submerge
「submerge」とは・「submerge」の意味
「submerge」とは、水や液体に完全に浸かる、またはそれを完全に覆うことを意味する英語の動詞である。名詞形は「submersion」であり、形容詞形は「submerged」である。例えば、「submerged pump」という言葉は、水中に完全に沈んだポンプを指す。「submerge(音楽)」とは
「submerge」という言葉は、音楽の分野でも使用されることがある。音楽において、「submerge」は、音やリズムが他の音やリズムに埋もれることを意味する。これは、音楽の中で特定の音やリズムが他の要素によって覆われ、聞こえにくくなる現象を指す。「submerge」の語源
「submerge」の語源は、ラテン語の「submergere」に由来する。これは、「sub-」(下に)と「mergere」(沈む)という二つの単語が組み合わさったもので、文字通り「下に沈む」という意味がある。「submerge」の発音・読み方
「submerge」の発音は、/səbmə́ːrdʒ/である。アクセントは「-məːrdʒ」の部分に置かれる。日本語では、「サブマージ」と表記されることが多い。「submerge」の類語
「submerge」の類語には、以下のような言葉がある。 1. immerse:水や液体に浸す、没頭させる2. sink:沈む、沈める
3. submerse:水中に沈める
4. engulf:飲み込む、包み込む
5. inundate:水浸しにする、氾濫させる
「submerge」の使い方・例文
1. The ship was submerged after the storm.(船は嵐の後に沈んだ)2. The diver submerged himself in the water.(ダイバーは水中に潜った)
3. The city was submerged by the flood.(都市は洪水によって水没した)
4. The submarine submerged to avoid detection.(潜水艦は発見を避けるために潜った)
5. The artist submerged the canvas in water to create a unique effect.(アーティストは独特の効果を生み出すためにキャンバスを水に浸した)
6. The sound of the guitar was submerged by the drums.(ギターの音はドラムに埋もれた)
7. The plants were submerged in the nutrient solution.(植物は栄養溶液に浸された)
8. The treasure was submerged in the ocean for centuries.(財宝は何世紀もの間、海に沈んでいた)
9. The icebergs submerged as the temperature rose.(気温が上がると氷山が沈んだ)
10. The researcher submerged the samples in a chemical solution.(研究者は試料を化学溶液に浸した)
SUBMERGE
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2019/03/05 05:16 UTC 版)
ナビゲーションに移動 検索に移動『SUBMERGE』 | ||||
---|---|---|---|---|
COALTAR OF THE DEEPERS の スタジオ・アルバム | ||||
リリース | ||||
ジャンル |
オルタナティヴ・ロック シューゲイザー エレクトロニカ プログレッシブ・ロック | |||
時間 | ||||
レーベル | ZK RECORDS | |||
COALTAR OF THE DEEPERS 年表 | ||||
|
『SUBMERGE』(サブマージ)は、COALTAR OF THE DEEPERSの2枚目のオリジナル・アルバム。1998年3月25日にZK RECORDSから発売された。
打ち込みや、電子音、SEの挿入といったエレクトロニカ的な手法を多用し、ドラム以外の楽器の演奏およびプログラミングはほぼNARASAKI一人で行っている。
収録曲
- The Breastroke (edo techno - surf thrash) [3:30]
- ベスト盤『THE BREASTROKE』と同様の曲名であるが、本楽曲は収録されていない。
- Receive Assimilation(get in there mix 1/2size) [5:35]
- 本アルバムと同時発売されたEPに収録された曲のアルバムバージョン。
- EP版と違い、後半の長尺なインスト部分がほぼ省略されている。
- Cell(final point mix) [3:19]
- 『THE BREASTROKE』にも収録されている。
- Silver World [1:24]
- Sazabi [4:22]
- dl++[delatetei](sadesper record mix) [3:04]
- Tim(pleasure→despair) [8:56]
- Fuyunogyouninzaka [0:59]
- 行人坂と名の付く4曲の内の1曲だが、次曲『Natsunogyouninzaka(final summer mix)』へはほぼ無間隔で移行し、実質的に次曲の導入部分にあたる。
- Natsunogyouninzaka(final summer mix) [6:42]
- 4曲存在する行人坂を冠する楽曲群の内の一曲。
- アウトロには変則的なノイズが挿入されている。
- 後にベスト盤にも収録されるが、直後の『THE BREASTROKE』には収録されず、『THE BREASTROKE II』に収録されている。
- submerge(the theme from red anger) [6:18]
- 曲中には『新世紀エヴァンゲリオン』の登場人物、葛城ミサトの劇中のセリフがサンプリングされている。
- 『THE BREASTROKE』にも収録されている。
- The Lifeblood [6:42]
- 『THE BREASTROKE II』に収録されている。
|
- submergeのページへのリンク