LITERRARY APPRECIATION OF NOVEL FROM Harry Potter

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 10

LITERRARY APPRECIATION OF NOVEL FROM

JOANNE KATHLEEN (J.K.) ROWLING

“HARRY POTTER AND THE GOBLET OF FIRE”

Lecturer : Agung Dwi Nurcahyo, S.S., M.Pd.

Compiled By:

KEBAB GROUP

1. Ari Sada Ristianing (202032085)


2. Bangkit Charisma .P (2020320
3. Dian Novita Sari (202032103)

DEPARTMENT OF ENGLISH EDUCATION


FACULTY OF TEACHER TRAINING AND EDUCATION
MURIA KUDUS UNIVERSITY
2021
HARRY POTTER AND THE GOBLET OF FIRE

Title : Harry Potter and The Goblet of Fire


Author : Joanne Kathleen Roeling
Number of Pages : 475 pages
Pubisher : Bloombury
Publication year : 2000

Synopsis of Harry Potter and The Goblet Of Fire

Harry’s fourth year at Hogwart is about to start and he is enjoying the summer vcations with
Hermione and Weasleys’s family. After having a strange dream of the Dark Lord and his
death eaters, Harry awakes at the weasley’s house where they shorthly depart for the 442 nd
Quidditch World Cup. But afte the match is over , people dressed like Voldermort’s Death
Eaters set a fire to all the visistor’s tents, completed with the appearence of Voldemort’s
symbol, the Dark Mark in the sy, which causes a frenzy across the magical community.
The same year, Hogwart is hosting ‘The Triwizard Tournament’, a magical
tournament between three well known schools of magic : Hogwarts, Beauxbatons and
Drumstrange. The contestants have to be above seventeen and are choosen by a magical
object called Goblet Of Fire. On the night of selection, however, the Goblet spit out four
names instead of the ususal three, with Harry unwittingly being selected as the fourth
contestant. Since the magic cannot be reserved, Harry is forced to go with it and brave three
axceedingly difficult task ; survive through dragons, sea creatures and a terrifying maze, all
before coming face to face with a particular dark wizard. All wizard change when Harry,
Ron, and Hermione leave childhood forever and face challenge beyond their imagination.
ANALYZING PROSE (HARRY POTTER AND THE GOBLET OF FIRE)
BASED ON THE ELEMENTS

A. THEME

CHAPTER I
INTODUCTION

1.1 PROBLEM BACKGROUND


As we know that in fact, the language in the world is not a single language but different.
Moreover, in a variety of languages have various forms, such as standard and non-standard
variations. These variations arise because of social and cultural factors, where individuals or
groups of individuals live.

These variation make same confusing for learners. So, The author try to give an easier
word to make reader understandable about language variation.
1.2 PURPOSE

The aim of this study is to describe the form, the socio-cultural context, and the social
meaning of the Javanese language varieties.

CHAPTER II
THEORITHICAL REVIEW

2.1 PENGERTIAN PENALARAN INDUKSI


In sociolinguistics, a variety, also called a lect, is a specific form of a language or
language cluster. This language variety may include languages, dialects, registers, styles or
other forms of language, as well as a standard variety. According to Holmes, variety is the
board term which includes different accents, different language style, different dialects, and
even different language which contrast with each other for particular reasons. People can use
different varieties of language in a different context and situation. Dialect is used to refer to
varieties of a particular language that differ in vocabulary, grammar, and pronunciation of a
group in societies that stay in a particular area. The explanation above is supported by that
dialects are merely linguistic varieties which are distinguishable by their vocabulary,
grammar, and pronunciation; the speech of people from different social, as well as regional,
groups, may differ in these ways.
Wardaugh distinguishes dialect into two types: regional dialect and social dialect.
The first type is the regional dialect. The regional dialect is geographically based. The
regional dialect is the distinctive variety in the language which we notice as we move from
one location to another. The second type is the social dialect. Social dialect is a term of
variety in the language based on the social class and the social status. Social dialects originate
among social groups and are related to language variety factors, such as social class, religion,
and ethnicity. According to Wardaugh, the term dialect can also be used to describe
differences in speech associated with various social groups or classes. Language use is
determined not only by linguistic factors but also the non-linguistic factor, i.e., social and
situational factors. The research reveals that the variation of Javanese language might happen
in various aspects, i.e., phonology, lexicon, pengkraman symptoms, pengokoan symptoms,
and morphemic proses. Especially in the lexicon level, the variations in the use of Javanese
are increasingly diverse. Based on the research results, there are the changes in the sound,
such as onomasiology, metathesis, attenuation, prosthesis, epenthesis, anaptiksis,
compression, and sound reduction. Such social factors as education, age, and occupation have
an effect on the realization of Javanese language.
The Javanese language has many variations. The Javanese language has krama inggil
(high level), ngoko alus (medium level) and ngoko biasa (low level). There are three Javanese
language levels:
1) Ngoko is informal speech or low level, used between friends and close relatives.
2) Madya is the intermediary form between ngoko and krama. Javanese people use
this language level for communication with the people that have a lower social status
than the speaker.
3) Krama is the polite and formal style. Javanese people use this language level for
the people of the same status who do not wish to be informal. It can be used to talk to
people with the highest social status. The research also reveals that the Javanese
language has several levels of speech: krama, madya and ngoko with its distinctive
function. The results of research Javanese language variation also informs that for the
participants; solidarity is more important than politeness in communicating with the
people around them.
Based on the short description above, the Javanese language has developed in many
Javanese language variations. Therefore, it is important to understand the Javanese language
variation in Kudus, one of regency located in the part of Central Java. Therefore, the purpose
of this research is to describe the form of the Javanese language varieties in Kudus, the socio-
cultural context of the Javanese language varieties in Kudus, and the social meaning the
Javanese language varieties in Kudus, Central Java
BAB III
METODOLOGHY
In this research, the researchers used qualitative research as the approach of this
research and case study as a type of the research. The researchers developed an in-depth
analysis of the cases that were bounded by time and activity, and researchers collected the
detail information using a variety of data collection procedures over a sustained period.
The setting of this research was in Kudus, Central Java, Indonesia. The data is the
form, the socio-cultural context, and social meaning of Javanese language varieties in Kudus.
The researchers discussed the lexical meaning of the word of Javanese language varieties in
Kudus. Lexical meaning is meaning as defined in the dictionary. In this part, the research will
explain the lexical meaning of Javanese language varieties in Kudus. The researchers
classified the word class using the Cambridge dictionary. The data are as presented in table I.
The form of Javanese language varieties in Kudus.
TABLE OF THE LEXICAL MEANING OF JAVANESE LANGUAGE VARIETIES IN
KUDUS.
No. Javanese Language Javanese Language In Lexical Meanings Primitives
Standard Kudus
1. Tasmu Tasem Your bag Tas kamu
2. Omahmu Omahem You house Rumahmu.
3. Klambimu Klambinem Your dress Bajumu
4. Loncang Onclang Leek Daun Bawang
5. Sugih Sugeh Rich Kaya
6. Jupuk Jumok Take Mengambil
7. Peso Gaman Knife Pisau
8. Ora reti Mboh Don’t know Tidak tahu
9. Mbak Yu Older siter Kakak
perempuan
10. Arep Ape Will Akan
11. Karo Mbi With Dengan
12. Rampung Bar Finished Selesai
13. Nyandhak Nyenthok Touch Menyentuh
14. Pancen Ancen Absolutely Pasti
15. Gluwih Gojekan Laugh Tertawa

CHAPTER IV
CONCLUSSION

In sociolinguistics, a variety, also called a lect, is a specific form of a language or


language cluster. This language variety may include languages, dialects, registers, styles or
other forms of language, as well as a standard variety. According to Holmes, variety is the
board term which includes different accents, different language style, different dialects, and
even different language which contrast with each other for particular reasons. People can use
different varieties of language in a different context and situation. Dialect is used to refer to
varieties of a particular language that differ in vocabulary, grammar, and pronunciation of a
group in societies that stay in a particular area. The explanation above is supported by that
dialects are merely linguistic varieties which are distinguishable by their vocabulary,
grammar, and pronunciation; the speech of people from different social, as well as regional,
groups, may differ in these ways.
The Javanese language has many variations. The Javanese language has krama inggil
(high level), ngoko alus (medium level) and ngoko biasa (low level). There are three Javanese
language levels:
1) Ngoko is informal speech or low level, used between friends and close relatives.
2) Madya is the intermediary form between ngoko and krama. Javanese people use
this language level for communication with the people that have a lower social status
than the speaker.
3) Krama is the polite and formal style. Javanese people use this language level for
the people of the same status who do not wish to be informal. It can be used to talk to people
with the highest social status.
Based on the research finding, there are 15 words of Javanese language varieties in
Kudus, Central Java.

REFERENCE

R. Wardaugh, An Introduction to Sociolinguistics, New York: Blackwell


Publishing, 2006.

E. Kurniati, Mardikantoro, and H. Bakti , “Pola Variasi Bahasa Jawa (Kajian


Sosiodialektologi pada Masyarakat Tutur di Jawa Tengah),”

Humaniora, vol. 22, no. 3, pp. 273-284, 2010. [4] N. Wedhawati, W. E. S.


Setiyanto, E. Sukesti, R. Marsono, and I. P. Baryadi, Tata Bahasa Jawa Mutakhir,
Yogyakarta: Penerbit Kanisius, 2006.
DAFTAR PUSTAKA

Starkey, Lauren. 2004. Critical Thinking Skills Succes. New York : Learning Express

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy