Z60
Z60
cruZer
Latviski 16
Eesti 21 www.service.braun.com
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
www.braun.com
99937022/IX-11
UK/LT/LV/EE
2 7
9
3
4a
7
11
4 8
4b 6
ce
Z er 6 fa
c ru
a
1
1
2
2
1
90°
90°
c
2
d 180°
1 2
g 180°
i oil
Description
1 3-day beard comb & protective cap
2 Shaver foil
3 Cutter block
4 Twistable trimmer
4a Wide trimmer (28 mm)
4b Narrow trimmer (14 mm)
5 Charging light
6 On/off switch
7 Adjustable comb
8 Beard length selector
9 Special cord set
10 Precision comb
11 Charging stand
Charging
The best environmental temperature for charging is between 15 °C and
35 °C. Do not expose the shaver to temperatures higher than 50 °C for
extended periods of time.
6
Shaving
First, remove the adjustable comb (7): Using your thumbs, press against the
side clips of the adjustable comb so that they swing off in the direction of the
arrows (a). Activate the on/off switch (6). The floating foil frame automatically
adapts to your skin surface for a close, smooth shave.
Trim
Using the trimming attachments (1), (7) and (10)
Place the respective trimming attachment onto the shaver foil (2) alternatively
on the twistable trimmer (4) and press it against the shaver housing until it
snaps into place with a click (e).
3-day beard comb & protective cap (1): This attachment is perfectly suited
for creating a stubble look and maintaining it.
• Place the attachment onto the foil (2) and push up the twistable trimmer (4).
Turn on the shaver and use the appliance as shown in the illustration (e).
The attachment ensures an optimum usage angle.
Adjustable comb (7): This attachment is ideal for beard trimming and keeping
it at a constant length.
• Place the attachment onto the shaver foil (2) and set desired beard length.
Press beard length selector (8) and slide it up (f) (possible length settings
from top to bottom: 1.2 mm / 2.8 mm / 4.4 mm / 6 mm). Push up the
twistable trimmer (4).
• Press the on/off switch and trim against hair growth by guiding the
transparent comb part over the skin (f).
Environmental notice
This product contains rechargeable batteries. In the interest of
protecting the environment, please do not dispose of the product in
the household waste at the end of its useful life. Disposal can take
place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points
provided in your country.
This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear
and tear (e.g. shaver foil or cutter block) as well as defects that have a
negligible effect on the value or operation of the appliance. The guarantee
becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if
original Braun parts are not used.
To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete
appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Service
Centre (address information available online at www.service.braun.com).
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under statutory law.
10
Aprašymas
1 trijų dienų barzdos šukutės ir apsauginis dangtelis
2 Skutimo galvutė
3 Kirpimo blokas
4 Sukiojamas kirptuvas
4a Platusis kirptuvas (28 mm)
4b Siaurasis kirptuvas (14 mm)
5 Įkrovimo lemputė
6 „On/Off“ jungiklis
7 Reguliuojamos šukutės
8 Barzdos ilgio rinkiklis
9 Specialus laido rinkinys
10 Formavimo šukutės
11 Įkrovimo stovas
Įkrovimas
Tinkamiausia aplinkos temperatūra įkrovimui yra tarp 15 °C ir 35 °C.
Nenaudokite barzdaskutės aukštesnėje temperatūroje, nei 50 °C Ilgą laiko
tarpą.
• Naudodami specialų laidą, prijunkite barzdaskutę prie elektros tinklo,
variklis privalo būti išjungtas.
11
Skutimasis
Pirmiausia nuimkite reguliuojamas šukutes (7): nykščiais nuspauskite
šoninius reguliuojamų šukučių spaustukus taip, kad jie pasisuktų rodyklių
kryptimi (a). Nuspauskite „On/Off“ jungiklį (6). Paslanki skutimosi galvutė
automatiškai prisitaiko prie Jūsų odos paviršiaus, kad nuskustų lygiai ir
švariai.
Norint pasiekti geriausią rezultatą:
• Skuskitės prieš prausiantis veidą.
• Barzdaskutę visada laikykite stačiu kampu (90 laipsnių) odos atžvilgiu (b).
• Įtempkite odą ir skuskite prieš barzdos augimo kryptį.
• Pirminiam skutimui, jeigu nesiskutote kelias dienas, naudokite platųjį
kirptuvą (4a), kad pašalintumėte ilgus plaukelius. Norėdami nusiskusti
lygiai ir švariai, procedūrą užbaikite skutimosi galvute.
• Norėdami geriausio rezultato, keiskite skutimosi galvutę ir kirpimo bloką
mažiausiai kas 18 mėnesių arba, kai susidėvi.
Šiuo prietaisu galite naudotis vonioje arba duše.
Būdas
Naudojant sukiojamąjį kirptuvą
Platusis kirptuvas (4a) lygiai nukerpa ir sulygina didelius plotus (c).
Puikiai tinka formuojant žandenas, ūsus ir dalinai trumpas barzdas.
12
Kirpimas
Naudojant kirpimo priedus (1), (7) ir (10)
Uždėkite atitinkamą kirpimo priedą ant skutimosi galvutės (2) arba ant
sukiojamojo kirptuvo (4) ir nuspauskite skustuvo korpusą, iki išgirsite
spragtelėjimą (e).
Trijų dienų barzdos šukutės ir apsauginis dangtelis (1): šis priedas puikiai
tinka formuojant seniai skustos barzdos įvaizdį ir jo palaikymui.
• Uždėkite priedą ant skutimosi galvutės (2) ir pakelkite sukiojamą kirptuvą
(4). Įjunkite skustuvą ir naudokitės prietaisu, kaip parodyta paveikslėlyje
(e). Antgalis užtikrina optimalų naudojimo kampą.
Reguliuojamos šukutės (7): šis priedas puikiai tinka barzdos kirpimui ir ilgio
palaikymui.
• Uždėkite priedą ant skutimosi galvutės (2) ir nustatykite reikiamą barzdos
ilgį. Nuspauskite barzdos ilgio pasirinkimo mygtuką (8) ir nuslinkite į viršų
(f) (galimi ilgio nustatymai, nuo viršaus į apačią: 1.2 mm / 2.8 mm /
4.4 mm / 6 mm). Pakelkite sukiojamą kirptuvą (4).
• Nuspauskite „On/Off“ jungiklį ir kirpkite prieš plauko augimo kryptį,
vedžiodami permatomą šukučių dalį odos paviršiumi (f).
15
Brīdinājums
Skūšanās sistēma ir nodrošināta ar īpašu vadu komplektu, kam ir integrēta
drošības papildu zemsprieguma elektroapgādi. Nemainiet vai neaiztieciet
kādu tā daļu, jo pastāv elektriskās strāvas trieciena risks.
Nekādā gadījumā neizmantojiet ierīci ar bojātu staniolu vai vadu.
Ierīce nav paredzēta, lai to lietotu bērni vai cilvēki ar pazeminātām fiziskām
vai garīgām spējām, ja vien viņus neuzrauga par viņu drošību atbildīgas
personas. Vispārīgi mēs iesakām turēt ierīci bērniem nepieejamā vietā.
Bērni ir jāuzrauga, lai nodrošinātu, ka viņi nespēlējas ar ierīci.
Ja lietosiet to citās ķermeņa zonās, pārliecinieties, ka āda ir nostiepta.
Higiēnisku apsvērumu dēļ nedaliet šo ierīci ar citiem cilvēkiem.
Eļļas pudele
Glabāt bērniem nepieejamā vietā. Nenorīt! Kad tukša, atbrīvojieties
pienācīgā veidā.
Apraksts
1 3-dienu bārdas ķemme un aizsargapvalks
2 Skūšanās staniols
3 Nažu galva
4 Grozāms trimmeris
4a Plats trimmeris (28 mm)
4b Šaurs trimmeris (14 mm)
5 Uzlādēšanās gaisma
6 On/off slēdzis
7 Regulējama ķemme
8 Bārdas garuma selektors
9 Īpašs vada komplekts
10 Precizitātes ķemme
11 Uzlādēšanas statīvs
Uzlādēšana
Uzlādēšanai vislabākā apkārtējās vides temperatūra ir no 15 °C līdz 35 °C.
Nepakļaujiet bārdas skujamo temperatūrai virs 50 °C uz ilgu laiku.
16
Skūšanās
Vispirms noņemiet regulējamo ķemmi (7): ar īkšķiem spiediet pret
regulējamās ķemmes sānu spraudēm, lai tās pagrieztos bultu virzienā (a).
Aktivizējiet on/off slēdzi(6). Peldošais staniola rāmis automātiski adaptējas
ādas virsmai tuvam un gludam skuvumam.
17
Trimmerēšana
Trimmerēšanas piederumu (1), (7) un (10) izmantošana
Novietojiet attiecīgo trimmerēšanas piederumu uz bārdas skujamā staniola
(2) vai uz grozāmā trimmera (4) un spiediet to pret bārdas skujamā korpusu,
līdz tas saslēdzas savā vietā ar klikšķi (e).
Tīrīšana
Regulārā tīrīšana nodrošina labāku skūšanās rezultātu. Skujamā galvas
skalošana pēc katras skūšanās zem tekoša ūdens ir vienkāršs un ātrs veids,
kā uzturēt to tīru:
• Ieslēdziet skujamo (bez vada) un noskalojiet skujamā galvu zem karsta
tekoša ūdens (h). Varat izmantot šķidrās ziepes bez abrazīvām vielām.
Noskalojiet visas putas un atstājiet skujamo darboties vēl uz dažām
sekundēm.
• Tad izslēdziet bārdas skujamo, noņemiet skujamā staniolu un nažu galvu.
Tad ļaujiet izjauktajām skuvekļa detaļām nožūt.
• Ja regulāri tīrāt bārdas skujamo zem ūdens, vienreiz nedēļā uzpiliniet
vieglu mašīneļļu uz trimmeriem (4a, 4b) un skuvekļa galvas (i).
Jūs varat arī tīrīt bārdas skujamo, izmantojot iekļauto birsti (j):
• Izslēdziet bārdas skujamo. Noņemiet skujamā staniolu.
• Ar bisti notīriet nažu galvu un skuvekļa galvas iekšējo daļu. Taču netīriet
skuvekļa staniolu ar birsti, jo tas var sabojāt staniolu.
Vides brīdinājums
TIerīce satur uzlādējamas baterijas. Vides aizsardzības nolūkos
lūdzam neizmest preci mājsaimniecības atkritumos, kad tā beigs
kalpot. To izmest varat Braun pakalpojumu centrā vai atbilstošās
savākšanas vietās, kas nodrošinātas Jūsu valstī.
19
Servisa nodrošināšana
Šim produktam mēs nodrošinām 2 gadu bezmaksas servisu no produkta
iegādes dienas. Servisa nodrošināšanas laikā, veicot remontu vai nomainot
bojātās produkta detaļas, mēs bez maksas novērsīsim visus defektus, kas
radušies ražošanas procesā. Ja produktu nav iespējams salabot, to var
apmainīt pret jaunu vai analoģisku produktu. Šī servisa nodrošināšana ir
spēkā jebkurā valstī, kurā šo produktu piedāvā Braun vai tā pilnvaroti
izplatītāji.
Servisa nodrošināšana neattiecas uz
1) bojājumiem, kas radušies nepareizas lietošanas rezultātā;
2) normālu ierīces nolietojumu;
3) defektiem, kuri būtiski neietekmē ierīces darbību vai tās vērtību.
Servisa nodrošināšana nav spēkā, ja remontu ir veikusi persona, kura nav
pilnvarota to darīt, kā arī ja remonta laikā nav izmantotas oriģinālās Braun
detaļas. Lai veiktu bezmaksas ierīces remontu servisa nodrošināšanas laikā,
griezieties Braun pilnvarotā servisa centrā, līdzi ņemot ierīci un pirkuma
čeku. Patērētājam ir noteiktas tiesības saskaņā ar normatīvajiem aktiem un
šie noteikumi neietekmē patērētāja ar likumu noteiktās tiesības.
Ražotājs – Braun GmbH, Frankfurter Straße 145, Kronberg, Vācija.
Braun servisa centrus skatieties www.service.braun.com vai zvaniet pa
tālruni 67425232 vai 26304860. Vairāk informācijas par Braun produktiem –
www.braun.com
20
Hoiatus
Raseerimissüsteemil on spetsiaalne juhtmekomplekt, millel on ohutuse
tagamiseks sisse ehitatud madalpingetoide. Ärge vahetage ega muutke
ühtki selle osa – elektrilöögi oht!
Ärge kasutage seadet, kui selle võrk või juhe on kahjustada saanud.
Isikud (kaasa arvatud lapsed), kes oma füüsiliste või vaimsete võimete tõttu
ei ole võimelised seadet ohutult kasutama, ei tohiks seda teha järelevalve
või vastutava isiku juhendamiseta. Üldjuhul soovitame hoida seadet laste
käeulatusest eemal. Jälgige, et lapsed seadmega ei mängiks.
Pardli kasutamisel teistes kehapiirkondades jälgige, et nahk oleks pingule
tõmmatud.
Hügieenilistel põhjustel ärge jagage seadet teiste kasutajatega.
Õlipudel
Hoidke laste käeulatusest eemal. Ärge neelake alla. Vabanege tühjast
anumast nõuetekohaselt.
Kirjeldus
1 3-päevase habeme kamm ja kaitsekate
2 Raseerimisvõrk
3 Lõikeplokk
4 Pööratav piirel
4a Lai piirel (28 mm)
4b Kitsas piirel (14 mm)
5 Laadimistuli
6 Sisse/Väljalülitusnupp
7 Reguleeritav kamm
8 Habeme laiuse valiku lüliti
9 Spetsiaalne juhtmekomplekt
10 Täpsuskamm
11 Laadimisalus
Laadimine
Parim väliskeskkonna temperatuur laadimise ajal on 15 °C ja 35 °C vahel.
Ärge jätke pardlit pikemaks ajaks enam kui 50 °C temperatuuri kätte.
21
Raseerimine
Eemaldage esmalt reguleeritav kamm (7). Vajutage pöidlaid kasutades
reguleeritava kammi küljeklõpsude vastu, et need noolte suunas lahti
tuleksid (a). Vajutage sisse/väljalülitusnuppu (6). Liikuv võrguraam
kohandub automaatselt nahapinnaga ning tagab nahalähedase ja ühtlase
tulemuse.
22
Piiramine
Kasutades piiramistarvikuid (1), (7) ja (10),
asetage vastav piiramistarvik raseerimisvõrgule (2) või pööratavale piirelile
(4) ning suruge seda pardli korpuse vastu, kuni see klõpsuga oma kohale
kinnitub (e).
Keskkonnaalane teade
Toode sisaldab akusid. Keskkonna kaitsmise huvides ärge visake
toodet kasutusaja lõppedes olmeprügi hulka. Seadme saab viia
Brauni teeninduskeskustesse või vastavatesse kogumispunktidesse.
24
25