German Booklet Sem-3

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 76

AMITY UNIVERSITÄT

LUCKNOW CAMPUS

Learning German
Third Semester

AMITY SCHOOL OF LANGUAGES

AMITY UNIVERSITY, UTTAR PRADESH

Page 1
Page 2
Foreword_ 
Dear Learners,

Founder President Amity Group of Institutions, Dr. Ashok K. Chauhan


dreams of “making every student of Amity a success story by helping
them become global leaders who can manage and lead change across
diverse organizations.”
In fulfilling this vision, the curriculum of Amity University includes
Foreign Business Language, a Value Added course of two credits, giving
an edge to students in global placements.

This German handbook for III semester has been designed to give the
students an insight into the German everyday language. It is strictly in
accordance with the prescribed syllabus of Amity University providing
sufficient material on modules; vocabulary needed for everyday
communication; simple and complex grammar and syntax, with plenty
of examples to illustrate its usage. Previous years’ question paper has
been included as a sample for thorough practice.

Immense efforts have been made by the compilation team led by Prof
(Dr.) Satyarth P. Tripathi, Shraddha Srivastava,Trupti Mishra,Prachi
Singh, Nishu Sinha, Mahima Awasthi, Shivangi Tripathi and Charu
Waliyan.
Above all,  our special acknowledgement to the Pro Vice Chancellor
Amity University,  Lucknow Campus, Maj Gen  K K Ohri, AVSM(Retd),
for his persistent and continuous motivation.
 
Prof (Dr.) Kumkum Ray
Director, ASL

Page 3
Inhalt (Index)

 Course Curriculum 4

 Module I- Leisure time “A Picnic” 8


 Grammatik-Akkusativ
Präpositionen
 Module II - Talking about your 2
hobbies 2
 Grammatik- Trennbaren verben
mit Konjugation
 Module III- Im Restaurant 3
 Grammatik- Modal verben 6

 Module IV- Mein Tagesablauf 5


 Grammatik - Modal Verben und 3
Trennbaren verben
 ModuleV- Aussehen, Persӧnlichkeit 5
Und Mode 5
Grammatik- Adjektive endungen
 ModuleVI-Wo kann man in 7
Neustadt? 7
 Grammatik-Coordinating
Conjuction
 Home Assignment 87
 Last Year’s Term End Semester
Theory Paper 98

Page 4
FORMAT FOR COURSE CURRICULUM

Course Title: Written Expression &


L T P/ SW/ TOTA
Comprehension in German -I
S FW L
Credit Units: 2
CRED
Course Level:UG+PG
IT
Course Code: GRMN 136
UNIT
S
Course Objectives:
2 - - - 2
 To place an order in a Restaurant
 To converse with a doctor.
 To narrate about their daily routine

Course Content/Syllabus:
Weightage
(%)
Module I 24
Leisure time “ A Picnic”

Descriptors/Topics
Grammar:
 Accusative Prepositions
 Usage of accusative Prepositions

Page 5
 Exerise on accusative Preositions

Module II
Talking about your hobbies 16

Descriptors/Topics
Grammar:
 Separable verbs & list of separable
verbs and their conjucations
 Sentences making using separable
verbs

Module III
In a Restaurant 24

Descriptors/Topics
Grammar:
 Introduction to modal verbs
 Placing an order in a Restaurant
using modal verbs
 A doctor visit,giving an advice
using the verb “sollen”

Module IV
Daily Routine: “Mein Tagesablauf” 10
Describing one’s daily routine

Descriptors/Topics
Grammar:
Sentences making usning separable
verbs and modal verbs

Page 6
Module V
Fashion and Personality: “ Aussehen, 16
Persӧnlichkeit und Mode”

Descriptors/Topics
Grammar
 Adjective endings in nominative
 Adjective endings in accusative case

Module VI
Wo kann man in Neustadt? 10

Descriptors/Topics
Coordinating conjunctions - OSUDA

Student Learning Outcomes:


The students will be able to:
 Place an order in a restaurant
 Converse with the doctor
 Portray their daily routine

Pedagogy for Course Delivery:


Interactive lectures, audio-visual sessions, conversation and
translation
Assessment/ Examination Scheme:

Theory Lab/Practical/Studio End Term

Page 7
L/T (%) (%) Examination
40% NA 60%

Theory Assessment (L&T):

Continuous Assessment/Internal End


Assessment Term
Examina
tion
Compon Mid- Projec Viv Atte
ents Ter t a ndan
(Drop m ce
down) Exa
m
Weighta 10% 10% 15% 5% 60%
ge (%)

References:
 Themen aktuell 1, Max Hueber Verlag- German Book Centre

 Wir Plus, Goyal Saab Publishers

 Deutsche Sprachlehre fuer Auslaender, Schulz Griesbach

 Tangram Aktuell, Max Hueber Verlag

Modul I

Page 8
Das Picknick

Englisch- Come along for extra practice of German on Sunday at 11.45 in the park.
The grills will start burning from 12pm so bring along your sausages, meats
and vegetarian choices for grilling. No need for Picnic blankets, we have
them already laid out for your sitting pleasure. We will meet in Tantolunden Park,
Hornstull T-Bana, Högalidsparken exit.

Deutsch- Kommen Sie für die speziell Übungen des Deutschen am Sonntag um
11.45 Uhr im Park. Die Grill beginnen zu brennen von 12 Uhr. Bitte bringen Sie
Ihre Wurst, Fleisch und vegetarische Auswahl zum Grillen. Keine Notwendigkeit
für Picknick-Decken, wir haben sich schon für Ihre sitzende Freude ausgelegt.
Wir treffen uns im Tantolunden Park, Hornstull T-Bana, Ausfahrt Högalidsparken.

Page 9
Read the above passages both in English and German as an example. And with
the help of above pictures write down about your picnic plan.

___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
_________________________________________________________________

GRAMMATIK

What Are German Prepositions That Take the Accusative Case.

In German, prepositions can be followed by nouns in various cases. An


accusative preposition will always be followed by an object (a noun or
pronoun) in the accusative case.

 Ohne Geld geht's nicht. ( Without money it won't work.)


 Sie geht den Fluss entlang. (She is walking along the river.)
 Er arbeitet für eine große Firma. (He works for a big company.)
 Wir fahren durch die Stadt. (We're driving through the city.)
 Schreibst du einen Brief an deinen Vater? (Are you writing a
letter to your father?)

Notice: Above the object (Fluss) comes before the preposition (entlang).

Here is a list of the accusative-only prepositions and their English


Page 10
translations.
Accusative Prepositions

Deutsch Englisch

bis* until, to, by

Durch through, by

Entlang along, down

Note: The accusative preposition entlang usually goes after its object.

Für For

Gegen against, for

Ohne Without

Um around, for, at (time)

*Note: The German preposition bis is technically an accusative preposition,


but it is almost always used with a second preposition (bis zu, bis auf) in a
different case, or without an article (bis April, bis Montag, bis Bonn).

Präpositionen Beispiele – Examples

durch: through, by durch die Stadt through the city

Page 11
durch den Wald through the forest
durch den Wind (caused) by the wind

die Straße entlang down the street


den Fluss entlang along the river
entlang: along, down
Gehen Sie diesen Weg entlang. Go
down this path.

Note: Remember, entlang usually goes follows its object, as above.

für das Buch for the book


für: for für ihn for him
für mich for me

gegen alle Erwartungen against all


expectations
gegen die Mauer against the wall
gegen: against, for
gegen Kopfschmerzen (medicine) for
a headache
gegen mich against me

ohne den Wagen without the car


ohne ihn without him
ohne: without
ohne mich without me (count me
out)

um den See around the lake


um eine Stelle (apply) for a job
um: around, for, at Er bewirbt sich um eine Stelle. He's
applying for a position.
um zehn Uhr at 10 o'clock

Personal Pronouns

Page 12
in the Accusative

NOMINATIVE ACCUSATIVE

ich: I mich: me

du: you (familiar) dich: you

er: he ihn: him
sie: she sie: her
es: it es: it

wir: we uns: us

ihr: you (guys) euch: you (guys)

sie: they sie: them

Sie: you (formal) Sie: you (formal)

Da- Compounds

All of the accusative prepositions except "entlang," "ohne" and "bis" form
what are called "da- compounds" to express what would be a prepositional
phrase in English. Da- compounds are not used for people (personal
pronouns). Prepositions beginning with a vowel add a connecting r. See the
examples below.

THING PERSON

dadurch: through it, by it durch ihn/sie: through him/her

dafür: for it für ihn/sie: for him/her

Page 13
dagegen: against it gegen ihn/sie: against him/her

darum: for that reason um ihn/sie: around him/her

EXERCISES
Fill the appropriate accusative preposition.
1.Warum willst du denn ein Motorrad kaufen? Ein Fahrrad ist doch viel besser
________dich.

2.Die neue Straße soll direkt ________ den Park gehen.

3.Um wie viel Uhr fängt das Konzert an? - _______ acht Uhr.

4.Wir haben noch keine Karten ________ das Konzert.

5. Das Konzert kostet nichts. Ihr könnt _________ Karten gehen.

6. Ich trinke meinen Kaffee mit viel Milch, aber _______ Zucker.

7.Was hast du denn _______ Bernd? Ich finde ihn sehr nett.

8.Mein Freund wohnt direkt hier _______ die Ecke.

9.Warum geht Brigitte jetzt so oft _______ Freund aus? Liebt sie ihn nicht mehr?

10.Heute müsst ihr mal ______ mich ausgehen. Ich muss ein Referat schreiben.

11.Meine Lehrerin gibt mir einen Brief _______Vater.

12. Wir laufen ________Haus.

13.Mit meinen Freunden laufe ich ______Wald.

14.Maria fährt _______Freund in den Urlaub.

Solutions:

Page 14
1. Warum willst du denn ein Motorrad kaufen? Ein Fahrrad ist doch viel besser für
dich.

2. Die neue Straße soll direkt urch den Park gehen.

3. - Um wie viel Uhr fängt das Konzert an? -Um acht Uhr.

4. Wir haben noch keine Karten für das Konzert.

5. Das Konzert kostet nichts. Ihr könnt auch ohne Karten gehen.

6. Ich trinke meinen Kaffee mit viel Milch, aber ohne Zucker.

7. Was hast du denn gegen Bernd? Ich finde ihn sehr nett.

8. Mein Freund wohnt direkt hier 9. Warum geht Brigitte jetzt so oft ohne ihren
Freund aus? Liebt sie ihn nicht mehr?

10. Heute müsst ihr mal ohne mich ausgehen. Ich muss ein Referat schreiben.

MODUL- II
TALKING ABOUT YOUR HOBBIES

Page 15
Page 16
German's Separable-Prefix Verbs

German separable prefix verbs can be compared to English verbs like "call up,"
"clear out" or "fill in." While in English you can say either "Clear out your
drawers" or "Clear your drawers out," in German the separable prefix is almost
always at the end, as in the second English example.

A German example with anrufen: Heute ruft er seine Freundin an. = Today


he's calling his girlfriend (up). This applies to most "normal" German sentences,
but in some cases (infinitive forms or in dependent clauses) the "separable" prefix
does not separate.

In spoken German, separable verb prefixes are stressed.

All of the separable-prefix verbs form their past participle with ge-. Examples: Sie
hat gestern angerufen, She called/telephoned yesterday. Er war schon
zurückgegangen, He had already gone back.

Page 17
Separable Prefixes
Trennbare Präfixe
Prefix Meaning Examples

abblenden (screen, fade out, dim [lights])


abdanken (abdicate, resign)
abkommem (get away)
ab- from
abnehmen (pick up; decrease, reduce)
abschaffen (abolish, do away with)
abziehen (deduct, withdraw, print [photos])

anbauen (cultivate, grow, plant)


anbringen (fasten, install, display)
anfangen (begin, start)
an- at, to
anhängen (attach)
ankommen (arrive)
anschauen (look at, examine)

aufbauen (build up, put up, add on)


aufdrehen (turn on, unscrew, wind up)
auffallen (stand out, be noticeable)
auf- on, out, up, un-
aufgeben (give up; check [luggage])
aufkommen (arise, spring up; bear [costs])
aufschließen (unlock; develop [land])

ausbilden (educate, train)
ausbreiten (extend, spread out)
ausfallen (fail, fall out, be canceled)
aus- out, from ausgehen (go out)
ausmachen (10 meanings!)
aussehen (appear, look [like])
auswechseln (exchange, replace [parts])

Page 18
beibringen (teach; inflict)
beikommen (get hold of, deal with)
beischlafen (have sexual relations with)
bei- along, with
beisetzen (bury, inter)
beitragen (contribute [to])
beitreten (join)

durchhalten (withstand, endure; hold out)


durch-* through
durchfahren (drive through)

*The prefix durch- is usually separable, but it can also be inseparable.

einatmen (inhale)
einberufen (conscript, draft; convene, summon)
einbrechen (break in; break down/through,
in, into, inward, cave in)
ein-
down eindringen (force entry into, penetrate,
besiege)
einfallen (collapse; occur to, remind)
eingehen (enter, sink in, be received)

fortbilden (continue education)
fortbringen (take away [for repair], post)
away, forth, fortpflanzen (propagate, reproduce; be
fort-
onward transmitted)
fortsetzen (continue)
forttreiben (drive away)

along, with, co- mitarbeiten (cooperate, collaborate)


mitbestimmen (co-determine, have a say in)
mitbringen (bring along)
mitfahren (go/travel with, get a lift)
mitmachen (join in, go along with)

Page 19
mitteilen (inform, communicate)
mit-

nachahmen (imitate, emulate, copy)


nachbessern (retouch)
nachdrucken (reprint)
nach- after, copy, re-
nachfüllen (refill, top up/off)
nachgehen (follow, go after; run slow [clock])
nachlassen (slacken, loosen)

vorbereiten (prepare)
vorbeugen (prevent; bend forward)
vorbringen (propose, bring up; bring forward,
before, forward,
vor- produce)
pre-, pro-
vorführen (present, perform)
vorgehen (proceed, go on, go first)
vorlegen (present, submit)

wegbleiben (stay away)
wegfahren (leave, drive off, sail away)
wegfallen (be discontinued, cease to apply, be
weg- away, off omitted)
weghaben (have got done, have got done)
wegnehmen (take away)
wegtauchen (disappear)

zu- shut/closed, to, zubringen (bring/take to)


towards, upon zudecken (cover up, tuck in)
zuerkennen (bestow, confer [on])
zufahren (drive/ride towards)
zufassen (make a grab for)
zulassen (authorize, license)

Page 20
zunehmen (increase, gain, add weight)

zurückblenden (flash back [to])


zurückgehen (go back, return)
zurückschlagen (hit/strike back)
zurück- back, re- zurückschrecken (shrink back/from, recoil, shy
away)
zurücksetzen (reverse, mark down, put back)
zurückweisen (refuse, repulse, turn back/away)

zusammenbauen (assemble)
zusammenfassen (summarize)
zusammenklappen (fold up, shut)
zusammen- together
zusammenkommen (meet, come together)
zusammensetzen (seat/put together)
zusammenstoßen (collide, clash)

Page 21
Exercises

A. Write down the separable verbs.

Example: Ich ziehe mir meine Jacke an. [anziehen]

Ich um 9 Uhr in Venedig am Bahnhof . [ankommen]

2.) Ich mir meinen Pullover , weil es kalt wird. [anziehen]

3.) Ich mich in der Umkleidekabine . [umziehen]

4.) Ich den grünen Pullover , da er zu klein ist. [umtauschen]

5.) Vielleicht ich mit meiner Tochte das Puppenhaus . [aufbauen]

6.) Um 12 Uhr wir auf der Piste ins Tal . [abfahren]

7.) Ich den Luftballon . [loslassen]

8.) Michael sich zu einer langen Bergtour . [aufmachen]

9.) Moni und Karl ihre 3 Pflegekinder mit Liebe . [aufziehen]

10.) Die Sprecherin am Bahnhof eine Verspätung des Zugs .


[ansagen]

11.) Das Schiff immer im Hafen von Genua . [anlegen]

Page 22
12.) Der Veranstalter das Partyzelt am Montag . [aufbauen]

13.) Die Gäste nach einer Woche wieder . [abreisen]

14.) Patrick sich das Fußballspiel im Stadion . [ansehen]

15.) Die kalten Tage laut Wetterbericht weiter . [anhalten]

16.) Der Lehrer sich immer über die Schüler . [aufregen]

17.) Der Zug in einer Stunde . [abfahren]

18.) Der Zug pünktlich um 9 Uhr in Rom . [abfahren]

19.) Das Luxuschiff die Häfen Genua, Rom und Brindisi . [anfahren]

20.) Meine Freunde werden sich zuhause . [umziehen]

21.) Denn der Zug muss um 14 Uhr in Mailand . [ankommen]

22.) Ich werde morgen früh . [aufstehen]

23.) Du musst und dich ! [aufstehen / anziehen]

24.) Die Tiere haben kein Futter und . [abmagern]

Page 23
Exercise B:

Sätze. Now write a few simple sentences using the verbs above to match the
pictures. Use the subjects given. You can add other words (time elements) if
you want to, but at least have subject + verb (‘he wakes up’, etc.)

1 (ich): 5 (sie, sg):
. ___________________ . ___________________
___ ___________________
___________________ __________
__________ ___________________
___________________ __________
__________
2 (er): 6 (du):
. ___________________ . ___________________
___ ___
___________________ ___________________
__________ __________
___________________ ___________________
__________ __________
3 (sie, pl): 7 (wir):
. ___________________ . ___________________
___ ___
___________________ ___________________
__________ __________
___________________ ___________________
__________ __________
4 (ihr): 8 (sie, pl):
. ___________________ . ___________________
___ ___
___________________ ___________________
__________ __________
___________________ ___________________
__________ __________

Page 24
MODUL III
IN A RESTAURANT

(PROJECT BASED MODULE)

Page 25
Conversation : Im Restaurant
Kellner Haben Sie schon gewählt?
Margarete Ja, wir möchten bestellen.
Schäfer
Kellner Was hätten Sie gern?
Margarete Ich hätte gern Hähnchen mit Complete the
Schäfer Kartoffeln und Salat, bitte. Conversation:
Kellner Gerne. Und für Sie?
Anna Müller Ich möchte Schweineschnitzel mit waiter: Guten Abend!
Pommes frites.
guest:
Kellner Ja... Und zu trinken?
Anna Müller Ein Glas Weißwein, bitte. waiter:Möchten Sie etwas
Margarete Und noch ein Bier! essen?
Schäfer
Kellner Bitte sehr. guest:
Anna Müller Danke.
waiter: Bitteschön!
Glossary
schon Already waiter: (a few minutes
Haben Sie schon Have you already chosen? later)Was möchten Sie
gewählt? essen?
Wir möchten "We would like to order." Note
bestellen that - as in English - the
infinitive of the verb
"bestellen" comes at the end of
the clause.
das Hähnchen "Chicken". As this noun is
another one which ends in "-
chen", we know that it must be
neuter.
die Kartoffel Potato
der Salat salad; lettuce
gerne So far we have seen this word
when a customer is saying what
he or she would like. When
spoken by a waiter, as here, it
means "Of course!" or "You're
welcome!"
Und für Sie? And for you? Page 26

das Schwein pig; pork


das Schnitzel cutlet, chop
guest:____________________________________________________________

waiter: Und was möchten Sie trinken?

guest:

waiter: Hat es Ihnen geschmeckt?

guest:

waiter: Haben Sie noch einen Wunsch?

guest:

waiter: Auf Wiedersehen!

guest:

Let’s Speak
Im Restaurant

Joy, Kristine and Chai Chai go out for dinner. They discuss what to eat. Write
down what everybody wants to eat and to drink in German.

waiter: Guten Abend! (Pronunciation – Gooten Aabend)

girls: Guten Abend!

waiter:Was möchten Sie trinken? (Pronunciation – Meoch-ten)

Joy: Ich nehme ein Glas Eistee.


Page 27
Kristine: Ich möchte ein Glas Cola.

Chai:Für mich bitte eine große Flasche Bier.

waiter: Was möchten Sie essen?

Kristine: Ich nehme Hähnchen mit Kartoffeln und dazu (=besides) Tomaten-Salat.

Joy: Ich nehme die Nudeln mit Tomaten-Soße und Käse.

Chai: Und für mich bitte den Fisch mit Reis und Pilzen.
waiter: Möchten Sie eine Vorspeise?
Chai, Chai: Ja, ich bin sehr hungrig. Für mich bitte eine Nudel-Suppe.

After the main course the waiter comes and ask:


waiter: eine Nachspeise?
Joy: Nein, danke.
Kristine: Ja, ich möchte ein Eis und etwas Obst.
Chai Chai: Ich auch bitte.

WARM UP A LITTLE.
Imagine you are in a German restaurant. The waiter comes and ask you what
you’d like to drink and eat. Order in German a starter, a main course and a
dessert.

You could start like this:


•Als Vorspeise nehme ich... (For the starter I’ll take...)
•Zum Hauptgang möchte ich ... (For the main course I’d like...)

starter:
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
main course:
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________

Page 28
dessert:
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________

GRAMMATIK

Page 29
Introduction : The modal verbs in German are:

 dürfen (to be allowed)


 können (to be able to)
 mögen (to like)
 müssen (must, to have to)
 sollen (should, to be supposed to)
 wollen (to want)

Conjugation

Präsens
dürfen können mögen müssen sollen wollen

Page 30
ich darf kann mag muss soll will

du darfst kannst magst musst sollst willst

er/sie/es darf kann mag muss soll will

wir dürfen können mögen müssen sollen wollen

ihr dürft könnt mögt müsst sollt wollt

sie dürfen können mögen müssen sollen wollen

 The 3rd person singular does not have the "–t" ending.
 The 3 singular forms do not have an "Umlaut" ( ¨ ). The 3 plural forms
always have it if the infinitive has it.

Was wollen Sie trinken?


What do you want to drink?

Use of modal verbs


Dürfen

It means to "be allowed to".

Du darfst mich Hans nennen


You can call me Hans

Man darf hier nicht rauchen


You can’t smoke here

Können

It means to "be able to".

Wir können Deutsch sprechen


We can speak German

Page 31
Er konnte nicht schwimmen
He didn’t know how to swim

Mögen

It means to "like". The verb "Mögen" can be accompanied by another verb in the
infinitive (behaving like a modal verb) or it can be the only verb in the sentence.

Ich mag dieses Auto


I like this car

The verb "mögen" is used very often with the Konjunktiv II when we ask for
something politely.

Ich möchte gern ein Bier trinken


I would like to drink a beer

Müssen

It means "to have to" / "must".

Ich muss heute zu Hause bleiben


I have to stay home today

Du musst nicht das Glas essen, sondern das Bier trinken


You shouldn’t eat the glass but rather drink the beer

Sollen

It means "to be supposed to"/"should" in the context of complying with a task, a


law or an order. The difference in meaning between "müssen" and "sollen" is
slight and both can be used in many cases.

Das Kind soll heute die erste Impfung erhalten


The child should receive his first vaccination today.

Wollen

Page 32
It means to want. But be careful with saying „Ich will" as it sounds impolite if you
are asking for something. It is more appropriate to say "Ich möchte" or "Ich hätte
gern".

Exercises
Type in the modal verbs in the present tense.

1. Ich (können)  dir helfen.

2. Ihr (müssen)  noch viel lernen.

3. Du (dürfen)  heute früher nach Hause gehen.

4. Er (wollen)  nachher einkaufen gehen.

5. Ihr (sollen)  eure Hausaufgaben machen.

Page 33
WARM UP A LITTLE.
Which of the following modal verbs best completes each sentence?  Select the
correct answers and find out more about the good girl's stay with Frau Holle.  You
really need to pay attention to the other clues in the sentence (e.g., a description
of a person) to know whethter they 'have to' or 'want to' do something, for
example!

Das arme Mädchen _______ jeden Tag arbeiten.


1. a. muss
b. kann
Eines Tages wird ihre Hand blutig, aber sie _______ sie nicht waschen, weil der
Brunnen zu tief ist.
2.
a. kann
b. will
Sie verliert ihre Spule, und _______ sie vom Brunnen zurückbringen.
3. a. darf
b. soll
Sie steht auf einer schönen Wiese, und _______ das Brot aus dem Ofen
herausziehen.
4.
a. soll
b. möchte
Zunächst schüttelt sie die Äpfel vom Baum herunter; sie _______ das, weil sie
stark ist.
5.
a. will
b. kann
Als sie Frau Holle zuerst sieht, hat sie Angst vor der alten Frau (afraid of the
woman) und _______ weglaufen.
6.
a. mag
b. will
7. Aber Frau Holle ist sehr nett und sagt: "Wenn du alle Hausarbeiten fleißig
machst, _______ es dir hier gut gehen."

Page 34
a. soll
b. will
Das Mädchen ist überrascht (surprised), weil sie das Leben sowie die Arbeit bei
Frau Holle _______.
8.
a. will
b. mag
Nach einer Weile hat sie aber Heimweh (she is homesick), und _______ wieder
nach Hause.
9.
a. kann
b. will
Weil das Mädchen so hart gearbeitet hat, _______ Frau Holle es belohnen
(reward); sie schenkt dem Mädchen viel Gold.
10.
a. möchte
b. darf

Page 35
Example: Das Auto ist in der Werkstatt. Du musst heute zur Arbeit laufen.
[müssen / laufen]

1.) Ich für morgen meine Hausaufgaben . [müssen + machen]

2.) Wir nächste Woche die Küche . [müssen + putzen]

3.) Nächste Woche wir nach Berlin . [können + fahren]

4.) Ich mich bei Ihnen melden. Was Sie? [sollen / wollen]

5.) Ich Englisch sprechen. jetzt aber Deutsch lernen. [können /


wollen]

6.) Ich meine Hausaufgaben machen, aber lieber spielen.


[müssen / wollen]

7.) Du hier nicht rein, du draußen warten. [dürfen / müssen]

8.) Er nach Deutschland, aber kein Deutsch sprechen. [wollen /


können]

9.) Sie (formal) etwas trinken? ich Ihnen etwas bringen?


[möchten / dürfen]

10.) Ihr kein Bier trinken? ich euch etwas anderes anbieten?
[möchten / können]

11.) Sie mir helfen? Das Projekt bis morgen fertig sein. [können /
sollen]

12.) Er packen, damit er morgen in den Urlaub fahren . [müssen /


können]

Page 36
MODUL IV
DAILY ROUTINE

Page 37
Let’s write.
Make Sentence using separable verbs and modal verbs
Bitte schreiben Sie Ihr Tagesablauf !

___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________

Page 38
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________

Module-5
Fashion and Personality

Page 39
VOCABULARY BUILDING
Ein Mode-Sprachführer - A Fashion Phrasebook

Here are sentences and phrases to use when you are shopping for clothing and
shoes.

Pay attention to certain grammatical changes (der/den, ist/sind, etc.) and


adjective endings found in the expressions below. As with all German nouns,
when referring to clothing items as "it," gender is a factor: it (tie) = sie, it (shirt)
= es, it (skirt) = er.

Beim Kleiderkauf -  Buying Clothes

I need...
Ich brauche...
  a dress ein Kleid
  a pair of shoes ein Paar Schuhe
  a belt einen Gürtel
  shirts Hemden

I looking for...
Ich suche...
  a pink blouse eine rosa Bluse
  a black sweater einen schwarzen Pulli

What size are you?


Welche Größe haben Sie?

I take (a) size...

Ich habe Größe...

May I try it on?

Page 40
Darf ich es anprobieren?

It's/This is too...
Es ist/Das ist zu...
  big groß
  small klein
  bright grell
  long lang
  narrow eng
  short kurz
  tight eng/knapp
  wide breit (tie)
  wide weit (dress, pants)

It fits...
Es passt...

perfectly genau
well gut

It doesn't fit.
Es passt nicht.

How much is the sweater?


Was kostet der Pulli?

This sweater is very expensive/dear.


Dieser Pulli ist sehr teuer.
This sweater is very cheap.
Dieser Pulli ist sehr billig.

This sweater is a good buy/deal.


Dieser Pulli ist sehr preiswert.

Page 41
How much are the shoes?
Was kosten die Schuhe?

These shoes are very expensive/dear.


Diese Schuhe sind sehr teuer.

These shoes are very cheap.


Diese Schuhe sind sehr billig.

Beschreibung - Describing

What color is the shirt?


Welche Farbe hat das Hemd?

The shirt is light blue.


Das Hemd ist hellblau.

He has a light blue shirt.


Er hat ein hellblaues Hemd.

The shirt is plaid.


Das Hemd ist kariert.

It (shirt) is plaid.
Es ist kariert.

What do you think of...?


Wie findest du...

I think it's chic/fashionable.


Ich finde es/sie/ihn schick.

I think it's ugly.


Ich finde es/sie/ihn hässlich.

Page 42
Anziehen/Ausziehe - Dressing/Undressing

I'm getting dressed.


Ich ziehe mich an.
I'm getting undressed.
Ich ziehe mich aus.
I'm changing (clothes).
Ich ziehe mich um.
I'm putting on my pants.
Ich ziehe mir die Hose an.
I'm putting on my hat.
Ich setze mir den Hut auf.
He's putting on his hat.
Er setzt sich den Hut auf.

Anhaben/Tragen
Wearing

What is he wearing?
Was hat er an?
What is she wearing?
Was trägt sie?
What are they wearing?
Was tragen sie?

English-German Clothing Glossary

The vocabulary in this glossary is related to naming and describing items of


clothing, getting dressed and shopping for clothing. It includes Herrenmode
(men's fashions), Damenmode (women's fashions),as well as fabrics and
accessories. From shoelaces to hats, here are the words you need to know.

Page 43
A
accessories  s Zubehör (-e)
apron  e Schürze (-n)
attire  e Kleidung
formal attire  e Gesellschaftskleidung

B
bathing suit  r Badeanzug (-züge)
bathing trunks  e Badehose (-n)
bathrobe  r Bademantel (-mäntel)
belt  r Gürtel (-)
blouse  e Bluse (-n)
blue jeans  Bluejeans (pl)
  Note: Some Germans use Jeans as a fem. sing. noun, but it should be plural.

C
cap  e Mütze (-n)
clothing  e Kleidung, e Klamotten
   Kleider machen Leute.
   Clothes make the man.
coat  r Mantel (Mäntel)
costume jewelry  r Modeschmuck

D
dress  s Kleid (-er)
dress (v.)  anziehen
dressed (adj.)   angezogen
get dressed   sich anziehen
get undressed   sich ausziehen
well dressed   gut gekleidet
dressing gown  r Morgenmantel (-mäntel)
dress up (costume)  sich verkleiden/herausputzen
dress up (formal)  sich fein machen/anziehen

E
earring  r Ohrring (-e)
ear muffs  Ohrenschützer (pl)
Page 44
evening attire (tails)  r Frack (Fräcke)

F
fabric  r Stoff (-e)
fashion  e Mode
fashionable  modisch
die Modepuppe (-n) someone indifferent to fashion der Modemuffel (-)
folk costume  e Volkstracht (-en)
formal attire  e Gesellschaftskleidung
fur coat  r Pelzmantel (-mäntel)

G
glasses (pair of)  e Brille (-n)
glove  r Handschuh (-e)
girdle  s Mieder (-)

H
handkerchief  s Taschentuch (-e)
hat  r Hut (Hüte)

J
jacket  e Jacke (-n)
jacket (lady's)  s Jackett (-e)
sports jacket  s Sportjackett
jeans  Jeans (pl)
  Note: Some Germans use Jeans as a fem. sing. noun, but it should be plural.

K
knee sock  r Kniestrumpf (-strümpfe)

L
ladieswear  e Damenbekleidung, e Damenmode
leather  s Leder (-)
leather jacket  e Lederjacke (-n)
leather pants (short)  e Lederhose (-n)

Page 45
lederhosen  e Lederhose (-n)
loafer, slip-on (shoe)  r Slipper (- or -s)

M
menswear  e Herrenbekleidung, e Herrenmode
mitten  r Fausthandschuh (-e)

N
necklace  e Halskette (-n)
necktie  e Krawatte (-n) Also see "tie" below.
nightshirt  s Herrennachthemd (-en)
nightie  s Nachthemd (-en)

O
overalls  r Overall (-s)
  The German word for "overalls" is singular unless speaking of more than one pair
of overalls.

P
pajamas  r Pyjama (-s)
pants  e Hose (-n)
pants suit  r Hosenanzug (-züge)
panty hose  e Strumpfhose (-n)
purse  e Handtasche (-n)

R
raincoat  r Regenmantel (-mäntel)
ring  r Ring (-e)

S
sandal  e Sandale (-n)
scarf  r Schal (-s), s Halstuch (-tücher)
shirt  s Hemd (-en)
shoe  r Schuh (-e)
shorts  Shorts (pl), e kurze Hose (-n)
ski pants  e Skihose (-n)
skirt  r Rock (Röcke)
slipper  r Hausschuh (-e), r Pantoffel (-n)

Page 46
  Er ist ein Pantoffelheld.
  He's henpecked.
  Caution! In German Slipper refers to "loafers" or slip-on shoes. German Slip
means briefs or panties!
sneaker, gym shoe  r Turnschuh (-e)
sock  e Socke (-n), r Strumpf (Strümpfe)
sports coat  r/s Sakko (-s)
sunglasses  e Sonnenbrille (-n)
sweater  r Pullover (-s), r Pulli (-s)
sweatshirt  s Sweatshirt (-n)
swimsuit  r Badeanzug (-züge)

T
tie, necktie  e Krawatte (-n), r Schlips (-e)
trousers  e Hose (-n)
t-shirt  s T-Shirt (-s)
tux, tuxedo  r Smoking, r Frack (tails)

U
umbrella  r Regenschirm (-e)
underpants  e Unterhose (-n)
undershirt  s Unterhemd (-en)
V
velvet  r Samt (-e)
vest  e Weste (-n)

W
waist  e Taille (-n)
wallet  e Brieftasche (-n), s Portmonee [Portmonnaie] (-s)
wrist watch  e Armbanduhr (-en)
Z
zipper  r Reißverschluss (-e)

LET’S SPEAK OUT

Page 47
Shopping Phrases and Pronunciation

These are sentences and phrases you are likely to encounter when shopping in a
German-speaking country. The phonetic pronunciations shown below are only an
approximate guide.

Hallo!
Guten Tag! - Grüß Gott! (Austria/Bavaria)

 When entering a smaller German shop, it is customary to exchange hellos


with the shopkeeper or sales clerk. See the procedure for leaving below.

May I help you? (salesperson)


Was darf es sein? (Verkäufer/in)

May I help you? (salesperson)


Darf ich Ihnen helfen? (Verkäufer/in)

customer
der Kunde m., die Kundin f.

I'm looking for...


Ich suche...
   a dress - ein Kleid (eye-n KLITE)
   a shirt - ein Hemd (eye-n HEMT)
   athletic shoes - Sportschuhe (SHPORT SHOO-a)
   a postcard - eine Postkarte (eye-na POST-KAR-ta)

I'm just looking.


Ich sehe mich nur ein wenig um.

I'm just looking.


Ich schau nur ein bisschen herum.

Page 48
SALE! - SPECIAL OFFER! - REDUCED!
Ausverkauf! - Sonderangebot! - Reduziert!

**German stores usually offer two big sales each year: the
Sommerschlussverkauf in late summer and the Winterschlussverkauf
towards the end of winter.

Can you fix/repair this?


Können Sie das reparieren? (KURN-en zee das REP-ah-rear-en)

What size are you? (salesperson)


Welche Größe haben Sie? (Verkäufer/in)

Do you have it in a different color?

Haben Sie das in einer anderen Farbe?

May I try it on?


Darf ich es/ihn/sie anprobieren? (das/der/die)

It's too big/small.


Das ist mir zu groß/klein.

How much is it? - How much does it cost?


Wie viel kostet es? (er/sie) (VEE feel KOST-et es)

That's too expensive.


Das ist zu teuer.

Do you take credit cards?


Nehmen Sie Kreditkarten? (NAME-en zee kred-DIT-kar-ten)

I'll take it.


Ich nehme es (ihn, sie). (ich NAY-muh es [een, zee])

cashier / check-out counter


die Kasse (dee KA-suh)

Page 49
Is this intended as a gift? (salesperson)
Soll das ein Geschenk sein?

Can I get this gift-wrapped?


Kann ich das als Geschenk eingepackt bekommen?

Good-bye!
Wiederseh'n! (VEE-der zane) - auf Wiedersehen! (owf VEE-der zay-en)

 When leaving a shop in Austria or Germany, it is usual for the customer and
shopkeeper to exchange good-byes: Wiederseh'n! s

Page 50
GRAMMATIK

German Adjective Endings:

Adjective endings are usually the least favorite part of learning German, from
both the students' and the teacher's viewpoints. I can't make them fun, but I can
at least make them a little easier. Yes, they do require some memorization, but
there is a logic to them. With some effort, you should be able to put the correct
endings on adjectives without having to refer to a massive diagram or chart.

When does an adjective need an ending?


There are two ways to use adjectives in a sentence: as a descriptive adjective
("the house is nice"), or as an attributive adjective ("it is a nice house"). All
attributive adjectives -- that is, adjectives that precede a noun which they modify
-- MUST show declension, i.e. they must have an ending in German. If an
adjective does not precede a noun, but rather occurs as a descriptive adjective
after the noun, then it does not have any ending. Compare the following:

Descriptive Adjective = Attributive Adjective =


no ending with ending
Das Haus ist schön. Das ist ein schönes
Haus.
Meine Katze ist alt. Ich habe eine alte Katze.

What ending does it take?


This is of course the hard part. There are many ways to understand and learn
adjective endings: if you were to simply memorize a chart, you would need to
memorize 48 different possible combinations -- but it would work, if that's what
you prefer. (I don't.) Instead, let's try to approach adjective endings from a more
logic-oriented framework, with a set of rules.

Keep in mind 1: Something -- either an article (der/ein/dieser/etc.) or the


adjective itself -- must show what gender the noun is. For example, der Mann

Page 51
clearly shows that Mann is masculine; ein Mann, on the other hand, does not
show this, because ein could also be applied to a neuter noun (ein Kind).

Keep in mind 2: Some articles show that a noun has changed from its original
nominative case, others do not. For example, in the sentence "ich sehe einen
Mann", einen shows clearly that Mann is no longer in the nominative case. In the
sentence "ich sehe ein Buch", however, the neuter accusative ein does not differ
from its nominative form, which is also ein. This distinction will be important in
deciding which adjective ending to use.

With those guidelines in mind, we can now set up a flow chart of rules that will
give you the correct adjective ending.

Question 1: Does the adjective have an article in front of it?


(Articles are words like der, die, das, ein, mein, unser, dieser, jeder, etc.)

If NO (if there is no article): add the ending that would occur on a der-
word for that noun. For instance:
Deutsches Bier (it would be dieses Bier, so we add -es to
schmeckt gut. deutsch)
Ich trinke kalten Kaffee (it would be diesen Kaffee, so we add -en to
gern. kalt)

If YES (if there is an article already), move on to question 2.

Question 2: Is the article in the standard, unchanged form?


(This references the second keep in mind described above. "Ich sehe ein
Buch", even though Buch is in the accusative, uses the same ein form as
the original nominative, so it is in the original form.)

If NO (if the article is different from its original form), add -en.
Ich kenne einen guten (einen, masculine accusative, has changed
Mann. from the original ein)
Ich spreche mit der (der, feminine dative, has changed from the
netten Frau. original die)

If YES (if the article is in its original form), move on to question 3.


Page 52
Question 3: Is the noun singular?

If NO (if the noun is plural), add -en.


Ich sehe die jungen (die, plural accusative, is in its original form,
Kinder. but it is plural, so an -en is added to jung)
Keine schönen Frauen (keine, plural nominative, is in its original
waren da. form, but it is plural, so an -en is added to
schön)

If YES (if the noun is singular), move on to question 4.

Question 4: Does the article show gender?


(This references the first keep in mind above. Der Mann, den Mann, dem
Mann, einen Mann, and einem Mann all show the gender of Mann, but
ein Mann does not. Das Buch, dem Buch, and einem Buch all show the
gender of Buch, but ein Buch does not. Die Frau, der Frau, eine Frau, and
einer Frau all show gender. As you see, pretty much the only articles
which do not show gender are ein and its equivalents (mein, dein, sein,
ihr, unser, euer, Ihr).

If NO (if the article is ein/dein/etc): add -er for masculine nouns, -es for
neuter nouns.
Das ist ein gutes Buch. (something needs to show the -s that is
inherent to das Buch -- since ein does not
show it, -es is added to gut)
Sein alter Hund war in (something needs to show the -r that is
der Küche. inherent to der Hund -- since sein does not
show it, -er is added to alt)

If YES (if the article already shows the gender): add -e.
Hier ist eine kleine (eine shows that Lampe is feminine, so only
Lampe. -e is added to klein)
Wo ist der rote Mantel? (der shows that Mantel is masculine, so only
-e is added to rot)

Page 53
That's it! If you follow these rules correctly, then all adjective endings will fall into
place for you. To summarize in a more graphical form:

There are, of course, a few things you should watch out for -- not exceptions,
merely common misperceptions.

Common problem 1: UNSER. Remember that the -er in unser is part of the article
unser (our), it is NOT an ending itself. (Unser Buch ist gut; unsere Mutti ist nett;
unser Vater ist alt.) Unser Vater is equivalent to mein Vater, and therefore
Question 4 applies: when adding an adjective, it must be unser netter Vater to
show the -r inherent to Vater; or unser gutes Buch to show the -s inherent to
Buch. Similarly, EUER (your, pl.) is also an ein-word, the -er is part of the article
itself. In their base forms, then, unser and euer do not show gender.

Common problem 2: What qualifies as an article? Articles in German include all


der/die/das words, all ein-words, and all the dieser, jeder, mancher, and solcher
words. Alle (only ever seen as the plural form as an article) and beide (both) are
also articles. Thus a complete list of articles:
der, die, das, den, dem (the)
dieser, diese, dieses, diesen, diesem (this/that/these)
jeder, jede, jedes, jeden, jedem (each/every)
mancher, manche, manches, (some)
manchen, manchem
solcher, solche, solches, solchen, (such)
solchem
welcher, welche, welches, welchen, (which)

Page 54
welchem
ein, eine, einen, einem, einer (a/an)
kein--, mein--, dein--, sein--, ihr--, (no, my, your, his/its, her,
unser--, euer--, Ihr-- our, your, Your)
alle, beide (all, both)

Common problem 3: VIELE (many) is not an article -- it is simply another


adjective. The same is true of EINIGE (a few, some), MEHRERE (several), and
WENIGE (few, not many). Thus these words as well as any adjectives following
them must be declined according to Question 1, using the der-endings (viele gute
Bücher, einige nette Leute).

Common problem 4: When there is more than one adjective modifying the same
noun (the nice old man), each adjective acts independently and takes the
appropriate ending (der nette alte Mann, ein netter alter Mann). Thus all
adjectives in a string will have the same endings.

Common problem 5: Forgetting Question 3 is common -- remember to check if


the noun is plural. If it is, and it has any article before it, the ending will be -en.
Plural nouns without an article, following Question 1, will have -e or -en
depending on their case.

Page 55
Adjektivendungen
Masculine Feminine Neuter
SG:
der alte Mann die junge Frau das kleine Kind
N
ein alter Mann eine junge Frau ein kleines Kind
den alten Mann die junge Frau das kleine Kind
A
einen alten Mann eine junge Frau ein kleines Kind
dem alten Mann der jungen Frau dem kleinen Kind
D
einem alten Mann einer jungen Frau einem kleinen Kind
des alten Mannes der jungen Frau des kleinen Kindes
G
eines alten Mannes einer jungen Frau eines kleinen Kindes
PL:
die alten Männer die jungen Frauen die kleinen Kinder
N
keine alten Männer keine jungen Frauen keine kleinen Kinder
die alten Männer die jungen Frauen die kleinen Kinder
A
keine alten Männer keine jungen Frauen keine kleinen Kinder
den alten Männern den jungen Frauen den kleinen Kindern
D
keinen alten Männern keinen jungen Frauen keinen kleinen Kindern
der alten Männer der jungen Frauen der kleinen Kinder
G
keiner alten Männer keiner jungen Frauen keiner kleinen Kinder

EXERCISES

Page 56
A. Example: Die schöne Frau spricht mit dem lieben Mann (schön / lieb)
1.) Ich wünsche euch einen ________ Tag und eine _____ Nacht. (schӧn/gut)
2.) Hattest du eine _______Reise mit deinem ______ Freund? (schӧn/neu)
3.) Meine Tochter ist ein _______Mädchen und hat einen _______Freund.
(nett/nett)
4.) Berlin ist eine _______ Stadt und eine ________Stadt. (schӧn/groβ)
5.) Das _______ Mädchen spielt mit seiner ________ Freundin. (jung/neu)
6.) Wie heißt das ________ Lied? Das ist das ________ Lied von Elton John.
(schӧn/neu)
7.) Fährst du mit dem ________ Auto deines ________ Bruders? (schnell/groβ)
8.) Die eine Wurst gebe ich dem _______ Hund, die andere bekommt
der ________ Hund. (klein/groβ)
9.) Deutschland ist ein ________ Land mit _________ Einwohnern. (groβ/viel)
10.) Eine Reise ist ein ________ Geschenk für _________ Menschen. (schӧn/liebe)
11.) Es liegt Schnee auf dem ________ Berg und regnet auf dem ________ Hügel.
(hohe/klein)

B. It’s time to form own sentences.

Imagine you are in a shopping center and you want to buy all the things for a new
study room where you can do your homework. Ask the salesman for the things
you need and always use an adjective.
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________

Here is a list of adjectives you could use:

Page 57
groß = big | klein = little | hell = light | lang = long | neu = new | gerade = straight
| sauber = clean | dick = thick | stark = strong AND the colours: gelb, rot, blau,
weiß, grün...

