‪:‬‬
‫ﻣﺤﻠﯽ ﮐﻪ در ﻣﻌﺮض ﻧﻮر ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ آﻓﺘﺎب ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫دوﺷﺎﺧﻪ رﺍ ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﺎﻣﻞ در ﭘﺮﯾﺰ ﻗﺮﺍر دﻫﯿﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﺤﻞ ﻫﺎی ﺑﺴﯿﺎر ﻣﺮﻃﻮب ﻧﻈﯿﺮ ﺣﻤﺎم‪.‬‬
‫ﺍﮔﺮ دوﺷﺎﺧﻪ ﻣﺤﻜﻢ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺍﺣﺘﻤﺎل آﺗﺶ ﺳﻮﺯی وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬ ‫در ﻧﺰدﯾﻜﯽ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺣﺮﺍرﺗﯽ ﻫﻤﭽﻮن ﺷﻮﻓﺎژ‪ ،‬ﺷﻮﻣﯿﻨﻪ و ﺳﺎﯾﺮ‬
‫ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺣﺮﺍرﺗﯽ‪.‬‬
‫در آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﯾﺎ ﻧﺰدﯾﻚ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺮﻃﻮب ﮐﻨﻨﺪه ﮐﻪ در ﺍﯾﻦ‬
‫ﺻﻮرت ﺑﻪ رﺍﺣﺘﯽ ﺑﺨﺎر ﯾﺎ روﻏﻦ وﺍرد دﺳﺘﮕﺎه ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻣﺤﻞ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ در ﻣﻌﺮض ﺑﺎرﺍن ﯾﺎ ﺑﺎد ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺯ ﺍﯾﻦ ﮐﻪ ﺳﯿﻢ ﺑﺮق دﺳﺘﮕﺎه در ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺣﺮﺍرﺗﯽ ﭼﻮن ﺑﺨﺎری‬ ‫در ﻧﺰدﯾﻜﯽ ﻇﺮوف ﺣﺎوی آب‪ ،‬ﻧﻈﯿﺮ ﮔﻠﺪﺍن‪.‬‬
‫ﻧﯿﺴﺖ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﯾﺎ‬ ‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی‪ ،‬ﺷﻮك‬
‫ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ‪ ،‬ﺧﺮﺍﺑﯽ ﯾﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷﻜﻞ دﺳﺘﮕﺎه ﺷﻮد‪.‬‬

‫ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن ﺍﺷﯿﺎء ﺳﻨﮕﯿﻦ ﺑﺮروی دﺳﺘﮕﺎه ﯾﺎ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی ﺑﺮق ﺧﻮددﺍری‬
‫ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی و ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ‬ ‫ﺍﺯ ﻗﺮﺍر دﺍدن دﺳﺘﮕﺎه در ﻣﻌﺮض ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﮔﺮد و ﺧﺎك ﺧﻮددﺍری ﮐﻨﯿﺪ‪.‬‬
‫ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺍﯾﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﺷﻮد‪.‬‬

‫ﮐﺎﺑﻞ آﻧﺘﻦ ﻣﯿﺎن دﺍﺧﻞ و ﺧﺎرج ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن رﺍ ﺧﻢ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ آب ﺑﺎرﺍن در‬


‫آن ﺟﺎری ﻧﺸﻮد‪ .‬ورود آب ﺑﻪ دﺍﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺧﺮﺍﺑﯽ آن و‬ ‫دوﺷﺎﺧﻪ ﺑﺮﺍی ﻗﻄﻊ ﺑﺮق دﺳﺘﮕﺎه ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﻫﻨﮕﺎم ﺍﺳﺘﻔﺎده ﺍﺯ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن‪ ،‬دوﺷﺎﺧﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻤﻮﺍره در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺼﺐ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮروی دﯾﻮﺍر ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺍﺯ‬


‫ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺎ دﺳﺘﺎن ﻣﺮﻃﻮب ﺑﻪ دوﺷﺎﺧﻪ دﺳﺖ ﻧﺰﻧﯿﺪ‪ .‬در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ‬
‫ﮐﺎﺑﻞ ﺑﺮق و ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎی ﺳﯿﮕﻨﺎل آوﯾﺰﺍن ﻧﺸﺪه ﺍﺳﺖ‪.‬‬
‫دوﺷﺎﺧﻪ ﻣﺮﻃﻮب ﯾﺎ ﭘﻮﺷﯿﺪه ﺍﺯ ﮔﺮد و ﻏﺒﺎر ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬آن رﺍ ﺑﻪ ﻃﻮر‬
‫در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻦ ﺻﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ آﺗﺶ ﺳﻮﺯی و ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﮐﺎﻣﻞ ﺧﺸﻚ ﮐﺮده ﯾﺎ ﭘﺎك ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬ﺍﺣﺘﻤﺎل ﺷﻮك ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ‬
‫دﻟﯿﻞ رﻃﻮﺑﺖ ﺑﯿﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ وﺟﻮد دﺍرد‪.‬‬

‫ﺍﺯ ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺮدن ﺳﻪ رﺍﻫﯽ ﺑﺮق ﺑﺎ ﭼﻨﺪﯾﻦ وﺳﯿﻠﻪ ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽ ﺧﻮددﺍری‬


‫ﮐﻨﯿﺪ‪ .‬در ﻏﯿﺮ ﺍﯾﻨﺼﻮرت ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﺣﺮﺍرت و آﺗﺶ ﺳﻮﺯی‬
‫ﻣﯽ ﺷﻮد‪.‬‬

‫‪2‬‬
‫دﻓﺘﺮﭼﻪ رﺍﻫﻨﻤﺎی‬
‫‪ecnerefeR & ytefaS‬‬
‫ﻣﻮﺍرد ﺍﯾﻤﻨﯽ و ﻣﺮﺟﻊ‬

‫ﻟﻄﻔﺎً ﭘﯿﺶ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎده‪ ،‬ﺍﯾﻦ دﻓﺘﺮﭼﻪ رﺍﻫﻨﻤﺎ رﺍ ﺑﺎ دﻗﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﺮده و‬


‫آن رﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﺳﺘﻔﺎده ﻫﺎی ﺑﻌﺪی ﻧﮕﻬﺪﺍرﯾﺪ‪.‬‬

‫‪www.lg.com‬‬

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy