Garage Door Opener Abridor de Puerta de Cochera: Owner's Manual/Manual Del Propietario
Garage Door Opener Abridor de Puerta de Cochera: Owner's Manual/Manual Del Propietario
Garage Door Opener Abridor de Puerta de Cochera: Owner's Manual/Manual Del Propietario
112 HP
f.n
.-r-
Zt
CAUTION: PRECAUCION:
Read and follow all safety rules Leer y seguir todas las reglas de
and operating instructions before seguridad y las instrucciones de
first use of this product. operaci6n antes de usar este
producto por primera vez.
Fasten the manual near the garage Guardar este manual cerca de la
door after installation. puerta del garaje.
regul_ons er{Bcbve
Comphes _ w=thUL
January 19_3 325 C_ US
Cump_e con las
Regl_menta_ones UL 325
en vlgenc_a (lesde el 1 (_e
enero d6 1993
INTRODUCTION
Safety Symbol
and Signal Word Review
This garage door opener has been designed and tested to offer safe service prowded it _sinstalled, operated,
maintained and tested in strict accordance with the instructions and warnings contained in this manual
! 4tI WARNING When you see these Safety Symbols and Stgnal
Words on the following pages, they will alert you to
Mechanical the possiblhty of serious injury or death ff you do
not comply whththe warnings that accompany them.
The hazard may come from something mechanical
[ AWARNING l or from electnc shock Read the warnings carefully
Electrical
When you see th_sSignal Word on the following
pages, _tw_ll alert you to the posstbdlty of damage to
[ CAUTION l your garage door and/or the garage door opener ff
you do not comply wTth the cautionary statements
that accompany [t Read them carefully
2
Preparing your garage door WARNING
Before you begin"
To preventposs_b]eSERIOUSINJURY013DEATH
• Disable locks
• ALWAYScall a traJneddoor systemsteohmcian_f
• Remove any ropes connected to garage door garagedoor brads,st_cks,or is out of balance An
• Complete the following test to make sure your unbalancedgaragedoor may not reversewhen
garage door _sbalanced and _snot sbckmg or required
binding • NEVERtry to loosen, move or adjust garagedoer,door
1 Lift the door about halfway as shown Release spnngs, cables pulleys, bracketsor theLrhardware,all
of which are under EXTREMEtension
the door If balanced, it should stay in place
supported entirely by its springs. • DisableALL locks and removeALL ropesconnectedto
garagedoor BEFOREinstalling and operatinggarage
2. Raise and lower the door to see If there is any door openerto avoid entanglement
binding or sticking.
If your door binds, sticks, or is out of balance, call
a trained door systems techmcian. CAUTION
To preventdamageto garagedoor and opener
• ALWAYSd_sablelocks beforeJnstalhng
and operating
the opener
• ONLYoperategaragedoor openerat 120V,60 Hzto
avoid malfunctionand damage
Sectional Door
One-Piece Door
Tools needed
Pencil
Wire CutLers
Stepladder
AdluStable Encl Wrench
Planning Do you have an access door in addition to the
garage door? If not, Model 53702 Emergency Key
Identify the type and height of your garage door. Release is required. See Accessories page.
Survey your garage area to see if any of the Look at the garage door where it meets the floor.
conditions below apply to your installation. Additional Any gap between the floor and the bottom of the
materials may be required. You may find it helpful to door must not exceed 1/4". Otherwise, the safety
refer back to this page and the accompanying reversal system may not work properly. See
illustrations as you proceed with the installation of Adjustment Step 3. Floor or door should be
your opener. repaired.
Depending on your requirements, there are several
installation steps which may call for materials or
hardware not included in the carton. SECTIONAL DOOR INSTALLATIONS
• Installation Step 1 - Look at the wall or ceiling • Do you have a steel, aluminum, fiberglass or glass
above the garage door. The header bracket must panel door? If so, horizontal and vertical reinforce-
be securely fastened to structural supports. ment is required (Installation Step 11).
• Installation Step 5 - Do you have a finished ceiling • The opener should be installed above the center of
in your garage? If so, a support bracket and the door. If there is a torsion spring or center
additional fastening hardware may be required. bearing plate in the way of the header bracket, it
• Installation Step 10 - Depending upon garage may be installed within 4 feet to the left or right of
construction, extension brackets or wood blocks the door center. See Installation Steps 1 and 11.
may be needed to install sensors. • If your door is more than 7 feet high, see rail
• Installation Step 10-Alternate floor mounting of extension kits listed on Accessories page.
the safety reversing sensor will require hardware
not provided.
FINISHED CEILING
Rail
Header Wall
Motor unit
Chain
Emergency
Release
Rope & Handle
Safety
3ap between floor Reversing Door
and bottom of door Sensor Arm
must not exceed 1/4". Door
Bracket
Planning (continued)
Header Wall
Motor unit
Rail
Wall-mounted
Door Control
CLOSED POSITION
Access I /
Trolley Stop Bolt Cable Trolley
I
Door ['t]
ol
Bracket Rail
Door Bracket
Emergency
- Release
Cu_ed Rope & Handle
Sensor
Door Door
Gap between floor
and bottom of door must not exceed 1/4". }eader Arm Arm
Safety Reversing Sensor
Vail Garage Door
CLOSED POSITION
Access I
Door I Curved
Bracket Rail
Ol
Emergency
Reversing
Floor must be level Sensor
ss width of door
Safety
Reversing Sensor
5
Carton Inventory
Your garage door opener is packaged in one carton foam. Hardware for assembly and installation is
which contains the motor unit and the parts illustrated shown on the next page. Save the carton and
below. Note that accessories will depend on the packing material until installation and adjustment is
model purchased. If anything is missing, carefully complete.
check the packing material. Parts may be stuck in the
Models 53971 Models 53960, 53968, Models 53960 (1), 53968 (2), Models 53970 (1), 53973 (1)
53970 (1)1 53971 (2), 53973 (1)
Model 53973
Light Lens
Trolley
Multi-Function
Keyless Entry
Chain
Rail
/ ©
Sprocket Cover
Center/Back
Idler Pulley Sections
Hanging Brackets
Rail
Front (header)
Section JCurved Door
Door Bracket Arm Section
Header Bracket
Safety Sensor
Bracket Safety Labels
(2) Safety Reversin9 Sensors and
(1 Sending Eye and 1 Receiving Eye) Literature
with
2-Conductor White & White/Black Bell Wire Straight Door
attached Arm Section
Hardware Inventory
Separate all hardware and group as shown below for the assembly and installation procedures.
ASSEMBLY HARDWARE
i i
INSTALLATION HARDWARE
_llLIlll_lllllllllll_
Lag Screw Hex Screw
©
Lock Washer 5/16" (7)
Insulated
Staples (30)
5/16"-9xl-5/8" (2) 5/16"-18x7/8" (4)
i
IllllllLIIIIl!lL_llll[_
Lag Screw
J
(_
i!lLIIllLillllllllLlilllllllll[!lll_
Carriage Bolt Rope
Spacer (2)
5116"-18x2-1/2" (2) Dry Wall Anchors (2)
Clevis Pin
oll Clevis Pin Clevis Pin
o_
5116"x1-112"(1) 5/16"x1-114_ (1) 5/18"x1" (1)
ASSEMBLY STEP 1
Assemble the Rail & Install the Trolley
The front rail has a cut out "window" at the door end 3. Place the motor unit on packing material to protect
(see illustration). The hole above this window Is the cover, and rest the back end of the rail on top.
larger on the top of the rail than on the bottom. A For convenience, put a support under the front
smaller hole 3-112" away is close to the rail edge. end of the rail.
Rotate the back rail so it has a similar ho/e close to
4. As a temporary trolley stop, clamp a locking pliers
the opposite edge, about 4-314" from the far end. A onto the rail, 8" from the center of the idler pulley
3-piece rail uses two back rails. hole, as shown.
1. Remove the straight door arm and clevis pin 5. Check to be sure there are 4 black plastic wear
packaged inside the front rail and set aside for pads inside the inner trolley. If they became loose
Installation Step 12. during shipping, check all packing material. Snap
2. Align the rail sections on a flat surface exactly as them back into position as shown.
shown and slide the tapered ends into the larger 6. Connect the inner and outer trolleys as shown.
ones. Tabs along the side will lock into place.
7. Slide the trolley assembly along the rail from the
back end to the locked pliers.
Trolley
End
Back Rails
(TO MOTOR UNIT)
Inner TrolLey
Wear Pads
8
ASSEMBLY STEP 2
Fasten the Rail to the Motor Unit To avoid seriousdamageto garagedoor opener,use
only those screws mounted in the top of the opener.
• Insert a 1/4"-20xl-3/4 bolt into the cover protection
bolt hole on the back end of the rail as shown.
Tighten securely with a 1/4"-20 lock nut.
• Remove the two screws from the top of the motor Screws Motor Unit
unit. Sprocket
ASSEMBLY STEP 3
Install the Idler Pulley Chain and
Cable
Idler B01t Bolt1/4"-20 x 1-3/4 L0ckNut 1/4"-20 Nut 3/8" LockWasher 3/8"
9
ASSEMBLY STEP 4
Install the Chain/Cable Toavoid possible serious injury to fingers from moving
and Attach the Sprocket Cover garagedoor opener:
• ALWAYSkeephand clear of sprocket while operating
1. Pull the cable around the idler pulley and toward opener.
the trolley.
• Securelyattach sprocket cover BEFOREoperating.
2. Connect the cable loop to the retaining slot on the
trolley, as shown:
• From below, push pins of master link bar up
through cable loop and trolley slot.
• Push master link cap over pins and past pin
notches. Dispensing Carton
Cable
Loop
Pin
Notch
Sha_
Link Bar
Idler Hole
Hole Sprocket
Cover ---{r't [-'].,J Motor Unit
Cable Master _"
; _, Sprocket
Link Bar Front Back
Tab Slot ', Tab Slot
10
iii
ASSEMBLY STEP 5
Tighten the Chain
Figure 1
• Spin the inner nut and lock washer down the Outer Lock TroLley
threaded shaft, away from the trolley. Nut Washer Shaft
• To tighten the chain, turn outer nut in the direction To Tigh,en Outer Nut ---i_-1 [ /
I NSTALLATION
11
INSTALLATION STEP 1
Determine the Header Bracket Vertical __ Finished-
Centerline Ceiling
Location
2x4 StrucJural
12
ONE-PIECE DOOR WITHOUT TRACK
Unfinished
1. Close the door and mark the inside vertical
Ceiling
centerline of your garage door. Extend the line
onto the header wall above door, as shown.
Header Wall
If headroom clearance is minimal, you can install Vedical
Centerline
the header bracket on the ceiling. See page 14.
If you need to install the header bracket on a 2x4
(on wall or ceiling), use lag screws (not provided)
CEILING MOUNT
to securely fasten the 2x4 to structural supports FOR
as shown. HEADER BRACKET
Header Wall
/ Highest Point
of Travel
EXAMPLE
Distance from top of door
(at highest point of travel) to floor ...................... 92"
"7
Actual height of door.......................................... -88"
Remainder .......................................................... 4"
Add ..................................................................... +8"
Bracket height on header wall............................ =12" Q
Floor
-Door Spring
/
HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE /
Garage
- Door -
- Header Wall-
Centerline
14
INSTALLATION STEP 3
Attach the Rail to the Header
Bracket
0
Spring
Mounting
Hole
Header Bracket
HOle
3PTION WITH
EXISTING CRAFTSMAN
INSTALLATION
Garage OpenerCaKonor
Door __ Tempora_
Suppo_
O
Clev=s P=n5/16"xl-1/2' Ring fastener
15
iii
INSTALLATION STEP 4
Position the Opener
Follow instructions which apply to your door type as
illustrated.
ENGAGED RELEASE_D
16
INSTALLATION STEP 5
Hang the Opener
To avoid possibleSERIOUSINJURYfrom a falling
Two representatLve installations are shown. Yours garagedoor opener,fasten it SECURELY to structural
may be different. Hanging brackets should be angled supports of the garage.Concreteanchors MUSTbe used
(Figure 1) to provide rigid support. On finished if installingany brackets into masonry.
ceilings (Figure 2), attach a sturdy metal bracket to
structural supports before installing the opener. This
bracket and fastening hardware are not provided.
(See Accessories.) Figure 1 Str'Jctural
HARDWARESHOWNACTUALSIZE
5/165/16"
Lock
Washer18_i_, .TI::]_ !_;'_'
Ll,l llLlllltI,LIlllll.
Lag Screw
5116"-18x1-7/8"
17
INSTALLATION STEP 6
Install the Door Control TopreventpossibleSERIOUSINJURYor DEATHfrom
electrocution:
Locate door control within sight of door, at a minimum
height of 5 feet where small children cannot reach, • Besurepoweris not connectedBEFORE
installingdoor
control.
away from moving parts of door and door hardware.
• ConnectONLYto 24 VOLTlow voltagewires.
If installing into drywall, drill 5/32" holes and use the
anchors provided. For pre-wired installations (as in TopreventpossibleSERIOUS INJURYor DEATH from a
closinggaragedoor:
new home construction), it may be mounted to a
single gang box (Figure 2). • Installdoor control within sight of garagedoor,out of
reachof childrenat a minimumheightof 5 feet,andaway
1. Strip 1/4" of insulation from one end of bell wire and from all movingparts of door.
connect to the two terminal screws on back of door • NEVERpermitchildrento operateor playwithdoorc0ntrol
control by color: white to 2 and white/red to 1. pushbuttonsor remotecontroltransmitters.
2. Door Control Button: Fasten securely with • Activatedoor ONLYwhenit canbe seenclearly,is properly
6ABx1-l/2" screws. adjusted,andthereareno obstructionsto door travel.
Console Model: Pry off cover along one side with a ALWAYS keepgaragedoor in sight untilcompletelyclosed.
screwdriver blade (see Figure 1). Fasten with NEVERpermit anyoneto crosspathof closinggaragedoor.
6ABx1-1/4" self-tapping screws (standard
installation) or 6-32x1" machine screws (into gang
box) as follows:
Outside Keylock Accessory Connections
• Install bottom screw, allowing 1//8" to protrude
To opener terminal screws: white to 2; white/red to 1
above wall surface.
• Position bottom of door control on screw head and
slide down to secure. Adjust screw for snug fit. _] I_!ll_illlllliltltl Illliillllil_> HARDWARE SHOWN
ACTUAL SIZE
• Drill and install top screw with care to avoid 6AB x 1-1/2" Screw
Door Control Button
cracking plastic housing. 13o not overtighten.
• Insert top tabs and snap on cover. H; IAI212Il1111/12,,t
iSIcl'el/VJ_
_ nsulated
3. (For standard installation only) Run bell wire up Control Console (std installation) Staples
wall and across ceiling to motor unit. Use insulated
staples to secure wire in several places. Be careful I 116!; I21
IxII ,! ': Ictr
le!; II
not to pierce wire with a staple, creating a short or Control Console (pre-wired) Dry Wall Anchors
open circuit.
4. Connect the bell wire to the terminal screws on the
motor unit panel: white to 2; white/red to 1. Figure 1 Figure 2
5. Position the antenna wire as shown. REMOVE & REPLACE COVER PRE-WtRED
INSTALLATION
TO Replace, To Remove,
6. Use tacks or staples to permanently attach Insert Top Twist
entrapment warning label to wall near door control,
and manual release/safety reverse test label in a
prominent location on inside of garage door.
24 Volt
DO NOT connect power and operate opener at Tabs
__._._.
First Here
2-Conductor
this time, The trolley will travel to the full open Bell Wire in
Gang Box
position but will not return to the close position
until the sensor beam is connected and properly
aligned.
Lighted
Push Button
:_F==_===_== Top
_v Mounting
- Hole
. > Terminal
/ _ Sorews
Bell Bottom
Screws
Terminal Wire Ben Mounting
Wire _ Hole
Back Panel
of Opener
18
INSTALLATION STEP 7
Install the Light and Lens
• Install a 75 watt maximum light bulb in the socket.
The light will turn ON and remain lit for
approximately 4-1/2 minutes when power is
connected. Then the light will turn ore
• Apply slight pressure on the sides of the lens and Light
slide the tabs into the slots in the end panel. (See Lens I
illustration .) I*" Lens
" . Guide
• For convenience, the lens may be installed
after Adjustment Step 4 on page 30.
_g._ Lens
• To remove, reverse the procedure. Use care to
avoid snapping off lens tabs.
• Use standard neck Garage Door Opener bulbs for
replacement. ens Light Bulb
Tab
INSTALLATION STEP 8
Attach the Emergency Release • To preventpossibleSERIOUSINJURYor DEATHfrom
Rope and Handle a falling garagedoor:
• Thread one end of the rope through the hole in the - If possible,useemergencyreleasehandleto
top of the red handle so "NOTICE" reads right side disengagetrolley ONLYwhen garagedoor is
up as shown. Secure with an overhand knot at CLOSED.Weakor brokensprings or unbalanced
door couldresult in an open door fallingrapidly
least 1" from the end of the rope to prevent
and/or unexpectedly.
slipping.
- NEVERuseemergencyreleasehandleunlessgarage
• Thread the other end of the rope through the hole doorway is clearof personsand obstructions.
in the release arm of the outer trolley.
• NEVERuse handleto pull door open or closed,If rope
• Adjust rope length so the handle is 6 feet above knot becomesuntied,you could fall.
the floor. Secure with an overhand knot,
NOTE: flit is necessary to cut the rope, heat seal
the cut end with a match or lighter to prevent Trolley
unraveling.
Trolley
Overhand
Eme_genc Knot
Release Handle
19
INSTALLATION STEP 9
Electrical Requirements Toprevent possible SERIOUSINJURYor DEATHfrom
electrocutionor fire:
To avoid installation difficulties, do not run the
opener at this time. • Be sure power is notconnectedto the opener,and
disconnectpowerto circuit BEFOREremoving coverto
To reduce the risk of electric shock, your garage door establishpermanentwiring connection.
opener has a grounding type plug with a third
• Garagedoor installationand wiring MUSTbe in
grounding pin. This plug will only fit into a grounding compliancewith all localelectricaland building codes.
type outlet. If the plug doesn't fit into the outlet you
• NEVERuse an extensioncord, 2-wire adapter,or
have, contact a qualified electrician to install the
changeplug in any way to make it fit outlet. Besure
proper outlet. the openeris grounded.
PERMANENT WIRING
CONNECTION
2O
INSTALLATION STEP 10
Install The Safety Reversing Sensor • Be sure poweris not connectedto the garagedoor
openerBEFOREinstalling the safety reversingsensor.
The safety reversing sensor must be connected
• Toprevent SERIOUSINJURYor DEATHfrom a closing
and aligned correctly before the garage door
garagedoor:
opener will move in the down direction,
- Correctlyconnectand align the safety reversing
IMPORTANT INFORMATION ABOUT sensor.This required safetydevice MUSTNOTbe
THE SAFETY REVERSING SENSOR disabled.
When properly connected and aligned, the sensor - Installthe safety reversing sensor so beam is NO
will detect an obstacle in the path of its electronic HIGHERthan 6"above garagefloor.
beam. The sending eye (with an orange indicator
light) transmits an invisible light beam to the
receiving eye (with a green indicator light). If an
obstruction breaks the light beam while the door is
closing, the door will stop and reverse to full open If it is necessary to mount the units on the wall, the
position, and the opener lights will flash 10 times. brackets must be securely fastened to a solid
The units must be installed inside the garage so that surface such as the wall framing. Extension brackets
the sending and receiving eyes face each other (see accessories) are available if needed. If
across the door, no higher than 6" above the floor. installing in masonry construction, add a piece of
Either can be installed on the left or right of the door wood at each location to avoid drilling extra holes in
as long as the sun never shines directly into the masonry if repositioning is necessary.
receiving eye lens. The invisible light beam path must be unobstructed.
The mounting brackets are designed to clip onto the No part of the garage door (or door tracks, springs,
track of sectional garage doors without additional hinges, rollers or other hardware) may interrupt the
hardware. beam while the door is closing.
!i SensorBeam
6"maximum
above floor
21
INSTALLING THE BRACKETS
Figure 1 DOOR TRACK MOUNT (RIGHT SLOE)
, i**e°sie°
] Bracket
See Accessones)
t i
22
MOUNTING AND WIRING THE SAFETY SENSORS Figure 4
• Slide a 1/4"-20x1/2" carriage bolt head into the slot
on each sensor. Use wing nuts to fasten sensors to
brackets, with lenses pointing toward each other
across the door. Be sure the lens is not obstructed
by a bracket extension. See Figure 4.
114"-20xl/2" _ Wing nut
• Finger tighten the wing nuts. Cardage bolt
• Run the wires from both sensors to the opener. Use
insulated staples to secure wire to wall and ceiTing.
TROUBLESHOOTING THE SAFETY SENSORS
• Strip 1/4" of insulation from each set of wires.
Separate white and white/black wires sufficiently to 1. If the sending eye indicator light does not g/ow
steadily after installation, check for:
connect to the opener terminal screws: white to 2
and white/black to 3. • Electricpower to the opener.
• A short in the white or white/black wires. These
ALIGNING THE SAFETY SENSORS
can occur at staples, or at screw terminal
• Plug in the opener. The indicator lights in both the connections.
sending and receiving eyes will glow steadily if • Incorrectwiring between sensors and opener.
wiring connections and alignment are correct.
• A broken wire.
The sending eye orange indicator light will glow
regardless of alignment or obstruction. If the green 2. If the sending eye indicator light g/ows steadily but
indicator light in the receiving eye is off, dim, or the receivingeye indicatorlight doesn't:
flickering (and the invisible light beam path is not • Check alignment.
obstructed), alignment is required. • Check for an open wire to the receiving eye.
• Loosen the sending eye wing nut and readjust, 3. If the receivingeye indicatorlight is dim, realign
aiming directly at the receiving eye. Lock in place. either sensor.
• Loosen the receiving eye wing nut and adjust NOTE: When the invisib/ebeam path is obstructed
sensor until it receives the sender's beam. When or misa/igned while the door is c/osing, the door wi//
the green indicator light glows steadily, tighten the reverse. /f the door is a/ready open, it wi// not dose.
wing nut. The opener /ights willflash 10 times. See page 21.
Figure 5
Connect Wire to
Opener Terminals
%
OPENER TERMINAL SCREWS
Sellsot"
Invisible Light Seam
Protection Area
23
INSTALLATION STEP 11
Fasten the Door Bracket
' ONili,'ii!i! ii ii!!
Toprevent damageto garagedoor, reinforce insideof
Follow instructions which apply to your door type door with angle iron both vertically and hot z0ntaly.
as illustrated below or on the following page,
A horizontal reinforcement brace should be long
enough to be secured to two vertical supports. A
vertical reinforcement brace should cover the
height of the top panel. HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE
The illustration shows one piece of angle iron as the
horizontal brace. For the vertical brace, two pieces of
angle iron are used to create a "U"-shaped support
(Figure 1). The best solution is to check with your
garage door manufacturer for an opener installation
door reinforcement kit.
NOTE: Many vertical brace installations provide for
direct attachment of the clevis pin and door arm. In
this case you will not need the door bracket; proceed
LltlLilitlt!l!l!i!,!illtltll!lJ
5/16"-18×2-1/2"
to Installation Step 12.
SECTIONAL DOORS
• Center the door bracket on the previously marked • Mark and drill 5/16" left and right fastening holes.
vertical centerline used for the header bracket Secure the bracket as shown in Figure 1 if there is
installation. Note correct UP placement, as vertical reinforcement.
stamped inside the bracket (Figure 2). if your installation doesn't require vertical reinforce-
• Position the bracket on the face of the door within ment but does need top and bottom fastening holes
the following limits: for the door bracket, fasten as shown in Figure 2.
A) The top edge of the bracket 2"-4" below the top
edge of the door.
B) The top edge of the bracket directly below any
structural support across the top of the door.
r "_
Figure 2
24
ONE-PIECE DOORS
Please read and comply with the warnings and
reinforcement instructions on the previous page.
They apply to one-piece doors also.
Header Wall
--Finished Ceiling--
2x4SuppoH
25
INSTALLATION STEP 12
Connect Door Arm to Trolley
Pulley
Follow instructions which apply to your door type as Ii( 8" MIN. ._::
illustrated below and on the following page.
SECTIONAL DOORS ONLY
• Make sure garage door is fully closed. Pull the Stop Bolt Inner " Oute
emergency release handle to disconnect the outer Ring j Trolley _ Clevis Pin
trolley from the inner trolley. Slide the outer trolley Fastener
5/16"x1"
back (away from the pulley) for 8" minimum as I
shown in Figures 1, 2 and 3. _ Emergency
• Figure 1: Release
0 Door ,J_- H_ndle
- Fasten straight door arm section to outer trolley : Bracket
with the 5/16"x1" clevis pin. Secure the Door Arm
connection with a ring fastener. Clevis Pin
-- Straight
Curved Door Arm
- Fasten curved section to the door bracket in the 5/16"x1-1/4
Pulley
8" MIN. -. ):
HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE
© ©0
Nut 5/16"-18 Lock Washer 8,16" Ring Fastener
Nuts
Stop Bolt
Lock
Washers
5,16"
/ /
Clevis Pin
5,16"x1" (Trolley)
Clevis Pin
o1-
5/16"x1-1,4" (Door Bracket)
Hex Screw
5/16"-18x7/8"
Figure 3
26
ALL ONE-PIECE DOORS
1.Assemble the door arm, Figure 4:
• Fasten the straight and curved door arm sections
together to the tongest possible length (with a 2
or 3 hole overlap). Door Bracket _ Ring
Fastener
• With the door closed, connect the straight door Nuts
Lock 5/16"-16
arm section to the door bracket with the
5/16"
5/16"xl -1/4" clevis pin.
Clevis Pin Arm
• Secure with a ring fastener. Washers
Door Arm
Figure 5
27
ADJUSTMENT STEP 1
Adjust the UP and DOWN Travel
Limits Without a properly installed safety reversalsystem,
persons (particularlysmall children) couldbe
SERIOUSLY INJUREDor KILLEDby a closing garage
Limit adjustment settings regulate the points at which door.
the door will stop when moving up or down.
• Incorrect adjustmentof garagedoor travel limits will
To operate the opener, press the Door Control push interferewith proper operation of safety reversal
button. Run the opener through a complete travel system.
cycle.
• If one control (force or travel limits) is adjusted,the
• Does the door open and close completely? other control may also needadjustment.
• Does the door stay closed and not reverse • After any adjustmentsare made,the safety reversal
unintentionally when fully closed? system MUSThe tested. Door MUSTreverseon
If your door passes both of these tests, no limit contact with one-inchhigh object (or 2x4 laid flat) on
floor.
adjustments are necessary unless the reversing test
fails (see Adjustment Step 3, page 30).
Adjustment procedures are outlined below. Read the
procedures carefully before proceeding to
Adjustment Step 2. Use a screwdriver to make limit To preventdamageto vehicles,be sure fully opendoor
i
adjustments, Run the opener through a complete ,] providesadequateclearance.
travel cycle after each adjustment.
NOTE: Repeated operation of the opener during
adjustment procedures may cause the motor to
overheat and shut off. Simply wait 15 minutes and Limit
try again. Adjustment
Screws
NOTE: If anything interferes with the door's upward
travel, it will stop. ff anything interferes with the
door's downward travel (including binding or
unbalanced doors), it will reverse.
28
ADJUSTMENT STEP 2
Adjust the Force Without a properly installedsafety reversalsystem,
persons(particularly small children) could be
Force adjustment controls are located on the back SERIOUSLY INJUREDor KILLEDby a closing garage
panel of the motor unit. Force adjustment settings door.
regulate the amount of power required to open and
• Too much force on garagedoor will interfere with
close the door.
properoperation of safety reversalsystem.
If the forces are set too light, door travel may be • NEVERincreaseforce beyondminimum amount
interrupted by nuisance reversals in the down requiredto close garagedoor.
direction and stops in the up direction. Weather
• NEVERuse force adjustmentsto compensatefor a
conditions can affect the door movement, so
binding or sticking garagedoor.
occasional adjustment may be needed.
• If one control (force or travel limits) is adjusted,the
The maximum force adjustment range is about othercontrol may also needadjustment.
3/4 of a complete turn. Do not force controls • After anyadjustmentsare made,the safety reversal
beyond that point. Turn force adjustment controls systemMUSTbe tested. Door MUSTreverseon
with a screwdriver. contactwith one-inch high object (or 2x4 laid fiat) on
NOTE: If anything interferes with the door's upward floor.
travel, it will stop. If anything interferes with the
door's downward travel (including binding or
unbalanced doors), it will reverse.
29
ADJUSTMENT STEP 3
Test the Safety Reversal System Without a properly installedsafety reversalsystem,
persons (particularlysmall children) could be
TEST SERIOUSLY INJUREDor KILLEDby a closing garage
door.
• With the door fully open, place a one-inch board
(or a 2x4 laid flat) on the floor, centered under the • Safetyreversalsystem MUSTbe tested every month.
garage door. • If one control (force or travel limits) is adjusted,the
other control may also needadjustment.
• Operate the door in the down direction. The door
must reverse on striking the obstruction. • Nter ANYadjustmentsare made,the safetyreversal
systemMUSTbe tested. Door MUSTreverseon
ADJUST contact with one-inchhigh object (or 2x4 laid flat) on
the floor.
• If the door stops on the obstruction, it is not
traveling far enough in the down direction.
Increase the DOWN limit by turning the DOWN
limit adjustment screw counterclockwise 1/4 turn.
NOTE: On a sectional door, make sure fimit
adjustments do not cause the trolley to move
within 2-1/2" of the trolley stop bolt. If necessary
lengthen straight door arm to maintain this
minimum distance.
• Repeat the test.
• When the door reverses on the one-inch board,
remove the obstruction and run the opener through
3 or 4 complete travel cycles to test adjustment.
I I
IMPORTANT SAFETY CHECK:
Repeat Adjustment Steps 1, 2 and 3 after:
• Each adjustment of door arm length, limits, or
force controls.
• Any repair to or adjustment of the garage door
(including springs and hardware). One-inch board (or a 2x4 laid flat)
ADJUSTMENT STEP 4
Without a properlyinstalledsafety reversingsensor,
Test the Safety Reversing Sensor persons(particularlysmall children) could be
• Press the remote control push button to open the SERIOUSLY INJUREDor KILLEDby a closing garage
door.
door.
• Place the opener carton in the path of the door.
• Press the remote control push button to close the
door. The door will not move more than an inch,
and the opener light will flash.
The garage door opener will not close from a remote
if the indicator light in either sensor is off (alerting
you to the fact that the sensor is misaligned or
obstructed).
If the opener closes the door when the safety
reversing sensor is obstructed (and the sensors
are no more than 6" above the floor), call for a
trained door systems technician.
3O
OPERATION
Using Your Garage Door Opener 3. If opening, the door wig stop.
4. If the door has been stopped in a partially open
Your opener and hand-held remote control have been position, it will close.
factory-set to a matching code to operate with the
5. if obstructed while closing, the door will reverse. If
large push button. Your opener will operate with as
many as four "SRT" (Smart Receiver/Transmitter) the obstruction interrupts the sensor beam, the
hand-held remote controls and one Multi-function opener light will blink for five seconds.
Keyless Entry. However, you can use either of the 6. If obstructed while opening, the door will stop.
two small buttons, if you prefer. And, the 3-function 7. If fully open, the door wig not close when the beam
remote control can also activate additional garage is broken. The sensor has no effect in the opening
door openers and/or light controls. If you purchase a cycle.
new remote, or if you wish to deactivate any remote, If the sensor is not installed, or is misaligned, the
follow the instructions in the Programming section. door won't close from a hand-held remote. However,
Activate your opener with any of the following: you can close the door with the Door Control, the
• The hand-held Remote Control: Hold the large Outdoor Key Switch, or Keyless Entry, if you activate
push button down until the door starts to move. them until down travel is complete. If you release
them too soon, the door will reverse.
• The wall-mounted Door Control: Hold the push
button down until the door starts to move. The opener light will turn on under the following
conditions: when the opener is initially plugged in;
• The Keyless Entry (See Accessories): If supplied
when power is restored after interruption; when the
with your garage door opener, it must be
opener is activated.
programmed before use. See Programming,
It will turn off automatically after 4-1/2 minutes or
When the opener is activated (with the safety
provide constant light when the Light feature on the
reversing sensor correctly installed end aligned) Premium Control Console is activated. Rulb size is
1. If open, the door will close. If closed, it will open. 75 watts maximum.
2. If closing, the door will reverse.
31
Using the Wall.Mounted Door Control To Open the Door Manually
Designed to prevent operation of the door from hand- The door should be fully closed Trolley
held remote controls. However, the door will open if possible. Pull down on the
and close from the Door Control, the Outdoor Key emergency release handle (so
Switch and the Keyless Entry Accessories. that the trolley release arm
snaps into a vertical position)
To activate, press and hold the Lock button for 2 Trolley -- .J
and lift the door manually. The Release art[
seconds. The push butten light will flash as long as
the Lock feature is on. lockout feature prevents the (In Manual
Disconnect
trolley from reconnecting Position)
To turn off, press and hold the Lock button again for automatically, and the door can
2 seconds. The push button light will stop flashing. be raised and lowered manually
The Lock feature will also turn off whenever the SRT
as often as necessary. Lockout _osition
(Smart Receiver/Transmitter) button on the motor unit
(Manual disconnect)
panel is activated.
TO RE-CONNECT THE TROLLEY:
Pull the emergency release Trolley
handle toward the opener at
a 45 ° degree angle so that
the trolley release arm is
horizontal. The trolley will
reconnect on the next UP or
DOWN operation, either
manually or by using the
door control or remote.
_p_ulir_Yn dn_
To reconnect
32
Care of Your Opener THE REMOTE CONTROL BA'I'rERY
33
Having a Problem? 9, The door opens but won't close:
• If the opener light blinks, check the safety reversing sensor.
1. The opener doesn't operate from either the Door See Installation Step 10.
Control or the remote control: • If the opener light doesn't blink and it is a new installation,
• Does the opener have electric power? Plug a lamp into the check the down force. See Adjustment Step 2, page 29.
outlet. If it doesn't light, check the fuse box or the circuit For an existing installation, see below.
breaker. (Some outlets are controlled by a wall switch.) Repeat the safety reverse test after the adjustment is complete.
• Have you disabled all door locks? Review installation 10. The door reverses for no apparent reason and opener
instruction warnings on page 11. light doesn't blink:
• Is there a build-up of ice or snow under the door? The door • Is something obstructing the door? Pull the emergency
may be frozen to the ground. Remove any restriction. release handle. Operate the door manually. If it is unbalanced
• The garage door spring may be broken. Have it replaced. or binding, call a trained door systems technician.
• Repeated operation may have tripped the overload • Clear any ice or snow from the garage floor area where
protector in the motor. Wait 15 minutes and try again. the door closes.
• Review Adjustment Step 2 on page 29.
2. Opener operates from the remote, but not from the
Door Control'. • If door reverses in the fully closed position, decrease the
travel limits (Adjustment Step 1).
• Lsthe door control lit? If not, remove the bell wire from the
motor unit terminals. Short the red and white terminals by Repeat safety reverse test after adjustments to force or travel
limits. The need for occasional adjustment of the force and
touching both terminals at the same time with a piece of
wire. If the opener runs, check for a faulty wire connection limit settings is normal Weather conditions in particular can
affect door travel.
at the door control, a short under the staples, or a broken
wire. 11. The door reverses for no apparent reason and opener
• Are the wiring connections correct? Review Installation light blinks for 5 seconds after reversing:
Step 6, page 18. • Check the safety reversing sensor. Remove any obstruction
3. The door operates from the Door Control, but not from or align the receiving eye. See Installation Step 10.
the remote control: 12. The opener light doesn't turn on:
• Is the door push button flashing? If your model has the • Replace the light bulb5 (75 watts maximum). Use a standard
Lock feature, make sure it is off. neck garage door opener bulb if regular bulb bums out.
• Program the opener to match the remote control code. 13. The opener lights don't turn off:
(Refer to instructions on the motor unit panel.) Repeat with • Is the Light feature on? Turn it off.
all remotes.
14. The opener strains or maximum force is needed to
4. The remote control has short range: operate door:
• Change the location of the remote control in your car. • The door may be out of balance or the springs may be
• Check to be sure the antenna on the side or back panel of broken. Close the door and use the emergency release
motor unit extends fully downward. handle to disconnect the trolley. Open and close the door
• Some installations may have shorter range due to a metal manually. A properly balanced door will stay in any point of
door, foil backed insulation, or metal garage siding. travel while being supported entirely by its springs, if it
(Antenna Extender Kit 41A3504) does not, disconnect the opener end call e trained door
systems technician. Do not increase the force to operate
5. Opener noise is disturbing in riving quarters of home:
the opener.
• if operational noise is a problem because of proximity of
the opener to the living quarters, the Vibration Isolator Kit 15. The opener motor hums briefly, then won't work:
41A3263 can be installed. This kit was designed to • The garage door springsmay be broken. See above.
minimize vibration to the house and is easy to install. • If the problem oocurs on the first operationof the opener,
door may be locked. Disable the door lock. If the chain was
6. The garage door opens and closes by itself:
removed and reinstalled, the motor may be out of phase.
• Be sure that all remote control push buttons are off. Remove the chain; cycle the motor to the down position.
• Remove the bell wire from the door control terminals and Observe the drive sprocket. When it turns in a clockwise
operate from the remote only. If this solves the problem, the direction and stops in the down position, reinstall the chain.
door control is faulty (replace), or there is an intermittent short Repeat the safety reverse test after the adjustment is
on the wire between the door control and the motor unit. complete.
• Clear memory and re-program all remote controls.
16. The opener won't operate due to power failure:
7. The door doesn't open completely: • Use the emergency release handle to disconnect the
• Is something obstructing the door? Is it out of balance, or trolley. The door can be opened and closed manually.
are the springs broken? Remove the obstruction or repair When power is restored, press the Door Control push
the door. button and trolley will automaticaUy reconnect (unless
• If the door is in good working order but now doesn't open trolley is in lockout position.) See page 32.
all the way, increase the up force. See Adjustment Step 2. • The Emergency Key Release accessory (for use on
• If the door opens at least 5 feet, the travel limits may need garages with no service door) disconnects the trolley from
to be increased. One turn equals 2 inches of travel. See outside the garage in case of power failure.
Adjustment Step 1. 17. The chain droops or sags:
Repeat the safety reverse test after the adjustment is • It is normal for the chain to droop slightly in the closed door
complete. position.Use the emergency release to disconnectthe
8. The door stops but doesn't close completely: trolley.If the chain returns to normal height when the troney
• Review the travel limits adjustment procedures on page 28. is disengaged and the door reverses on a one-inch board,
Repeat the safety reverse test after any adjustment of door no adjustments are needed (see page 11).
arm length, close force or down limit.
34
PROGRAMMING
Your garage door opener has already been programmed at the factory to operate with your hand-held remote
control. The door will open and close when you press the large push button.
Below are instructions for programming your opener to operate with additional "SRT" remote controls.
35
To Add or Change a Keyless Entry PIN
Note: Your new Keyless Entry must be programmed to operate your garage door opener.
USING THE "LEARN" BUTTON
36
REPAIR PARTS
KEY PART
3 NO. NO. DESCRIPTION
1 1A995 Master link kit
2 41C5141-1 Complete trolley assembly
3 183C158-3 Rail- front (header) section
4 183C157-3 Rail - center/back section (2)
7 5 144C56 Chain idler pulley
6 41A5249 Chain and cable
7 144C62 Spreader (2)
8 12D598-1 U bracket
Installation Parts
KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION
1 41A4166 Door control button
2 41A4884 Premium control console
3 41A4873 3-function remote control case
(no circuit board)
37
Motor Unit Assembly Parts
19
18 17
13
16 15
Grey
Drive Wire
Gear
38
ACCESSORIES
f
139.53703
Required for a garage with NO
access door. Enables homeowner
to open garage door manually from
outside by disengaging trolley.
WARRANTY
SEARS WARRANTY
FULL 90-DAY WARRANTY ON GARAGE DOOR OPENER
For 90 days from the date of purchase, Sears will repair this Garage Door Opener, free of charge, if defective in material or workmanship.
LIMITED WARRANTY
From the 91st day until one year from the date of purchase, Sears will furnish replacement parts for any defective parts, free of charge.
You pay for labor.
LIMITED WARRANTY ON MOTOR
1i2HP MOTOR: After 1 year and through 5 years, if the motor on this Garage Door Opener is defective, Sears will furnish a
replacement motor, free of charge. You pay for labor.
LIMITATION ON LIABILITY
SEARS WILL NOT BE UABLE FOR LOSS OR DAMAGE TO PROPERTY OR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL LOSS OR
EXPENSE FROM PROPERTY DAMAGE DUE DIRECTLY OR INDIRECTLY TO THE USE OF THIS PRODUCT. Some states do not
allow the exclusion or limitation of incidentalor consequential damages, so the above limitationor exclusion may not apply to you.
This warranty does not cover light bulbs or repair parts necessary because of operator abuse or negligence, including the failure to
install, adjust and operate this garage doer opener according to instructions contained in the owner's manual.
WARRANTY SERVICE IS AVAILABLE BY CONTACTING THE NEAREST SEARS SERVICE CENTER IN THE UNITED STATES.
This warranty applies only while this product is in use in the United States,
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
39
CONTENIDO
INTRODUCCION
Revisi6n de los simbolos y t_rminos
de seguridad
Este abridor de puerta de cochera ha sido disefiado para un funcionamiento seguro, siempre y cuando se insta[e, se
pruebe, se opere y se le de mantenimiento como se indica a Io largo de este manual, cumpliendo al pie de ta letra
con todas las advertencias e instrucciones generales aquf contenidas.
Puerta seccional
-'- b
yB_/c3a2Sdep3u/l'tc
6adea/16 _ Desarmador, destomillador
Se requiere rn nsula de
Los refuerzos verticales y
soporte y tornilioso
necesados papa tas puerlas de cochera de
sujetadores Vea lap gina 17,
materiales m s livianos (fibre de vidtio, acero,
aluminio, o puertas con paneles de viddo).
Vea lap gina 24. donde eneontrar m s detalles.
Riel
Pared delantera
LJnidad de
control dl i
la puerta,
instalada Pueda de
en la pan aceeso
M_nsula
EN POSICI(_N CERRADA
r delcabezaI
Perno de
del_ole Trole
del sistema de
Sensor del sistema
liberacion
El espacio entre la base de de reverse de seguridad
de emergencia
la puerta y el piso no debe de
Sensor del sistema exceder 0.625 cm (1/4 de pulg.).
la puerta
de reversa de seguridad
Mensula curvo
de la
puerta
Planificaci6n (continba)
INSTALACION CON PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA Sin un sistemade reverse deseguridad quefuncione
debidamente,al cerrar lapuerta de la eocherase correel
• Generalmente una puerta de una sole pieza no
riesgode que las personas(yen particular los ni_os
requiere de refuerzos adicionales. Si usted tiene una pequeSos)sufran LESIONESGRAVESe INCLUS0LA MUERTE.
puerta de material ]iviano y quiere reforzada, consulte
• El espacioentre la basede la puerta de la cocheray el piso
la informacibn respecto a puertas seccionales, NO DEBEexceder0.625 cm (1/4 de pulgada).Deno ser asi,
contenida en InstalaciSn, Paso 11. el sistemade reverse de seguridad no va a funcionar
debidamente.
• Dependiendo del dise5o de su puerta, tel vez
necesite piezas o sujetadores adicionales pare la • El piso o la puerta de lacocheraSE DEBErepararpare
eliminar este espaci0.
mensula de la puerta (Paso 11).
Pared delantera
I
i
Rie[ Unidad det motor
I
r delsisten de Cuerda y man_ja
reverse de seguddad
El espacio entre la base de
la puerta de la emergencla
Sensor del sistema de la puerta y e] piso no debe de
exceder 0.625 cm (1/4 de pulg.).
reverse de seguddad dp_ P arazo de Srazo _
puerta liberaci6n de
_recto
i_'_ la cochera
EN POSICION CERRADA
Riel
Cuerda y manija
Brazo de del sistema de
[a pue_a
recto e emergencia
lacochera
_ Elpisodebeestarnivelado rS'eSvteema
de se gutided
a todo Io ancho de la puerta
Sensor del sistema de
reverse de seguridad
Inventario de las cajas
Su abridor viene empacado en una caja de cartSn que el hule espuma. Toda la tornilleria y las piezas
contienen el motor y las piezas que se muestran en la necesarias para el montaje e instalacion de su puerta
siguiente ilustracion. Tome nota de que los accesorios se ilustran en la siguiente pagina. Conserve la caja y
van a depender del modelo que haya comprado. Si falta los materiales de empaque (hule espuma) hasta que la
alguna pieza, revise con cuidado el material de instalaciSn y el ajuste se hayan terminado.
empaque ya queen ocasiones las piezas se atoran en
Modelo 53971 Modelos 53960,53968, Modeios 53960 (1), 53968 (2), Modelos 53970 (1), 53973 (1)
53970 (1), 53971 (2), 53973 (1)
Modelo 53973
Trole
Polea de la cadena
, ©
y posterior del del Cubierta de la polea
;,,
Section delantera
del 6el (cabezal}
Mensula de la puerta J Secci6n curva del
braze de Ja puerta
Etiquetas de
seguridad y
reversa de segur_dad(un ojo transmisor
y un ojo receptor) conectados a un cable literatura Secci6n recta
de campana de dos conductores. del braze de
Blanco y blanco y negro la puerta
Inventario de piezas
Antesde la instalacibn, organice todas las piezas en grupos come se muestra en la siguJenteiJustraci6n,
@ © ©©
Tuefca de Roldana de Tuerca de
Desplegador de la cadena (2) 1/4-20 (2) 3/0 pulg, (1) 3/0 pulg. (1}
8 Perno de
)@@)))
J i
1/4-20xl-314 pulg.(2)
Perno de
AsP O Tuerca de mariposa Anillo sujetador (3)
©
Tuerca de Manija
1/4-20xl/2 pulg. (2) 1/4-20 (2) 5/16-18 pulg (8)
_]
Illlll'tLIDILlllllllll>
Tomillo de cabeza cuadrada _] IIIIltlllllllllllllil
Torn/lie 6ABx1-1/4 pulg. (2) Tornillo de 6-32xl pulg. (2)
de 5/16-18xl-7/8 pulg. (2)
J
(_lltlll!llll!lLIIIIIllllllllllllllllB
Perno de 5116-18x2-112 pulg, (2) Taquetes para inure false (2) Espaciador (2)
Cuerda
El riel delantero tiene una '_entana" cortada en el extremo 3. Coloque el motor sobre el material de empaque para
de la puerta (yea la ilustracion). El orificio que se proteger la cubierta del mismo y apoye el extremo
encuentra arriba de esta ventana es m_s grande en la posterior del riel encima. Para que le resulte mC,s
parte superior del riel queen/a parte inferio_ Hay un c6modo, ponga algL_ntipo de apoyo bajo el extremo
orificio mas pequefio que se encuentra a 8.75 ¢m (3-1/2 delantero del riel.
pulg.) y est& cerca de la orilla del rieL Gire el riel posterior 4. Ponga en el riel una pinzas con seguro como tope
de manera que tenga un orificio similar cerca de la orilla temporal del trole a 20 cm (8 pulg.) del centro del orificio
opuesta, mas o menos a 11.87 cm (4-3/4 pulg.) del de la poiea Ioca, como se indica en la ilustraci6n.
extremo. Un riel de tres partes utiliza dos rieles posteriores
5. Revise y cerci6rese de que haya 4 cojinetes de
1. Quite el brazo recto de la puerta y el pasador de desgaste dentro del trole interno, estos cojinetes son
chaveta que viene empacado dentro del riel delantero y negros y de plastieo. Si los cojinetes se han soltado
pongalo a un lado para usado en la Paso 12 de la durante el transporte, revise todo el material de
Instalacibn. empaque. Ponga los cojinetes de desgaste en su lugar
2. Alinee las secciones del riel sobre una superficie plana como se indica.
exactamente como se indica y luego deslice los 6. Conecte los troles intemo y externo como aparece en la
extremos m_,s pequeSos dentro de los mas grandes. ilustraci6n.
Las pestafias que se encuentran a Io largo de los lados
7. Deslice el trole a Io largo del riel desde el extremo
de[ riel se van a ajustar en su lugar.
posterior hacia las pinzas.
Trole
pequefio
/
lieles posteriores
(AL MOTOR)
Extremo rnas
pequeAo
Trole externo
de la potea Ioca
Pinzas con seguro
T_oleinterno
))))))))))))
T.0,00,0
Pern0 de 1/4-20xl-3/4 de pulg. 1/4-20 de pulg.
MONTAJE, PASO 3
Cadena y
Instale la polea Ioca cable
PernoIoco
ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU TAMAI_IO NORMAL
Tapa del
eNSac6 maestro
Lazada
del cable
Flecha _ , Indentaci6n
roscada ', _ delpemo
_ earra del
deltrole ,_ enlace maestro
Polea redondo
Iota
i
de la polea
Cubierta
: Barra del
Cai01e i i Polea del motor
_ enlace maestro
Ranura de _a
Ranura de la
pestaSa delantera ,,
pestaha posterior
Placa de
rnontaje
MONTAJE, PASO 5
Apriete la cadena
Figure 1
• Gire la tuerca interna y ajuste la roldana; baje ambas por
Tuerca Flecha
la flecha roscada, alejandolas del trole. Para apretar exlerna Roldana def Vole
• Para apretar la cadena, gire la tuerca extema en la
direccibn que se indica en la Figura 1. +1 / _+
• Una vez que la cadena este aproximadamente 1.25 cm
(1/2 pulg) arriba de la base del riel en su punto medio,
vuelva a apretar la tuerca interna para asegurar el ajuste.
Para
_ercaapretar na
interna
Si la cadena queda demasiado floja la polea puede hacer
ruido. Figure 2
Una vez terminada la instalacibn, es posible que observe
que la cadena cuelga un poco cuando la puerta esta Cadena i
cerrada, pero esto es normal Si la cadena regresa a la I ,,
II II II II II;It II II f+ If
posici6n que se ilustra en la Figura 2 cuando la puerta
est& abierta, no vuelva a ajustar la cadena.
NOTA: En el futuro, cuando le de mantenimiento I
'I
,'
1
1/2 pulg.
SIEMPRE jale la manija de emergencia para desconectar Base del riel Mitad del riel
INSTALAClON
I
PUERTA SECCIONAL
Pared delantera
Y PUERTA DE UNA SOLA PIEZA CON CARRIL 5cm
1. Cierre la puerta y marque la linea central vertical del .. _--_'. 2.pulg. t,_arril
interior de la puerta.
2. Continee marcando esta tinea hacia arriba hasta Punto ma$ alto
del recorddo Puerta seccJonal
Ilegar ala pared delantera, arriba de la puerta.
con carril curve
Es posible Instalar la m_nsula del cabezal hasta a
una distancla de mdximo 1.20 m (4 pies) a cada -- Puerta
lade del centre de la puerta, pero dnieamente si
un resorte de torsi6n o un plaea central de apoyo
se encuentra en el recorrido. Tambidn cuando el
espacio es reducido, se puede instalar la mdnsula
en el cielo raso o plaf6n de la cochera (vea la
pdgina 14). (Asimismo, se puede instalar invertida
sobre la pared si es necesario, esto le dard
aproximadamente 1.25 cm (1/2 pulg.) de espacio.)
Si necesita instalar la mdnsula del cabezal en un
pedazo de madera de 5x10 crn (2x4 pulg.) (ya sea
en la pared o en el techo), use tornillos de cabeza
cuadrada o pijas (no se incluyen) para sujetar el Pared delantera
pedazo de madera de 5x10 cm (2x4 pulg.) a los
5 cm
soportes estructurales, come se indica aqui y en la
pagina 13.
3. Abra la puerta hasta el punto mas alto de su
recorrido coma se muestra. Marque una linea Punto mas alto
del recorddo
horizontal que intersecte en la pared delantera y a Puerta de una
5 cm (2 pulg.) del punto mds alto del recorrido. A esta soia pieza
altura, el extreme superior de la puerta tendra con carril
suficiente espacio para su recorrido. horizontal
NOTA: Existen tambi_n /as mensulas de extension para
puertas seccionales que requieren m&s de 5 cm
(2 pulg.) de tolerancia. Vea la SecciSn de Accesorios
en la p&gina 37.
Puerta l
Tomilleda
del
EJEMPLO montallte
_ _j,,/!'\'_! __ _--Resortedelapuerta
cabezal ._ _
Mdximo de 15 cm (6 pulg,).
-- Pared delantera-
la co'era .....
INSTALACION, PASO 3
Coloque el riel en la m_nsula
del cabezal
cabezal
de
torsi6n
Ofificio de
montaje
Mensula de
Espaciador /
Orificio
OPCION PARAUNA
[NSTALACION PREVIA
DE CRAFTSMAN
Pue_a de
la cochera i del abridor
o sopode temporal
Pasador de chave_a de
0
Anillo sujetador
5/16 por 1-1/2 pulg.
INSTALACION, PASO 4
Coloque el abridor Paraevitar quela puertade cocherasufra daSos,ap0yeelriel
del abridor de la puerta de cocheras0bre un pedazode madera
Siga las instrucciones correspondientes al tipo de puerta de 5 x 10 cm (2 x 4 pulg.) col0cad0en la secci6n superiorde
de su cochera, como se muestra en la ilustraci6n. la puerta.
PUERTA SECCIONAL O PUERTA DE UNA SOLA
P|EZA CON CARRIL
Tornillos de cabeza
1. Mida la distancia entre cada lado de la unidad del cuadrada o pijas de
5/16-18x1-7/8 pulg.
motor y el soporte de la estructura.
Mida la ",
2. Corte las dos partes de las mensuras colgantes a la distancia
medida adecuada.
3. Taladre los orificios de 3/16 de pulgada en los
soportes de la estructura.
4. Sujete un extremo de cada mensula al soporte con
Tornillos hexagonales
tornillos de cabeza cuadrada o pijas de de 5/16-18x7/8 pulg.
5/16 -18xl -7/8 pulgadas. tuercas de 5/16 pulg.
roldanas de 5/16-1B pulg.
5. Sujete el abridor alas m_nsulas colgantes con
tornillos hexagonales de 5/16 -18x7/8 pulg., y sus
tuercas y roldanas correspondientes.
6. Verifique que el abridor est_ centrado sobre la puerta
F[gura 2
(o alineado con la m_nsula del cabezal, si la
m(_nsula no esta centrada sobre la puerta).
Sopo_e de la _" ""
7. Quite el pedazo de madera de 5x10 cm (2x4 pulg.). estructura no visible .-_ _ "''"
Haga funcionar la puerta manualmente. Si la puerta
golpea el riel, suba la m_nsula del cabezal.
o pijas de 5/16-18xl-7/8
5/16-18
llll,l,l,lllllll'l'LL
TorniIIo de cabeza cuadrada
T0rniilos
> terminales
Cable de
campana Orificio
Tornillos Cable de - inferior de
terminales campana montaje
(VISTA POSTERIOR) VISTA POSTERIOR)
BOTON DE CONTROL DE LA PUERTA ONSOLA OE CONTROL PREMIUM
Panel posterior
del abridor Anger
INSTALACION, PASO 7
Instale la luce y lente
INSTALACION, PASO 8
Coloque la cuerda y la manija
• Paraevitarlaposibilidadde unaLESIONgravee incfuso LA
de emergencia MUERTEsi lapuertade]acocherasecae:
- De,ser posib]e,uselamanijadeemergenciaparasoltareltrole
• Pase un extremo de la cuerda a traves del orificio SOLOcuandolapuertadelacochera esteCERRADA. Silee
que se encuentra en la parte superior de la manija reeortesest_debileso rotos,o biensi lapuertaeet;_
roja de manera que la palabra "NOTICE" (aviso) sea desequilibradapodriasucederquelapuertaabiertasecaiga
legible, como se indica en la ilustracidn. Aseg6rela _piday/o inesperadamente
con un nudo en un extremo de la cuerda por Io - NUNCAuselarnanijadeemergencia a menosquelaentradaa la
menos a 2.5 cm (1 pulg) del extremo de la cuerda cocheraestelibredeobstrucciones y no hayaningunapersona
presente.
para evitar que se resbale
• NUNCAuselamarlijaparajalarlapuertaparaabddao cerrada.
• Pase el otro extremo de la cuerda a traves del orificio Si elnudodelacuerdasesuelt_,ustedpodn'acaerse.
del brazo de liberaci6n del trole exterior
• Ajuste el largo de la cuerda de tal manera que la
manija quede a seis pies del piso y haga un nudo
mrole
para asegurarla.
NOTA: Si es necesario cortar la cuerda, queme con un I
cerillo o un encendedor el extremo que cort6 para
sellarla y evitar que se desenrede.
liberation
Nudo
emergencia
INSTALACION, PASO 9
Requisitos para la instalaci6n el_ctrica Paraevitarla posibilidadde una LESIONgrave e inclusoLA
MUERTEpot electrocuci6n o incendio:
Para evitar dificultades con la instalaci6n, no
• Cerci6resede que el abridor no este conectadoa laenergfa
encienda ni use el abrldor en este momento.
electrica,y desconectela alimentaci6nelectrica alcircuito
Para reducir el riesgo de choque el_ctrico, su abridor para ANTESde quitar la eubiertapara establecerla conexi6ndel
puerta de cochera viene con una clavija de conexiSn a cableadopermanente.
tierra de tres paras. Esta clavija sblo se puede conectar a • Tantola instalaci6ncomo el cableadode la puertade c0chera
una toma de corriente puesta a tierra y con tres entradas. DEBENcumplir contodos los c6dig0s localesde
Si la clavija no entra en la toma de corriente que usted construcci6ny el6ctricos.
tiene, dirijase a un electricista profesional para que le • NUNCAuse unaextensi6nni un adaptadorde dos hilos,
instale la toma de corriente correcta. tampoco modifiquela clavijapara p0der enchufarla.
Asegt_reseque el abridor estepuestoa tierra.
CONEXIONCON
CABLEADO PERMANENTE
Figura 1
Pared delantera
Soporte de
5xl 0 cm -- Cielo raso --
(2x4 pulg.)
i i
Siga las instrucciones que correspondan al tipo de MIN, _),
puerta de cochera que usted tenga, como se muestra
a continuacibn yen las dos paginas siguientes.
sujetador.
- Sujete la secci6n curva del brazo a la mensula de
la puerta de la misma manera, con un pasador de
PoJea
chaveta de 5/16 por 1-1/4 pulg
• Figura 2: -- 8" MIN.
©©0
Tuerca de Roldana de Anillo sujetador
[ _.
_/ _ Tornillos de
5116-18x7/8
de pulgada
5/16-18 de pulgada 5/16 de pulgada 2or_e este extremo
L o£!QdOO
voa:
5/16xl pulg, (para el trole) 5116x1-1/4 de pulg, (para
I Tomillo
hexagonalde
5/16-18x7/8
Figura 3
'
Brazode la pueda _ J ...............
Figura 5
AJUSTES, PASO 1
Ajuste el Iimite del recorrido hacia Si el sistemade reversade seguridad no se ha instalado
arriba y hacia abajo debidamente,las personas(y los niSos pequeSosen
particular)podrian sufrir LESIONESGRAVESe inclusoLA
AI ajustar el limite del recorrido de la puerta, se regula MUERTEcuandose cierra la puerta de lacochera.
hasta que punto 0sta se detendr_, al abrir y al cerrar. • El ajusteincorrecto de los limites del recorrido de la puerta
Para poner en marcha el abridor, optima el bot6n de de la coeherahabr_de interterir conla operaci6nadecuada
control de la puerta. Haga funcionar el abridor durante del sistemade reversede seguridad.
un ciclo compete del recorrido. • Si se ajustauno de los controles (limites de la fuerzao del
recorrido),es posible que sea necesarioajustar tambi_nel
• _.La puerta se abre y se cierra completamente? otro control.
• 6La puerta se mantiene cerrada y no retrocede • Despu_sde Ilevara cabo cualquierajuste, SEDEBEprobar el
indebidamente cuando esta completamente cerrada? sistemade reversade seguridad.La puerta DEBEretroceder
Si su pued:a pasa estas dos pruebas, no necesitar:_ al entrar encontactocon un objeto de 2.5 cm (1 pulg) de
hacer m_s ajustes al limite del recorrido. Pero si no altura, o bien un pedazode maderade 5 x 10 cm (2 x 4)
acostadoen e! piso.
pasa la prueba de la reversa, tendra que ajustar el
limite del recorrido. (Vea Ajustes, Paso 3 en la
pagina 30.)
El procedimiento de ajuste se explica a continuacion:
Lea el procedimiento con cuidedo antes de continuar
|Para evitarque los vehiculos sufranda_os, cerciSresede que
con el Paso 2 de la Seccion de Ajustes. Use un
i cuandola puertaeste completamenteabiertadeje el espacio
desarmador pare hacer los ajustes al limite del
recorrido. Despu0s de Ilevar a cabo un ajuste, haga suficiente.
funcionar el abridor durante un ciclo complete del Tornitlos pare el ajuste
recorrldo. del limite det recorrido
AJUSTES, PASO 4
Pruebe el sensor del sistema de Si el sensor de reversade seguridadno seha instalado
reversa de seguridad dePidamente,las personas(y los niSospeque_osen
particular)poddan sufrir LESIONESGRAVESe incluso
• Oprima el boton de la unidad de control remoto para LA MUERTEcuandosecierra la puerta de la cochera
abrir la puerta
• Coloque la caja de cart6n del abridor en la trayectoria
de la puerta
• Oprima de nuevo el bot6n de la unidad de control
remoto para cerrar la puerta, esta no se debera de
mover mas de una pulgada y se debera encender la luz
del abridor.
La puerta no se podr_ cerrar con ninguno de los controles
remotoe si 1as luces indicadoras de cualquiera de los
sensores est_n apagadas (indic&ndole que los sensores
estan fuera de alineaci6n, o que existe alguna
obstruccibn).
CZ ]I
Si el abrldor cierra la puerta cuando el sensor del sistema
de reversa de seguridad est_ obstruido (y los sensores
no estan a m_s de 15 cm (6 pulg.) del plso), Ilame a un
t6enioo especlalizado en sistemas de puertas. reversa de seguddad reversa de segundad
OPERACION
CALENDARIO DE MANTENIMIENTO
AVISO; Con objeto de cumplir con el reglarnento de FCC y/o de Industria de Canada, est_
Una vez al rues
cambio de los c6digos o d_ poner baterias nuevas NO HAY OTRAS PIEZAS ALAS QUE EL
tJSL}ARloprohibido
PUEDAhacer
ajus_esDAR
SERVICIO°
rno(_ificacionesa este receptor y/o transmisor, a e_:ceIJcJ6ndel
• Haga funcionar le puerta manuatmente. $i esta
desequilibrada o se pandea, flame a un tecnico
especializado en sistemas de puertas.
• Revise para cerclorarse que la puerta se abre y se cierra
completamente, Ajuste los limites y/o la fuerza de ser
necesar{o. (Vea las p_ginas 28 y 29.)
• Repita la prueba de la reverse de seguridad Haga los
a]ustes necesarios. (Vea A]ustes, Paso 3).
Dos veces al a_o
• Verifique la tensi6n de la cadena. Primero desconecte el
trole y haga el ajuste si es necesario. (Consulte la
pdgina 11).
Una vez al ado
• Ponga aceite en los rodilLos, los cojinetes y las bisagras
de la puerta. El abridor no necesita lubricaci6n adicionaL
No lubrique los rieles de la puerta.
Si tiene algbn problema 9. La puarta se abre pero no se cierra:
• Si la luz del abridor parpadea, revise el sensor de seguddad de
1. El abridor no funciona con el control de la puerta ni con el reversa. Veala secoidn de Insta/aei6n, Paso 10.
control remote:
• Si la luz del abridor no parpadea y se trata de una instalaci6n
• _.Est_ el abridor conectado ala electricidad? Conecte una I_mpara nueva, revise la fusrza hacia abajo Veala seccidn de Ajustes,
ala toms de cordente. Si no se enciende, revise la caja de fusibles Paso 2 que aparece en la pdgina 29 Si se trata de una instalaci6n
o el codacircuito. (Algunas tomas de corriente se controlan con un ya existente, yea a oontinuaci6n.
interrupter de pared). Repila la prueba de seguddad de reversa despu_s de terminar
/.Ha desactivado todas los seguros de las puertas? Revise las el ajuste,
advertencias de las instruccionesde instalacidn que aparecen en la
pagina 11. 10. La puerta retrocede sin razdn aparente y la luz del abridor no
parpadea:
/.Hay nieve o hielo acumulado debajo de la puerta? La puerta
puede congelarse y quedarse pegada al piso. Elimine esta • _.Hay algo que est_ obstruyendo la pueda? Jale la maniia de
restriccion. liberaci6n de emergencia. Opere la puerta manualmente. Si estd
desequilibrada o se pandea, Ilame aun t_cnico especializado en
El resorts de la puerta de cochera puede ester rote. Hags que Io
cambien, sistemas de puertas.
Es posible que las repetidas operadones hayan disparado el • Limpie el piso de la cochera si tiene hielo o nieve en el punto
donde [a puerta cierra,
protector de sobrecarga del motor. Espere 15 minutes y vuelva a
intentar. • Revise Ajustes, Paso 2 en la p&gina 29.
2. El abridor opera con el control remote, pete no funciona con el • Si la puerta retrocede ala posici6n completamente cerrada,
control de la puerta: disminuya los limites de recorrido (Ajustes, Paso 1).
• _.Est_ iluminado el control? Si no as asi, quite el alambre del timbre Repifa (a prueba de seguridad de reversa despu6s de hacer los
de las terminales de la unidad del motor. Ponga en corto las ajustes ala fuerza o a los limites del recorrido. La necesidad de un
terminales roja y blanca tocando con un pedazo de alambre ambas ajuste ocasional de la fuerza y del limits es normal Las condiciones
terminales al mismo tiempo. Si el abddor funciona, revise si hay climatol6gicas en particular pueden afectar el reeorddo de la puerta.
alguna mala conexi6n en Io alarnbres del control de la puerta, un 11. La puerta retrocede sin razon aparente y la luz del abridot
corto bajo las grapas, o alg0n alambre rote. parpadea per cinco segundos despuds de que retrocede:
• LEas conexiones del cableado son correctas? Revise el Paso 6 de • Revise et sensor de reversa de seguridad. Quite cualquier
la secci6n de Insta/aci6n en la pdgina 18. obstrucci6n o alines el ojo receptor. Veala secci6n de Instalaci6n,
3. La puerta funciona con el control de la puerta, pare no funciona Paso 10.
con el control remote: 12. La luz del abridor no se enclende:
• i.Estd parpadeando el boron de la puerta? Si el modelo de su • Cambie los feces (de 75 varies maximo). Use un foco estdndar
abddor tiene la funci6n de seguro (Lock), cerci6rese de que est6 para puerta de cochera, si el focose funds.
epagada.
13. La luz del abridor no seapaga:
•Programe el abddor pars que coincida con el c6di9o del control
remote. (Consulte las instrucciones que se encuentran en el panel • _Esta ectivada la funci6n de luz? Si es asi, apaguela.
del motor). Repita esto con todos los controles remotos. 14. El abridor necesita la m_xima fuerza pars operar la puerta:
4. El control remote tiene corto alcance: • La puerta podria ester desequilibrada, o los resortes podrian
• Cambie la ubicaci6n del control remote en su coche. ester rotes. Cierre la puerta y use la manija de liberaci6n de
emergencia pars desconectar el trois. Abra y cierre {a puerta
• Revise y cerci6rese de que la antena que se encuentra aun lade o manualmente. Si la puerta estd bien equilibrada se sostiene en
en el panel posterior de la unidad del motor se extienda hacia abajo cualquier punto del recorrido con s61o el soporte de sus resortes. Si
completamente.
esto no ocurre, desconecte el abridor y llama aun t_cnico
• Algunas instalaciones pueden tenet menor alcance si las puertas especializado en sistemas de puertas. No aumenta la fuerza
son de metal, tienen aislamiento, o el rec_brimiento extetno de la para operar el abridor.
cochera es de metal, (Estuche de extensi6n de antena 41A3504).
15. El motor hace un ruido brevemente pero luego no funciona
5, El ruido que hace el abridor molesta en lee habitaciones de la • Los resortes de la puerta de cochera poddan estar rotes, Vea los
casa: pbrrafos anteriores.
• Si el ruido de la operaci(_n del abddor es un problems porque Jas • Si el problems se presenta la pdmera vez que opera et abddor,
habitaciones de la case est6n muy cerca, se puede instalar un puede set que la puerta est_ con seguro. Quite el seguro de la
Aislador de la vibraci6n 41A3263. Este accesodo esta diseSado
puerta. Si ha quitado la cadena y la ha vuelto a instalar, el motor
pars minimizer la vibraci6n en la casa yes f_cil de instalar. podria estas desfasado. Quite la cadena; corra el ciolodel motor
6. La puerta de la cochera se abre y se cierra per sf misma: hasta la posici6n hacia abajo. Observe [a pelea o rueda dentada, si
gira ala derecha, es declr en el sentido de las mane¢illas del reloj,
• Aseg6rese que lodes los botones del control remote est_n apagados.
y se detiene en la posicion hacia abajo, vuelva a instalar la cadena.
• Quite el alambre del timbre de las terminales del control de la
Repita la prueba de seguridad de reversa despu_s de terminar
puerta y hags funcionar la puerta solamente con el control remote.
el ajuste
Si esto resuelve el problema, el control de la puerta tiene alguna
falls Cc,_mbielo),o hay elgin corto intermitente en el alambre entre 16. El abridor no funciona debido a una falls en el suministro
el control de la puerta y la unidad del motor. de energia
• Limpie [a memoda y vuelva a programar lodes los controles remotos. • Use la manija de liberaci6n de emergencia para desconectar el
trole. La puerta se puede abrir y cerrar manualmente. Cuando se
7. La puerta no hable completamente:
restaure el suministro de energia, opdma el bot6n de control de la
• _.Hayalgoqueestbebstruyendolapuerta?_.Estadesequilibrada, o puerta y el trole se vue/ve a conectar autom_ticamente (a menos
los resortes est&n rotes? Elimine la obstrucci6n o repare la puerta. que est_ con seguro). Veala pdgina 32.
• Si la puerta est& en buenas condiciones pete no abre completamente, • El accesorio Elave de liberaci6n de emergencia (que se usa
aumente la fuerza hacia arriba. Vea Ajustes, Paso 2. solamente en las cocheras que no tienen una puerta de servicio)
• Si la puerta abre per Io menos cinco pies, es posible que se tengan desconecta el trole desde afuera de la cochera en case de una
que aumentar los limites del recorrido. Una vuelta equivale a 5 cm falls en el suministro de energla.
(2 pulg.) del recorrido. Vea Ajustes, Paso 1. 17. SI la cadena se cuelga o se efloja:
Repita la p_eba de segundad de reverse despuee de terminar el ajuste. • Es normal que la cadena cuelgue un poco cuando la puerta esta
8. La puerta se detiene pare no cierra completamente: cerrada. Use la liberaci6n de emergencia para desconectar el trole.
Si la cadena vuetve a su aRura normal cuando el trole est_
• Revise los procedimientos de ajuste de los limites del recorrido que
desconectado y la puerta retrocede al toparse con un pedazo de
aparecen en la pdgina 28.
madera de 2.5 cm (1 pulg ). no es necesario efectuar ning6n
Repita la prueba de seguridad de reversa despues de realizar ajuste. (Vea la pdgina 11).
cualquier ajuste al largo del braze de la puerta, ala fuerza oal limite
hacia abajo.
COMO PROGRAMAR EL ABRIDOR
Su abridor de puerta de cochera ya viene programado de f&brica para operar con su control remoto manual. La puerta se
abrira y se cerrara cuando oprima el botSn grande.
A continuacion aparecen las instrucciones para programar su abridor para que opere con controles remotos
"S RT" adicionales.
2. En 30 segundos, oprima y
mantenga oprimido el bot6n del
control remoto manual* que desee
usar para su puerta de cochera.
Para desactivar cualquier control remoto Si su abridor de puerta de cochera tiene un botSn grande,
que no desee usar, antes que nada borrell [] [] su operacion ha sido programada en la fabrica. Los botones
todos los cSdigos: I _dicionalesde cualquier _-....... _
control remoto de funciones
Optima y mantenga oprimido el boton II_/._J_
"Aprender' de la unidad deLmotor, hasta I \ - I -- multiples "SRT', o de un mini
control remoto pueden
que la luz del indicador de "Aprender" se apague
(aproximadamente 6 segundos). Ya estaran borrados todos programarse para operar
otros abddores de puerta de
los cbdigos antefiores. Vuelva a programar cada uno de
los controLes remotos o la entrada sin nave que desee usar. cochera "S RT".
Para poner o cambiar el PIN de la Entrada sin Ilaves
Nota: Su nueva Entrada sin/lave debe programarse para que opere el abridor de la puerta de su cochera.
C(_MO USAR EL BOT(_N "APRENDER" (LEARN)
/
139.53703
Se requiem en las cocheras que NO
tienen puerta de acceso. Permite al
due_o de la casa abrir la puerta de la
cochera manualmente desde el exterior,
desconectando el tro]e.
53724 Extensi6n del riel de 2.40m 139.53876 Entrada sin Ilave de funciones
(8 pies): mOltiples:
Permite que una pue_a de 2.40 m Permiteal due_o de la casa operar la
(8 pies) se abra completarnente. puerta de la coehera desde el exterior,
ingresando una contrasefia.
de
casos en que se necesite soporte
adicional, basado en la construccibn
Para la cielos
coehera.
los sujetadores.
rasosIncluye ]as mbnsulas
sin acabados o en y Q
._q
Refacciones y Serviclo Sears)
(Opcionales) Para la instalacibnde]
sensor de seguridad en la pared o en el
piso.
GARANTJA
GARANT|A SEARS
EL ABRIDOR DE PUERTA DE COCHERA TIENE LINA GARANTiA COMPLETA DE 90 DfAS
Durante 90 dias a partir de la fecha de compra, Sears hare las reparaciones de su Abridor de puerta de cochera sin costo pare usted si e]
abridor tlene defectos en matenales o mano de obra.
GARANTIA LIMITADA
A partir del dia 91o, y hasta transcurrido un a_o desde la fecha de compra, Sears proporcionar_ las piezas de repuesto que est_n defectuosas,
sin costo alguno, Usted page la mano de obra,
GARANTIA LIMITADA DEL MOTOR
Motor de 1/2 caballo de fuerza: Despu6s del primer aSo y hasta un ptazo de 5 a_os, si el motor del Abridor de puerta de coehera esta
defectuoso, Sears proporc_onarb un motor de repuesto, sin costo alguno. Usted paga fa mano de obra.
LIMITE DE LA RESPONSABILIDAD
SEARS NO SERA RESPONSABLE POR LAS PERDIDAS O DAI_)S QUE SUFRA LA PROPIEDAD, NI POR PERDIDAS O GASTOS INCIDENTALE60
CONSECUENTES DERIVADC_ DiE DAIqOSA LA PROPIEDAD QUE PUDIERAN DIRECTAO INDIRECTAMENI1E SER EL RESULTADO DEL USAR ESTE
PRCOUCTO. En algunos estados no est_ permitido la exdusidn o limite de losdarxJsineldentzJeso consecuentes, de manera que el limite o exclusionardba
citado I:xJedeno aplic_/en su caso.
Esta garant_a no cubre fccos ni piezas de repuesto necesadas cuando esle producto se ha tratado indebidamente o con negligeneia, incluyendo no Ilevar
a cabo la instalaci_xl, ajuste y operation de este abndor de pueY(a de o:_,hera de acuerdo alas instrucelonesconten_das en el instructJvodel propietado.
EL SERVICIO DE GARANTJA ESTA OISPONIBLE CON PONERSE EN CONTACTO CON EL CENTRO OE SERVIClO SEARS M_,S CERCANO EN LOS
ESTADOS UNtDOS,
Esta garantla aplica solamente mientras este producto se este usando en los Estados Unidos,
Esta garant[a le otorga derechos legales especificos, y usted podria tener otros derechos que pueden ser diferentes en cada estado.
(1-800-469-4663)
www, sears.com
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics,
call for the location of your nearest Sears Parts & Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, dayor mght
www.sears.com
www.sears.com/partsdirect
1-800-827-6655
7am -5pm CST, Mon.-Sat
S ARS
HomeCentrar M
© 2001, Sears, Roebuck and Co ® RegLstered Trademark I T. Trademark of Sears Roebuck and Co
114A2399E ® Marca Reglstrada / TM Marca de FaDnca de Sears, ReebucV, and Co Prknled ,n Me;_lco