You could start your sentences like this:


Ich möchte .... (I’d like...)

Ich brauche ... (I need...)
Ich suche .... (I’m looking for...)

Schreibtisch (m)
Stuhl (m)
Lampe (f)
Uhr (f)
Regal (n)
Computer (m)
Ordner (m)
Locher (m)
Lineal (n)
Stift (m)
Tasche (f)
Buch (n)

MODUL- VI
Page 58
WO KANN MAN IN NEUSTADT?

PARAGRAPH WRITING

Page 59
Describe atleast two situations.

___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________

GRAMMATIK
What are Conjunctions?

Page 60
Conjunctions combine words, phrases, sentence elements, or entire sentences
with each other.

›There are two main types of conjunctions:

 Coordinating Conjunctions (often called: Conjunctions)


 Subordinating Conjunctions (often called: Subjunctions)

Coordinating Conjunctions

Coordinating conjunctions combine elements with each other.

Main clauses with main clauses, subordinating clauses with subordinating clauses,
words with words, phrases with phrases, and sentence elements with sentence
elements.

The coordinating conjunctions are: „denn“, „und“, „oder“, „aber“, „doch“ and


„sondern“

Examples:

 „Tanja und Boris sehen fern.“


 „Fahren wir zu Oma oder bleiben wir zu Hause?“

Combining Two Main Clauses

›When used to combine two main clauses, the conjunction is always in position 0.
It doesn‘t belong to either sentence. The structures of the clauses stay the same:
Subject, Verb, Object.

›If the verb and/or subject in both main clauses is the same then you can leave
it out.

Page 61
Exception: „denn“

 „Ich mache eine Suppe oder (ich) (mache) ein Schnitzel.“


 „Max möchte keinen Kuchen, sondern (Max) (möchte) ein Eis.“
 „Ich habe Stress, denn morgen habe ich eine Prüfung.“

Combining Two Subordinate Clauses

›„Und“ and „oder“ can also combine subordinate clauses.

›All the rules of subordinate clauses remain the same.

 „Ich bin böse, weil du zu spät gekommen bist und (du) dich nicht
entschuldigt hast.
 „Er ist glücklich, weil er im Lotto gewonnen hat und (er) seine Prüfung
bestanden hat.

If the verb and/or the subject are the same in both clauses we can leave it out
here as well.

Combining Single Words, Phrases, and Sentence Elements

›Single words, phrases, and sentence elements can also be combined with each
other by coordinating conjunctions.

Exception: „denn“ can combine two main clauses only.

 „Hans und Udo gehen am Wochenende zum Fussball.“


 „Ich bin kein Fan vom FC Bayern, sondern von Borussia Dortmund.“
 „Trinkst du Kaffee lieber mit oder ohne Milch?“
 „Mit Zucker, aber ohne Milch.“

Functions of Coordinating Conjunctions

›Specific Functions

Page 62
Function Conjunction

Ich mag Tee nicht , aber Kaffee sehr.


Limiting / Opposites
Du magst Kaffee , doch keinen Tee.

ich bin
Reason Ich gehe schlafen , denn
müde.

List Ich kaufe Saft und Käse.

Alternatives Ich kaufe Bier oder Wein.

Contradiction / Ich habe deinen Laptop nicht mein


, sondern
Correction benutzt Bruder.

Summary Coordinating Conjunctions

 Coordinating Conjunctions combine equal things and have no influence on


the word order. They are at position 0.
 „Denn“, „aber“, „doch“, „und“, „oder“ and „sondern“ are coordinating
conjunctions and all of them have specific functions.
 „Denn“, „aber“, „doch“ and „sondern“ are separated with a comma, „und“
and „oder“ not.

Exercises
Example: Möchtest du einen Tee oder einen Kaffee trinken?

1.) Wir fahren in den Urlaub. Mein Vater, meine Mutter


ich.

Page 63
2.) Ich komme nicht in die Schule , ich krank bin.

3.) Ich habe zwei Hunde. Sie heißen Helmut Franz.

4.) Meine Freundin ist intelligent, groß schön.

5.) den roten den blaue Koffer. Ich kann nur einen mitnehmen.

6.) Wir wissen nur noch nicht wohin. nach Spanien nach Frankreich.

7.) Ich würde mich gerne mit dir treffen, ich habe keine Zeit.

8.) Einer wird dich abholen: Entweder mein Bruder mein Vater.

9.) Ich habe keinen Bruder, eine Schwester.

10.) Ich möchte keinen Kaffee, einen Tee.

HOME ASSIGNMENTS

Page 64
 Write down a paragraph about your own daily
routine.
 Write down the conversation with a doctor,
using the modal verbs.

LAST YEARS QUESTION PAPERS

Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Suggestions and feedback are always welcome.

Works Cited-
P.L. Aneja Get Ready Practice Book.
Delhi:Goyal Publishers & Distributors Pvt. Ltd.,
2004
Hallo Deutsch! 3 Klett Goyal Publishers &
Distributors Pvt. Ltd.
Motta Giorgio. Wir Plus. Klett Publication,
2011
Dengler Stefanie. Netzwerk A2
Textbook.Langenscheidt & Klett Publication,
2015
Websites referred for compilation-
www.goethe.de
www.dummies.com/languages/german/
de.islcollective.com
Websites for further reading-
www.dict.cc (online dictionary)
www.deutsch-lernen.com (German Lessons for
beginner/ advanced level)
www.duolingo.com (Learn German through
quizzes)
http://germansteps.com/modal-verbs/

https://youtu.be/KzzwO_B9GWc
http://www.nthuleen.com/teach/grammar/adjendtest2.html

Page 75
AMITY UNIVERSITY
----------------UTTAR PRADESH----------------
LUCKNOW CAMPUS

Malhaur(Near Railway Station), Gomti Nagar Extension,


Lucknow-226 028, U.P. (INDIA)
Phone: 0522-2399500 Fax: 0522-2399610
Website: www.amity.edu

Page 76

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy