Feltételes Mód Gyakorlás Megoldás
Feltételes Mód Gyakorlás Megoldás
Feltételes Mód Gyakorlás Megoldás
Wenn das Wetter schön wäre, gingen wir spazieren. - Ha szép idő lenne, sétálni
mennénk.
Wenn das Wetter schön gewesen wäre, wären wir spazierengegangen. - Ha
szép lett volna az idő, sétáltunk volna.
Ich wäre jetzt gern am Meer. (Szívesen lennék most a tengeren.)
Ich hätte einen Vorschlag. (Lenne egy javaslatom.)
Ich hätte jetzt Lust auf ein Stück Torte. (Kedvem lenne most egy szelet tortára.)
Módbeli segédigékkel:
Wir möchten nach Wien fahren. (Bécsbe szeretnénk utazni.)
Ich glaube, dass ich ihm helfen könnte. (Úgy gondolom, hogy segíthetnék neki.)
Ich müsste jetzt eigentlich arbeiten. (Tulajdonképpen most dolgoznom kellene.)
A würde + Infinitiv szerkezet a feltételes jelen idő kifejezésére:
Ich würde jetzt gern nach Hause fahren. (Most szívesen hazautaznék.)
An deiner Stelle würde ich ihn noch einmal fragen. (A helyedben még egyszer
megkérdezném őt.)
A Konjunktiv Plusquamperfekt a feltételes múlt idő kifejezésére:
Ich wäre auch gern mitgekommen. (Én is szívesen jöttem volna.)
Daran hätte ich zuletzt gedacht. (Arra utoljára gondoltam volna.)
Das hätte ich auch gern gemacht. (Azt és is szívesen csináltam volna.)
Módbeli segédigékkel:
Du hättest mich ja fragen können. (Megkérdezhettél volna.)
Die Mühe hätten wir uns sparen können. (Megspórolhattuk volna magunknak a
fáradságot.)
Du hättest seine Forderung ablehnen sollen. (Vissza kellett volna utasítanod a
követelését.)
Der Bus hätte schon vor zehn Minuten kommen müssen. (A busznak már tíz
perce jönnie kellett volna.)
Er hätte es mir sagen müssen. (Ezt mondania kellet volna nekem.)
Sie hätten die Arbeit vorbereiten müssen. (Elő kellet volna készíteniük a
munkát.)
Er hätte das Buch nicht vergessen dürfen. (Nem felejthette volna el a könyvet.)
Wenn er Zeit hätte, besuchte er seine Freunde. (Ha lenne ideje, meglátogatná a
barátait.)
Wenn er Zeit hätte, würde er seine Freunde besuchen. (würde + Infinitiv I)
Wenn er Zeit gehabt hätte, hätte er seine Freunde besucht. (Ha lett volna
ideje, meglátogatta volna a barátait.)
Wenn er Zeit gehabt hätte, würde er seine Freunde besucht haben. (würde +
Infinitiv II)
A würde + Infinitiv helyettesítő szerkezetet a főmondatban használjuk. A
Plusquamperfekt helyettesítésére a würde + Infinitiv II szerkezet ritkán
használatos.
A wenn a mondatból fordított szórenddel elhagyható:
Wenn ich Zeit hätte, käme ich sofort zu dir.
Hätte ich Zeit, käme ich sofort zu dir.
További példák:
Ich hätte ihm geschrieben, wenn ich seine Adresse gewusst hätte.
Wenn du ihn gefragt hättest, hätte er dir bestimmt geholfen.
Wenn ich nicht um 8 Uhr gegangen wäre, hätte ich den Bus verpasst.